Issuu on Google+


British Chamber of Commerce for Morocco

001

Dossier

Britain open for business Made in Morocco

About Morocco Facts about Morocco Morocco in figures Useful addresses in Morocco Trade fairs and exhibitions in Morocco Holidays in Morocco (2012)

14 18

36 37 46 52 52

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

002

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

003


British Chamber of Commerce for Morocco

ssage 004

MESSAGE DU

president

Mr. Mohammed RAIHANI

Président de la Chambre de Commerce Britannique pour le Maroc

L

’année 2011 a été particulièrement riche en évènements et je voudrai saisir cette occasion pour vous faire part de notre satisfaction quant à la réforme constitutionnelle initiée le 9 mars dernier par Sa Majesté le Roi Mohammed VI et dont le projet final a été soumis à un référendum le 1er Juillet. Cette constitution établit un cadre institutionnel propice à une véritable transition démocratique et à la poursuite des réformes déjà engagées par le Maroc. L’impact attendu de cette nouvelle dynamique sur la vie économique du Royaume et sur le quotidien des ses opérateurs nationaux ou étrangers est réel : poursuite de l’amélioration du climat des affaires et visibilité accrue pour les investisseurs. La Chambre de Commerce Britannique s’associe pleinement à ce nouvel élan et nous nous engageons à poursuivre nos efforts, à vos cotés pour accompagner le développement économique du Maroc et appuyer son ancrage à l’Union Européenne pour favoriser les échanges, le dialogue et les partenariats noués de part et d’autre de la méditerranée. Sur le volet commercial entre nos deux royaumes, le volume des échanges ne cesse de prendre de l’ampleur. Les exportations britanniques vers le Maroc au cours des quatre premiers mois de l’année 2011 ont atteint le chiffre record de 206 millions de livres ce qui correspond à une hausse de 81% d’augmentation sur la même période. Quant aux exportations du Maroc vers la Grande Bretagne, elles ont registré un volume de 4345 md. Ces chiffres illustrent nettement l’intérêt que suscite l’économie marocaine au sein des hommes d’affaires britanniques. J’ai le plaisir de vous informer que le UKTI vient de positionner le Maroc au rang des marchés potentiellement porteurs pour les investissements britanniques.

Message du Président

Preuve de ce dynamisme, cinq cabinets d’avocats d’affaires britanniques, parmi les plus importants, ont annoncé leur prochaine implantation au Maroc. Ces trois cabinets d’affaires britannique ont confirmé leurs projets de faire du Maroc un hub stratégique en direction du Moyen Orient et de l’Afrique. Grâce à l’ouverture de l’économie marocaine et à l’amélioration du climat d’investissement et plus précisément grâce à la transparence des procédures d’appel d’offre, les sociétés britanniques sont de plus en plus incitées à s’implanter au Maroc. A ce titre je vous citerai quelques exemples : L’entreprise Britannique International Power a gagné l’appel d’offre relatif à la construction d’éolienne à Tarfaya. La société Britannique British American Tobacco a choisi le Maroc pour s’installer et d’autres projets sont en cours de réalisation. 2012 présentera des défis considérables pour les entreprises marocaines car la crise économique et financière qui sévit en Europe aura des répercussions certaines sur le Maroc. La Chambre de Commerce Britannique sera à vos cotés et ensemble nous tacherons de surmonter cette crise et en oeuvrant en direction de la croissance. Président de la BCCM

presid


British Chamber of Commerce for Morocco

005

Moroccan diplomatic and consular

representatives in the United Kingdom Représentations diplomatiques et consulaires marocaines au Royaume-Uni

Moroccan diplomatic and consular representatives in the United Kingdom

Ambassade du Royaume du Maroc en Grande-Bretagne

Consulat du Royaume du Maroc en Grande-Bretagne

49 Queen’s Gate Gardens, London, SW7 5NE Tel. 0207 581 5001 Fax. 0207 225 3862

97-99 Praed Street, London , W2 1NT Tel. 0207 724 0719 • 0207 724 0624 Fax. 0207 706 7407

dent SON ALTESSE La Princesse Lalla Joumala Alaoui Ambassadeur M. Othmane Bahnini Chef de Mission Adjoint

M. Larbi Bouattaf Conseiller Economique et Commercial

M. Rachid AGASSIM Consul Général Mme Habiba ZEMMOURI Vice Consul Général M. LARBI R’MIKI Ministre conseiller chargé des affaires culturelles et presse

Mme Fattouma Hillal Secrétaire de l’Ambassadeur

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

s

006

British diplomatic and consular representatives in Morocco Représentations diplomatiques et consulaires Britanniques au Maroc

British Embassy • Rabat

British Consulate General • Casablanca

British Honorary Consul • Marrakesh

28, rue Prince Sidi Mohammed, Souissi, Rabat Tél. 05 37 63 33 33 Fax. 05 37 75 87 09 www.ukinmorocco.fco.gov.uk British embassy - Staff

Mr. David FLINT British Consul-General Director of UK Trade and Investment Morocco Villa les Salurges, 36 rue de la Loire, Polo, Casablanca Tél. 05 22 85 74 00 Fax. 05 22 83 46 25/26 www.uktradeinvest.gov.uk www.ukinmorocco.fco.gov.uk

Mr. Ali horma Honorary Consul

His Excellency Mr. Timothy MORRIS Ambassador Mr. Alan Gogbashian Deputy Head of Mission Lt-Col. Richard JAMMES Defence Attaché Mrs Chantel Care Second Secretary (Political and Press) Ms. Charlotte FENTON HM Consul Ms. Tammy SANDHU Second Secretary (Econ) Mr. Ken ARUNDEL Entry Clearance Officer (Immigration)

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS

British Consulate • Tangiers Mr. Abdelaziz JANATI Honorary Consul Trafalgar House, 9 rue Amerique du Sud, Tanger 90000, BP 1203 Tél. 05 39 93 69 39/40 Fax. 05 39 93 69 14 uktanger2@menara.ma abdelaziz.janati-hon@fconet.fco.gov.uk

British Honorary Consul • Agadir Mrs. Lesley SANCHEZ Honorary Consul Complet Tours, 26 Immeuble Oumlil, 3ème étage, Avenue Hassan II, Agadir Tél. 05 28 84 04 69 Fax. 05 28 84 04 67


ssage

British Chamber of Commerce for Morocco

007

MESSAGE FROM

her highness

Princess Lalla Joumala Alaoui

Ambassador of His Majesty the King of Morocco to the United Kingdom

2

011 has undoubtedly proven a landmark year for the world. The global economy remains significantly affected by a deep crisis that seems to be sliding towards a world recession. European economies face an uneasy path to recovery and a weak GDP growth, while the Arab world has witnessed profound and momentous change of which we are yet to assess the outcomes. In this challenging environment, Morocco weathered well both the world economic crisis and regional political turmoil, thanks to a continuous decade-long process of economic, social, and political reforms. These reforms were significantly boosted, during 2011, by a historic constitutional reform and the successful organization of fair and transparent legislative elections. In order to assert its strong and stable macroeconomic performances, Morocco maintained its economic reform programs and upheld its cautious financial and economic policies emphasizing on economic growth, low inflation and a broad political consensus on structural reforms. In a very rare step within the difficult economic context of 2010, Standard and Poor’s upgraded Morocco’s ratings and maintained its ‘’stable outlook‘’ in 2011 as the agency predicted «... low inflation and a growth rate of 4,5% over the medium term». Morocco, being a diversified and liberal economy, benefits from numerous Free Trade Agreements with its main partners (Europe, Arab and Mediterranean countries, Turkey, as well as the USA) along with several preferential trade agreements with African countries.

This connectivity combined with geographic and cultural proximity make Morocco a truly global hub offering a competitive platform to access these various markets. Many strategic sectors such as telecoms, power, aeronautic, automotive, information technology and finances are all set for continued growth in the country and offer real business opportunities to UK companies. Throughout 2011, Morocco attracted investments from top international companies such as Bombardier, Hikma, Four Seasons, Alstom, Thales... leading the Financial Times FDI magazine to award it “Top African country of the future” in its FDI regional rankings for 2011-2012. Conscious of Morocco’s undeniable potential, four leading British legal firms Allen & Overy, Clifford Chance and Norton Rose all opened offices in Morocco during 2011. Eversheds signed a cooperation agreement with a local firm they intend to develop into a Casablanca Office in the future. The Moroccan Embassy in London is delighted that promotion of the country to UK players is starting to bear fruit and will spare no effort to further develop and diversify Moroccan British business cooperation. Finally, I would like to thank the President of the British Chamber of Commerce in Casablanca and his team for their contribution to develop economic ties between our two Kingdoms. Ambassador of His Majesty the King of Morocco to London

Message from her highness


British Chamber of Commerce for Morocco

ssage 008

MESSAGE DE son

altesse royale

La Princesse Lalla Joumala Alaoui Ambassadeur de Sa Majesté le Roi du Maroc au Royaume-Uni

S

ans aucun doute l’année 2011 a été mondialement une année marquante. L’économie globale est toujours fortement affectée par une profonde crise qui semble glisser vers une récession mondiale. Les économies européennes sont confrontées à une voie difficile vers la reprise économique et à une faible croissance du PIB tandis que le monde arabe a assisté à un changement profond et décisif dont nous devons encore évaluer les résultats. Dans ce contexte difficile, le Maroc a bien résisté à la crise économique mondiale et aux bouleversements politiques grâce à une décennie de processus continus de réformes économiques, sociales et politiques. Ces réformes ont été considérablement stimulées en 2011 par une réforme constitutionnelle historique et par l’organisation réussie d’élections législatives équitables et transparentes. Pour affirmer sa performance macroéconomique forte et stable, le Maroc a maintenu ses programmes de réforme économique et sa politique financière et économique prudente tout en mettant l’accent sur la croissance économique, une faible inflation et un large consensus politique sur les réformes structurelles. Par une mesure très rare dans le contexte économique difficile de 2010, Standard and Poor’s a augmenté la notation du Maroc et a maintenu sa perspective stable en 2011 vu que l’agence prévoyait «... une faible inflation et un taux de croissance de 4,5% à moyen terme». Le Maroc, en ayant une économie diversifiée et libérale, bénéficie de nombreux Accords de Libre Echange avec ses principaux partenaires (l’Europe, les pays arabes et méditerranéens, la Turquie et les Etats-Unis d’Amérique) et de plusieurs accords commerciaux préférentiels avec des pays d’Afrique. Cette connectivité à laquelle s’ajoute une proximité géographique et culturelle, fait du Maroc une véritable plaque tournante mondiale offrant une plateforme compétitive pour accéder à ces différents marchés.

