Page 1

Nr. 4

December 2015

22. 책rg.

Dansk Balkan Mission

dbm - nyt 1


Dansk Balkan Mission er en landsdækkende kristen hjælpeorganisation, der særligt arbejder i Rumænien.

Dansk Balkan Mission • formidler skole- og hospitalsudstyr, medicin, tøj og sko, møbler m.m. • yder hjælp til fattige, ensomme og ældre i Câmpulung og omegn • yder fattige familier støtte til sygehus ophold og medicinsk behandling. • hjælp og vandforsyning til sigøjner- landsbyer især i Arges amt. • bygger multihuse med kirkesal og sundhedsklinik. • udgiver kristen litteratur på rumænsk og andre sprog.

Dansk Balkan Mission Brændstrup Røddingvej 5 A 6630 Rødding Tlf: +45-74 82 17 57 E-mail: dbm@balkanmission.dk Web: www.balkanmission.dk Facebook: Dansk Balkan Mission Giro nr. 836 - 6632 Bank: Nordea 2451-7300.200.260 MobilePay & Swipp: 23 89 70 70 Revision: Deloitte, Esbjerg Bestyrelse: Fmd.: Næstfmd:

Niels Arne Skov, Brændstrup Niels P. Nielsen, Silkeborg Lisbet Kaas, Brændstrup Chr. Fredensborg, Gram Gerda Skov, Brændstrup

Forsiden: Drenge i Slanic

2

Siden sidst I Danmark bliver skoler og hospitaler lukket eller renoveret. Det ses her hos Dansk Balkan Mission, hvor vi får tilbudt mange gode møbler. Der kommer jo afhentningsudgifter til, så vi må se møblerne – eller billeder - før vi afgør, om de kan bruges. DBM har kørt langt over 1000 gode hospitalssenge til Rumænien – og mange skoler er forsynet med nyere skoleborde og -stole, tavler og skabe. Særligt i provinsen er der mangel på sådanne ting. Den 30. okt. blev der sendt en lastbil med møbler til et stort gymnasium i Câmpulung, samt cykler, dyner, tøj og meget andet til det øvrige arbejde. Tre medarbejdere har været på servicetur i november og tilset multihusenes varmeanlæg m.m. før vinteren. Der er igen i år pakket 1800 julepakker til børn i landsbyerne. De kommer med på en transport, der forberedes til den 11. dec. I oktober kom tipspengene, der var søgt om den 15. febr. De skal bruges før 31. maj 2016. Det kan blive svært at nå med store vandprojekter, men så er der penge til medicinsk udstyr, fødevarehjælp m.m. En stor tak for hjælp og støtte i 2015. Tak til Y’s Men’s klubber og mange andre for opbakning til planerne om et hus i Slanic og til de mange, der har fulgt opfordringen til at blive medlemmer. Hermed ønsker vi alle venner og medarbejdere en velsignet jul og et godt nytår. Red.


En øjenlæge kom på besøg Gigi Gugiu fortæller fra Speranta DBM i Câmpulung om besøg af en øjenlæge fra USA dette efterår. Kære venner I perioden fra den 15. – 18. september gennemførte vi et projekt i de 4 romalandsbyer Gamacesti, Dragoslavele, Cetateni og Valea Macelarului sammen med 2 øjenlæger. Dr. Kevin Henne er øjenlæge og driver en klinik i Winter Haven, Florida i USA. Han og hans kone følte for 10 år siden, at Gud mindede dem om at tage til Rumænien. Siden da er de hvert år kommet for at undersøge øjnene og yde hjælp til fattige i Rumænien. Hidtil har de hjulpet fattige, ved at de opholdt sig i en kirke eller på andre officielle steder, hvor de fattige så kom til dem. Men her var han glad for at kunne gå ud og hjælpe de fattige lige der, hvor de bor.

Kevin Henne så deres forhold og blev slået af den tydelige fattigdom. Omkring 250 personer blev undersøgt, hvoraf 80 % fik gratis briller. Det var en stor oplevelse for mange, at de nu kunne læse tekster. Blandt de ældre beboere viste der sig en del tilfælde af grå stær. Det så alvorligst ud for den 8-årige dreng fra Cetateni, Mihai Maruntelu, som havde medfødt grå stær og trængte til operation snarest muligt.

