Page 1

POSTE ITALIANE S.P.A. – SPEDIZIONE IN ABBONAMENTO POSTALE – D.L. 353/2003 (CONV. IN L. 27/02/2004 N.46) ART. 1, COMMA 1 NO/SP/1052/2017 DEL 15.05.2017 - ANNO I - Supp. annuale al Nr. 37 del bimestrale ITALIA PER VOI - SET/OTT 2018

2018 EDITION

Guide on Lifestyle in the Eastern Bays

Levanto Bonassola Framura Deiva Marina Moneglia Riva Trigoso Sestri Levante ¤ 5,00 UK • FR

Guide sur le Lifestyle aux Baies du Levant


PARK HOTEL ARGENTO Via Sant'Anna s.n. Levanto (SP) +39 0187 801223 info@parkhotelargento.com www.parkhotelargento.com

P

ark Hotel Argento, has been recently built, it is situated in a strategic position to visit the coast, it has a non heated outdoor swimming pool with jacuzzi area, a spa with sauna, Turkish bath, emotional showers, unguarded free outdoor parking, a garage with fee is also available on request. The rooms are big and bright and have every type of comfort. The restaurant offers excellent dishes of local and international cuisine.


P

arc Hôtel Argento, de construction récente, position stratégique pour visiter la côte. Piscine extérieure non chauffée avec hydromassage, centre bien-être SPA avec sauna, bain turc et parcours douche émotionnelle, parking extérieur gratuit non surveillé, garage payant sur demande. Les chambres sont spacieuses, lumineuses et de tout confort. Le restaurant sert une délicieuse cuisine locale et nationale.

PARK HOTEL ARGENTO Levanto

WELLNESS CENTER

Facebook:

@wellnesscenterparkhotelargento


A4

Nancy

Legend | Légende A26

Strasbourg

Motorway | Autoroute

A31

Troyes

Main Road | Route principale

A5

Chaumont Croisières A5 Terminale

Terminal Cruise

A19

Colmar Friburgo A35

Airport | Aéroport

Langres

Pass | Col de montagne

Mulhouse

Vesoul

A31

51

A6

Basilea Dijon Besançon

A38

A3

22

A36

Zu

16 A1 2

Lucerna

A6 A36

Berna

A5 A1

A6 Thun

A6 12

A39 A1

Losanna A9 A1

Macon

Sion

A40 A71

Vichy

A40

A6

A9

Ginevra

Zermatt

A89

Chamonix-Mont Blanc

A42

A46

A89

A41

Lyon

Clermont-Ferrand

Domodossola

Aosta

A432 A46

A72

A43

A43

A47

Saint-Étienne

A5

Chambéry

A26

A48

Vercelli

A41 A7

A43

Grenoble

A4

Torino

A32

A49 A51 A75

A55

Asti A33 A6

Gap

A7

Alba A33

Cuneo

S A10

Avignon Nimes

Montpellier

4 Baie del Levante icons

Albenga Alassio Cervo Imperia Sanremo Ventimille

A51

A9 A7

A54

Aix-en Provence

A8

Cannes

Nice


Stoccarda

Inglostadt

A7 A8

A3

A92

A9

Augusta

A8

A81

A96

Golfo A96 Paradiso

A8

Rosenheim

A8

A95

A1 A8

Salisburgo

Golfo del Tigullio

A7

RIVA TRIGOSO SESTRI LEVANTE BA MONEGLIA IE D DEIVA MARINA EL FRAMURAA12 LE VA BONASSOLA NT LEVANTO E Innsbruck

Costanza A7 A14

A1

A94

Monaco di Baviera

A7

urigo

Eastern Liguria Ligurie du Levant A93

A13

A53

Cin que Ter re

A12 A3

A10

A13

A4

Merano A13

2

Livigno

Bolzano

Cortina d’Ampezzo

Biasca Bellinzona

A22

Sondrio

Locarno 2

a

A23

Belluno

Trento

Lugano Varese

Aeroporto Friuli Venezia Giulia

Pordenone A28

Como

Bergamo

A9 A51

A8

Malpensa

Treviso Brescia

A4

Milano

A4

A1

Cremona

A54 A7

A21

Venezia

A4

Montichiari

Lodi Pavia

Verona

A4

Trieste

A31

Vicenza

A35 A58

Novara

A4

A27

Padova

A21

Mantova

Rovigo

A22

Alessandria A26

A1

Parma

A7

Reggio Emilia

Ferrara RA8

A13

Modena

A15

Bologna Imola A1

A12

Pisa Livorno

Pistoia A11

A14

Forlì

Carrara Massa Viareggio Lucca

EASTERN BAYS

Ravenna A14DIR

Pontremoli

La Spezia

a

A9

A13

Piacenza

Genova A12 Albissola Portofino Savona

A4

Prato

Cesena

Rimini Riccione A14

Firenze Ancona A1

Baie del Levante icons

5


Levanto

R Trademark deposited by: ITALIA PER VOI S.R.L. All rights reserved. Any reproduction or use of copies is prohibited. Editorial Staff: 19124 - LA SPEZIA - I Via Vittorio Veneto 255 italiapervoi@legpec.it Authorization of the courthouse in La Spezia on 09/02/2012 nr. 116/12 Iscrizione ROC: N° 22857 Managing director: Guido Martinelli Graphics and layout: Sara Fornesi AdvertisemWent: Maria Grazia Dallagiacoma Administration: Giorgetti Gino Circulation: 20.000 copies

Socials & International Fairs: Erika Giorgetti Printed in Italy: Arti Grafiche Reggiani S.r.l. Diffusion: Hotels and Accomodation, Local exhibitors & kiosk, Postal Subscription, SDA & UPS Couriers, International Fairs. CREDITS: Editorials: Samira Giorgetti Photos: Gino Giorgetti Erika Giorgetti Uff. Stampa Comune di Levanto Associazione Occhio Blu Alessandro Benedetti Sasha - Fotografo ProLoco Deiva Marina ProLoco Moneglia Le Cinque Erbe - D. Vettori

Delivered on request by mail subscription or SDA courier minimum 10 copies each shipment, price for each copy 5,00 Euros (Vat included). Payment can be done with bank transfer to the bank account of ITALIA PER VOI S.R.L. c/o FinecoBank Roma IBAN code: IT41Y0301503200000003450483

Contents|Sommaire The "Eastern Bays" Les "Baies du Levant"

8 9

Nature La Nature

26 27

Food and wine Œnogastronomie

45 52

Lifestyle and Free Time Lifestyle et Temps Libre

62 63

Events and Places of interest Événements et Lieux d'intérêt

72 63

@baiedellevanteicons issuu.com/baiedellevanteicons @baiedellevanteicons

6 Baie del Levante icons

Moneglia


Sestri Levante

Riva Trigoso

Deiva Marina Bonassola

Framura

Baie del Levante icons

7


8 Baie del Levante icons

Moneglia Sestri Levante

Riva Trigoso

The "Eastern Bays" It is commonly said that Liguria is a rough and mountainous territory, a narrow crossroad with trails facing the rough fishy sea. This is partly true, but also the opposite is true, in fact where the territory of the Cinque Terre ends, the land becomes easier to cross, leaving behind steep slopes and straw yellow vineyards, in fact we find coves and beaches alternated to cliffs and dreamy bays. We identify this pleasant interlude of lands, worthy, yet still not

Agenzia Immobiliare "Lucia"

fully acknowled, like the neighbouring Cinque terre, with the name Baie del Levante - Eastern Bays In the province of La Spezia beyond the typical spur of the Five Villages, clung to the rocks overlooking the sea, a place envied by the whole world, the last lushy part of the riviera Spezzina shows some well known villages, appreciated for their seasides and the excellent cuisine: Levanto Bonassola, Framura and Deiva Marina. Going west, Deiva Marina divides the provinces of La Spezia and Genoa, as it is the last village of this charming territory, a starting point to reach the Bay of Fables and the Bay of Silence in Sestri

Cod.: SIMONETTA

BONASSOLA, LOC. SAN GIORGIO

Piccola casa indipendente con splendida vista mare. Una camera soggiorno/cottura, bagno, giardino e posto auto.

Small detached house for sale wonderful sea view one bedroom living room with kitchenette bathroom garden parking. A.P.E./C.E.P.: G Cod.: TEALDO

â‚Ź 200.000 BONASSOLA

Vendesi appartamento composto da tre camere da letto, soggiorno, cucina, bagno, ripostiglio, terrazzo e giardino.

di Beccari Lucia Via F.lli Rezzano, 11 - Bonassola (SP)

Flat for sale three bedrooms, living room, kitchen bathroom closet terrace, garden.

+39 0187.813244 luciabe@libero.it www.bonassolavacanze.com

A.P.E./C.E.P.: G

â‚Ź 430.000


Baie del Levante icons

Deiva Marina

Framura

Levanto Monterosso al Mare

Bonassola

Levante, a municipality that includes Riva Trigoso and Moneglia, both in the province of Genoa. If we think about all these areas we might be surprised by the many qualities of each place, and

following the route on a map, it could help people to imagine the various differences that Liguria has to offer, in fact it is not just a place with coves and rocky dungeons.

[continued on page 12]

Les "Baies du Levant" Les Baies du Levant de la Ligurie appartiennent aux départements de La Spezia et de Gênes et se trouvent juste après l'arc des Cinq Terres, et se composent principalement de sept villages

Cod.: MARINI

A.P.E./C.E.P.: G Cod.: SPEDINI

A.P.E./C.E.P.: E

9

BONASSOLA

: Levanto, Bonassola, Framura, Deiva Marina, Moneglia, Riva Trigoso et Sestri Levante. [à suivre]

Cod.: TOSCANI

BONASSOLA

Vendesi appartamento ristrutturato, di 60mq, con due camere, soggiorno/cottura, bagno, balcone, ripostiglio, cantina e posto auto.

Appartamento ristrutturato, a 50 mt dalla spiaggia, composto da due camere, soggiorno, cucina, bagno e piccolo ripostiglio.

Renovated flat for sale. 60 sqm. two bedrooms living room with kitchenette, bathroom, balcony, closet, cellar, parking.

Renovated flat for sale, at 50 mts from the beach. two bedrooms, living room, kitchen, bathroom, small closet.

€ 350.000 BONASSOLA, LOC. COSTELLA

A.P.E./C.E.P.: G Cod.: BERNARDIN

€ 380.000 BONASSOLA, LOC. SCERNIO

Vendesi casa in pietra di 100mq composta da due camere, soggiorno, cucina, due bagni, terrazzi con splendida vista mare.

Vendesi appartamento con splendida vista mare, composto da tre camere, sala, cucina, tre bagni, balcone, due posti auto e cantina.

Stone house for sale 100 sqm two bedrooms living room kitchen two bathrooms terraces with amazing sea view.

Flat for sale with amazing sea view, three bedrooms, living room, kitchen, three bathrooms, balcony, two parkings, cellar.