Dossier 1de Message : BRITAIN son altesse OPEN FOR royale BUSINESS

Beaucoup de secteurs stratégiques tels que les télécommunications, l’énergie, l’aéronautique, l’automobile, la technologie de l’information et la finance sont en place pour permettre une croissance continue dans le pays et offrent aux entreprises britanniques de réelles opportunités commerciales. Au cours de l’année 2011, le Maroc a attiré des investissements des meilleures entreprises internationales telles que Bombardier, Hikma, Four Seasons, Alstom, Thales... ce qui a conduit le magazine FDI du Financial Times, à décerner au pays l’appellation de «Meilleur Pays Africain de l’Avenir» (Top African Country of the Future) dans son classement régional pour les investissements extérieurs (FDI) pour 2011-2012. Conscients de l’indéniable potentiel du Maroc, les importants cabinets d’avocats britanniques Allen & Overy, Clifford Chance et Norton Rose ont ouvert des bureaux au Maroc en 2011. Eversheds a signé un accord de coopération avec un cabinet local qu’ils entendent transformer à terme en Bureau de Casablanca. L’Ambassade du Maroc à Londres est ravie que la promotion du pays auprès des acteurs britanniques commence à porter ses fruits et ne ménagera aucun effort pour développer et diversifier davantage la coopération commerciale entre le Maroc et la GrandeBretagne. Sur cette note positive, je voudrais remercier le Président de la Chambre de Commerce Britannique à Casablanca et tous les membres de l’équipe, pour leur dévouement à encourager des liens économiques plus forts entre nos deux Royaumes. Ambassadeur de Sa Majesté le Roi du Maroc au Royaume-Uni

s


ssage

British Chamber of Commerce for Morocco

009

MESSAGE FROM

his excellency Mr. Timothy Morris

Her Britannic Majesty’s Ambassador to the Kingdom of Morocco

T

he last year, 2011, has been a historic one for the Maghreb region and for Morocco. It has been a year of substantial political change in North Africa, where peoples who were held back by their leaders, not least in the economic sphere, were able to win their freedom. This has been an opportunity for Morocco to show its leadership by example. Morocco’s progress has been characterised by open debate and steady reform. There has been a deepening of freedoms and a reaffirmation of Morocco’s model of openness and modernisation. These are all positive developments for further trade, competition, consumer protection and economic development. The developments in both the region and in Morocco have focussed the minds of the British Government. British Ministers have sent a strong signal of support to those advocating freedom and justice in North Africa. This has resulted in a strong signal of support from the British Government for Morocco’s reform and development, and for the initiatives of both His Majesty the King and of Morocco’s political and institutional leaders. This was shown by the message of support brought by the Secretary of State, the Rt Hon William Hague in his visit to Morocco in October, and by a number of supportive statements at the time of the new Constitution in July and the elections in November. The British Government also began a set of specific projects as part of its regional Arab Partnership programme; in Morocco we are working

with Government and civil society particularly in the area of democratic participation and the fight against corruption. I know that members of the Chamber, in common with many leaders of Moroccan business and politics, are committed to the fight against corruption, to transparency, and to strengthening the rule of law . Without progress in these areas, investment from countries such as the United Kingdom will simply dry up. We are pleased to be working with the strong official programmes in this area, and I would also wish to emphasise one key area where the UK is already contributing. One of the most important news items of the year was the setting up of offices by four English law firms in Casablanca. This will be a serious signal of the opportunity for global firms to do business in Morocco according to global legal standards. It will also reinforce the link between the City of London and the new Casablanca Financial Centre. It is a great pleasure once again to congratulate the British Chamber of Commerce on another year of successful activities and well targeted events. With increasing British based and global activity I believe the Chamber is well placed to carry out even more important work as an advocate for Morocco’s globalisation and the strengthening of business links between our two countries. I and my team look forward to our continued close cooperation. Her Britannic Majesty’s Ambassador to the Kingdom of Morocco

Message Dossier from 1 : his BRITAIN excellency OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

ssage 010

MESSAGE DE son

Excellence

Mr. Timothy Morris

Ambassadeur de Sa Majesté Britannique au Royaume du Maroc

L

’année 2011 fut une année historique pour la région du Maghreb autant que pour le Maroc. Une année empreinte de changements majeurs en Afrique du Nord où les peuples, longtemps muselés par leurs dirigeants, et non moins dans la sphère économique, ont pu conquérir leur liberté. Ces évènements ont permis au Maroc de donner l’exemple par son leadership. Les progrès du Maroc se sont caractérisés par un débat ouvert et des réformes progressives. Les libertés ont été renforcées et le Maroc s’est réaffirmé en tant que modèle d’ouverture et de modernisation. Ces évolutions ont eu un impact positif sur le développement du commerce, de la concurrence, de la protection des consommateurs et de l’essor économique. Les évènements récents survenus dans la région et au Maroc ont retenu l’attention du Gouvernement Britannique. Les Ministres Britanniques ont envoyé des signaux forts de soutien aux défenseurs de la liberté et de la justice en Afrique du Nord. Ceci s’est traduit par un appui conséquent du Gouvernement Britannique aux réformes enclenchées par le Maroc ainsi qu’aux initiatives engagées autant par Sa Majesté le Roi que par les leaders institutionnels et politiques du Maroc. Tout cela a été reflété à travers le message de soutien porté par le Secrétaire d’Etat, Rt Hon William Hague lors de sa visite au Maroc en Octobre dernier, et par une série de déclarations de support durant le référendum sur la Constitution en Juillet puis durant les élections en Novembre. Le Gouvernement Britannique a également initié un certain nombre de projets

spécifiques s’intégrant dans son programme régional de Partenariat Arabe. Au Maroc, nous travaillons de concert avec le Gouvernement et la société civile, notamment dans les domaines de la participation démocratique et de la lutte contre la corruption. Je n’ignore pas que des membres de la chambre, à l’instar de plusieurs leaders économiques et politiques Marocains, sont fermement engagés dans la lutte contre la corruption, pour la transparence et le renforcement de l’Etat de droit. En l’absence d’amélioration dans ces domaines, les investissements de pays, à l’instar du Royaume Uni, vont probablement cesser. Nous sommes heureux de travailler avec des programmes officiels consistants dans ce domaine, et voudrais également mettre l’accent sur un secteur clé où le Royaume Uni contribue d’ores et déjà. Une des réalisations majeures de cette année a été l’ouverture de quatre bureaux d’avocats Britanniques à Casablanca. Ceci constituera sans nul doute un signal fort d’opportunités à l’égard de firmes internationales qui souhaiteront investir au Maroc conformément aux normes juridiques internationales. Ceci contribuera également a renforcer les liens entre la City de Londres et le nouveau centre financier de Casablanca. C’est avec un plaisir renouvelé que je réitère mes félicitations à la Chambre de Commerce Britannique pour une autre année d’activités réussies et d’évènements parfaitement ciblés. Etant donné l’intérêt croissant pour le Maroc de compagnies Britanniques et l’accroissement du volume de transactions, je suis convaincu que la Chambre a les compétences pour mener à bien d’autres travaux additionnels et agir en tant que défenseur de la globalisation au Maroc et du renforcement des liens commerciaux entre nos deux pays. Mon équipe et moi-même serons ravis de poursuivre notre étroite collaboration. Ambassadeur de Sa Majesté Britannique au Royaume du Maroc

Message de son excellence


British Chamber of Commerce for Morocco

012

Commitee members Membres du comité

Assesseur Miriem BENSALAH CHAQROUN AdministrateurDirecteur Général Les Eaux Minérales d’Oulmès Z.I. Bouskoura, 20180 Casablanca Tél : 05 22 33 47 42 05 22 33 47 52 n

Vice-Président & Trésorier Honoraire Abdelaziz ELKASMI Associé Price Waterhouse Coopers 101, Bd. Massira El Khadra, Casablanca Tél : 05 22 77 90 00 05 22 98 40 00 n


British Chamber of Commerce for Morocco

013


British Chamber of Commerce for Morocco

014


British Chamber of Commerce for Morocco

015


British Chamber of Commerce for Morocco

016

Source

UK Trade & Investment

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

017

Source

UK Trade & Investment

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

018

The majority of the “Spanish clothing industry

has no control over the conditions imposed by their suppliers on their workers.

the working day “toExtend eleven or twelve hours

a day, Six days a week.


British Chamber of Commerce for Morocco

019

and textiles “areClothing the leading industrial

sector in Morocco

growth of China, India “andTheBangladesh as garment manufacturers directly affects the Moroccan industry.

MOROCCAN EXPORTS BY SECTOR IN MILLIONS OF DH. COMPARISON JANURY-FEBRUARY 2009 TO JANUARY - FEBRUARY 2010 2009

Sector

january

february

Car var% var i

602,6

733

Electronics var% var in MDH

335,9

Maritime products var% var in MDH Textile and clothing var% var in MDH

total booth months

2010

january

february

total booth months

1.335,6

697 +15,7% +94,4

1.146,8 +56,5% +413,8

369,4

705,3

414,8 23,5% +78,9

406 9,9% +36,6

820,8 16,4% +115,5

772,1

979,2

1.751,3

1.078,8 +39,7% +306,7

1.211,8 +23,8% 232,6

2.290,6 +30,8% +539,3

1800,6

1.545,7

3.346,3

1.285,3 -28,6% -515,3

1.037,6 -32% -508,1

2.322,9 -30,6 -1.023,4

1.843,8 +38,1% +508,2

Knitwear var% var in MDH

650,7

552

1.202,7

502,7 -22,7% -148

41,56 -24,5% -135,5

919,2 -23,6% -283,5

Footwear var% var in MDH

287,6

244,7

532,3

220,9 -23,2% -66,7

208 -14,8% -35,8

820,8 -19,3% -102,5

235

209,2

444,2

142,3 -39,4% -92,7

161,2 -22,9% -48

303,5 -31,7% 140,7

Aeronautics var% var in MDH


British Chamber of Commerce for Morocco

020

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

021

these workshops 92% of “theInsample does not have

�

an employment contract.


British Chamber of Commerce for Morocco

022

“The availability

requirement is absolute

Alongside these women “belonging to the political or

university elites, a great many other Moroccan woman have fought especially since the 1950s, for public and private recognition..