3


Der var en gruppe evangelister med øjenlægen og sammen med vore folk talte de med beboerne om Guds frelsesplan og opfordrede dem til at komme i kirken. Der var flere fra alle landsbyerne, der ønskede at høre mere om Jesus. Bed for alle disse personer, at Gud må åbne deres sjæls øjne. Vi ved, hvem der har fået øjnene undersøgt og regner med at besøge dem alle for at spørge, om de syntes om dette arrangement, og om de ønsker, at vi gentager det næste år. Vi håber således at etablere et ven-

skabeligt forhold til dem. Det var et velsignet missionsarbejde og vi takker Herren for, at det blev muligt. Gud velsigne jer! Speranta holdet fra Câmpulung. Gigi Gugiu

Mihai Maruntelu Under besøget af den amerikanske øjenlæge, fik en 8 årig dreng konstateret øjensygdommen ”medfødt grå stær.” Mihai er fra romalandsbyen Cetateni, hvor sundhedshuset blev bygget i foråret 2015. Ved besøget undersøgte øjenlægen Mihais øjne og anbefalede operation hurtigst muligt. Gigi fik en aftale med universitets-

4


klinikken i Bucharest, og allerede i begyndelsen af oktober blev Mihai opereret. Mihai havde aldrig været udenfor landsbyen, der ligger mellem bjergene ca. 120 km. nord for Bucharest. Det var en underlig oplevelse for ham.

former, om mennesker og ting, som han jo aldrig har set. Adrian Dulgheru var med Mihai og hans far i Bucharest, og nu tager Adrian sig af Mihai. Han mødes med ham jævnligt og lærer ham om noget af det, der er nyt for ham.

Mihais andet øje skal opereres senere, og han havde egentlig en tid sidst i november, men han var forkølet og de ville vente med at operere. Vi håber, det må lykkes og give et godt resultat.

Hans far og Gigi var med ham samt Adrian, en af vennerne fra Câmpulung. Øjenlægen valgte at operere det dårligste øje først. Det vil han desværre aldrig opnå fuldt syn på. Da de kørte hjem fra Bucharest efter operationen, gik det op for Mihai, hvor anderledes hans verden nu så ud. Så spurgte han om alt muligt undervejs. Her ses han nogle dage efter, og hans far siger, at han spørger og spørger. Han skal til at lære om farver og

Lyset, det sande lys, som oplyser ethvert menneske, var ved at komme til verden. Han var i verden, og verden var blevet til ved ham, og verden kendte ham ikke. Han kom til sit eget, og hans egne tog ikke imod ham. Men alle dem, der tog imod ham, gav han ret til at blive Guds børn, dem, der tror på hans navn. Joh 1,8-12 5


En glædelig jul – og lidt mere... En julehilsen fra Gigi Gugiu, leder af Speranta DBM, den rumænske afdeling af Dansk Balkan Mission. Mange mennesker betragter det at have en glædelig jul som en ferie, hvor man kan have familien om sig, høre musik, få god mad, give og modtage gaver fra sine kære – og hvis vi så får lidt sne bliver det en perfekt jul. Det er mange menneskers normale forståelse. I Bibelen kan vi se, at det at have en ”god jul” er ... lidt mere:

er vor tid og vore evner, vor økonomi, hus og bil m.m.

1. At finde en ærefuld plads til Jesus. Herberget svarede: vi har ingen plads til dig. Johs. 1,11: ”Han kom til sit eget og hans egne tog ikke imod ham.” Folket afviste ham. ”Men dem, der tog imod Ham gav Han ret til at være Guds børn, dem der tror på Hans navn.”

4. At vidne om Ham. Englene bekendtgjorde at ” I dag er der født jer en frelser i Davids by; han er Kristus, Herren.” Hyrderne vidnede om, at de havde set barnet, ”og alle, der hørte det, undrede sig over, hvad hyrderne fortalte dem.” Luk. 2.

2. At tilbede Ham. Hyrderne – de simple ulærde mænd – tilbad Ham. Hebr. 12,28: ”lad os med tak tjene Gud, som det er hans vilje, i gudsfrygt og ærefrygt.”

5. At lovprise Ham. Englene lovpriste Herren. Simeon og Anna, der senere så Jesus-barnet i templet, lovpriste også Gud. Luk. 2, 28 og 38.