€ 430.000

A.P.E./C.E.P.: G

€ 495.000


Le “Baie del Levante” The “Eastern Bays” Monte Domenico Libiola

Camposoprano

Lemeglio

Mez

GENOVA VENTIMIGLIA

Trigoso

LAVAGNA

SESTRI LEVANTE

MONEGLIA

DEIVA MARINA

RIVA TRIGOSO

Download the map Télécharger la carte

LIGURIA Savona

Genova

“Eastern Bays” La Spezia

Imperia 10 Baie del Levante icons


Legend | Légende

Maritime line | Ligne maritime

Motorway | Autoroute

Equipped beach Plage équipée

“Via del Mare”

Main Road | Route principale Secondary Road Route secondaire

Station Gare

Railway line | Ligne ferroviaire

Passo del Bracco

Free beach Plage libre

Cycle and pedestrian lane “Maremonti” Piste cyclable et piétonne “Maremonti”

Blue Flag Drapeau Bleu

BRUGNATO LA SPEZIA PISA

Piazza Chiappa

zzema

A A

CINQUE TERRE MONTEROSSO AL MARE

Montale Legnaro

Reggimonti FRAMURA

Fornaci

Montaretto BONASSOLA

Legend | Légende

CINQUE TERRE MONTEROSSO AL MARE

LEVANTO

Campsite Camping

Tourism Office Office de Tourisme

Swimming pool Piscine

Museum Musée

Stables Centre équestre

Church considerable Eglise remarquable

Cave Grotte

Tennis

Castle Château

Marine Cave Grotte Marinet

Golf course Terrain de Golf

Archaeological site Site archéologique

Fishing Pêche

Market Marché

Historical monument Monument historique

Sailing club Club de voile

Local and bioligical products

Mine Carrières

Park Parc

Shopping center Centre Commercial

Surfing Surf Diving Plongée

Produits locaux et biologiques

Baie del Levante icons

11


The valley in LEVANTO is in fact as an entry gate to and from the Cinque Terre. Before or after the moorings in Monterosso al Mare, a natural bay streatches creating wide sandy and pebble beaches, from Punta Mesco to Punta Levanto, the so caled Baia di Levanto. This slice of heaven, is shaped by terraces that cover the valley towards the big beach, we must say that it has changed in time, particulary after WWII, thanks to an economic growth, yet keeping its classical middle age village look, with its old and new part and the usual conurbation around the main church of Saint Andrea, that has the typical facade with alternated stripes, and the narrow streets such

as Via dei Forni and Via Garibaldi, where tourists can find the oldest shops and the best villas; it has become an appreciated beach resort, so dear to people from Milan and Emilia Romagna. Many are the cultural initiatives: a good cuisine represented by focacciarie, restaurants, bistrots and hotels, its pedestrian and cycle path "Maremonti", that connects Bonassola to Framura, is the right keystone to move in the neighbouring areas, to which mountains and the broad hills wink. The coastline is characteristic, a generous wind blows every day, making it an ideal place for those who love surfing, windsurfing and bodyboarding. If we want to state exactly what Levanto can do for a tourist, we could certainly say that hospitality comes first. This is the ideal place for a long priviledged holiday, with shops that sell local specialities (run by charming people who are willing to teach the art of pesto sauce), and particular gifts, an

Insérée dans la Riviera du Levant, LEVANTO est considéré comme la "porte d'entrée" des Cinq Terres, elle nous accueille aussitôt avec son merveilleux paysage qui évolue au rythme du progrès. Encadré dans une enceinte naturelle, similaire aux caractéristiques et avantages de celle de La Spezia, distante seulement de 40 km, la ville se trouve au milieu d'une vallée pittoresque, protégée par Punta Mesco et Punta di Levanto de chaque côté. Ces deux territoires s’étendent sur un splendide paysage verdoyant couvert d’oliviers et de vignobles. Levanto peuplé d’un peu plus de cinq mille habitants, laisse au tourisme en plein essor un grand espace pour lui seul. Cependant, Il ne faut pas délaisser l'existence de petits villages regroupés autour de sa municipalité qui représentent une

réalité vivante et vibrante. Chacun de ces petits villages a conservé les anciennes couleurs de son identité, non seulement au travers du propre nom du village mais aussi pour sa structure. En suivant la route collinaire qui les relie, on trouve le couvent de l’Annunziata, Lizza, Lavaggiorosso, Groppo et Dosso. En passant sur la crête centrale vers l'autre versant on trouve Montale, ancien centre de la vallée, et plus bas, Casella. Sur le dorsal latéral on trouve Ridarolo, Legnaro, Chiesanuova, Fontona, Pastine et Vignana. Les vues qui peignent l'arrière-plan de tous ces petits villages, les sentiers et la beauté du patrimoine artistique de tout l'arc côtier ont assuré à Levanto sa place au sein du Parc National des Cinque Terre, y compris la portion de territoire communal qui se trouve derrière Monterosso.

12 Baie del Levante icons

[à suivre]


P

area equipped with swimming pools, beach resorts, and we must not forget its nature, with the same colours that can be found in the National Park of the Cinque Terre, so close to this area, and in the poems written by Montale and Casella; all this will help us to enjoy better the movida in Levanto. The area in Bonassola is mainly crossed by the SP39 road, well connected to La Spezia and Levanto, it borders to the east with Levanto and to the west with the small village of Framura, its hills are touched by the warm sun at sunset and we are sure that your emotions will be dragged far away.

Loc. Palazzetto, Levanto (SP), ITALY Tel. + 39 0187.808589 Mob. + 39 338.8635803 info@costamorroni.com

O

ur small hamlet inaugurated in 2011, is located on the hill where once was a mulberry tree cultivation; it has 11 independent apartments with kitchenette, garden and private balcony. We have an open air swimming pool, BBQ, laundry, free parking and shuttle service. Pets are welcome.

Levanto, the beaches and the promenade "LaPietra"

N

otre petit village, ouvert en 2011, se dresse sur une colline plantée de mûriers; composé de 11 appartements indépendants avec kitchenette, jardin et terrasse privée. Piscine en plein air, barbecue, service de buanderie, parking et navette gratuite. Les animaux domestiques sont les bienvenus.

Baie del Levante icons

13


Bonassola, panoramic view of the village and the beaches

Il locale di

riferimento a Bonassola. Dalla colazione al dopo cena potrete gustare ottimi gelati artigianali, una grande varietĂ di liquori pregiati, dal rum caraibico ai migliori whisky scozzesi. E inoltre, a disposizione dei clienti, una vasta scelta di vini.

A reference point

in Bonassola. From breakfast to after dinner, you can taste excellent homemade ice creams, a great variety of fine liquors, such as Caribbean rum and the best Scottish whiskies. There is also available a wide range of wines.

14 Baie del Levante icons

Via Fratelli Rezzano, 22 Bonassola (SP) Tel. +39 347.6162802 barbierimirco54@gmail.com


BONASSOLA is perhaps more rural than Levanto, but at the same time shows an elite touch, less lively but with an ancient history to remember, it is believed that it origins started well before the Roman domination, as there are some remains of an ancient road. The inhabitants are jealous of their treasures but willing to share their cuisine and heritage, the beautiful landscapes of the gulf and the endless pine groves, cover Mount Rossola, the former location of the mine, people think it was a gathering place for witches, the view from here of the rich sea clung to the discreet clouds that almost reach Portofino, is really stunning. The colour board of mother nature in Salto della Lepre (Hare jump) is unforgettable, a landmark on the trail between Bonassola and Levanto. We can say that the touristic culture of this second village, located in the province of La Spezia, is undoubtly based on its beach resorts, but at the same time benefits of the presence of many historic buildings, with great architectonic value.

BONASSOLA, est située dans une petite baie abritée qui se trouve entre Levanto et Framura. Dans ce lieu privilégié, situé sur une plaine qui s’étend sur cinq kilomètres aux pieds des pentes du col Bracco, Bonassola englobe sept villages antiques: Montaretto, Reggimonti, San Giorgio, Costella, Serra et vers Levanto, près du Mont Rossola, on trouve Poggio et Scernio. Ces localités sont entourées par des cultures en terrasses où vignes et oliviers dominent les lieux et représentent la principale économie de Bonassola. La côte Est de la Ligurie bénéfice d’un climat tempéré pour ceux qui désirent s’immerger dans un paysage pittoresque en proximité des Cinq Terres. Contrairement aux autres localités de la Riviera, Bonassola possède la plus grande plage de sable fin de la Ligurie où s’organisent trois grandes stations balnéaires et deux plages libres pour prendre le soleil. Bonassola est bordé à Nord et à Ouest par la commune de Framura, à Est par Levanto, alors qu’au Sud la localité est baignée par la mer Ligurienne.

[continued on page 16]

[à suivre]

Baie del Levante icons

15


We finally reach on tiptoes the munipality of FRAMURA, far from the crowded roads, spread along twenty kilometres, it has a sort of impressionist allure. From the rugged and stony trails, well signalled by CAI, we reach the historic centre with the typical gispy coloured Ligurian facades, that go as far as the sea. Sparkly shades of the time when the village was attacked, luckily only for short periods, by the pirates, thanks to its Caroligian sighting tower and the boats taken ashore Only a painter would know the right colours to depict such landscape, red, pastel pink, yellow ochre used on walls, and the rusty slate roofs, stick out and enhance the clear coast and the blue sky. Trains stop in Framura, as well as in Levanto, which is wonderful and convenient for people who want to make a complete tour of the three villages. The Cinque Terre are a well established reality, but we can say that the three villages of Levanto, Bonassola and Framura have a similar identity, even if very different. The hamlets Castagnola, Costa, Setta, Ravecca and Anzo by the sea, complete the possible choices for a holiday in complete relax, away from the lively nightlife. Tourists will be welcomed warmly, and will be able to enjoy the scent of saltiness and the chirping of crickets in the evening, among Aleppo pines and woods. [continued on page 19]

16 Baie del Levante icons


The Watch Tower of Costa, hamlet of Framura

FRAMURA, située entre Deiva Marina et Bonassola est une station balnéaire appréciée par petits et grands. Framura, petit port d’antan entouré de montagnes et de terrasses de cultures d’oliviers. Ce coin de paradis fait partie des régions les mieux conservées et les plus caractéristiques de la côte de la Ligurie. Framura et ses fractions sont parfois décrites comme les « Cinq Terres oubliées ». Elle est placée au centre de l’anse du levant formée par les Cinq Terres à l’Est et par Portofino à l’Ouest. Le long du littoral et des environnements montagneux se succèdent en continu villes, villages, bourg côtiers et bourgades, tous sous la tutelle du Parc National des Cinq Terres. Framura n’est pas une ville classique avec un seul noyau d’habitants, au contraire elle est définie comme la commune « éparpillée » puisqu’elle englobe cinq fractions : Anzo, Ravecca, Setta, Costa, Castagnola. La commune composée d’un ensemble de villages et fractions semés sur la côte est en parfaite harmonie avec la nature environnante. Les monts Serro et San Nicolao agissent de contreforts, la mer Ligurienne donne un climat doux et sain qui est parfumé de résine de pins qui sont répandus sur le littoral. Framura est à une demi-heure de La Spezia, contournée au Nord par la commune de Carrodano, à l'Ouest par celle de Deiva Marina, au Sud-Est par celle de Bonassola et au Nord-Est par celle de Levanto. [à suivre]

Baie del Levante icons

17


Piazza I. Zinara 9 - 19013 - Deiva Marina (SP) Tel./Fax +39 0187 825420 Mob. +39 347 4254154 www.immobiliarelafavorita.it • ag.la.favorita@virgilio.it

Cod.: 01 FRAMURA Villetta su due piani e garage da riattare. Vero affare. Composta da tre camerette, ampia zona giorno, servizi, terrazza. Immersa nel verde silenzioso vicino al torrente Val Deiva. For sale, villa on two floors and garage, to be renovated. Real bargain. Three bedrooms, big living area, bathroom, terrace. Located in a quiet area near the stream Val Deiva, surrounded by vegetation. A.P.E./C.E.P.: G 392,23 € 60.000

Cod.: 03 DEIVA MARINA Appartamento in palazzo d'epoca di mq. 160 con 4 camere, ampio soggiorno, cucina spaziosa e 2 balconi. Vista mare e monti. Possibilità di divisione in n. 2 unità. A 100 m dal mare, centralissimo. Prezzo trattabile. 160 sqm flat inside a period building, 4 bedrooms big living area and spacious kitchen two balconies. Sea and mountain view. Possibility to create two estates. At 100 metres from the sea right in the centre. A.P.E./C.E.P.: N.D. € 530.000

DEIVA MARINA

Cod.: 04

Appartamenti di varie metrature a partire da € 100.000 in zona mare. Mono - bi e trilocali nel contesto del perimetro comunale di Deiva Marina. Flats of various dimensions by the sea, prices from €. 100.000,00 - Studio flats, two or three room flats located in the municipality of Deiva Marina

Planimetria piano seminterrato

Ingresso Box

Cod.: 02

DEIVA MARINA

Zona Asilo - Nuovi box pertinenziali con possibilità di detrazione fiscale ai sensi della L. 449/97. Varie metrature. Near the play school - New garages with the possibility of tax relief according to L.449/97. Various sizes. A.P.E./C.E.P.: FREE

Call Agency

Piazza I. Zinara, 9 - Deiva Marina (SP) - Italia Tel +39 0187.825420 • Mob. +39 349.2903430 ag.la.favorita@virgilio.it • www.immobiliarelafavorita.it 18 Baie del Levante icons