Knitwear var% var in MDH

650,7

552

1.202,7

Footwear var% var in MDH

287,6

244,7

532,3

235

209,2

444,2

Aeronautics var% var in MDH

-508,1

-1

41,56 -24,5% -135,5

-

-23,2% -66,7

208 -14,8% -35,8

-

142,3 -39,4% -92,7

161,2 -22,9% -48

-515,3

var in MDH

502,7 -22,7% British Chamber of Commerce for Morocco -148

023 220,9

Literacy rates of men and women between the ages of 15 and 24.Morocco 1982, 1994, 2004,2008 1982

1994 2004

2008

Literacy rate, young women (% of women between the ages of 15 and 24)

31

46

60

68

58

7

81

85

Literacy rate, young women (% of women between the ages of 15 and 24)

The literacy rate of young people is the percentage of people between the ages of 15 and 24 who are able to read and write, with understanding, a simple and brief proposition about their everyday lives. Source: Institute of Statistics of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation

-


British Chamber of Commerce for Morocco

024

Because of the long working “days, women can’t find time

to look after their children and be with their families. Many of them end up with depression and other illnesses (...). In small factories, the bosses saythat it’s the customer who has the final say. This means that if the customer places an order for such and such a day, their need comes before our employment rights

In my factory there were six “women who

weren’t paid holidays. When we realised, we contacted the union. After that, we got improvements and although there’s no permanent union representation in the factory, the women have got together and met informally since then


British Chamber of Commerce for Morocco

025

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

026

The employer and the “intermediate posts mustn’t

know you know your rights, otherwise you’ll lose your job

The causes of the labour “problems and of

non-compliance with legislation should be sought in the high degree of corruption of the public authorities and the ineffectiveness of work inspections


British Chamber of Commerce for Morocco

027

The banks of potential “workers come primarily

from the migrations from the country to the city.

When there’s a lot of work, “part of the production

is done in two nearby workshops. The workers in these workshops don’t have contracts or Social Security. Sometimes, the owner of our factory has sent me round there to repair machines, so I suppose the relationship between the companies must be very close


British Chamber of Commerce for Morocco

028

If the nomadic “livestock-farming peoples

have been the most harmed by the wave of neo-liberal reforms, the direct beneficiaries of the restructuring have been the royal family and the elite surrounding them.

better not “toIt’s know these situations. At the end of the day, people have a job and if we start pursuing companies that don’t comply, they’ll look for a less strict country

Dossier : Made in Morocco


British Chamber of Commerce for Morocco

029

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

030


British Chamber of Commerce for Morocco STRUCTURE OF THE WORKWEAR MARKET FOR THE PUBLIC AUTHORITIES

031

PUBLIC ADMINISTRATIONS

MODEL 1

Distributor

MODEL 2

MODEL 3

Manufacturing Company

Manufacturer whit own factories outside the EU

Own factory inside the EU

Own factory Own factory inside inside the EU the EU

MODEL 4

Delocalised manufacturing company

The conditions aren’t bad. I work nine “hours a day, Monday to Saturday. From the point of view of workers’ “organisations and organisations

in defence of employment rights, transparency is an essential requirement to give credibility to corporate social responsibility policies

Overtime is compulsory but they tell us the day before so that we know we’ll be leaving work late. And they pay us 8 Dh an hour. If I compare these conditions with the ones I’ve had in the past, they’re not that bad.

Manufacturer Manufacturer brand brand

?

?

Unknown supply chain

DISTRIBUTION OF THE SUPPLIERS ANALYSED 14

12

10

8

6

4

2

0

Distributors Manufacturers without factorles outside the EU Manufacturing companies with their own factories outside the EU Manufacturing companies with delocalized production

Being paid the minimum salary “(210 euros amonth) is all very

well if you don’t have to pay rent. A modest home in Tangier can cost almost 200 euros a month

STRUCTURE OF THE WORKWEAR MARKET FOR THE PUBLIC AUTHORITIES

PUBLIC ADMINISTRATIONS

MODEL 1

Distributor

Manufacturer Manufacturer brand brand

?

Unknown supply chain

MODEL 2

MODEL 3

Manufacturing Company

Manufacturer whit own factories outside the EU

Own factory inside the EU

Own factory Own factory inside inside the EU the EU

External suppliers outside the EU

Unknown supply chain

own factory inside the EU

MODEL 4

Delocalised manufacturing company

own factory inside the EU

?

External suppliers outside the EU

Unknown supply chain


British Chamber of Commerce for Morocco

032

The economic, political and social “reforms that have been carried out

in Morocco since the early 1980s have led to thousands of people and families leaving the countryside as a means of subsistence and looking to the new industries for income with which to survive.

The garmentmaking sector has “reached significant relevance for the country’s economy and has created thousands of jobs, but the jobs that have been created do not lift the workersout of poverty


British Chamber of Commerce for Morocco

033


British Chamber of Commerce for Morocco

034

customers that want “toInstitutional take the initial steps in terms of responsible public purchasing should be aware that information is fundamental in exerting pressure on the companies in the sector. Including the requirement that a list of suppliers should be added as an appendix to the contract is a simple measure that aids progress in the knowledge of the markets of origin

�

Source

network wear


British Chamber of Commerce for Morocco

035

ABOUT

Morocco

Facts about Morocco Morocco in figures Useful addresses in Morocco Trade fairs and exhibitions in Morocco Holidays in Morocco (2012)

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

036

Agadir Dakhla El Jadida Fès Kénitra Laâyoune Marrakech Meknès Oujda Rabat Tanger Tétouan

500 1 760 100 291 130 1 220 230 231 595 93 371 370


British Chamber of Commerce for Morocco

037

Categories de données

Data Category and Component

Unité

Période de Réf.

Unit

Latest Period

Données de période de Réf.

Données de Variation en % période de Réf.

Data for Latest Data for Previous Period Period

% Change

Secteur Réel / Real Sector

Haut Commissariat au Plan

I-Comptes Nationaux / I-National Accounts a) PIB à prix constant (1998) / a) GDP at constant prices (1998)

MDH

T2-2011

165 785

162 100

Agriculture / Agriculture 

MDH

T2-2011

26 413

25 829

2,3 2,3

Pêche / Fishing

MDH

T2-2011

832

924

-10,0

Industrie d’extraction / Extractive industry

MDH

T2-2011

3 320

3 538

-6,2

Industrie de transformation / Manufacturing Industry 

MDH

T2-2011

21 243

21 023

1,0

Electricité et eau / Electricity 

MDH

T2-2011

5 383

5 264

2,3

Commerce / Trade

MDH

T2-2011

7 949

7 859

1,1

Hôtels & Restaurants / Hotels and restraurants

MDH

T2-2011

17 551

17 385

1,0

Bâtiment et travaux publics / Construction and Public works

MDH

T2-2011

2 873

3 022

-4,9

Transports / Trasnport

MDH

T2-2011

8 282

8 383

-1,2

Postes et télécommunications / Communication

MDH

T2-2011

10 597

9 768

8,5

Activités financières et assurances / Finance and Insurance

MDH

T2-2011

8 466

8 227

2,9

Services rendus aux entreprises et services personnels / Services provided to firms and personal services

MDH

T2-2011

17 744

17 541

1,2

Administration publique générale et sécurité sociale / Public Administration

MDH

T2-2011

13 090

12 849

1,9

Education, santé et action sociale / Education, Health and social action

MDH

T2-2011

12 867

12 630

1,9 -0,8

b) PIB à prix courant (1998) / b) GDP at current prices

MDH

T2-2011

196 431

198 043

Agriculture / Agriculture 

MDH

T2-2011

25 984

25 570

1,6

Pêche / Fishing

MDH

T2-2011

1 612

1 769

-8,9

Industrie d’extraction / Extractive industry

MDH

T2-2011

9 648

11 666

-17,3

Industrie de transformation / Manufacturing Industry 

MDH

T2-2011

29 025

29 184

-0,5

Electricité et eau / Electricity 

MDH

T2-2011

5 255

5 147

2,1

Bâtiment et travaux publics / Construction and Public works

MDH

T2-2011

12 054

11 404

5,7

Commerce / Trade

MDH

T2-2011

19 175

19 012

0,9

Hôtels et restaurants / Hotels and restraurants

MDH

T2-2011

4 836

4 778

1,2

Transports / Trasnport

MDH

T2-2011

6 843

6 637

3,1

Postes et télécommunications / Communication

MDH

T2-2011

5 721

6 009

-4,8

Activités financières et assurances / Finance and Insurance

MDH

T2-2011

10 646

10 048

6,0

Services rendus aux entreprises et services personnels / Services provided to firms and personal services

MDH

T2-2011

26 365

25 996

1,4

Administration publique générale et sécurité sociale / Public Administration

MDH

T2-2011

17 092

16 839

1,5

Education, santé et action sociale / Education, Health and social action

MDH

T2-2011

17 572

17 024

3,2


British Chamber of Commerce for Morocco

038

Categories de données

Data Category and Component

Unité

Période de Réf.

Données de période de R��f.

Données de Variation en % période de Réf.

Unit

Latest Period

1998=100

T3-2011

159,8

169,8

-5,9

Milliers

T3-2011

10 492

10 595

-1,0

%

T3-2011

9,1%

8,7%

2004=100

T2-2010

126,2

122,6

2,9

1989=100

oct-11

110,0

110,4

-0,4

1997=100

oct-11

161,1

159,9

0,8

Data for Latest Data for Previous Period Period

% Change

III-Indice de production / II- Production index Indice de la Production industrielle (industries de transformation) / Manufacturing production index III-Marché du Travail / III- Labour Market Population active occupée / Active population employed Taux de Chômage / Unemployement rate Indice des salaires / Wages index IV-Indices de Prix / IV-Price Index Indices de prix à la consommation / Consumer prices Indices des prix à la production (industries manufacturières) / Producer prices Secteur des Finances Publiques /  Fiscal Sector I-Opérations des administrations pubiques / I-General Government or Public Sector Operations

Ministry of Economy and Finance

Recettes ordinaires / Revenues 

  MDH

2010

246 173

236 569

4,1

Dépenses ordinaires / Expenditure

  MDH

2010

204 717

183 506

11,6

Solde, (excédent+/déficit-) / Balance, (surplus+/deficit-)

  MDH

2010

-16 455

8 811

Financement net / Financing

  MDH

2010

-9 569

4 749

-301,5

Intérieur /  Domestic

  MDH

2010

-5 569

-15 507

-64,1

Bancaire / Bank

  MDH

2010

Non-bancaire / Non-bank

  MDH

2010

Extérieur / Foreign

  MDH

2010

15 138

10 758

40,7

II-Opérations de l’administration centrale (Charges et Ressources du Trésor) * / II-Central Government Operations

Ministry of Economy and Finance

1-Recettes Ordinaires / 1-Revenues

  MDH

oct-11

158 868

142 218

11,7

2-Dépenses Ordinaires / 2-Current expenditures

  MDH

oct-11

157 807

133 585

18,1

dont : Intérêts dette intérieure / Of which : interest on domestic debt

  MDH

oct-11

12 952

12 214

6,0

Intérêts dette extérieure / interest on external debt

  MDH

oct-11

2 785

2 049

35,9

3-Solde (Excédent+/Déficit-) / 3-Balance, (surplus+/deficit-)

