Page 1

OH-230 Esterilizaci贸n de Aire Desinfecci贸n de Alimentos

Manual de Uso


INDICE 1.Indice ----------------------------------------------------------------------------------01 2.Precauciones y seguridad ----------------------------------------------------------------------------------02~04 3.Componentes ----------------------------------------------------------------------------------05 4.Descripci贸n de funciones ----------------------------------------------------------------------------------06 5.Como se usa ----------------------------------------------------------------------------------07 6.Especificaciones ----------------------------------------------------------------------------------08

01


Precaución y seguridad Situar la unidad en una superficie plana y estable.

No usar disoventes para limpiar la unidad para evitar daños a esta y heridas.

No tocar el enchufe o cable eléctrico con manos humedas para evitar electro-shocks.

Mantener la conexión eléctrica limpia.

No intentar desmontar y abrir la unidad para prevenir heridas.

Asegurese de usar agua limpia una vez procesada con ozono para frutas y vegetales.

Volatile solvent

No cortar frutas y vegetales antes de procesarlas para evitar la pérdida de poder nutritivo y disolver todos los pesticidas.

02


Precaución y seguridad Si la unidad no funciona bien durante el uso, desconéctela inmediatamente.

No exponer la unidad a la luz del sol directa ni cerca de fuentes de calor o polvo.

No operar la unidad cerca de objetos inflamables o que puedan explotar.

Durante la operación situar la unidad por encima del nivel de la vasija para prevenir que el agua pueda afectarla. l

No usar recipientes metálicos(con la excepción de acero inox.) ni de PVC.

No beber el agua que ha sido procesada con ozono hasta después de 20 Minutos..

No dejar niños cerca de la unidad para evitar daños.

Mantenga sus ojos, nariz y boca alejados de la boquilla para evitar inhalar un exceso de ozono.

03

No lavar la unidad o introducirla en el agua.


Precaución

Precaución e información sobre uso

1.Normas de seguridad en Japón, Estados Unidos y Europa marcan que la concentración de ozono no puede exceder 0,06 PPM por hora y no superior a 0,1 PPM para una hora de uso continuo. Cuando opere la unidad en un cuarto cerrado (33 m2 y 2. 5 metros de altura) por una hora en configuración de alta intensidad (200mghr), la concentración de ozono alcanzará aproximadamente 0.048 PPM. Cuando se utiliza en una sala de 16 m2 x 2.5 metros de altura, la concentración de ozono pueden llegar a 0.096 PPM en una hora. Por favor recuerde no dejar la unidad trabajando durante más de una hora en una sala de 233 m2 y5 metros de altura. 1. 2.. Cuando se utiliza el ozono para la eliminación de bacterias o de olores, no olvide alejar su ojos, boca o nariz de la salida de ozono ya que puede causar molestias. Si es posible, coloque la piedra del ozonizador por lo menos a 180 centímetros del suelo y utilice el ventilador o acondicionador de aire en conjunto para obtener mejores resultados. Si experimenta molestias o irritación al usar el producto, apague la unidad inmediatamente. 3. Una alta concentración de ozono puede provocar malestar. Evite operar la unidad para bombear ozono durante demasiado tiempo. Cuando esté seguro de que nadie esté en la casa, puede cerrar todas las puertas y ventanas y realizar una desinfección completa. Abra puertas y ventanas para reanudar una circulación normal de aire al terminar. No deje la unidad suministrando ozono continuamente durante la noche mientras duerme, ya que podría causar irritación a las membranas mucosas del ojo, nariz o garganta.1. 1 4. Puesto que la ventilación es generalmente escasa en el baño y otras áreas interiores, no deje la unidad funcionando durante mucho tiempo. No olvide dejar la ventana ligeramente abierta para mantener la ventilación del aire y evitar que la concentración de ozono en la habitación sea demasiado alta. Cuando se duche con agua tratada con ozono , utilice el agua de manera gradual (especialmente para personas mayores, pacientes con problemas de corazón e hipertension y las mujeres embarazadas). Uno debe comenzar por los pies y poco a poco se procede a la rodilla, parte inferior del cuerpo y el cuerpo entero después de haberse asegurado que no hay ninguna reacción rigurosa. Ajuste el nivel del agua, temperatura y duración de uso según corresponda..

5.-Consumir el agua potable tratada con ozono después de 20 minutos-

04


Componentes Unidad Ozonator: Panel de Control

→ Salida de Ozono

Cable electrico

Accesorios: Tubo de silicona resistente al ozono

Tornillos

Tacos de Pared

Piedra esfĂŠrica difusora de ozono

Panel de control:

05


Descripción de funciones

Funciones del OH-230S

1. Al presionar el botón de encendido (Power) el Ozonator se conectará automáticamente al modo de “desinfección” (programación del fabricante) con una salida de 200 mg/hora y mostrará 10 minutos de duración en la pantalla. Después de estos 10 minutos el aparato se apagará automáticamente. Resultados de los experimentos realizados indican que al sumergir 1 kilo de frutas o verduras en 2 litros de agua (Ionizada, idealmente) y antes de utilizar el Ozonator durante solo 5 minutos, entonces el 83% aprox. de los residuos de pesticidas son eliminados. Al aplicar el Ozonator durante 10 minutos el porcentaje de los residuos de pesticidas eliminados será del 98% aprox. y las bacterias serán eliminadas al 100%. 2. Cuando desee desinfectar diferentes cantidades de frutas o verduras, esterilizar su acuario o usar el aparato para otros propósitos, simplemente utilice los botones + o - para ajustar la duración del ciclo deseado. Puede seleccionar la duración entre 1 y 55 minutos y cuando el ciclo acabe necesitará reajustar para reanudar la operación. Al apagar el aparato, la duración volverá a la preseleccionada de 10 minutos una vez vuelva a encender el Ozonator. 3. Cuando desee purificar o desinfectar el Aire, utilice los botones + o - para programar el tiempo. Por defecto la duración de un ciclo es de 60 minutos. Es decir, si usted programa el tiempo a 20 minutos y presiona el botón de reciclado entonces el aparato funcionará durante 20 minutos y se apagará durante 40 minutos. Si programa 45 minutos el Ozonator funcionará durante 45 minutos y se apagará durante 25 minutos. Ajuste la duración del reciclado de acuerdo a su interés. 4.En circunstancias normales de presión atmosférica el Ozonator es capaz de producir 8 litros de ozono por minuto (estado gaseoso) 3

5.Cuando el aparato deja de producir ozono, la salida de gas continuará durante 30 segundos más al objeto de eliminar los residuos de ozono producido en el aparato y alargar la vida de su Ozonator. 6. Cuando usted programa el aparato a su máxima intensidad de funcionamiento (200 mg/hora) la concentración de ozono en el agua será de 0,066 ppm por minuto y por litro. Cuando el ozono se dispersa en el aire de una habitación de 33 m2, con 2,5 metros de ancho y 2,5 metros de alto, la concentración del ozono en el aire será de 0,0008 ppm por minuto y alcanzará 0,048 ppm en una hora de funcionamiento. Cuando se utilice en una habitación de 16 m2, con 2,5 mts de alto y ancho, entonces la concentración del ozono llegará a 0,096 ppm por hora. 3

7. Cuando programe el aparato en “reciclado” (30 mg/hora) en una habitación de 16 m2 y 2,5 metros de ancho y alto, entonces la concentración del ozono llegará a 0,016 ppm en una hora. Con la concentración adecuada de Ozono en el aire, alcanzaremos de forma efectiva la desinfección e higienización y erradicaremos las nocivas bacterias y gérmenes.

06


Funcionamiento Atención El Ozonator debería ser colocado sobre una superficie llana y estable y por encima del recipiente de agua.,(En el caso de lavado de frutas / verduras)

¡Conecte el extremo del tubo a la entrada de aire del aparato y el otro extremo a la piedra redonda; coloque la piedra redonda en el fondo del recipiente¡¡ ¡¡Conecte el aparato al enchufe de la corriente y se pondrá en función de espera¡¡ ¡¡Ajuste manualmente la duración de la función “reciclaje” en el control de pantalla dependiendo de sus necesidades (use los botones + y -)¡¡ ¡¡Para cambiar la duración de la función “reciclaje” cuando el aparato ya está funcionando, simplemente reconfigure la duración¡¡ ¡¡Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando haya terminado de usarlo¡¡

07


Especificaciones

Modelo.

OH-230

Voltaje/frecuencia

AC110~240V/50~60Hz

Consumo

12W

Dimensiones

280mmยก170mmยก100mm(HยกWยกD)

Peso

Approximately 2.1kg

Volumen de Ozono

High ยก 200mg/hr+/- 20% Low - 30mg/hr+/- 20%

Fabricado en

Taiwan

08


Aplicaciones Estas son algunas de las múltiples aplicaciones del Ozonator con solo 10-20 minutos de funcionamiento: 01.- Purifica el Aire. 02.- Descompone las bacterias y elimina los humos y olores desagradables. 03.- Elimina hongos, moho y ácaros del ambiente y equipamiento (colchones, sábanas y almohadas,…) 04.- Purifica el Agua. 05.- Descompone los metales pesados y elimina el cloro, bacterias y sedimentos del agua del grifo. 06.- Desinfecta y esteriliza todo tipo de alimentos (frutas, vegetales, cereales, etc.…) 07.- Limpieza profunda de carnes, pescados y mariscos. 08.- Mantiene la frescura y elimina las bacterias y residuos químicos de los alimentos. 09.- Provee agua de alta calidad para uso textil, riego de las plantas, etc.… 10.- Limpieza y desinfección de todo tipo de superficies y objetos. 11.- Es higiénico y económico, ya que elimina la gran mayoría de productos de limpieza. 12.- Uso industrial para limpieza en hoteles, oficinas, gimnasios, lugares públicos, etc.… 13.- Desodoriza y desinfecta armarios, baños y sus accesorios, zapatos, neveras, coches,… 14.- Limpieza de vajilla. Trate los utensilios de cocina en un recipiente con agua o en el fregadero. 15.- Limpieza y desinfección de Acuarios y utensilios de animales domésticos. 16.- Limpieza profunda y esterilización de superficies propensas al contagio por contacto (Teléfonos, ordenadores, pomos de puerta, teclado de ascensores, etc.…) 17.- Previene las infecciones. 18.- Uso médico como esterilización del material sanitario. 19.- Limpieza y desinfección en Clínicas y Hospitales. 20.- Esteriliza los artículos para bebés, juguetes y material infantil. 21.- Tratamiento de la piel, suaviza e hidrata, abre los poros y elimina las bacterias y hongos. 22.- Mejora sustancial en el tratamiento del acné, pie de atleta, tiña inguinal y otras afecciones cutáneas. 23.- El agua tratada con Ozonator se puede utilizar para la limpieza bucal, evitando la halitosis e infecciones dentales.


Manual Ozonotar Esp  

Manual e instrucciones de uso deOonator OH-230S

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you