Deiva Marina, panoramic view of the village and of the beaches


DEIVA MARINA is the typical gathering place that you are bount to find in this region, located half way from the ancient and lively Genoa and from La Spezia, a smaller town yet à l'avant garde. The sighting towers are a true bond with the town of Genoa, as well as its culinary culture, based on sea food, thanks to its fairly rich trade in fish; the neighbouring villages in the province of La Spezia spread up to Passo del Bracco, where eco friendly campsites and family run agritourisms are many to choose. Deiva Marina borders to the west with Moneglia and to the est with the thick vegetation of Framura, and the municipalities of Carro and Carrodano, that are part of an area called Alta Val di Vara. There is a price to pay to enjoy the beauties of this part of Liguria, providing you don't want to get lost along its windy trails that start from Via Aurelia, a one way road that passes through old railway tunnels, timed by a traffic light. You won't lose much time, and above all think about the emotions you will feel while crossing Alta Via dei Monti Liguri, let the world rest just for a moment and enjoy the view of the sea, so close to you... right at your feet. The beautiful days and stunning sunsets are always there in Deiva Marina. A scenario with promontories and cliffs alternated to small beaches ( the beach called Fornaci is shared between Deiva and Framura), it is a long beach, about a kilometre, close to Portofino, the cork trees, and the small villages of Mezzema, Piazza and Passano, the right stay that every foreign tourist expects. Deiva Marina is a Ligurian hamlet of modest dimensions, that lays perched in the old part of the village, inland, built mainly around the church of Saint Antonio Abate, and its marvellous churchyard, the Marina where we can find hotels, beach resorts and the newly paved and extended promenade, with its geometric lines. One curiosity: Deiva is very convenient, if you want to reach in a short time Val Fontanabuona, a place famous for slate mines and its local craftsmen. [continued on page 20]

DEIVA MARINA, station balnéaire aux mille ressources des Baies du Levant. Située entre Gênes et La Spezia, régions qui abondent de beautés. La Spezia à l’Est et Gênes à l'Ouest se trouvent toutes deux à cinquante kilomètres. Au Nord bordée par la commune de Castiglione Chiavarese, au Sud par la mer Ligurienne qui adoucit son profil, à Ouest par la commune de Moneglia et à Est par celles de Carro, Carrodano et Framura. La côte qui se déploie de la Versilia à Gênes régale de fabuleux paysages et des coins magiques tels que le Golfe des Poètes, les Cinque Terre et Portofino et bien d’autres encore. De Deiva Marina, en allant vers l’Ouest, on traverse Moneglia, Riva Trigoso et Sestri Levante qui possède deux magnifiques baies (del Silenzio et delle Favole). Deiva Marina est située dans la vallée aux deux cours d'eau, Castagnola et Deiva d’où l’origine du nom. La petite ville se divise en deux parties, la zone moderne s’étend sur le littoral et la zone antique au cœur historique se situe à l’intérieure sur la rive du torrent Deiva qui autrefois reliait les centres côtiers et terriens. Prisée pour sa mer transparente, Deiva et ses environs se laissent découvrir peu à peu. Pour commencer, la fantastique San Fruttuoso et son abbaye du Xe siècle, à Est la vallée du Vara et ses villages du Moyen-Age et bien sûr les célèbres Cinque Terre de la Ligurie qui baignent dans la mer. La ville de Deiva englobe les hameaux Piazza et Mezzema et d’autres petites localités comme Chiappa, Passano, Preata, Ghiaia, Mulino, Cà Mirò. [à suivre]

Baie del Levante icons

19


Our holiday hero would litteraly stick out of the former and dark railway tunnels, struck by the hot sun rays, but finally reaching a precious bay, surrounded by thick woods and olive groves, and connected in a few minutes to Tigullio. Monilla is MONEGLIA, it took some time for the Romans to conquer it, then it was included in their main road map. The village hugs and pampers warmly tourists, workers without making any difference at all, but we have to consider that despite they keep up their high standards, this place remains a fishermen village. Punta Moneglia and Punta Rospo are steep slopes with thorny vegetation and ageless pine groves that struggle

MONEGLIA, commune et charmante petite ville côtière située sur le territoire des Baies du Levant se trouve à l'embouchure de la vallée Petronio, à Est de Gênes et entourée de collines qui, pourquoi pas, peuvent être explorées à cheval. L’origine du nom Moneglia dérive certainement du latin «monilia» qui veut dire quelque chose de précieux. Sa position au sein du Tigullio lui confère, comme pour le reste du golfe, un climat agréable typiquement méditerranéen et une certaine qualité de vie. Grâce au tourisme, la région vit un frétillement permanent. Les eaux cristallines miroirs

against the fertile land, where terraces show grey twisted trees, the trus richness of this place with the bell towers that look if they are hung among trees,. It is one of the most beautif villages in Italy, awarded with the Blue Flag since 1990, Moneglia and the small hamlet Lemeglio enhances and colours the lands of Val Petronio. We continue our story telling you about this beautiful green land, full of olive mills and elite accomodations, dedicated with passion to agriculture and for millenia to the cultivation of olive trees; the partial isolation of the excavators in the mountains, has helped to maintain intact the blue cobalt sea bottom, a sought after destination for skilled divers.

de Riva Trigoso et de Sestri Levante, les rochers moins ardus mais tout aussi invitants de Deiva Marina font de Moneglia un petit pays adorable. Moneglia est insérée à l’intérieure d’une petite baie fermée par deux promontoires : Punta Moneglia et Punta Rospo. Les alentours sont cultivés d’oliviers et de vignes, une pinède sauvage s’étend à Ouest, et à Est de Punta Rospo débouche la zone résidentielle qui s’étale jusqu’à la fraction Lemeglio. Moneglia remembre les fractions Bracco, Casale, Camposoprano, Comeglio, Crova, Facciù, Lemeglio, Littorno, San Lorenzo, San Saturnino et Tessi. [à suivre]

20 Baie del Levante icons


There are some free beaches, equipped free beaches and private beaches, silent areas, well protected by the tower castle of Villafranca, a fairy tale like building, merged with the rocks. The origin of the built up area dates back to the landing of the Arcadi, a tribe that came from the Pelopponese, to build new colonies similar to the ones they had in their own country. There are some traces of this Hellenic past, the inhabitants will be willing to share theese local treasures, yet careful to protect the precious environment.

Appartamenti Cielo e Mare

[continued on page 22]

Flats Cielo e Mare are located in Lemeglio, at 2 kms from the

town centre, all have a charming sea view. All flats are meant for people just like us, that have planned them, and know how to leave a dream. They all have a terrace, garden or balcony. There is a swimming pool for the guests on the terraced roof.

La résidence « Cielo et Mare » située à Lemeglio, fraction à

2 km de Moneglia possède une magnifique vue sur la mer. Ses appartements sont réservés à ceux qui aiment rêver, comme nous qui les avons projetés et créés. Les logements sont munis de terrasse, balcon, jardin et piscine entre ciel et mer sur la terrasse du dernier étage.

+39 0185 490042 www.appartamentigiada.it Moneglia, panoramic view of the beaches and the village

info@appartamentigiada.it

Baie del Levante icons

21


Riva Trigoso, view of the beach and of "Borgo dei Pescatori - Fishermen village"

After Moneglia we find rocks and seagul nests all along the tunnels, this area looks like a unique rock, where someone once placed a cross, called the Asseu, to indicate the moorings of Riva Levante and Riva Ponente, Riva is by the coast while Trigoso develops along the hill, the name has become one, that is RIVA TRIGOSO when the railway joined the two realities. Riva Trigoso is divided in two parts by the imposing Fincantieri shipyard, its presents hasn't influenced the quality of the waters and the big beach in Borgo RenĂ , that was a pirat outpost in the past. We won't go into details about one of the best managed Italian shipyards, active since the nineteenth century, and we will concentrate on the small alleys of this hamlet, always blessed by the warm sun, an ideal place for lovers and lonely people, who wish to experiment adventure, probably arrived here by chance, looking for Sestri Levante, instead they end up at the mouth of the Petronio. We can find well recommended accomodations, in this wide gulf, whereas the main shops are located in Trigoso. [continued on page 24]

Riva Trigoso, "RenĂ " beach and the rock "Asseu"

22 Baie del Levante icons


Sestri Levante, souvent nommée tout juste Sestri, commune et localité balnéaire appartient au département de Gênes. La commune est insérée dans le golfe du Tigullio qui comprend également les villes Lavagna, Chiavari, Rapallo, Zoagli, Santa Margherita et Portofino et aussi sur le territorire des Baies du Levant¬. Sestri est limitrophe à Ouest par la commune de Lavagna, au Nord par Ne, à Est par Casarza Ligure et à Sud-Est par Moneglia. A Sud-Est, RIVA TRIGOSO est une des plus belles des vingt-sept fractions de Sestri Levante, ses paysages, sa grève et sa soupe « Bagnun » sont particulièrement appréciés. Sestri est renommée pour son artisanat et son histoire mercantile. [à suivre]

Baie del Levante icons

23


Sestri Levante, view of the "Baia del Silenzio"

SESTRI LEVANTE the town with two seas, so dear to H.C. Andersen, dreams of the ghosts of the wealthy merchantile vessels that once touched their sea, it develops along the alluvional plain of the stream Gromolo. If we climb the hills leading north, we reach the Natural Regional Park of Portofino, that covers a huge area. Sestri Levante has a big mooring in Punta Manara, well protected by men and weather conditions. The heart of the built up area is here, where the ancient fishermen houses are, overlooking the rocky promontory of the bay. The ancient heart of Sestri Levante bears glimples and colours just like a fairy tale, or those that a painter could draw on a canvas: Sestri Levante is like a romantic fairy tale, with its two bays, the Bay of Silence and the Bay of Fables and their charming harbour, a symbol par excellence of what this place is, most of all we would like to make you understand that this is the eastern gem of Tigullio, an area with so many treasures .. after the Eastern Riviera. Why not choose a place like this where young people gather at night, and if you want to a good meal, the cuisine uses local products, and there are convenient restaurants for all pockets, the echo of the legends of its artistic and cultural past can be found in the slate portals, that bear famous names such as Visconti and Fieschi. Sestri Levante can be easily reached by train or car, and if you come from abroad, Cristoforo Colombo airport in Genoa is your destination. This village offers many attractive solutions, starting from a rich breakfast with focaccia and capuccino, or shady corners like the Convent of Capuccini suitable for a rest, and if you are sporty there are many diving centres in the area, ready to let you experiment a new adventure.

24 Baie del Levante icons


SESTRI LEVANTE est appelée « la ville aux deux mers » puisque la presqu’île, appelée « l’Isola – l’île », qui s’enfile dans la mer vers l’Ouest divise deux magnifiques baies : celle du « Silenzio – du Silence » et celle « delle Favole - des Fables », cette dernière accueille le port touristique. Le territoire inondé de soleil que la plaine alluviale de la rivière Gromolo lui a concédé se trouve derrière un promontoire rocheux. Le centre historique se loge entre les deux baies alors que la partie plus moderne de la ville s’étend vers la plaine du Gromolo et vers les monts et collines qui appartiennent aux vallées de la Graveglia et Petronio. Hans Christian Andersen, écrivain danois, poète et célèbre pour ses fables, fut hôte des lieux au XIXe siècle. Il donna son nom au prix littéraire des livres italiens pour l’enfance et Sestri fut nommée «Città dei Bambini - Ville des Enfants».