  MDH

oct-11

-29 613

-26 124

13,4

4-Financement intérieur net / 4-Net Domestic Financing

  MDH

oct-11

20 476

6 180

231,3

  MDH

oct-11

5 196

15 868

bancaire / Banks non bancaire / Other 5-Financement extérieur net / 5-Net Foreign Financing

Ministry of Economy and Finance

III-Encours Dette Publique:Administration Centrale / III-Central Government Debt 1-Encours de la dette par échéance / 1-Outstanding debt by maturity

  

  

Encours dette intérieure / Domestic debt

  MDH

  T2-2011

303 620

304 844

-0,4

Dette à CT (< 1 an) / Short-term debt (< 1 year)

  MDH

  T2-2011

51 757

58 278

-11,2

Dette à M & L terme (> 1 an) / Medium and long-term debt (> 1 year)

  MDH

  T2-2011

251 863

246 567

2,1

Encours Dette extérieure du Trésor / Outstanding External Debt of Treasury

  MDH

  T2-2011

92 859

93 042

-0,2

Dette à Court terme / Short-term debt

  MDH

  T2-2011

0

0

Dette à Moyen et Long terme / Medium and long-term debt

  MDH

  T2-2011

92 859

93 042

-0,2

Total encours de la dette /  Total outstanding debt

  MDH

  T2-2011

2-Encours dette extérieure par monnaie / 2-Outstanding external debt by currency

  T2-2011

* Dollar US / * Dollar US

  MDH

  T2-2011

10 227

10 623

-3,7

* Euro / * Euro

  MDH

  T2-2011

71 044

70 353

1,0


British Chamber of Commerce for Morocco

039

Categories de données

Unité

Période de Réf.

Unit

Latest Period

* Yen japonais / * Japanese Yen

  MDH

  T2-2011

3 232

3 172

1,9

 * Autres monnaies / * Other currencies

  MDH

  T2-2011

8 356

8 894

-6,0

3-Encours Dette Garantie / 3-Outstanding guaranteed debt

  MDH

  T2-2011

Intérieure / Domestic

  MDH

  T2-2011

14 043

13 588

3,3

Extérieure / External

  MDH

  T2-2011

83 811

82 771

1,3

M1 / M1

MDH

oct-11

565 309

569 009

-0,7

M2 / M2

MDH

oct-11

666 397

669 752

-0,5

M3 / M3

MDH

oct-11

930 147

929 478

0,1

Avoirs extérieurs nets / Net Foreign Assets

MDH

oct-11

175 336

174 925

0,2

Avoirs extérieurs bruts / Claims on nonresidents

MDH

oct-11

205 542

208 098

-1,2

Engagements extérieurs / Liabilities to nonresidents

MDH

oct-11

30 207

33 174

-8,9

Créances intérieures / Domestic claims

MDH

oct-11

868 245

863 442

0,6

Créances nettes sur l’Administration centrale / Net claims on central government

MDH

oct-11

102 192

96 103

6,3

Créances sur les autres secteurs / Claims on other sectors

MDH

oct-11

766 053

767 339

-0,2

Administrations locales / Claims on state and local government

MDH

oct-11

9 548

9 615

-0,7

Autres sociétés financières / Claims on other financial corporations

MDH

oct-11

149 913

147 877

1,4

Sociétés non financières publiques / Claims on public nonfinancial corporations

MDH

oct-11

45 271

46 777

-3,2

Secteur privé / Claims on private sector

MDH

oct-11

561 322

563 070

-0,3

Á déduire: Ressources non monétaires / Less : resources of a non monetary nature

MDH

oct-11

145 295

142 893

1,7

Autres postes nets / other items (net)

MDH

oct-11

11 597

9 157

26,6

Avoirs extérieurs / Claims on nonresidents

MDH

nov-11

181 175

180 391

0,4

Engagements extérieurs / Liabilities to nonresidents

MDH

nov-11

9 962

9 923

0,4

Créances sur les Autres Institutions de Dépôts / Claims on other depository corporations

MDH

nov-11

36 454

36 632

-0,5

Créances nettes sur l’Administration centrale / Net claims on central government

MDH

nov-11

1 647

1 280

28,7

Créances sur les autres secteurs / Claims on other sectors

MDH

nov-11

1 030

1 082

-4,8

Base monétaire / Monetary base

MDH

nov-11

192 750

192 449

0,2

Autres engagements envers les Autres Institutions de Dépôts / Other liabilities to other depository corporations

MDH

nov-11

0,45

0,45

0,0

Á déduire : Ressources non monétaires / Less : resources of a non monetary nature

MDH

nov-11

19 594

19 371

1,2

Autres postes nets / Other items (net)

MDH

nov-11

-2 001

-2 359

-15,2

Data Category and Component

Données de période de Réf.

Données de Variation en % période de Réf.

Data for Latest Data for Previous Period Period

% Change

Secteur Financier / Financial Sector A/ Comptes analytiques du secteur bancaire / A/ Depository corporations Survey

Bank Al-Maghrib

B/ Comptes analytiques de la Banque Centrale / B/ central bank survey

C/ Taux d’intérêt (Quotidien) / C/ Interest rates (Daily)

Bank Al-Maghrib

Principaux taux du marché monétaire /  Main money market rates Taux d’intérêt des titres de l’Etat /  Government bond yield D/ Indices boursiers (Quotidien) / D/ Stock Exchange index (Daily) Secteur Exterieur /  Stock exchange

Office des Changes

A/ Balance des paiements** / A-Balance of payments * Compte des transactions courantes /  Current account

MDH

T2-2011

-20 426,00

-15 706,70

-4 719,30

Importations des biens / Imports of goods (FOB)

MDH

T2-2011

-86 256,90

-78 426,40

-7 830,50

Exportations des biens / Exports of goods (FOB)

MDH

T2-2011

42 944,70

41 533,20

1 411,50

Services : crédit / Services : credit

MDH

T2-2011

26 879,80

24 370,50

2 509,30

Services: débit / Services : debit

MDH

T2-2011

-16 043,70

-15 323,50

-720,2


British Chamber of Commerce for Morocco

040

Categories de données

Unité

Période de Réf.

Unit

Latest Period

Revenus des investissements : crédit /  Income : credit

MDH

T2-2011

858,4

1 971,10

-1 112,70

Revenus des investissements : débit / Income : debit

MDH

T2-2011

-4 324,30

-4 140,00

-184,3

Transferts courant: crédit / Current transfers : credit

MDH

T2-2011

15 972,20

14 828,70

1 143,50

Transferts courant : débit / Current transfers : debit

MDH

T2-2011

-456,2

-520,3

64,1

Compte de capital / Capital account

MDH

T2-2011

-0,1

-0,8

0,7

Compte de capital : crédit / Capital account : credit

MDH

T2-2011

0,0

0,0

0,0

Compte de capital : débit / Capital account : debit

MDH

T2-2011

-0,1

-0,8

0,7

Compte des opérations financières / Financial account 

MDH

T2-2011

18 933,40

18 003,80

929,6

Investissements directs à l’étranger / Direct investment abroad

MDH

T2-2011

-673,1

-72,3

-600,8

Investissements directs dans l’économie nationale / Direct investment in reporting economies

MDH

T2-2011

4 221,10

3 468,90

752,2

Investissements de portefeuille: avoirs / Portfolio investment, assets

MDH

T2-2011

-189

-366,2

177,2

Investissements de portefeuille : engagements / Portfolio investment, liabilities

MDH

T2-2011

8 736,1

7 333,6

1 402,5

 Ecart statistique /  Net errors and omissions

MDH

T2-2011

1 492,70

-2 296,30

3 789,00

Data Category and Component

Données de période de Réf.

Données de Variation en % période de Réf.

Data for Latest Data for Previous Period Period

% Change

B-Réserves internationales et Liquidités en devises étrangères / B-International reserves and foreign currency liquidity

Bank Al-Maghrib

 I-Réserves internationales /  I-International reserves Or / Gold

MDH

nov-11

Avoirs en DTS / SDR’s

MDH

nov-11

Avoirs en devises / Foreign currencies

MDH

nov-11

Position de réserve au FMI / IMF reserve position

MDH

nov-11

Total / Total

MDH

nov-11

 II-Tableau sur les réserves / II-Reserves Template

10 005

9 801

2,1

5 711

5 673

0,7

164 228

163 693

0,3

905

899

0,7

180 849

180 067

0,4

oct-11

C-Commerce extérieur / C-Merchandise Trade

Office des Changes

 Total des exportations (FOB) /  Total exports (FOB)

MDH

oct-11

13 783,50

13 586,20

1,5

 Total des importations (CAF) /  Total imports (CAF)

MDH

oct-11

28 147,40

28 736,10

-2

Investissements directs / Direct Investment (net)

MDH

2010

-362 720,6

-320 061,1

13,3

Investissements marocains à l’étranger / Direct Investment abroad

MDH

2010

15 469,5

14 630,6

5,7

Investissements étrangers au Maroc  / Inward FDI

MDH

2010

-378 190,1

-334 691,7

13,0

Capital social / Equity capital

MDH

2010

-364 757,2

-320 296,2

13,9

Autres capitaux / Other capital

MDH

2010

-13 432,9

-14 395,5

-6,7

Investissements de portefeuille  / Potfolio Investment

MDH

2010

-22 425,5

-23 106,8

-2,9

Titres étrangers  / Assets

MDH

2010

7 445,0

5 691,8

30,8

Titres marocains  / Liabilities

MDH

2010

-29 870,5

-28 798,6

3,7

Actions et autres titres de participation / Equity securities

MDH

2010

-29 870,5

-28 798,6

3,7

Obligations et autres titres de créance  / Debt securities

MDH

2010

Autres investissements / Other Investments

MDH

2010

-202 904,7

-162 610,7

24,8

Crédits commerciaux / Trade credits

MDH

2010

-1 286,4

-894,8

43,8

Avoirs / Assets 

MDH

2010

11 197,4

9 991,3

12,1

Engagements / Liabilities

MDH

2010

-12 483,8

-10 886,1

14,7

Prêts- avoirs / Loans- assets

MDH

2010

2 630,8

3 535,8

-25,6

Administrations publiques  / General government

MDH

2010

0,0

0,0

-

Banques / Banks

MDH

2010

1 636,7

2 541,7

-35,6

D- Position extérieure globale / D- International Investment position

Office des Changes


British Chamber of Commerce for Morocco

041

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

042

Categories de données

Unité

Période de Réf.