3. At være gavmilde overfor Ham: De vise mænd foretog deres livs rejse. På rejsen havde de hænderne fulde af gaver til det lille barn. Vi er på rejsen mod himlen – vort livs rejse. Lad os da bringe vore gaver frem for Ham. De gaver vi kan give til Ham 6

I vort arbejde blandt romaerne opfordrer vi dem til at tage imod Jesus i deres hjerte og i deres hjem. En række romaer har taget imod forkyndelsen og sagt: ”vort herberg er fattigt, men vi har en plads for Dig”. Jeg husker, da et rumænsk barn var alvorligt syg og familien havde brug for penge, så han kunne blive opereret


i Tyskland. Da sagde romaerne: vi vil samle penge nu og også mere, så vi kan være forberedt på næste gang. Da barnets far blev inviteret til kirken for at modtage kollekten, gjorde det så stærkt indtryk på ham, at han græd, så romaerne troede, han var blevet syg. De hjalp barnet, fordi Herren havde rørt deres hjerter. Da Aron var på hospitalet for at blive opereret i hovedet, knælede hans datter Livia midt på hospitalsgangen og råbte til Jesus om hjælp. En muslim blev så rørt over dette, at han lagde sit tæppe ned og også bad for ham. Denne kvinde lovpriser Herren, fordi hendes

far, der er over 80 år, blev fuldstændig helbredt. Den virkelige jul er at have Jesus i vor midte. Når vi sidder ved julebordet og en fra familien mangler, har vi ikke en fuldkommen glæde. Hvis vor ældre broder, Jesus, mangler, har vi ikke den fulde glæde. Han er udenfor! Lad os invitere ham ind! Vi ønsker jer en velsignet jul! Kærlig hilsen, Gigi

Adrian Petrut Dulgheru er en mand på omkring 27 år, der hører til Baptistkirken i Câmpulung. Han har læst Turisme og Økonomi i Bucharest ved Det rumænsk-amerikanske Universitet, og han taler godt engelsk. Hans første kontakt med Speranta opstod, da han hjalp med at bygge et hus til Marcela i Gamacesti, der mistede et ben. (se evt. DBM-Nyt marts 2015) Derefter var han involveret i arbejdet med sommerlejrene og siden med børnearbejdet. I løbet af den periode blev det klart, at han elsker mennesker og i særdeleshed børn. Han har et særligt forhold til børn, som gør ham meget velegnet til at arbejde med børnene. Han elsker at besøge, hjælpe og bede for syge mennesker. Han hjalp Mihai på hospitalet før operationen, og nu bagefter hjælper han ham også med

at lære at kende ting, farver og tal m.m. Adrian er glad for at arbejde i et hold og således deltager han også i de ugentlige møder på Sperantakontoret med bibelstudium og samtale om det kristne arbejde i Speranta DBM. Nu kommer han flere gange om ugen og arbejder med børnene. Adrian er et varmt menneske og romaerne holder meget af ham. Gigi 7


Julepakker til børn i landsbyerne Sidste uge i november! Til juleforberedelserne hos DBM hører de dage, hvor der bliver lavet julepakker til børn i de romalandsbyer i Rumænien. De er en lille opmuntring til børn i en hverdag med trange forhold. Der skal fremstilles 1800 stk. julepakker, så der bliver regnet og talt, til alt er parat. Så kom 15 friske unge fra 8. klasse på Brændstrup kristne friskole og i løbet af et par timer havde de pakket 1800 poser med forskellig slik. Pakkeholdet fortsatte om mandagen – andre venner kom tirsdag formiddag, og de flittige hænder fik alt pakket. Det blev til 36 flyttekasser, og fredag den 11. dec. kommer kasserne med på den lange tur - de fleste til Câmpulung og nogle til Pucioasa. De bliver så delt ud til børn i landsbyerne i forbindelse med møder omkring jul.

8


Familien Marin Nu bliver der bygget! I DBMs særlige brev med kort over vort arbejdsområde var der et billede af familien Marins faldefærdige hus. Det trænger hårdt til at blive skiftet ud og der er siden indkommet bidrag til formålet. Derfor er der sat et enkelt byggeri i gang. Der bygges oppe bag ved det gamle hus. Naboer og venner har hjulpet til med fundamentet, og man har omhyggeligt dækket af mod den begyndende nattefrost. Nu arbejdes der videre på huset, så længe vejret er godt.

Et er nødvendigt/Hjertebog Andagtsbogen ”Et er nødvendig” spredes stadig mere og der kommer flere vidnesbyrd fra læsere: Fra Bolivia melder Alfonso Roca (der medvirkede i oversættelsesforløbet) om sin bedstefar, som er over 70 år og har en katolsk baggrund: Til min overraskelse kom han til mig et par gange og sagde: ”Den andagtsbog er så god. Budskabet er rigtig godt. Den er vældig dyb og samtidig let at forstå.” Jeg beder om at Gud må åbenbare evangeliet for ham, så han kan se at det, som Jesus har gjort, er nok.