Baie del Levante icons

25


View of the sea water in Bonassola

Landscape seen from a path in Bonassola

Nature Lulled by the breeze, we make our way in a world crowded by forgotten crafts and scented Mediterranean maquis that covers paths, rocky staircases and steep slopes, at first sight impossible to cross. We can see beech woods, chestnut woods, hornbeams and hazel trees everywhere, and near the coast Aleppo pine groves reflect their image in the very deep sea bed. THE EASTERN BAYS are located strategically where Cinque Terre and Golfo del Tigullio meet, in one of the most spectacular areas of Liguria, an ideal place with sea routes, hills and mountains to discover, very close to the towns of Genoa and La Spezia. The Eastern Bays harbinger an untouched wild nature, especially going inland, where the area is also rich in history and culture. Flora and Fauna are undoubtly valuable (some species are monitored by the Regional Ligurian Observatory) a winning card for those who have already tried seaside tourism on their own. The management of the customers and the prices applied for campsites and family run agritourisms are really competitive, besides many of them offer outdoor areas and pet friendly accomodation, also easy to be reached by train. This area has also been given a further acknowledgment for the quality of hospitality and the attention to keep its waters clean and healthy, all this tells us how easy it is to visit places in the province of La Spezia, that have obtained the Blue Flag. [continued on page 30]

26 Baie del Levante icons


La Nature L’antique combinaison harmonieuse entre mer et montagne, plages de sable fin et pieds de collines font de LEVANTO un lieu spécial. Il fait partie du territoire du Parc National des Cinque Terre et de la Riviera de La Spezia. Les spectacles de l'aire marine protégée et le parc de pins ne cesseront jamais de surprendre le visiteur attentif. Levanto est relié aux Cinque Terre par les deux axes routiers principaux, la route départementale et la route à pic sur le littoral. En outre quatre-vingt petites routes intérieures et sentiers battus relient mer à montagne, lesquels sont insinués entre vergers, oliveraies, vignes, châtaigniers et maquis typiques de la méditerranée, tous reliés entre eux qui mènent aux bourgs et aux villages limitrophes. Dans tous les cas ces localités sont aussi accessibles en voiture. La presque totalité des chemins pédestres ne présente aucune difficulté, elle est adaptée par les passionnés de la randonnée que par les familles ferventes de la promenade. Tous les parcours sont signalés indiquant la distance en minutes des localités les plus proches. Nous proposons trois alternatives : _ le parcours qui va de Levanto à Monterosso par le sentier N° 1 (à partir de la promenade Levanto mer) et par le sentier 10 du C.A.I. Ces deux sentiers longent la côte et traversent le Parc National des Cinque Terre. _ le parcours qui va de Fossato à Montale empruntant les sentiers 30 et 30° qui côtoient les villages médiévaux de Lizza, Lavaggiorosso, Groppo, Dosso et Casella (bien noter l'ancien moulin à eau au début du parcours). _ le dernier parcours qui va de la Madonna de la Guardia à Ghiare empruntant les sentiers 12, 30 et 30A passe au milieu des villages de Ridarolo, Fontona, Chiesanuova, Legnaro, Lerici, Pastine et Vignana. Ce parcours est facile, seulement quelques raides passages avant Ridarolo. Plus récemment Il a été inauguré la belle piste cyclable qui relie Bonassola, Framura et Levanto, praticable dans les deux sens, elle a été valorisée par de nombreux espaces verts. Dans l’environnement naturel autour de Levanto se cachent des faucons et des buses, les premiers sont natifs des lieux alors que les seconds proviennent de la Toscane en volant. Dans cette nature cohabite une grande variété de mammifères comme par exemple des renards, mais aussi des loups en transit provenant des Apennins ont été recensés.

.BAZAR. ---

Via Fratelli Rezzano 16 - Bonassola (SP) Tel. +39 0187.814440

Articoli da subacqueo, tutto per la pesca, da quella amatoriale a quella al tonno. Concessionario MARES, CRESSI SUB e SEAC

---

Scuba items and fishing equipment for both amateurs and experienced tuna anglers. MARES, CRESSI SUB and SEAC dealer

---

[à suivre]

Baie del Levante icons

27


Hiking Map | Carte des randon 17 7

Barac 8

6 14

13

Tagliamento

8

644C Bracco

Me S. Saturnino

Camposoprano

Comeglio

S. Lorenzo 18

++ SVA

SESTRI LEVANTE

M. Castello 266 mt

Littorno

M. Moneglia 521 mt

Trigoso

++

SVA

SVA

M. Comunaglia 433 mt

MONEGLIA

SVA

RIVA TRIGOSO

Punta Moneglia

Lemeglio Monte Crocetta 445 mt

Punta Rospo

Punta Baffe

Punta Manara

Path | Chemins de randonnée SVA

AV5T 545 548 549 550 551 570 571 572 573 574 575 576 577 591 631 641 642 644 645 646

Sentiero Verde Azzurro Monterosso - Bonassola Bonassola - Moneglia Moneglia - Sestri Levante San Nicolao - Termine Monte Piano - Pian del Monio Monte Bardellone - Corneto Bardellone - Cassana Monte Bardellone - Faggiona Sant’Antonio - Casale Montale - Fontona Scogliera Tuvo - Monte Focone Levanto - Sella di Bagari Levanto - Sella di Bagari Piè di Fontona - Colla di Gritta Albero d’Oro - Campodonia San Gottardo - Lerici Levanto F.S. - Orologio Termine - Semaforo Foce dei Vaggi - Quattro Strade Castagnola SVA - Mezzema Anello delle Streghe Deiva Marina - Baracchino San Lorenzo - Baracca Deiva Marina (Sfinge) - Piazza

28 Baie del Levante icons

650

4h 20m 7h 40m 6h 5h 1h 40m 1h 40m 1h 15m 1h 30m 1h 30m 2h 10m 2h 05m 1h 05m 1h 10m 1h 35m 2h 05m 30m 2h 25m 2h 20m 1h 45m 1h 15m 30m 2h 1h 05m 30m

651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 670 671 671V 675 676 xx

641

Casale

Crova

CAVI DI LAVAGNA

Monte Incisa 513 mt

Framura (Setta) - Monte S. Agata Costa - Case Serro Costa - Ghiaia Costa - Torrente Castagna Pietre Rosse - Rovereto Mulino Bellolio - Foce dei Vaggi Rocca du Ciappon (SVA) - Spiaggetta Monte Mogge - Boscaccio Panaceto - Boscaccio Pian del Lago - Ferriere Vandarecca - AV5T Montaretto - Bonassola Bonassola - Levanto Bonassola - Colletto Bonassola - Scernio 664 - Colletto (AV5T) Reggimonti - Cavalà San Gottardo - Montale Vallesanta - Colletto Costa delle Streghe Dosso - Foce di Dosso (AV5T) Foce di Lavaggiorosso - Valle Carbonetta Moneglia - Monte S. Nicolao Moneglia - Monte Moneglia

2h 40m 40m 25m 40m 1h 05m 25m 20m 25m 1h 20m 1h 10m 1h 30m 1h 05m 45m 1h 35m 1h 05m 2h 05m 1h 45m 40m 40m 40m 3h 30m 1h 35m

DEIVA MARINA


nées 548 AV5T

cchino

545

631

Monte S. Nicolao 847 mt

549

658 659

657 645

577

650

676

Piazza

644 ezzema

652 642

A

Castagnola

646 Palestra di roccia

652

Monte Serro 421 mt 651

650

Costa

FRAMURA

675 576

666

660

Reggimonti

660 SVA

551 AV5T

Monte Guaitarola 755 mt AV5T

661

SVA

670 Lavaggiorosso

Montaretto

656 Fornaci

Monte Persico 543 mt

655

654 653

550

663 664

665

BONASSOLA

Carpeneggio

661 Salto della Lepre

671

Legnaro 570 Montale 575

577 671V

574 591

573

Colla dei Bagari 360 mt

SVA

572

662 Punta Levanto

AV5T

LEVANTO

571

MONTEROSSO SVA

S. Antonio Punta Mesco

++

Moneglia - Casarza Ligure Bivio M. Moneglia - Punta Moneglia Casarza Ligure - Ca Bianca Moneglia - Torre di Punta Baffe Riva Trigoso - Monte Comuneglia Riva Trigoso - Monte Moneglia Sestri Levante - Punta Manara

(via Cappelletta Sant’Anna)

2h 05m 30m 2h 05m 2h 35m 2h 2h 1h

Sestri Levante - Punta Manara

50m

San Bartolomeo (Trigoso) - M. Castello Colle Mandrella - Case Ginestra S. Margherita F. L. (camping) - M. Tregin S. Stefano al Ponte - M. Capenardo S. Anna - Monte Costello S. Margherita F. L. (camping) - Venci Anello S. Vittoria S. Vittoria (chiesa) - Campomoneto basso Azaro - Colle di Isciolli Monte Capenado - Azaro Monte Capenado - Baixin Loto - Baixin Moneglia - Bracco

50m

(via Case Mandrella)

25m 5h 2h 30m 1h 30m 50m 2h 30m 1h 20m 2h 1h 20m 1h 1h 10m

Download the map Télécharger la carte

Legend | Légende Inhabited areas | Centres urbains Railway line | Ligne ferroviaire Path | Sentiers de randonnées Maritime line | Ligne maritime Tourist route | Itinéraire touristique Average hikers | Randonneurs moyens Experienced hikers | Randonneurs expérimentés

Baie del Levante icons

29


LEVANTO has an arc shaped coast of about a kilometre long, it has always had sandy and gravel beaches, with rocks and coves halfway the steep slopes. Some beaches are well equipped with deck chairs and sun umbrellas, and it won't be a problem to rent a boat or a canoe to reach unique ecosystems, bays and less sheltered coves. Here there is a great interest and attention to its landscapes and environment. The Cinque terre can be reached on foot throught the paths along the coast and inland, There is a cyclepath that connects Levanto to Framura, it was a former railway tunnel, now it is part of 876 kilometres of “Rete Ciclabile Ligure" (Ligurian Cycle net). If you want to feel the emotions while diving in the Eastern Liguria, don't be afraid to contact the many experts of the diving schools of the area. The stretch of water that is part of the Park Punta Mesco, is a stone's throw, here shallows and the sea bottom attract keen divers. There is also the possibility to follow proper courses and obtain a diving certification. Buzzards flying up high in the sky, girls from La Spezia on their way back home from the beach, wolves that seldom hunt in the Appennines, this is a possible scenario if we hang out till sunset along green ridges and rural paths, it is the right place for people who love slow food cuisine, sea food and land specialities. The real charm in Levanto is the seafront close to the National Park of the Cinque Terre, and that part of sea where there is the Sanctuary of Cetaceans, you should take your binoculars, as whale and dolphins are easy to spot. [continued on page 32]

Levanto, a wave

30 Baie del Levante icons


View of the sea from the cycle lane "Maremonti"

Durant la saison de la chasse, une attention particulière doit être observée sur les sentiers. Le long des bois de pins en pente non délimités, les traces des animaux sont peu visibles même auprès des refuges des sangliers. Par conséquent il est vivement conseillé de choisir exclusivement des parcours signalés. Par protection, il est conseillé de chausser de hautes bottes sur les champs en terrasse au cas où vipères et couleuvres se trouveraient sur le chemin. Lors des promenades, il est demandé de tenir le territoire aussi propre que possible, d’ailleurs l’organisation du Parc a la charge d’entretenir les champs en terrasses. La côte en arc longue de un kilomètre est formée aux extrémités de deux massifs rocheux suggestifs, de plages de sable fin et d’une plage de galets au centre. Certaines de ces plages sont libres d’accès et d’autres sont équipées d’établissements balnéaires avec installation appropriée pour handicapés. Un centre nautique aux services modernes s’emploie à la location de bateaux pour satisfaire vos excursions le long de la côte à la recherche de grottes et de criques pour nager, pour faire de la plongée libre ou guidée. La nature à BONASSOLA allie mer et montagne. Pendant des siècles, les sentiers pédestres des Cinque Terre représentaient le seul lien de liaison d’une localité à l’autre, encore aujourd'hui, parmi un réseau de plus de 120 km, beaucoup de ces sentiers sont toujours praticables et présentent différents niveaux de difficulté, certains ont la vue sur la côte, d’autres traversent d’épais bois, des vergers, des oliveraies et des vignes. Tout le réseau champêtre est relié aux différents centres du territoire, qui de nos jours, sont accessibles en voiture. Pittoresque et bucolique, à une trentaine de minutes à pied du centre de Bonassola, se trouve « Le Salto della Lepre - Le Saut du Lièvre », sa vue imprenable sur la mer Méditerranée est encadrée par Punta Mesco et Portofino. [à suivre]

La Picea Pizza Mundial rinomata nella sua zona per l'utilizzo di farine macinate a pietra, come si usava un tempo, con impasti ad alta digeribilità e prodotti freschi e genuini: dalla burrata al pesto e tanti altri. Pizze da asporto e consegne a domicilio.

Picea Pizza Mundial is well known in its neighbourhood for the use of stone- ground flours, as it was done in the past, the doughs are very easy to digest and the products used are fresh and genuine... starting from burrata, pesto and many other products. Pizza take away and home delivery.