Unit

Latest Period

Autres secteurs / Other sectors

MDH

2010

994,1

994,1

-

Secteur public / Public sector

MDH

2010

0,0

0,0

-

Secteur privé / Private sector

MDH

2010

994,1

994,1

-

Prêts- engagements / Loans- liabilities

MDH

2010

-182 883,3

-159 764,8

14,5

Administrations publiques  / General government

MDH

2010

-92 325,0

-78 738,0

17,3

Banques /   Banks

MDH

2010

-2 751,4

-3 042,9

-9,6

Autres secteurs / Other sectors

MDH

2010

-87 806,9

-77 983,9

12,6

Secteur public /  Public sector

MDH

2010

-79 709,0

-71 844,0

10,9

Secteur privé / Private sector

MDH

2010

-8 097,9

-6 139,9

31,9

Monnaie fiduciaire et dépôts / Currency and deposits

MDH

2010

-14 871,1

706,6

-2204,6

Avoirs / Assets 

MDH

2010

13 538,0

21 788,7

-37,9

Engagements / Liabilities

MDH

2010

-28 409,1

-21 082,1

34,8

Autres avoirs  / Other assets

MDH

2010

730,3

724,5

0,8

Autres engagements / Autres engagements

MDH

2010

-7 225,0

-6 918,0

Avoirs de réserve / Reserv assets

MDH

2010

197 342,0

185 337,0

6,5

Bank Al-Maghrib

T2-2011

93 291,0

93 491,0

-0,2

0,0

0,0

Ministry of Economy and Finace

Data Category and Component

E-Taux de change (quotidien) / E-Exchange rate (quotidien)

Données de période de Réf.

Données de Variation en % période de Réf.

Data for Latest Data for Previous Period Period

% Change

Position de la Dette extérieure brute / Gross External Debt I - Administration / I - General Government

MDH

a) Court terme / a) Short-term

MDH

T2-2011

Instruments du marché monétaire / Money market instruments

MDH

T2-2011

Emprunts / Loans

MDH

T2-2011

Crédits commerciaux / Trade credits

MDH

T2-2011

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

MDH

T2-2011

b) Long terme / b) Long term

MDH

T2-2011

93 291,0

93 491,0

0,0

Obligations et titres / Bonds and notes

MDH

T2-2011

14 362,0

14 237,0

0,0

Emprunts / Loans

MDH

T2-2011

78 929,0

79 254,0

0,0

Crédits commerciaux / Trade credits

MDH

T2-2011

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

MDH

T2-2011

II - Autorités Monétaires / II - Monetary Authorities

MDH

T2-2011

9 714,9

9 693,9

0,0

a) Court terme / a) Short-term

MDH

T2-2011

2 685,1

2 610,0

0,0

Instruments du marché monétaire / Money market instruments

MDH

T2-2011

Emprunts / Loans

MDH

T2-2011

Monnaie fiduciaire et dépôts / Currency and deposits

MDH

T2-2011

2 685,1

2 610,0

0,0

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

MDH

T2-2011 7 029,8

7 083,9

0,0

7 029,8

7 083,9

0,0

b) Long terme / b) Long term

MDH

T2-2011

Obligations et titres / Bonds and notes

MDH

T2-2011

Emprunts / Loans

MDH

T2-2011

Monnaie fiduciaire et dépôts /  Currency and deposits

MDH

T2-2011

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

MDH

T2-2011

Bank Al-Maghrib


British Chamber of Commerce for Morocco

043

Categories de données Data Category and Component

Unité

Période de Réf.

Unit

Latest Period

III - Secteur Bancaire / III - Banks

Données de période de Réf.

Données de Variation en % période de Réf.

Data for Latest Data for Previous Period Period

% Change

T2-2011

13 741,0

9 512,0

0,4

a) Court terme / a) Short-term

MDH

T2-2011

11 803,0

7 500,1

0,6

Instruments du marché monétaire / Money market instruments

MDH

T2-2011

Emprunts / Loans

MDH

T2-2011

7 669,0

5 448,5

0,4

Monnaie fiduciaire et dépôts / Currency and deposits

MDH

T2-2011

4 006,0

1 928,5

1,1

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

MDH

T2-2011

128,0

123,2

0,0

1 938,0

2 011,9

0,0

1 938,0

2 011,9

0,0

Bank Al-Maghrib

b) Long terme / b) Long term

MDH

T2-2011

Obligations et titres / Bonds and notes

MDH

T2-2011

Emprunts / Loans

MDH

T2-2011

Monnaie fiduciaire et dépôts / Currency and deposits

MDH

T2-2011

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

MDH

T2-2011

IV - Autres Secteurs : / IV - Other Sectors

MDH

T2-2011

104 276,6

102 862,3

0,0

  MDH

T2-2011

82 127,0

80 992,0

0,0

Ministry of Economy and Finace

a) Court terme / a) Short-term

MDH

T2-2011

0,0

0,0

Instruments du marché monétaire / Money market instruments

MDH

T2-2011

Emprunts / Loans

MDH

T2-2011

Monnaie fiduciaire et dépôts / Currency and deposits

MDH

T2-2011

Crédits commerciaux / Trade credits

MDH

T2-2011

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

MDH

T2-2011

b) Long terme / b) Long term

MDH

T2-2011

82 127,0

80 992,0

Obligations et titres / Bonds and notes

MDH

T2-2011

Emprunts / Loans

MDH

T2-2011

82 127,0

80 992,0

Monnaie fiduciaire et dépôts / Currency and deposits

MDH

T2-2011

Crédits commerciaux / Trade credits

MDH

T2-2011

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

MDH

T2-2011

  MDH

T2-2011

22 149,7

21 870,3

1,3

Office des Changes

A- dette des établissements publics et dette garantie par l’E tat / A- Public entreprises debt and guaranteed debt 

A- dette des établissements privé non garantie par l’E tat / A- Private debt non guaranteed by the Government  a) Court terme / a) Short-term

  MDH

  T2-2011

14 818

15 088

-1,8

Instruments du marché monétaire / Money market instruments

  MDH

  T2-2011

Emprunts / Loans

  MDH

  T2-2011

921

1 064

-13,5

Monnaie fiduciaire et dépôts / Currency and deposits

  MDH

  T2-2011

Crédits commerciaux / Trade credits

  MDH

  T2-2011

13 897

14 024

-0,9

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

  MDH

  T2-2011

  8,1

b) Long terme / b) Long term

  MDH

  T2-2011

7 332

6 782

Obligations et titres / Bonds and notes

  MDH

  T2-2011

Emprunts / Loans

  MDH

  T2-2011

7 309

6 760

8,1

Monnaie fiduciaire et dépôts / Currency and deposits

  MDH

  T2-2011

Crédits commerciaux / Trade credits

  MDH

  T2-2011

22

22

0,9

Autres engagements (dettes) / Other debt liabilities

  MDH

  T2-2011

V - Investissements Directs / V - Direct Investment

  MDH

  T2-2011

15 151

14 251

6,3

Engagements envers les investisseurs directs /  Debt liabilities to direct investors

  MDH

  T2-2011

15 151

14 251

6,3

Dette Extérieure Brute / Gross external debt

  MDH

  T2-2011

236 175

229 810

2,8

  en milliers

2004

29 839

29 520

1,1

Population /  Population Population /  Population

Haute Commissariat au Plan

* Source : Ministère des Finances


British Chamber of Commerce for Morocco

044

Jan/oct 2011 Jan/oct 2011* I- Commerce Extérieur Importations Part dans le Total% Exportations Part dans le Total% Solde Commercial Taux De Couverture %

5 171,7 2,1 3 597,0 3,0 -1 574,7 69,6

6 023,3 2,0 3 354,6 2,4 -2 668,7 55,7

II- Recettes voyages** Part dans le total%

1 820,1

1 845,4

7,2

7,3

III- Recettes M.R.E** Part dans le total%

1 047,5

1 080,8

4,2

4,4

358,2

299,6

3,2

3,2

IV- Investissements directs** Part dans le total% *Chiffres provisoires ** Chiffres arrêtés à fin juin 2011

Importations I- Total dont : Gaz de Pétrole et Autres Hydrocarbures Voitures de tourisme Gas oils et Fuels Oils Médicaments Voitures Industrielles Matières Plastiques Artificielles Machines et Appareils Divers Vins, Liqueurs, Mousseux Produits Chimiques Matériels d’extractions Tissus de Fibres Synthétiques et Artificielles Blé Pommes de Terre de Semence Désinfectants Parfumeries Papiers finis et Ouvrages en papiers Tissus de Coton Moteurs à Pistons et Autres Moteurs Matériels à Broyer, à Agglomérer Ouvrages en Matières Plastiques

Jan/oct 2010 Jan/oct 2011 5 171,7

6 023,3

1 246,5 435,0 606,6 207,6 57,7 136,4 192,0 108,1 110,9 111,8 82,4 63,2 39,1 54,2 35,1 32,7 31,2 86,1 64,6 33,3

1 820,1 683,7 245,7 225,9 188,8 154,0 144,0 111,0 102,7 94,6 87,6 61,4 54,9 47,8 44,2 37,0 35,8 35,0 34,9 33,3


British Chamber of Commerce for Morocco

045

Importations Huiles Volatiles et Essences Papiers et Cartons Huiles de Pétrole et Lubrifiants Chariot de Manutention Réservoirs, bouteilles et Fûts Métalliques Fils et Câbles pour L’électricite Fils et Câbles Électriques Zinc Brut Tabacs Tissus de Laine, Poil ou Crin Matières Colorantes Appareils Récepteurs Radio et Télévision Machines Génératrices et Moteurs Électriques Bandage Pneumatiques, chambre à Air Pr Voiture Indus Pompes et Compresseurs Avions

Exportations I- Total dont : Vêtements confectionnés Fils et câbles pour l’électricité Articles de bonneterie Engrais naturels et chimiques Agrumes Poissons en conserve Tomates fraîches Conserves de légumes Composants électroniques (transistors) Fruits frais, congelés ou en saumure Fleurs et boutons de fleurs Sulfate de barium Conserves de fruits et confitures Piéces détachés pour voitures de tourisme Agar Agar Acide phosphorique Articles confectionnés en tissus Articles de sanitaire Poissons frais, salés, séchés ou fumés Ferraille, débris de fonte, fer et acier Tourteaux et drêches Plantes et parties de plantes Maroquinerie, sacs et articles de voyage * Source : Office de Change

Jan/oct 2010 Jan/oct 2011 20,7 10,8 133,1 11,2 1,9 4,1 2,8 1,0 10,3 10,9 33,1 15,3 34,6 44,0 18,8 7,6

23,5 23,2 22,9 21,4 16,5 16,5 15,8 14,4 14,1 13,7 12,3 9,3 31,3 30,3 28,8 23,6

Jan/oct 2010 Jan/oct 2011 5 171,7

6 023,3

1 018,9 457,8 631,0 346,1 159,3 133,2 60,6 59,8 52,3 128,0 28,8 36,0 22,4 5,7 11,0 87,4 0,1 0,0 14,3 16,8 0,0 4,3 13,2