På en anden side har brødrene i den lutherske kirke i Santa Cruz sagt, at bøgerne har været til stor velsignelse for dem. ”Et er nødvendig” er blevet daglig læsning for en del af medlemmerne. Der er forespørgsler fra flere steder, om bogen kan nå længere ud. Hjertebogen Der er bestilt genoptryk på 10.000 stk. af de danske hjertebøger. De forventes at ankomme til DBMs lager før jul.

9


Kaffen er klar! ”Kaffen er klar!” Sådan lyder det ca. 9:15 på DBMs kontor i Brændstrup de dage, hvor Amleset er her. Så samles vi i frokoststuen med alle, der er her den dag. Vi læser et andagtsstykke sammen. Igen i år er det fra Hans Erik Nissens bog ”Et er nødvendigt”, og vi beder for arbejdet, for chaufførerne, der er kørt ud kl. 7 eller 8, for medarbejderne her og i Rumænien og for aktuelle emner. Det er en god begyndelse på dagen! Amlesets mand Tsehay er lagerformand og tager sig af alt, hvad der bliver kørt hjem, holder styr på lageret og sørger for medhjælpere til læsning af lastbiler. Næsten hver dag kører de tre hvide varebiler ud efter tøj rundt omkring i

10

Danmark – og når de kommer hjem, må der også være tid til en kop kaffe og en snak. Hvordan gik turen? hvad med vejret, broerne og trafikken, og så kan man spørge til venner, der er syge, eller høre om andre problemer. Når der læsses lastbil til Rumænien, er det en anden flok, der kommer fra nord og syd – og det bliver til både drilleri og fornøjelig snak hen over bordet. Jo, frokoststuen hører meget – hvad kunne den ikke fortælle? Den er et godt samlingssted for de daglige medarbejdere i Dansk Balkan Mission.


Til oplysning om CPR-nr. vedr. skattefradrag - eller til aftale om PBS Navn: CPR-nr.

Adresse, postnr. by:

Bank:

Reg. nr.

Beløb:

pr. måned / kvartal / år

Dato:

Underskrift:

konto nr. fra dato:

Medlemsskab og gaver DBM er godkendt til at modtage gaver med skattefradrag iflg. ligningslovens § 8A og § 12 stk. 3. DBM foretager indberetning af alle gaver, hvor vi har CPR-nr. tilknyttet. Derved får giveren skattefradrag. Man kan for 2015 opnå et fradrag pr. person på højst kr. 15.000 kr. Gaver kan sendes: • via netbank til reg.nr. 2451, kto. 7300 200 260 • via girokonto nr. 836 6632. • via MobilePay eller Swipp til tlf. 23 89 70 70. (Husk afsender!) En betalingsaftale kan oprettes på et mindre eller større beløb - pr. måned, kvartal eller år, som det passer dig bedst. Ring på tlf. 74821757, skriv til: dbm@balkanmission.dk eller send kuponen øverst til: Dansk Balkan Mission, Brændstrup Røddingvej 5A, 6630 Rødding. For at beholde retten til at gaver kan trækkes fra i skat, skal DBM opretholde sit medlemstal. Det koster kun 50,- kr. årligt at være medlem. Tak til de mange, der allerede har indbetalt medlemsbidrag. Få gerne flere til at modtage bladet. Det er gratis! Giv os gerne besked, om dit bidrag skal bruges til et særligt formål: en gave til trykning af bøger, til sundhedsopgaver eller til det faste arbejde med nødhjælp og forkyndelse i de fattige landsbyer omkring Câmpulung. 11


Første skoledag i Valea Macelarului

DBM-Nyt udgives af Dansk Balkan Mission og indeholder orientering om vort arbejde. Bladet udsendes frit til alle interesserede og udkommer næste gang omkring den 15. marts 2016

Dansk Balkan Mission

12

Brændstrup Røddingvej 5 A, 6630 Rødding tlf. 74821757 - e-mail: dbm@balkanmission.dk

ØkoTryk, Astrup, 6900 Skjern

Børn i Rumænien har en lang sommerferie og begynder det nye skoleår den 15. september. Her ses nogle børn på vej til skole den første dag efter ferien. Deres skole har i sommer fået nye vinduer fra DBM. Skolemøblerne er ikke skiftet ud, - tunge og slidte står de der faste borde og bænke, men børnene kan dog ikke vippe på stolene eller skramle med dem, når de rejser sig. Vi hjælper gerne disse landsbyskoler, hvor grunden jo lægges for en god skolegang.

DBM-nyt 4/2015  
DBM-nyt 4/2015  
Advertisement