Via della Concia, 18 Levanto (SP) Tel. +39 0187.802063 lapicea@hotmail.it www.pizzerialapicea.info nuovo punto vendita new sales point Via Zoppi, 5 - Levanto (SP) Baie del Levante icons 31


In the village of BONASSOLA, located at a close distance from Levanto, the area looks as if it has merged with the cultivated terraces, this is another place worth to visit, as well as the botanical garden near Madonnina della Punta and Villa Peverati. Bonassola and Framura are more sheltered than other villages, and live thanks to tourims, the coast shows high cliffs with small submerged coves when the tides arrive, other coves and narrow paths overlook the sea and waves, both villages are well marked on CAI maps, well frequented during the high season. Wide dirt roads and slopes offer a peaceful heaven. It is worth to mention the semi hidden bay Portopidocchio in Framura, there is a walkway to reach this area. The beach in Bonassola is wide and relaxing, there are so many opportunities in the village if you need accomodation, traditional cuisine, this is an unforgettable place as Hemingway used to say. Following the path that takes to the village, we see yellow juicy lemon trees and cotton lavender, lemons are grown without pesticides and hand picked when ripe. In any case if you like walking, the right place for you is FRAMURA, its territory has many ancient charming hamlets to discover, and the trails will make you feel its magical and untouched atmosphere. The remains of the former town Vigo and its castle, show part of the ancient history of Framura (the poet Eugenio Montale was the first one to enchant its merits), thanks to its mild climate, you can relax in a quiet, peacefull place, overlooked by the promontories of Punta del Carlino and Punta Apicchi. At a short distance the villages of Carro and Carrodano shine among strawberry tree bushes, close to Levanto and other small centres, not so far from the fluvial area of Val di Vara; marshes and alders delimit the area and lush Aleppo pines are practically everywhere. [continued on page 36]

Bonassola, the sea water

32 Baie del Levante icons


View of the coast of the Eastern Bays from a footpath

View of the coast of Eastern Bays from "Salto della Lepre"

Baie del Levante icons

33


Sunset in Bonassola

Bonassola, panoramic view of the village and the coast

34 Baie del Levante icons


Footpath to "Salto della Lepre"

View of the coast of Eastern Bays

Pour le rejoindre, il convient d’emprunter le sentier escarpé et balisé, prêter une particulière attention aux enfants et porter des chaussures de randonnée. La légende raconte, qu’en ce lieu, un lièvre poursuivit par des chasseurs, plutôt que d'être tué et finir à la casserole, préféra sacrifier sa vie en sautant du surplomb de la falaise. Le « Saut du Lièvre » n’est pas un sentier mais une halte, un emplacement créé à pic sur la mer avec autour le maquis Méditerranéen et l’immense ciel bleu qui se confond avec la mer. Par beau temps il est possible d’entrevoir à l’horizon la Corse et l’ile Capraia de l'archipel Toscan. Récemment, après réaménagement, il a été inauguré la réouverture de l’ancienne voie de chemin de fer entre Levanto - Bonassola – Framura. Cette piste cyclable et piétonnière longe la côte en alternant tunnels et espaces ouverts sur des panoramas magnifiques. Les eaux pures et limpides de BONASSOLA offrent la possibilité de faire des immersions (à ne pas manquer pour les passionnés). Sa baie, délimitée par deux promontoires, abrite une plage de galets équipée partiellement de transats et de parasols, et des plages libres. Tout en marchant le long du golfe, de petites plages désertes se découvrent pour accueillir les amants de l’aventure qui profiteront d’un repos absolu. Les espèces de la flore, les vastes étendues de pins et du maquis méditerranéen font partie de l’héritage du Parc National des Cinque Terre, patrimoine de l'Unesco. Au travers du paysage verdoyant courent des milliers de kilomètres de murs en pierres sèches construits au fil des temps pour la culture de la vigne. De place en place ils sont entrecoupés de sanctuaires à pic sur la mer et de villages qui témoignent l'histoire humaine. Le Parc, créé en 1999, a le but de protéger et de préserver son immense valeur écologique où demeurent des espèces rares telles que les orchidées, les forêts de pins maritimes, les pins d'Alep, les chênes lièges, les châtaigniers et des buissons de bruyère. Sur la côte, le myrte et le genévrier cèdent leur place au fenouil de mer, au thym, à la sauge, au romarin, à la cinéraire marine et à l’agave qui se pointe là où les vagues se brisent sur les rochers. La faune comprend des reptiles venimeux comme la vipère

mais aussi d'autres indicateurs d'un environnement équilibré et respectueux telles que les couleuvres et les salamandres. La fraction de Montaretto, note spéciale, se joint en sortant au péage Carrodano-Levanto ou à Deiva Marina. Montaretto est un petit bourg qui transmet la notion des scénarios des villages liguriens d’antan : situé sur la colline face à la mer entre Framura et Bonassola, son climat sain et son paysage coloré sont prêts à vous accueillir. Peu à peu transformée en un paysage unique où la mer rencontre les collines, FRAMURA appelée la «Perle du Levant » embrasse vues de bois de chênes, d'oliviers et de forêts de pins, ce qui lui a conféré d’être insérée à "Natura 2000", réseau créé par l’Union Européenne pour assurer la protection et la conservation des écosystèmes. La comparaison avec les Cinque Terre revient toujours car la beauté de Framura répond à une sage alchimie entre l'élément rural et environnemental naturel, tous deux gardés grâce à la conformation exiguë du territoire qui maintient le site dans un havre de paix loin d'une «urbanisation aveugle ». Impassiblement, l'homme n’a jamais cessé de cultiver cette terre ingrate respectant l’harmonie des rythmes de la nature. [à suivre]

Baie del Levante icons

35


Deiva Marina, panoramic view of the village and the coast

Partir sur les sentiers de Framura et de Castagnola, fractions de l'arrière-pays, se laissant transporter au long du littoral demeuré intact au cours des siècles. Tout en traversant le maquis méditerranéen, les forêts de pins d'Alep et des châtaigniers, parmi les senteurs de genêts, de thym et d’asperges sauvages, et les couleurs de l'arbousier et de lierre vert émeraude là où le soleil n’atteint pas le sous-bois, on se laisse bercer par le chant des mésanges et le glapissement des renards. Sur le chemin qui dévie vers Maison Vigo la végétation se transforme en un amphithéâtre de chênes lièges. En se déplaçant sur le versant nord du Monte Serro, les roches sont traversées par de nombreux petits cours d'eau saisonniers drapés d'aulnes. Les collines qui descendent à la mer sont couvertes d’oliviers et les moulins, vieux comme nos aïeux, broient les olives. Vergers et jardins murés font pousser citronniers et orangers, oignons et tomates. Rappelons que Framura fait partie du Parc National des Cinque Terre comme en fait partie le Monte Serro (421 m. ASL) situé entre Framura et Deiva Marina. Framura est aussi le refuge des pêcheurs où ses eaux sont peuplées de nombreuses espèces de poissons. Grâce aux criques et fonds rocheux les oursins et les moules abondent. Au large de temps à autres apparaissent des bancs de thons, des sérioles, voire même des barracudas, beaux à voir et généralement inoffensifs. Ces derniers remontent de la Sardaigne en suivant les courants de la mer Tyrrhénienne. Moins rares sont les dauphins que l’on aperçoit sur les eaux de La Spezia aux alentours de Tellaro et Portovenere, lieux de pèlerinage des amateurs du whale-watching qui visitent chaque année le tronçon de mer du Sanctuaire des Cétacés. La Riviera du Levant se caractérise par un littoral rocheux et accidenté qui abrite de petites criques, de jolies baies et des grottes semi-immergées délimitées par des rochers. Le luxuriant maquis méditerranéen est caressé par la brise du levant et par un climat vivifiant. Parmi les buissons d’arbousiers et les forêts de pins se cachent une faune sauvage et une extraordinaire flore autochtones : pins maritimes, genêts, myrtes, chênes, herbes aromatiques tels que le thym, la bourrache, le romarin et tant d’autres. La Plage de DEIVA MARINA qui attire des centaines de touristes chaque année est longue, bien exposée et abritée de tous les vents par des roches qui l’enclosent. [à suivre]

DEIVA MARINA is a small seaside place with excellent hotels, campsites, trekking trails and areas suitable for sports such as fishing, surf-casting, horse riding, sailing and windsurf. Near the roadstead there are exceptional plant species and animals, maritime pines, broom bushes, borage, myrtle, thyme, elicriso and rosemary, while on the other side we find a long beach, sheltered from the winds; if we go inland we will reach the Natural Park "Monte-Serro-Punta Mesco", of which the village is part, shady chestnut woods and cork trees depict the magnificent mountains where badgers, foxes and wild boards dig their burrows. On the slopes of Mount Serro (421 metres above the sea level) located between Deiva Marina and Framura, we find the typical rich environments, after the small roads you will find some panoramic landscapes on your way to Moneglia, that can be easily reached after some tunnels by car. [continued on page 38]

36 Baie del Levante icons


The campsite is 3 km from the sea. It is the ideal starting point for daily trips by train to Cinque Terre, with free shuttle bus service to/from the railway station. Facilities: Pitches for tents and caravans, accomodations, swimming pool, restaurant, internet point, WiFi area.

Le camping se trouve à 3 Km de la mer. Il est un parfait point de départ pour visiter en train les Cinq Terres, avec service navette gratuite de/jusqu’à la gare. Services: bungalows et chalets et emplacements pour tentes et caravanes, hébergement, piscine, restaurant, internet point, zone WiFi.

Località Ronco - Deiva Marina (SP) Tel. +39 0187.824174 camping@valdeiva.it www.valdeiva.it

Camping Deiva Marina, swimmig pool in a campsite

Between Cinque Terre and Portofino Baie del Levante icons

37


View of the coast near Moneglia

Pebble beaches where divers and swimmers enoy their time protected by dirt roads, the lush vegetation that covers the rocks that lead towards the sea, scented woods with mulberry trees and buttercups cover Passo del Bracco, nature is all around us. The soil and the unbeaten routes are favourable to the growth of Mediterranean Maquis, the steep slopes between Punta Rospo on the east and Punta Moneglia on the west, are well protected by a carefull environmental policy. MONEGLIA has received the Blue Flag for its waters with merit, its main beach is covered with thin pebbles, surrounded by a Caribbean style dam of rocks, the cristal blue sea bed is ready to be discovered. The hills are suitable for the cultivation of olive trees, which is a quite popular activity in this area, in fact this has lead to the creations of several mills. Despite the fact that rocks are predominant on the coast, many hamlets have remained unchanged in time, dusty roads and podesterie tell us a lot about the development of this antropic territory, shaped by the work of men. In the inner part of Moneglia the slopes give way to woods, especially near the stream Petronio, where we can find a lush, thick, coloured vegetation; the valleys built in the cliffs go as far as the oasis Punta Manara near Sestri Levante. [continued on page 40]

38 Baie del Levante icons

Olive trees in Moneglia


Moneglia, view of the village and the beaches

De la rive vers la montagne empruntant les fameuses « creuze » et sentiers qui mènent au Parc Naturel, du « Monte-Serro-Punta » on découvre les cultures en terrasses où le doux vin “Sciacchetrà” est cultivé. Les communes voisines de Carro et Carrodano reposent sur le Parc Naturel Régional Montemarcello-Magra dont les forêts de pins d'Alep dominent les vallées et s’étendent vers la vallée du fleuve Magra, frontière avec la Toscane. Au Sud de la vallée du fleuve Vara, une mer qui affiche Drapeau Bleu, sanctuaire des cétacés où migrent dauphins et cachalots. Plus à Ouest encore, on se dirige vers Rapallo, Santa Margherita et Portofino, perles du bien-être et de la culture. Pour ceux qui fuient les stations balnéaires affolées, tout le long de la côte, il est possible de découvrir criques et petites plages sauvages pour se reposer en toute tranquillité devant de magnifiques panoramas. Framura est une commune éparpillée et juchée entre Levanto et Deiva. Toute l’année ses eaux de bas-fonds sont autorisées à la pêche au mulet et au loup de mer en hiver, aux brèmes et dorades dans les hauts-fonds durant la belle saison. L’arrière-pays de Framura abrite des forêts de châtaigniers et des chênes lièges dans la localité Vigo. Le mont Serro, situé entre Framura et Deiva Marina se compose de falaises surplombant la mer, d’un jardin botanique sur la pointe Apicchi et de nombreux petits cours d’eau de-ci de-là qui sculptent les flancs du mont. Entre Punta MONEGLIA et Punta Rospo, les plages se perdent dans les bras des rochers étendus sur la mer et sont adoucies par les profils des forêts de pins odorantes et le maquis méditerranéen. A Punta Manara, au pied des parois qui surplombent la mer et où résonne le reflux des vagues beaucoup de grottes et criques se nichent, telles que les renommées : l'Orto dei Preti, La Valette, La Ruspea. [à suivre]

Baie del Levante icons

39


View of the coast near Riva Trigoso from "Punta Baffe"