953,8 642,9 577,2 304,0 112,1 107,2 69,3 58,2 48,3 43,5 29,5 29,0 22,7 16,2 15,2 14,8 13,8 12,5 10,5 9,0 8,4 8,0 7,3


British Chamber of Commerce for Morocco

046


British Chamber of Commerce for Morocco

047


British Chamber of Commerce for Morocco

048


British Chamber of Commerce for Morocco

049

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

050

MEMBRES DU Gouvernement GOVERNMENT Members

Abdellah BAHA

Abdelilah Benkirane Chef du Gouvernement n

Driss Dahak

Lahcen Daoudi

n

Secrétaire Général du Gouvernement

n

Mohand Laenser

Nizar Baraka

Mohamed Ouzzine

n

Ministre de l’Intérieur

n

n

Saad-Eddine El Othmani

Mohamed Nabil Benabdellah

Abdel Aziz Rabbah

n

Ministre des Affaires Etrangères et de la Coopération

n

Ministre de l’Equipement et du Transport

Mustafa Ramid

Aziz Akhannouch

El Hossein El Ouardi

n

Ministre de l’Agriculture et de la Pêche Maritime

n

Mohamed El Ouafa

Mustapha El Khalfi

n

Ministre d’Etat

Ministre de la Justice et des Libertés n

Ahmed Toufiq Ministre des Habous et des Affaires Islamiques n

Ministre de l’Economie et des Finances

Ministre de l’Habitat, de l’Urbanisme et de la Politique de la ville

Ministre de l’Education Nationale n

Ministre de l’Enseignement Supérieur, de la Recherche Scientifique et de la Formation des Cadres

Ministre de la Jeunesse et des Sports

n

Ministre de la Santé

Ministre de la Communication, porte parole du Gouvernement n


British Chamber of Commerce for Morocco

051

Fouad Douiri Ministre de l’Energie, des Mines, de l’Eau et de l’Environnement

Mohamed Amine Sbihi

n

Ministre de la Culture

Abdessamad Qaiouh

n

Ministre de l’Emploi et de la Formation Professionnelle

n

Abdelkader Aâmara

Lahbib Choubani

Ministre de l’Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies

Lahcen Haddad n

Ministre du Tourisme

Mme. Bassima Hakkaoui

Ministre de l’Artisanat

Ministre chargé des Relations avec le Parlement et la Société Civile n

Abdellatif Loudiyi Ministre Délégué auprès du chef du Gouvernement chargé de l’Administration de la Défense Nationale n

Abdellatif Maâzouz Ministre délégué auprès du chef de Gouvernement chargé des Marocains résidant à l’Etrangert n

Ministre de la solidarité, de la Femme, de la Famille et du Développement Social n

Ministre délégué auprès du ministre de l’Intérieur n

n

Abdelouahed Souhail

n

Charki Draiss

Youssef Amrani Ministre délégué auprès du ministre des Affaires étrangères et de la Coopération n

Mohamed Najib Boulif Ministre délégué auprès du Chef du Gouvernement chargé des Affaires Générales et de la Gouvernance n

Abdelâdim El Guerrouj Ministre Délégué auprès du chef de Gouvernement chargé de la Fonction Publique et de la Modernisation de l’Administration n

Idriss Azami Al Idrissi Ministre Délégué auprès du Ministre de l’Economie et des Finances chargé du Budget n


British Chamber of Commerce for Morocco

052


British Chamber of Commerce for Morocco

053

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

054

Birmingham

188

Bristol Cardiff Edinburgh Glasgow Liverpool Manchester Newcastle-upon-Tyne Nottingham Southampton

192 249 645 644 338 317 444 206 126

Stratford-upon-Avon

153


British Chamber of Commerce for Morocco

055

2007

2008

2009

2010

2011 Jan-Sep

313

484

299

527

422

73

103

167

167

n/a

Total

386

587

466

466

n/a

% Change

n/a

45,6

20,6

20,6

28

Goods

440

440

314

353

291

Services

389

373

254

248

n/a

Total

829

813

568

601

n/a

% Change

n/a

1,9

30,1

5,8

12

1215 -443

1400 -226

1034 -102

1265 63

Uk Exports Goods Services

Uk Imports

Bilateral Trade Trade Balance

UK IMPORTS FROM MENA M EAST & N AFRICA UAE ALGERIA EGYPT ISRAEL IRAQ IRAN JORDAN KUWAIT LEBANON LIBYA MOROCCO BAHRAIN OMAN OCC PALEST TERR QATAR

2011 Jan-Sep Total Imports

2010 Jan-Sep Total Imports

% change

11 238 489 632

8 248 221 368

36

1 371 504 968 804 722 552 648 390 998 1 334 715 543 1 753 270 177 955 909 25 490 115 1 073 343 189 31 795 471 326 296 789 291 344 058 93 557 663 125 967 126 635 307 3 755 154 427

1 123 849 252 599 223 481 473 750 565 1 173 601 424 828 954 177 854 800 17 740 074 686 206 813 27 810 628 839 015 424 260 351 006 114 424 646 83 897 121 438 607 1 531 335 193

22 34 37 14 112 0 44 56 14 -61 12 -18 50 45 145


British Chamber of Commerce for Morocco

056

SAUDI ARABIA SUDAN SYRIA TUNISIA CEUTA MELILLA YEMEN

UK EXPORTS TO MENA M EAST & N AFRICA UAE ALGERIA EGYPT ISRAEL IRAQ IRAN JORDAN KUWAIT LEBANON LIBYA MOROCCO BAHRAIN OMAN OCC PALEST QATAR SAUDI ARABIA SUDAN SYRIA TUNISIA CEUTA MELILLA YEMEN

UK TRADE BALANCE WITH MENA (Exports - Imports) M EAST & N AFRICA UAE ALGERIA EGYPT ISRAEL IRAQ IRAN JORDAN KUWAIT LEBANON LIBYA MOROCCO BAHRAIN OMAN OCC PALEST TERR QATAR SAUDI ARABIA SUDAN SYRIA TUNISIA CEUTA MELILLA YEMEN

838 818 929 5 298 501 17 489 041 167 270 076 805 653 0 146 180 047

647 243 717 8 869 522 19 557 112 436 266 908 401 257 0 25 554 864

30 -40 -11 -62 101 n/a 472

2011 Jan-Sep Total Exports

2010 Jan-Sep Total Exports

% change

11 241 860 526

10 545 876 298

7

3 424 669 494 400 099 284 769 222 559 1 189 447 497 148 266 005 136 049 020 179 103 238 353 664 918 299 684 347 66 400 870 422 054 366 161 737 988 297 954 243 2 284 378 904 094 453 2 188 280 097 85 458 369 65 267 881 101 950 128 565 474 130 289 45 475 628

2 743 541 765 249 394 685 815 762 288 954 466 009 154 490 966 233 352 296 168 238 834 398 036 068 286 231 594 308 217 085 329 693 395 177 119 486 307 544 820 1 073 153 788 595 808 2 228 423 029 99 062 658 93 579 809 144 549 723 1 190 059 55 389 63 257 379

25 60 -6 25 -4 -42 6 -11 5 -78 28 -9 -3 113 15 -2 -14 -30 -29 -52 135 -28

2011 Jan-Sep Trade Balance

2010 Jan-Sep Trade Balance

% change

3 370 894

2 297 654 930

TRADE SURPLUS, REDUCING

2 053 164 526 -404 623 268 120 831 561 -145 268 046 146 512 735 -41 906 889 153 613 123 -719 678 271 267 888 876 -259 895 919 130 710 308 68 180 325 171 987 117 1 649 071 -2 851 059 974 1 349 461 168 80 159 868 47 778 840 -65 319 948 -240 179 130 289 -100 704 419

1 619 692 513 -349 828 796 342 011 723 -219 135 415 153 662 012 55 497 496 150 498 760 -288 170 745 258 420 966 -530 798 339 69 342 389 62 694 840 223 647 699 634 546 -742 739 385 1 581 179 312 90 193 136 74 022 697 -291 717 185 788 802 55 389 37 702 515

Trade Surplus, INCREASING Trade Surplus, WORSENING Trade Surplus, Reducing TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, WORSENING


British Chamber of Commerce for Morocco

057

BILATERAL TRADE WITH MENA (Exports - Imports)

2011 Jan-Sep Bilateral Trade

2010 Jan-Sep Bilateral Trade

% change

M EAST & N AFRICA

22 480 350 158

18 794 097 666

20

4 796 174 462 1 204 821 836 1 417 613 557 2 524 163 040 150 019 275 314 004 929 204 593 353 1 427 008 107 331 479 818 392 697 659 713 398 424 255 295 651 423 921 369 2 919 685 4 659 248 880 3 027 099 026 90 756 870 82 756 922 269 220 204 1 371 127 130 289 191 655 675

3 867 391 017 848 618 166 1 289 512 853 2 128 067 433 155 319 920 411 207 096 185 978 908 1 084 242 881 314 042 222 1 147 232 509 590 044 401 291 544 132 391 441 941 1 511 760 2 319 931 v 001 2 875 666 746 107 932 180 113 136 921 580 816 631 1 591 316 55 389 88 812 243

UK IMPORTS FROM SSA

2011 Jan-Sep Total Imports

2010 Jan-Sep Total Imports

% change

SUB SAHARAN AFRICA

7 656 651 596

5 365 244 920

43

239 405 577 1 424 654 213 732 11 345 1 995 523 111 2 384 679 118 782 18 450 721 74 404 023 39 586 765 322 211 244 730 136 857 52 086 839 5 095 945 244 764 396 4 725 335 3 232 251 62 837 169 0 26 113 290 336 732 3 235 1 352 528

75 623 867 238 132 68 466 23 138 78 384 567 3 892 195 34 858 43 630 759 145 262 185 54 789 507 220 213 660 611 421 394 45 312 479 6 548 244 181 311 658 9 099 395 1 889 110 16 240 636 11 886 0 269 184 804 113 280 1 501 177

217 498 212 -51 2446 -39 241 -58 -49 -28 46 -63 -68 15 -22 35 -48 71 287 n/a n/a 8 -97 -10

UAE ALGERIA EGYPT ISRAEL IRAQ IRAN JORDAN KUWAIT LEBANON LIBYA MOROCCO BAHRAIN OMAN OCC PALEST TERR QATAR SAUDI ARABIA SUDAN SYRIA TUNISIA CEUTA MELILLA YEMEN

24 42 10 19 -3 -24 10 32 6 -66 21 -12 8 93 101 5 -16 -27 -54 -14 135 116

Source BIS analysis of data from HM Revenue & Customs

ANGOLA BURKINA BURUNDI BENIN BOTSWANA CONGO (DEM. REP) CENT AFR REP CONGO (REPUBLIC) IVORY COAST CAMEROON CAPE VERDE DJIBOUTI ERITREA ETHIOPIA GABON GHANA GAMBIA GUINEA EQUAT GUINEA GUINEA-BISSAU BR IND OC TERR KENYA COMOROS LIBERIA


British Chamber of Commerce for Morocco

058

2011 Jan-Sep Total Imports

2010 Jan-Sep Total Imports

% change

18 599 22 629 972 997 628 5 215 731 188 094 356 27 546 660 56 110 957 295 904 547 7 721 785 1 659 696 560 1 330 522 36 235 297 865 997 9 121 706 19 572 602 12 678 31 509 11 180 433 3 273 241 1 067 970 23 925 447 8 155 457 0 2 191 293 540 16 935 372 33 025 300

38 934 17 361 395 2 513 597 1 484 575 178 549 045 18 377 681 57 411 495 70 701 016 360 070 652 702 710 768 826 34 655 968 248 644 8 488 678 11 017 834 22 616 2 624 9 789 565 1 049 737 468 412 18 899 042 8 869 563 0 3 294 607 428 20 436 318 21 956 586

-52 30 -60 251 5 50 -2 319 2045 154 73 5 248 7 78 -44 1101 14 212 128 27 -8 n/a -33 -17 50

UK EXPORTS TO SSA

2011 Jan-Sep Total Exports

2010 Jan-Sep Total Exports

% change

SUB SAHARAN AFRICA

6 261 548 723

5 002 402 978

25

265 047 208 13 068 369 1 545 624 304 813 554 10 814 204 15 775 603 560 277 43 004 988 30 825 489 36 714 980 3 124 434 3 608 040 1 897 126 93 564 386 39 088 206 302 325 137 12 883 176 33 177 114 49 302 450 514 735 3 000 258 800 717 601 485 13 939 278 2 421 574 15 947 215 6 327 101 13 094 885 50 692 834 15 212 529 28 645 005 25 734 350

404 660 979 12 979 197 2 983 117 161 578 702 7 987 523 11 419 580 504 155 61 735 939 38 148 486 29 524 203 3 657 587 5 183 713 1 486 132 58 983 511 32 078 056 236 883 054 11 423 505 30 100 294 102 553 428 511 799 24 694 182 777 101 460 626 6 703 913 1 068 420 8 970 713 5 160 741 20 038 222 40 517 544 12 876 387 27 497 379 14 305 053

-35 1 -48 89 35 38 11 -30 -19 24 -15 -30 28 59 22 28 13 10 -52 1 -88 42 31 108 127 78 23 -35 25 18 4 80

UK IMPORTS FROM SSA LESOTHO MADAGASCAR MALI MAURITANIA MAURITIUS MALAWI MOZAMBIQUE NAMIBIA NIGER NIGERIA RWANDA SEYCHELLES ST HELENA SIERRA LEONE SENEGAL SOMALIA SAO TOME-PRINC. SWAZILAND CHAD TOGO TANZANIA UGANDA MAYOTTE SOUTH AFRICA ZAMBIA ZIMBABWE

ANGOLA BURKINA BURUNDI BENIN BOTSWANA CONGO (DEM. REP) CENT AFR REP CONGO (REPUBLIC) IVORY COAST CAMEROON CAPE VERDE DJIBOUTI ERITREA ETHIOPIA GABON GHANA GAMBIA GUINEA EQUAT GUINEA GUINEA-BISSAU BR IND OC TERR KENYA COMOROS LIBERIA LESOTHO MADAGASCAR MALI MAURITANIA MAURITIUS MALAWI MOZAMBIQUE NAMIBIA


British Chamber of Commerce for Morocco

059

UK EXPORTS TO SSA NIGER NIGERIA RWANDA SEYCHELLES ST HELENA SIERRA LEONE SENEGAL SOMALIA SAO TOME-PRINC. SWAZILAND CHAD TOGO TANZANIA UGANDA MAYOTTE SOUTH AFRICA ZAMBIA ZIMBABWE

UK TRADE BALANCE WITH SUBSAHARAN AFRICA (Exports - Imports) SUB SAHARAN AFRICA ANGOLA BURKINA BURUNDI BENIN BOTSWANA CONGO (DEM. REP) CENT AFR REP CONGO (REPUBLIC) IVORY COAST CAMEROON CAPE VERDE DJIBOUTI ERITREA ETHIOPIA GABON GHANA GAMBIA GUINEA EQUAT GUINEA GUINEA-BISSAU BR IND OC TERR KENYA COMOROS LIBERIA LESOTHO MADAGASCAR MALI MAURITANIA MAURITIUS MALAWI MOZAMBIQUE NAMIBIA NIGER NIGERIA RWANDA SEYCHELLES ST HELENA SIERRA LEONE SENEGAL

2011 Jan-Sep Total Exports

2010 Jan-Sep Total Exports

% change

7 193 294 1 148 140 849 6 205 943 16 001 731 11 378 659 46 879 647 524 147 897 2 544 534 382 168 3 508 118 4 771 822 38 209 855 99 094 435 47 644 381 1 314 350 2 519 813 649 50 053 117 41 189 201

1 225 541 919 272 763 4 442 311 14 480 504 14 696 452 27 961 848 368 495 628 1 410 677 209 544 3 842 172 11 363 113 14 483 685 79 556 500 37 751 882 372 657 1 916 606 388 31 013 778 20 433 782

487 25 40 11 -23 68 42 80 82 -9 -58 164 25 26 253 31 61 102

2011 Jan-Sep Trade Balance

2010 Jan-Sep Trade Balance

% change

-1 395 102 873

-362 841 942

TRADE DEFICIT, WORSENING

25 641 631 11 643 715 1 331 892 304 802 209 -1 984 708 907 13 390 924 441 495 24 554 267 -43 578 534 -2 871 785 2 802 223 3 363 310 1 760 269 41 477 547 33 992 261 57 560 741 8 157 841 29 944 863 -13 534 719 514 735 -23 113 -31 536 015 598 250 12 586 750 2 402 975 -6 682 757 5 329 473 7 879 154 -137 401 522 -12 334 131 -27 465 952 -270 170 197 -528 491 -511 555 711 4 875 421 -20 233 566 10 512 662 37 757 941 504 575 295

329 037 112 12 741 065 2 914 651 161 555 564 -70 397 044 7 527 385 469 297 18 105 180 -107 113 699 -25 265 304 3 437 374 4 523 102 1 064 738 13 671 032 25 529 812 55 571 396 2 324 110 28 211 184 86 312 792 499 913 24 694 -86 407 703 347 346 5 202 736 1 029 486 -8 390 682 2 647 144 18 553 647 -138 031 501 -5 501 294 -29 914 116 -56 395 963 865 471 266 570 053 3 673 485 -20 175 464 14 447 808 19 473 170 357 477 794

TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE DEFICIT, IMPROVING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING


British Chamber of Commerce for Morocco

060

UK TRADE BALANCE WITH SUBSAHARAN AFRICA (Exports - Imports) SOMALIA SAO TOME-PRINC. SWAZILAND CHAD TOGO TANZANIA UGANDA MAYOTTE SOUTH AFRICA ZAMBIA ZIMBABWE

2011 Jan-Sep Trade Balance 2 531 856 350 659 -7 672 315 1 498 581 37 141 885 75 168 988 39 488 924 1 314 350 328 520 109 33 117 745 8 163 901

2010 Jan-Sep Trade Balance 1 388 061 206 920 -5 947 393 10 313 376 14 015 273 60 657 458 28 882 319 372 657 -1 378 001 040 10 577 460 -1 522 804

% change TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE DEFICIT, WORSENING TRADE SURPLUS, REDUCING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING TRADE SURPLUS, INCREASING

BILATERAL TRADE WITH SUBSAHARAN AFRICA ( Exports + Imports)

2011 Jan-Sep Bilateral Trade

2010 Jan-Sep Bilateral Trade

% change

SUB SAHARAN AFRICA

-1 395 102 873

-362 841 942

34

504 452 785 14 493 023 1 759 356 304 824 899 2 006 337 315 18 160 282 679 059 61 455 709 105 229 512 76 301 745 3 446 645 3 852 770 2 033 983 145 651 225 44 184 151 547 089 533 17 608 511 36 409 365 112 139 619 514 735 29 113 549 137 449 604 720 15 291 806 2 440 173 38 577 187 7 324 729 18 310 616 238 787 190 42 759 189 84 755 962 321 638 897 14 915 079 2 807 837 409 7 536 465 52 237 028 12 244 656 56 001 353 543 720 499 2 557 212 413 677 14 688 551 8 045 063 39 277 825 123 019 882 55 799 838 1 314 350 4 711 107 189 66 988 489 74 214 501

480 284 846 13 217 329 3 051 583 161 601 840 86 372 090 15 311 775 539 013 105 366 698 183 410 671 84 313 710 3 877 800 5 844 324 1 907 526 104 295 990 38 626 300 418 194 712 20 522 900 31 989 404 118 794 064 523 685 24 694 451 961 905 573 906 8 205 090 1 107 354 26 332 108 7 674 338 21 522 797 219 066 589 31 254 068 84 908 874 85 006 069 1 585 611 1 571 975 473 5 211 137 49 136 472 14 945 096 36 450 526 379 513 462 1 433 293 212 168 13 631 737 12 412 850 14 952 097 98 455 542 46 621 445 372 657 5 211 213 816 51 450 096 42 390 368

5 10 -42 89 2223 19 26 -42 -43 -10 -11 -34 7 40 14 31 -14 14 -6 -2 18 22 5 86 120 47 -5 -15 9 37 0 278 841 79 45 6 -18 54 43 78 95 8 -35 163 25 20 253 -10 30 75

ANGOLA BURKINA BURUNDI BENIN BOTSWANA CONGO (DEM. REP) CENT AFR REP CONGO (REPUBLIC) IVORY COAST CAMEROON CAPE VERDE DJIBOUTI ERITREA ETHIOPIA GABON GHANA GAMBIA GUINEA EQUAT GUINEA GUINEA-BISSAU BR IND OC TERR KENYA COMOROS LIBERIA LESOTHO MADAGASCAR MALI MAURITANIA MAURITIUS MALAWI MOZAMBIQUE NAMIBIA NIGER NIGERIA RWANDA SEYCHELLES ST HELENA SIERRA LEONE SENEGAL SOMALIA SAO TOME-PRINC. SWAZILAND CHAD TOGO TANZANIA UGANDA MAYOTTE SOUTH AFRICA ZAMBIA ZIMBABWE