Before we reach Sestri Levante, the paths that go along the gulf show the same vegetation that is in RIVA TRIGOSO, holm oak woods, euphorbia that tickes our senses, but we notice that something is changing, as there are some light sandstone steps in the terraces, shady cork trees and black pine groves. The panoramic areas of Salto del Cavallo and Incisa look back to Moneglia, coloured flowers will fill your eyes throughout the year. In the fishermen village Borgo RenĂ , the shipyard and the coast provide an interesting contrast if compared to Madonnina under Punta Baffe. This natural swimming pool is considered a free area. [continued on page 42]

Panoramic view of the beaches in Riva Trigoso

40 Baie del Levante icons


The tower of "Punta Baffe"

A Moneglia, dans le calme du petit matin, les sous-passages accèdent aux plages. Le sable fin, l'excellente exposition au soleil, les eaux paisibles et les récifs qui la protègent des vents font de Moneglia un véritable havre de paix pour familles et enfants. La route qui coure au-dessus des sous-passages et en retrait ne perturbe pas la tranquillité. Pour les plus aventureux, il y a une grève de galets qui se trouve après le premier tunnel en venant de Deiva. Pour accéder à cette plage il est nécessaire de stationner la voiture le long de la route départementale et y descendre à pied ou mieux encore la rejoindre à vélo. Pour les plus courageux encore il y a une destination à pic sur la mer que l’on peut rejoindre seulement à pied et de là on peut y faire de magnifiques plongeons. Le territoire comprend deux Parcs Nationaux : le Parc régional de Portofino et celui de la vallée d'Aveto. Le premier créé en 1935, couvre une superficie totale de 18 km² et comprend des bandes cultivées de vignes et d'oliviers, des sentiers immergés dans le vert des pins et des acacias et d’épais sous-bois épais colorés d’arbousiers. De l’arrière-pays et de ses hauteurs s’ouvrent aux yeux de magnifiques panoramas incomparables. [à suivre]

Baie del Levante icons

41


The notorious Punta Manara with its watch tower, promotes the souls of artists, creating a natural belvedere, under which we find terraces with olive groves, and then we finally reach SESTRI LEVANTE. A European network works hard to maintain the biodiversity of the coast in Sestri, in fact we find many SIC (Site of Community Interest) along the coast. Our journey reaches the panoramic view Casolari Mandrelli, where coloured houses spread halfway from the coast, but we also find villas, vegetable gardens and steep steps that transform nature, till we get to the stunning promenade and the Bay of Fables, a half moon sandy bay, often crowded as well as the alleys with the many shops and bistrots. In the inlet that includes the "two seas", morning people come here to sunbathe or read, while young people prefer the lively night life. The Bay of Silence is protected on the west side by Punta Manara, deserves to be considered as one of the most beautiful beaches not only of the Region, but of the whole country. The Bay of Fables has a large bathing area that stretches from the small tourist port to the tunnels in Sant'Anna, towards Lavagna. Posidonia covers the whole sea bed of this last stretch of coast, where snorkeling lovers spend their days. People crowd the sea with rubber dinghies and boats, to reach the promontories in Portofino, not to be missed is Cala dell'Oro and Santa Margherita Ligure, home of the Marine Reserve. Besides the village, beauty can be found in the neighbouring hamlets, that are careful about the safeguard of the environment and of the ancient Ligurian craftsmen. We can start our trip on foot among olive groves, chestnut woods, admiring the gardens of the villas or the citrus groves, we can go up the terraces that overlook Golfo del Tigullio, and discover the history of the Valley of the Mills. 42 Baie del Levante icons

Olive trees in Sestri Levante


Saracen tower of "Punta Manara"

View of Sestri Levante and the coast from "Punta Manara"

Le second Parc Natural Régional d’Aveto est considéré comme tel depuis 1995. Ce Parc est sauvage comme le précédent et les plus hauts sommets (1600mt et 1800mt) des Apennins de la Ligurie le dominent. Des établissements sportifs y sont installés pour ceux qui aiment les altitudes. Situé dans l'arrière-pays du Tigullio, son but est de protéger en particulier les trois vallées qui tapissent le territoire, la vallée d'Aveto qui est la plus haute en altitude, la vallée Sturla avec ses pâturages et la Vallée Graveglia et ses paysages ruraux, ses carrières dont la minière Gambatesa, la seule aujourd’hui en activité. Elle représente l'un des plus riches gisements de manganèse d’Europe. Le lac et la forêt des Lames représentent le cœur de la biodiversité avec son riche patrimoine géologique, avec sa faune et ses paysages. Les microclimats sont perceptibles en dépit des apparentes altitudes lesquelles favorisent des pâturages ou des cultures en terrasses vers les Cinque Terre. Le Tigullio est le refuge d’aigles réales qui sont la fierté des parcs. En différentes localités alpines la présence de loups et leur reproduction ont été repérés. Il convient de noter l’existence d'autres rapaces tels que le faucon, le faucon crécerelle, le circaète et la buse. Plus de soixante espèces sont répertoriées pour satisfaire les amateurs du bird watching. La nature variée qui colore les alentours de SESTRI LEVANTE se caractérise par l’irremplaçable maquis méditerranéen, les pinèdes le long du littoral, les arbousiers aux couleurs vives, les chênes et châtaigniers. La culture des oliviers et des vignes en terrasses complète le paysage que l’homme a façonné à sa mesure au fil des siècles. En se dirigeant sur la Riviera Ouest le paysage s’adoucit où des serres ont été implantées au dos des collines. Bois et forêts abritent une épaisse végétation qui comprend genêts, myrtes, buissons de robiniers et fleurs sauvages transportées des cols par le vent. Sur les bandes plus sèches et exposées au soleil poussent spontanément le romarin, le thym, la bourrache, la caroube et l'euphorbe. Le pin maritime et le pin sont eux toujours présents. Là où se perçoit la grande roche qui divise en principe le golfe du Tigullio et celui du Paradis se situe l’Aire Marine Protégée de Portofino, paradis des plongeurs et environs idéaux pour pratiquer les sports de plein air. Sestri est proche d’Est en Ouest de la Vallée du Vara, des golfes des poètes et du Paradis, des vallées d’Aveto, Trebbia et Bisagno. Sestri est insérée au golfe du Tigullio et pour les citoyens, la vallée la plus proche est celle de Graveglia voisine de la ville de La Spezia dont l’identité historique se rapproche à la leur par rapport à Gênes. La Vallée Petronio possède une extraordinaire biodiversité donnée par l’humidité des torrents qui dévalent vers Sestri. Cette dernière, ancienne et mystérieuse avec d’antiques tranchées romaines, trouve son identité dans la spontanée végétation fluviale où hérons, poules d'eau, circaètes Jean-le-Blanc, faucons et d’autres oiseaux de proie représentent ensemble un excellent écosystème des environs de Sestri.

Baie del Levante icons

43


ŠDaniela Vettori

44 Baie del Levante icons


Food and wine There is a double concept at the base of the local gastronomy: it tries to get the best out of both land and sea, using the great products of the vegetable gardens, wild herbs, and daily catch. We have talked about the many olive oil mills of the area, but we must not forget the presence of various cooperatives, wine cellars, cheese factories and ancient wholesale butchers. In this regard, the cuisine of the Eastern Riviera uses little meat, in fact it can only be found in few recipes, as the land does not favour livestock. Liguria is considered the "homeland" of olive trees, in the Eastern area where the fruit of this magnificent plant is harvested, it boasts the certification Riviera Ligure di Levante PDO. Each dish has maintened the simplicity of the past, when anchovies used to be fried in big pans, and mushrooms were hand picked only in the right season, using very tall baskets. The cuisine of the inland areas, benefits in fact of the rural production, thanks to orchards, vegetable gardens,

and aromatic herbs, which we have already mentioned, they increase the taste of main and second courses. Basil can be considered the master of the ingredients, it is not only used to make the famous Ligurian pesto sauce, so popular in Genoa as is the rest of the Region, but it is also an ingredient of the soup called "prebuggiun", a true healthy dish, that uses chard and early spring cabbage. We can find delicatessen and typical dishes, with slight differences according to where they are made, recipes depend on the ingredients of the pastures of the Appenines, and the big bays of the Ligurian Sea, rich in kingfish, gilthead breams and small fish called paranza. The paesant and seafaring traditions meet the simple focaccia, a perfect snack, so popular in the province of La Spezia, but we can find other recipes that use testi or fried dough called sgabei, not to mention the well appreciated wines. Riviera di Levante means also savoury pies, stuffed

@LeCinqueErbe

Baie del Levante icons

45


ŠDaniela Vettori

@LeCinqueErbe

@LeCinqueErbe

46 Baie del Levante icons

vegetables and pasta factories that make wonders such as pansotti with walnut sauce especially in the area of Sestri Levante, or corzetti and testaroli, that can be considered as local treasures in the Magra Valley. In LEVANTO there is a great production of focaccia, called in local dialect "fugassa", it holds a significant record in the slow food sector. Onions and potatoes grown in the hamlet of Pignone, are well appreciated by those who live here, the local wine, Colli di Levanto, full-bodied and persistent red wine, are a cure all, to taste with savoury cheese and game. Another popular local product is aged pecorino cheese . "Gattafin" are yummy fried ravioli stuffed with wild herbs and chard, another good dish is panissa, made with a chickpea flour dough, cut in squares and then fried; these are the typical dishes that can be found in the menus of the local trattorie. We must not forget the sea so rich in fish, and the many anchovies, a key ingredient of the cuisine in Levanto, BONASSOLA and Framura, but most of all in Riva Trigoso. Anchovies can be marinated, salted, "in bagnum" with vinegar, fried, stuffed, cooked with tomatoes and bread crumbs. A quick and crispy starter are "gianchetti" fritters, whitebait fritters, quite rare to find as there are strict rules to protect the species, are made with a light dough with eggs, flour, water and finely chopped garlic and parsley. Stockfish is a winter dish, it can be served stewed with potatoes, or fried. Cima alla Genovese is another tasty dish, it is a meat pocket stuffed with minced meat, celery, carrots, eggs, peas and the unmissable majoran that is often used in other recipes. As desserts in Levanto we must taste the delicious lemon semifreddos, limoncino and "spongata" Sarzanese, do not be afraid to pop in the shops to taste


O STERIA C ANTARANA Piazza Colombo, 8 - Levanto (SP) •

+39 0187.1581863

osteriacantarana@gmail.com www.osteriacantarana.it

L

'osteria, di recente apertura, è ubicata in un luogo dove si sono susseguite diverse attività fin dalla fine dell'Ottocento e prende il nome dalla omonima valle in cui si trovava il Porto Medioevale di Levanto. La cucina propone piatti del territorio, con materie prime sia di mare che di terra, pane e alcune paste preparate artigianalmente con farine scelte. Grande selezione di vini, italiani e del territorio, che accompagnano i piatti proposti.

T

he tavern has been recently opened, it is situated in a place where there have been several business activities since the end of 1800, the origin of its name comes from the valley where there was the Medioevall Port of Levanto. The cuisine offers dishes of the territory, fish and meat, bread and some home made pasta prepared with chosen flours. There is a great selection of Italian wines and of the territory that accompany the dishes offered.


@LeCinqueErbe

©Daniela Vettori

48 Baie del Levante icons

the typical products, or follow the paths and reach, at a short distance, the village of Carro in Val di Vara, ask to try their famous chestnut honey, it has a slight smoky flavour, or their balsamic and sweet honeydew. Talking about cuisine the villages of Bonassola and Framura, follow the maritime tradition, which uses simple ingredients such as olive oil, fruit, vegetables of the season, red meat from Val di Vara. A bio, healthy cuisine. Salted cod fritters with borage and marjoram, "tagiain", with pesto sauce, lots of blue fish, home-made pasta and sapid main courses rich in legumes or rice, show how the country life is part of the heritage of these villages. Fish "burrida", plenty molluscs and red tomatoes, "mussles soup", or "caponada" with anchovies, and why not try "mesciua" in winter, it is a thick soup made with chickpeas, cannellini beans, lentils and spelled wheat, these are some of the cornerstones of these villages. When choosing a wine the experts of the wine cellars, or the local producers will provide advice, be sure that here you can find the best white-gold wines made in Levanto. The right table wines to accompany each flavour, will be dry and full-bodied white wines; rarely red wines are used in this part of the coast; Sciacchetrà (Slow Food Presidium), a passito, liqueur wine is produced thanks to the fermentation of Vermentino, Bosco and Albarola grapes, which provide an almond after taste; this liquor is perfect to complete a meal or to accompany various snacks. It is a very ancient nectar, known and loved also by Boccaccio, Petrarca, Giosuè Carducci, just to mention a few. In the list of traditional desserts, in the area of La


Via Dante / Angolo M. Vinzoni, 33 - Levanto (SP) ·

+39 0187.808183

Located right in the centre of Levanto, since 1889

Antica Pasticceria Bianchi, delights its customers with a wide variety of traditional handmade pastries, such as the famous doughnuts, Canestrelli, Rotolo stuffed with jam or chocolate, Pane del Marinaio, Torta di Levanto and many more yummy temptations.

Dans le cœur historique de Levanto, l’ancienne pâtisserie Bianchi, depuis 1889, ravit sa clientèle avec une vaste gamme de créations traditionnelles et artisanales comme les célèbres « Bomboloni », les « Canestrelli », le « Rotolo » garni avec la confiture ou le chocolat, le « Pain du Marinaio », le gâteau de Levanto et des autres goûteux tentations.


@LeCinqueErbe

@LeCinqueErbe

@LeCinqueErbe

50 Baie del Levante icons

Spezia, we must mention castagnaccio, made with chestnut flour, pine nuts and raisins on top, sometimes also rosemary is used as topping ... or bucellato, made with flour, eggs, sugar, milk, butter, and lemon or orange zest; apple fritters, pandolce, with marsala that helps to mix the ingredients well, olive oil, raisins, pine nuts and walnuts, make the dough thiccker. So yummy! DEIVA MARINA cares a lot about its main courses, as here well known products such as pesto sauce, and focaccia are so popular. In MONEGLIA we surely find a more discreet cuisine, that focuses on stuffed food to attract the tourist, ravioli stuffed with lean meat and the usual juvenile fish are just a couple of what you might taste. Part of the local cuisine are "trofie", "trenette" and green "testaroli" with sauce, "pansotti" stuffed with herbs and ricotta cheese. In any bakery you will be able to find the typical Ligurian ingredients and products, vegetable pies, with borage, chard, wild herbs or artichokes for a fragrant filling. As second courses try lobster or any other blue fish from the Mediterranean. Inland we finally find meat dishes such as stuffed guinea-hen, or polenta with leeks and fricassee lamb. Extra virgin olive oil made in Moneglia is a DOP product "Riviera di Levante". The hamlets of Razzola, Pignola and Lavagnina are places to keep in mind if you want to to buy some excellent olive oil. RIVA TRIGOSO gathered around its porticos and bays, lives on the fishermen's daily catch, and their nets full of mussels, a real must as well as shrimps, sea snails and sea cicadas, all true delicases. Riva Trigoso, above every other village - probably even more than Monterosso - boasts a particular reputation ... its yummy local anchovies will be remembered for a


@LeCinqueErbe

long time; they can be fried or eaten with just a drop of lemon juice, or in "bagnun" ", with plenty of tomatoes, onions and spongy bread, that will feel your belly; this was how they were cooked and eaten on board the typical Genoese leudo (fishing boat), cooked using a charcoal stove. Do not miss the festival organized in its honour, every year in July. From the schools in SESTRI LEVANTE comes the knowledge of the local chefs, with their traditional dishes cooked in a modern way, without forgetting the products of the seasons used, all properly checked. In the valleys, instead skilled farmers produce excellent wild boar salami, ham and a particular salami called "del Parco", a traditional product of Val d'Aveto. There are restaurants that offer themed meals, and also sell household items, spirits, preserves, local food products, such as octopus, squid and thousands take-away specialities fried or roasted, that attract customers with their fragrance. Stockfish and salted cod fish are sought after specialities, as well as fish burrida, the sauces, stewed recipes and the everlasting "cappon magro", an unmissable dish, that will fill your stomach, and are all grown and produced locally. Two words to conclude our story, Sestri Levante loves and promotes a centuries-old culture of artisanal ice cream makers, sweet and non sweet tastes to try, we suggest pĂ nera, made with coffee and milk, or if you want to experiment something different, dip your spoon into a big mascarpone cup. The production of artisanal ice cream, in particular, is also worth to mention in the villages of Deiva Marina and Moneglia, thanks to skilled ice cream makers, who take care of the quality and origin of all the ingredients used, creating original, unique tastes that will remind you of your holidays in this amazing part of Liguria.

@LeCinqueErbe

Baie del Levante icons

51


@LeCinqueErbe

@LeCinqueErbe

Œnogastronomie

@LeCinqueErbe

52 Baie del Levante icons

En parfait accord avec la tradition gastronomique de la région, LEVANTO profite de ses produits pour mettre sur la table le meilleur du verger, le meilleur poisson, le tout préparé par les meilleures cuisinières. En effet, nombreux moulins à olives produisent l’huile des olives locales, coopératives et laiteries offrent directement au public à prix avantageux leur production : saucisses, gâteaux, tartes et ragoûts, sans oublier la focaccia croquante aux oignons de Pignone. Toutes ces recettes, la plupart confectionnées par les mains habiles des femmes du terroir sont jalousement tenues secrètes. Maintenant voyons ce qui nous offre le slow food de Levanto. Commençons par un bon vin local qui accompagne les produits de la chasse ou le traditionnel lapin à la Ligure ou les fromages piquants : il s’agit du rouge Colli di Levanto dont la saveur corpulente et persistante en fait sa caractéristique. Durant le séjour, savourer ce qu’on appelle « le premier plat » est indispensable. Par exemple il est impossible de refuser ce premier spécial et unique dénommé "gattafin". Ce sont des gougères typiques dont la farce est composée de blettes, d’œufs, de fromage parmesan en provenance de Parme, d’herbes sauvages, d’une pincée de marjolaine et le tout aromatisé avec l'huile d'olive extra vierge D.O.P. Deux théories existent à propos de la racine du nom « gattafin »: une fait allusion à la récolte des herbes sauvages dans la localité de La Gatta, l’autre liée au mot du quatorzième « gattafure", qui était une sorte de tarte qui se mangeait fritte, qui après, a pris une touche moderne en prenant le nom de ravioloni. D’autres « premiers plats » savoureux : la Panissa à forme de galette composée de farine de pois chiches taillée fine


@LeCinqueErbe

Più di 60 anni di impegno e qualità Offriamo svariate qualità di pane fragrante e di Focaccia, Pizza in diversi formati, Torte salate e dolci, specialità locali e una scelta di salumi e formaggi con la quale, magari, accompagnarli. La migliore qualità al giusto prezzo.

For more than 60 years commitment and quality at your service pour être fritte, parfois la Panissa sera servie comme horsd’ouvre. Le gâteau de riz salé cuit au four confectionné de riz bouilli, d’œufs et de fromage. Les cannolini au bouillon, il s’agit d’une pâte courte qui sera cuite au bouillon et servie avec du Pecorino (fromage de brebis). Les crêpes enroulées avec du pesto (spécialité de Genès) et enrichies de béchamel passées au four. L’exquise preboggion, soupe qui rehausse la saveur des premiers choux verts, de la bourrache et de la chicorée sauvage, ainsi que d'autres herbes locales. Profitons du dîner pour découvrir les merveilles d'une mer propre et pleine de poissons. Disons que nous sommes disposés à tout déguster, les anchois, la daurade, le vivaneau et le poulpe frais garni de pommes de terre et d’oignons. Les produits du terroir seront disponibles sur toute la vallée de Pignone. Les anchois sont essentiels dans la cuisine de Levanto, ils sont marinés, salés, farcis et servis comme plat principal avec tomates et chapelure, on les trouve aussi sur la fameuse focaccia. Un autre plat intéressant bien qu’il soit hivernal est la morue salée et séchée servie à l’étuvée et accompagnée de pommes de terre. Au printemps ce dernier plat est remplacé par la fameuse « cima » à la mode de Gènes, il s’agit d’une poche de viande farcie d’un mélange haché composé de viande de bœuf, d’œufs, de petit-pois et de marjolaine. Les olives et légumes farcis, préparés avec la mie de pain humide, fromage parmesan, mortadelle, ail et persil haché colorent les plats. Toujours présent le lapin ligure confectionné avec olives et pignons. Le pecorino affiné est un fromage noté de Levanto. Concluons par les desserts : miel de châtaignier dont l’arôme légèrement fumé est adapté pour accompagner lait caillé (ricotta) et fruits frais, il est indiqué aux palais des gourmands et gourmets. La confiture d'agrumes faite maison pour étaler sur du pain beurré. En fin repas les

We offer a great variety of fragrant bread and Focaccia, Pizza in different ways, Savoury Pies and cakes, local specialities and a choice of salami and cheese to add to your snacks. The best quality at the right price.

Via Dante, 25 - Levanto (SP) +39 0187.808579 panificioraso@libero.it Baie del Levante icons

53


@LeCinqueErbe

©Daniela Vettori

@LeCinqueErbe

54 Baie del Levante icons

Canestrelli vous attendent, ce sont des biscuits obtenus à partir de la transformation de la farine, œufs, beurre et sucre. Les Baci (bisous) de Levanto sont des produits confectionnés sur place depuis plus de cinquante ans et sont composés d’un mélange de noisettes et d'amandes au centre et d’une coquille de chocolat autour, ils dérivent d’une recette sicilienne. Fraîche, naturelle, gouteuse est parfumée, comme la tradition le veut, par les herbes aromatiques du jardin. La nourriture et la cuisine de Bonassola sont savoureuses au palais et représentent une vraie découverte pour ceux qui arrivent de la ville. Ses poissons frais aux maintes recettes sont invitantes. La restauration de Bonassola augmente le choix des variétés en ajoutant les plats traditionnels de La Spezia parfumés à l’huile d'olive, qui tous, sont accompagnés par des blancs locaux que nous allons découvrir ensemble ! Parmi les entrées, on trouve les beignets de morue


Arte della pastA Via Jacopo da Levanto, 10 - LEVANTO (SP) +39 0187.808330

salée - les anchois au fenouil - les anchois sous huile - les artichauts blanchis et assaisonnés à l’huile d'olive, ail et persil - le cappon maigre à base de poisson et légumes colorés disposés et enrobés de gélatine et disposés sur une galette. A goûter, la focaccia de BONASSOLA: plus plate que celle de Gènes, plus huileuse que celle de La Spezia, elle sert parfois de dessert, à découvrir ! Ce qu’on appelle « les premiers plats », protagonistes indiscutables des repas. Souvent, ils sont à base de pâtes faites maison, enrichis de légumes frais : le minestrone Genovese cuit avec des haricots blancs, courgettes et parfumé de pesto; la panissa, plat typiquement de la Ligurie à base de farine de pois chiches, sel et poivre cuite au feu de bois ; Taglierini o troffie (forme particulière de pâtes servies au pesto ; les “testaroli”, sorte de galette de farine et sel servies au fameux pesto (spécialité locale due au climat qui favorise sa culture); les pansotti (autre forme de pâte) servis avec

Since 1975, in the heart of Levanto, every day Elsa and Silvia prepare fresh pasta, gastronomy and typical Ligurian cuisine.