British Chamber of Commerce for Morocco

061

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

062


British Chamber of Commerce for Morocco

063

Moroccan National Tourist Office (MNTO) 205 Regent Street, London, W1B 4HB Tel : 0207 437 0073 Fax : 0207 734 8172 Email : mnto@morocco-tourism.org.uk www.visitmoroccco.com Contact : A. El Kasmi Maghreb Arab Presse (MAP) 35 Westminister Bridge Road, London SE17 JB

Tel : 0207 401 8147 Fax : 0207 401 8148 E-mail : aouifia@aol.com www.mapln@aol.com Contact : Abdelghani Aouifia Banque Marocaine du Commerce Extérieur (BMCE) London Representative Office 26 Upper Brook Street, London W1K 7QE

Tel : 0207 518 8250 Fax : 0207 629 0596 Email : alaoui@bmcebank.co.uk Contact : Abdellah Alaoui Royal Air Maroc 205 Regent Street, London W1R 8PE Tel : 0207 307 5800 www.royalairmaroc.com Contact : Asmaâ Hassouni


British Chamber of Commerce for Morocco

064


British Chamber of Commerce for Morocco

065


British Chamber of Commerce for Morocco

066


British Chamber of Commerce for Morocco

067


British Chamber of Commerce for Morocco

068

Trade fairs and exhibitions in the UK

HOTELYMPIA

Date : 27-FEB-13 to 01-MAR-13 Hotelympia is the world’s premier foodservice and hospitality event. It brings together such a broad cross section of the hospitality and foodservice community, attracting more suppliers from catering equipment, food and drink, interiors, tableware, technology and operators. Venue : ExceL Exhibition Centre, London www.hotelympia.com

The British & International Franchise Exhibition - London

National Energy Management Exhibition Date : 22-MAY-12 to 24-MAY-12 National Energy Management Exhibition (NEMEX) is an International exhibition on energy generation and conservation. Venue : National Exhibition Centre(NEC), Birmingham www.sustainabilitylive.com/Content/ET/6

Cereals 2012- Lincolnshire

Date : 13-JUNE-12 to 14-JUNE-12 Cereals is the leading technical event for the UK arable industry with over 64ha of stands and live demonstrations including Crop Plots, Working Cultivations, Sprays and Sprayers, Post-Harvest Technology, Business Area, Potatoes and Renewables. Venue : Boothby Graffoe, Lincolnshire www.cerealsevent.co.uk

The London Textile Fair

Date : 18-JUL-12 to 19-JUL-12 The Most Prestigious Textile Show in the United Kingdom. The aim of our event is to show pre-collections and updates for the current season. Venue : The Business Design Centre, London www.thelondontextilefair.co.uk

Moda

Date : 12-AUG-12 to 14-AUG-12 The largest gathering of footwear, womenswear, Menswear, and accessories brands It brings together the sector’s biggest brand names and provides an unbeatable overview of the key trends of the season.

About UK

Venue : National Exhibition Centre(NEC), Birmingham www.moda-uk.co.uk

The Baby Show-London

Date : 26-OCT-12 to 28-OCT-12 The Baby Show is, quite simply, the biggest event in the UK entirely dedicated to pregnancy, birth, babies and toddlers. Venue : Earls Court, London www.thebabyshow.co.uk

Technology For Marketing & Advertising

Date : 26-FEB-13 to 27-FEB-13 Technology For Marketing & Advertising is an International Exhibition of Advertising & Information Agencies, Design-Studios and Mass-Media. Advertising, Audio-Visual Communication, Photography, Print & Electronic Media, Signage, Point of Purchase, Promotional Material, Outdoor Advertising, Computers, Photography/Film/Video, Printing/ Packaging/Design, Print & Electronic Media. Venue : Earls Court Exhibition Centre, London www.t-f-m.co.uk

Packaging Innovations

Date : 27-FEB-13 to 28-FEB-13 At Packaging Innovations, visitors will get valuable insights on the latest innovations and new technologies in the packaging industry. T Venue : National Exhibition Centre(NEC), Birmingham www.easyfairs.com/fr/events_216/packaginginnovations2012_20111/packaginginnovations-2012_20115

Date : 15-MAR-13 to 16-MAR-13 The British & International Franchise Exhibition London offering top opportunities from a cross section of business sectors from management consultancy and recruitment to food & drink, health & fitness, cleaning companies, and children’s activities. Venue : Olympia Exhibition Centre, London www.franchiseinfo.co.uk

Natural & Organic Products Europe

Date : 07-APR-13 to 08-APR-13 Natural & Organic Products Europe is the UK’s biggest trade show for both the natural and organic products industries. Venue : Olympia Exhibition Centre, London www.naturalproducts.co.uk

Safety & Health Expo

Date : MAY-13 Safety & Health Expo, Europe’s largest annual health and safety event. Venue : National Exhibition Centre(NEC), Birmingham www.safety-health-expo.co.uk

London Wine Fair

Date : 28-MAY-13 to 30-MAY-13 The world of wine is an international wine fair. Venue : ExCeL Exhibition Centre, London www.londonwinefair.com/content


British Chamber of Commerce for Morocco

069

Foires et manifestations au Royaume-Uni

National Energy Management Exhibition Date : 22-MAI-12 au 24-MAI-12 National Energy Management Exhibition (NEMEX) est une exposition internationale sur la production d’énergie et la conservation. Lieu : National Exhibition Centre(NEC), Birmingham www.sustainabilitylive.com/Content/ET/6/

médias audio-visuels de communication, photographie, impression et électroniques, point de vente, matériel promotionnel, publicité extérieure, Informatique, Photographie / Film / Vidéo, Impression / Emballage / Design, Print Media & Électronique. Lieu : Earls Court Exhibition Centre, Londres. www.t-f-m.co.uk

Cereals 2012- Lincolnshire

Packaging Innovations

The London Textile Fair

HOTELYMPIA

Date : 13-JUIN-12 au 14-JUIN-12 Cereals est l’événement leader dans le domaine des céréales, avec plus de 64ha, des démonstrations en direct des nouveautés du secteur, démontant les vaporisateurs et pulvérisateurs, et les énergies renouvelables Lieu : Boothby Graffoe, Lincolnshire www.cerealsevent.co.uk Date : 18-JUIL-12 au 19-JUIL-12 Le Salon des textiles le plus prestigieux du Royaume-Uni. Le but de cette manifestation est de montrer les pré-collections et les nouvelles tendances. Lieu : The Business Design Centre, London. www.thelondontextilefair.co.uk

Moda

Date : 12 AOUT-12 au 14-AOUT-12 Le plus grand rassemblement de marques de chaussures, vêtements pour femmes, Hommes et accessoires de marques, Il regroupe les plus grands noms du secteur, et donne un aperçu sue les principales tendances de la saison. Lieu : National Exhibition Centre(NEC), Birmingham. www.moda-uk.co.uk

The Baby Show-London

Date : 27- FEV -13 au 28 -FEV-13 Permet à ses visiteurs d’observer les dernières innovations et les nouvelles technologies dans l’industrie de l’emballage. Lieu : NEC, Birmingham www.easyfairs.com/fr/events_216/packaginginnovations2012_20111/packaginginnovations-2012_20115 Date : 27-FEV-13 au 01-MAR-13 Hotelympia est le leader mondial de la restauration et l’hospitalité. Il rassemble un grand nombre de professionnels dans les équipements de restauration, de vaisselle, et de la restauration. Lieu : ExceL Exhibition Centre, Londres. www.hotelympia.com

The British & International Franchise Exhibition - London

Date : 15-MAR-13 au 16-MAR-13 Le Salon de la Franchise British & International offre des opportunités de franchise avec des leaders britanniques dans différents secteurs : Agro-alimentaire, conseil en gestion, forme & santé, entreprises de nettoyage, ..etc. Lieu : Olympia Exhibition Centre, Londres. www.franchiseinfo.co.uk

Date : 26-OCT-12 au 28-OCT-12 Le Baby Show est, le plus grand événement au Royaume-Uni entièrement dédié à la grossesse, la naissance, et les bébés. Lieu : Earls Court, London www.thebabyshow.co.uk

Natural & Organic Products Europe

Technology For Marketing & Advertising

Safety & Health Expo

Date : 26-FEV-12 au 27-FEV-13 Une exposition internationale des agences de publicité et information, conception-Studios et Mass-Media. Spécialisé dans la publicité, les

Date : 07-AVR-13 au 08-AVR-13 Natural & Organic Products Europe est la plus grande foire de produits naturels et biologiques. Lieu : Olympia Exhibition Centre, Londres. www.naturalproducts.co.uk Date : MAI-13 Safety & Health Expo, est le plus grand événement annuel de l’Europe de la santé et la sécurité.

Lieu : National Exhibition Centre(NEC), Birmingham. www.safety-health-expo.co.uk

London Wine Fair

Date : 28-MAI-13 au 30-MAI-13 London Wine Fair est une foire dédié au monde du vin, regroupant un grand nombre de marques, en provenance du monde entier. Lieu : ExceL Exhibition Centre, Londres www.londonwinefair.com/content


British Chamber of Commerce for Morocco

070


British Chamber of Commerce for Morocco

071

Visa pour le Royaume-Uni Toute demande de visa pour le Royaume-Uni doit être complétée en ligne en cliquant sur le lien www.visa4uk.fco.gov.uk où il vous sera également demandé de choisir une date de rendez-vous. La demande dûment complétée doit ensuite être remise à la personne de l’agence UK Border Agency de l’Ambassade Britannique à Rabat qui vous recevra à la date du rendez-vous choisie. L’agence UK Border fait son possible afin de traiter toute demande de non-résidence dans un délais de 5 jours ouvrables. Néanmoins durant la période chargée de l’été, ces délais peuvent être plus longs.

General Visitors

Visa application fee (MAD)

Visa application guide

Short-term (up to 6 months, single or multiple entry)

1025

General visitor

Longer-term (valid for up to 2 years)

3580

General visitor

Longer-term (valid for up to 5 years)

6560

General visitor

Longer-term (valid for up to 10 years)

9475

General visitor


British Chamber of Commerce for Morocco

072


British Chamber of Commerce for Morocco

073

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS


British Chamber of Commerce for Morocco

074

The Chamber’s mission is to “help business succeeded by promoting interest and expanding opportunities in the UK market place.


British Chamber of Commerce for Morocco

075

de la Chambre “estLademission contribuer à la réussite des affaires commerciales en favorisant l’intérêt et en augmentant les opportunités dans la place du marché britannique.


British Chamber of Commerce for Morocco

076


British Chamber of Commerce for Morocco

077

ActivitĂŠs de la chambre

OUR ACTIVITiES


British Chamber of Commerce for Morocco

078

ActivitĂŠs de la chambre

About the Chamber

OUR ACTIVITiES


British Chamber of Commerce for Morocco

080

Dossier 1 : BRITAIN OPEN FOR BUSINESS



Annual Review 2012