Dal 1975, nel cuore del centro di Levanto, Elsa e Silvia preparano ogni giorno pasta fresca, gastronomia e piatti della cucina tipica ligure

@LeCinqueErbe

Baie del Levante icons

55


©Daniela Vettori

56 Baie del Levante icons

une sauce aux noix ou au beurre fondu avec de la sauge ; le buridda de poisson, composition de riz et de crustacés parfumés de tomates et d’une forte empreinte d’oignons; le risotto cuisiné avec du lait et des châtaignes ; la soupe de moules (cozze) avec sauce tomates. Voilà un petit horizon des « premiers plats » qui sont servis lors des mets, entre les hors-œuvres et le plat de résistance. Pour les plats de résistance, le poisson est fort recommandé et voici quelques suggestions : le mérou et la rascasse pour les poissons de fond, le thon, la dorade et le vivaneau capturés au large des côtes, bien que cette région côtière préfère cuisiner la morue, les anchois et les moules. Les frittelle de “bianchetti” (beignets de petits poissons), un must, ils peuvent être servis comme hors-d’œuvre. Pour les plats de viande : le lapin ou la tripe à l’étuvée ; le lapin façon Ligurie cuisiné avec des pignons et des olives ; le poulet à la « cacciatore » ; les rognons sautés ; la « cima », poche de viande farcie de viande de veau, cousue et cuite au four. Les gâteaux et tourtes traditionnels se ressemblent et en même temps se distinguent selon l’endroit où ils sont élaborés. Généralement, au menu, figurent : le Castagnaccio fait à base de farine de châtaignes à laquelle sont ajoutés des pignons et des raisins secs ; la Spongata sarzanese, riche de fruits confits et sec et de confitures ; le Bucellato, sorte de cake parfumé à l'essence d'agrumes ; les tourtes de légumes ; les gâteaux de riz salés mais aussi sucrés ; le miel de châtaignier ; les confitures maison ; enfin les fromages vieillis et les fromages blancs vous attendent dans les coopératives familiales où ils sont produits et fabriqués. En ce qui concerne la sélection des vins, les experts de la Coopérative des producteurs de la Vallée de Levanto et les producteurs eux-mêmes sauront vous conseiller sur les produits portant les normes IGP et AOP. « Colline di Levanto » comprend des rouges et des blancs d’appellation d’origine contrôlée. Ces vins, produits


S

ince 1976 we have provided your meals with our fresh pesto, prepared with high quality ingredients, dop genoese pesto, first choice pine nuts, 30 months seasoned parmigiano reggiano cheese, dop extra vergin olive oil, garlic and salt. You can find all the typical Ligurian products in our shops: pasta, anchovies, olive oil, jam, honey, wines and liquors, Italian excellences such as truffle and balsamic vinegar. We will be glad to invite you to our pesto experience, a demonstration of how pesto is made using a mortar, accompanied by local wines tasting, to take home part of our land and the Ligurian tradition.

C'

est depuis 1976 que nous rendons agréable vos repas avec notre pesto génois frais préparé avec des ingrédients de première qualité: basilic génois AOP, pignons de première choix, Parmigiano Reggiano 30 mois d’assaisonement, huile d’olive extra vierge de la région Ligurie AOP, ail et sel. Dans nos magasins, vous trouverez tous les produits typiques du terroir comme pâtes, anchois, huile, confitures, miel, vins et spiriteux, truffe et vinaigre balsamique qui sont points forts de la tradition Italienne. Nous serons hereux de vous accueillir dans notre "Pesto Experience” pour une démonstration du pesto fait au mortier avec une dégustation des vins locaux afin de vous ramener un souvenir inoubiable de notre pays et de la terre de Ligurie.

Il Laboratorio del Pesto

La Nicchia Pest..ifera

Via Dante, 16 - Levanto (SP)

Corso Italia, 16 - Levanto (SP)

+39 0187.807441 www.illaboratoriodelpesto.it

+39 0187.1581709 moniaromano@libero.it Baie del Levante icons

57


@LeCinqueErbe

@LeCinqueErbe

58 Baie del Levante icons

dans le département de la Spezia, se trouvent facilement dans les magasins, alors que le Vermentino Ligure de Bonassola est un vin qui appartient seulement au bassin méditerranéen et qui recueille les parfums des vignes des collines des alentours. La cuisine de FRAMURA est analogue à la cuisine méditerranéenne. Composée d'ingrédients simples du terroir et de saison, elle est parfumée d’herbes aromatiques cueillies à la main dans les champs des alentours qui n’altèrent pas le goût naturel des aliments. La bonne huile d’olive est bien sûr toujours sur la table. Le pesto, roi des lieux, sauce connue désormais dans le monde entier dont le basilic en est son principal composant. Les plats principaux de Framura sont à base de poissons des fonds marins. Ils sont cuisinés en soupe, à la façon Ligurienne, avec des olives ou encore avec des pignons. Les fameux anchois de Monterosso, eux sont servis frits, marinés ou en tartes. Vers l'intérieure des terres, la cuisine utilise les viandes d'élevage des environs mais gibiers, volailles et lapins dominent les tables, lesquels sont aromatisés avec des champignons, qui parfois, eux aussi, accompagnent les plats de poisson. Framura est bienveillante à la culture bio. Les agritourismes, les vignobles, les fermes produisent leurs propres produits tels que l'huile d'olive, le miel, les confitures, les viandes, le pain artisanal, et les vins IGT (indication géographie typique) dont le fameux Vermentino blanc de la Ligurie et d’autre vins rouges résultant d’un mélange de cépages parfumés. Pour revenir aux herbes aromatiques et aux légumes du verger, il convient de mentionner le "prebuggiun", riche minestrone à cuisson lente et les raviolis faits maison farcis de bourrache et de ricotta. Toujours présentes, à manger ou grignoter chaudes comme


@LeCinqueErbe

encas ou pour l’apéritif, la focaccia basse et croquante et la farinata (pâte molle à base de farine des pois chiches cuite au four à bois). Les premiers plats: _Les Tagiain au pesto _Les pâtes aux anchois _Les pâtes à la « contadina » (paysane) pâtes avec des légumes de saison, des haricots blancs, des pommes de terre et du parmesan _La particulière Capponada faite de pain sec ramolli dans eau et vinaigre à laquelle on ajoute anchois, oignons, tomates, basilic, câpres et un peu de poivron piquant _La « mesciua » spécialité qui se consomme surtout en automne et hiver, soupe de pois chiches, haricots blancs et secs. La “mesciua”, selon les dires, en temps de misère était préparée par les femmes de La Spezia qui lors du transport des sacs de grenailles sur les quais, récoltaient les grains éparses pour en faire une soupe chaude. Passons aux plats de résistances côté viande : _La « cima », poche de viande de veau à la génoise garnie d’une farce savoureuse et cuite au four, servie tiède _Le lapin à la casserole ou frit _Le poulet chasseur _La pintade farcie _Les tripes en ragoût _Les rognons sautés _Les fleurs de courgettes farcies _Les tourtes aux herbes des champs. Quant ’aux plats de résistance côté poisson : les anchois, le cabillaud et les moules sont trois plats cuisinés à Framura. Les vins et l’huile d’olives du terroir sont toujours sur les tables. La morue salée cuisinée avec la polenta – les seiches au ragoût ou en sauce ou avec des artichauts ou passées à la poêle - la morue façon "manéa spezina" avec tomates fraîches et haché revenu dans la poêle – beignets frits de petits poissons. Les vins qui accompagnent les plats typiques de Framura sont presque tous des blancs doux et raffinés. En revanche, le Sciacchetrà, vin liquoreux obtenu à partir de la fermentation de cépages vermentino, bosco et Albarola. D’autres vins exquis, chers aux experts de la Riviera sont

les blancs secs D.O.C des Cinque Terre, le Levanto produit dans la vallée voisine et le Vernaccia di Corniglia. Peu de desserts traditionnels mais ceux qui existent emploient des ingrédients à kilomètre zéro. Par exemple le « castagnaccio » fait à base de farine de châtaignes et parsemé de pignons et de raisins secs – le « bucellato » fait à base de farine, œufs, sucre, lait, beurre et essence de citron et de fleur d'oranger - la célèbre Spongata sarzanese, remplie de fruits confits, confiture et fruits secs. La cuisine de DEIVA MARINA prend ses recettes dans les vieux livres de cuisine des grands-mères des lieux. Cuisine simple principalement à base de poisson et de légumes du terroir, relevée et transformée en sauces, soupes et tourtes. Des bois et des pâturages arrivent gibiers et viandes saines. Les pâtes : _“Les trofie o troffie”, faites maison à base de farine de froment servies avec le fameux “pesto” (sauce verte au basilic, huile d’olive, fromage râpé) ou servies, option génoise, avec des haricots blancs et une pomme de terre bouillie. _ « Les trenette ou testaroli » servis avec le pesto. _ « les pansotti » farcis d’herbes des champs et ricotta, servis avec une sauce aux noix. _ « les corzetti » médaillons de pâte à base de farine de blé, eau et sale. _ « Les ravioloni » farcis de légumes, fromage râpé et saucisse, servis avec le typique ‘toccu’ à la génoise (sauce cuite très lentement sur le feu à base de tomates et viande hachée). Les étals des boulangeries proposent toutes sortes de focaccia, simple, farcie aux oignons, aux anchois, avec tomates séchées ou autres fantaisies, souvent la focaccia est consommée comme déjeuner léger ou comme encas pour petits et grands. Les tourtes salées appelées les “Torte Verdi”, faites avec la bourache, des blettes, des herbes des champs, des artichauts, ou d’autres ingrédients encore selon la tradition des lieux.

Baie del Levante icons

59


©Daniela Vettori

Par exemple la Torta Pasqualina façon génoise, riche et onctueuse avec œufs durs et ricotta. En ce qui concerne Les plats principaux, les poissons bleus de la méditerranée trônent sur les tables des restaurants. Selon la saison on trouve les anchois, les beignets de petits poissons, la dorade, le loup de mer et les sérioles qui seront cuisinés au four ou en papillote. Entre mer et terre, la table se décore : Lapin façon Ligurie avec olives taggiasche (variété autochtone), une poignée de pignons et d’herbes aromatiques du jardin - La Poule farcie préparée de maintes façons selon les traditions culinaires de la Ligurie Les brochettes avec crête et foie de coq ou encore frits - Les Escalopes d’agneau servies avec une friture des intérieurs - La Trippe à l’étuvée tintée de rouge de tomates - les Champignons sautés à la poêle avec ail, origan et sel - Légumes de saison – miel d'acacia ou miel mille fleurs qui abondent grâce à la végétation environnante. Parmi les desserts : Le fameux Pandolce Genovese rond, servi aux fêtes, pâte à gâteaux au levain naturel fourrée de raisins secs, de fruits confits et secs - Beignets aux pommes savoureuses cultivées dans les bois de Framura - Le Castagnaccio fait à base de farine de châtaignes. Divers vins locaux accompagnent les mets : Le blanc DOC “Cinque Terre” – Le blanc liquoreux DOC “Sciacchetrà” - Le territoire de La Spezia cultive d’autres cépages blancs tels que le "Tramonti di Biassa" et le "Tramonti di Campiglia" qui s’accompagnent parfaitement aux poissons de la mer Tyrrhénienne. Aux Cinque Terre, à Monterosso al Mare, le troisième samedi de mai se tient La fête des Citrons. En l’occasion le Limoncino (recette raffinée de liqueur de citrons des lieux) est proposé partout. À siroter ! 60 Baie del Levante icons

A MONEGLIA les “premiers plats” sont liés à la tradition génoise dont le « pesto » qui est le prince des tables, sauce à base de feuilles de basilic, de pignons, de la bonne huile d’olives et de fromage piquant tel que le « prescinseua » ou le parmesan. Le pesto accompagne toutes sortes de pâtes faites maison et en particulier les “trofie” qui sont typiques de la zone. Toujours faits maison les « pansotti” qui sont de gros raviolis farcis de bourache et d’herbes des champs servis avec beurre ou d’une sauce aux noix. Les “ravioli” traditionnels remplis d’une farce à base de viande maigre ou de légumes. Les « linguine et trenette » aux fruits de mer. Les “spaghetti” eux sont dignes d’un plat royal. La “farinata” pâte liquide à base de farine de pois chiches cuite au four à bois et servie avec de la charcuterie et fromages. Parfois cette pâte est bouillie pendant une heure, refroidie, aplatie, coupée en dés qui seront servis froids, cette préparation s’appelle la « panissa ». Les “cuculli” dont les origines sont inconnues, il s’agit de petites gougères rondes faites de bourache et des herbes des champs, idéales à déguster en apéritif et en compagnie. Les plats principaux de Moneglia sont simples et composés des produits de la mer ou de la terre qui vont du poisson bleu aux tartes de légumes peu convoités autrefois mais qui aujourd’hui sont très appréciés. Les plats pauvres d’antan sont devenus recherchés. Par exemples les écarts de poisson qui donnent une excellente friture ou encore une simple salade froide à base de pain rassis ramolli est devenue la fameuse “caponada”. Les tripes, les tranches de merlu frais ou salé sont aujourd’hui des plats recherchés surtout lorsqu’ils sont servis avec la “polenta” farine de maïs jaune ou tout simplement à l’étuvée ou encore en sauce tomates avec olives et pignons. Les plats de résistance à base de viande sont davantage appréciés dans les vallées. Le gibier, le sanglier, la charcuterie de gibier, les


@LeCinqueErbe

sauces tomates à base de viande. Et puis il y a les fromages locaux tels que le fromage de chèvre, le lait caillé de chèvre ou de vache, le stracchino et la robiola (fromages mous). La Ligurie, contrairement à son territoire coriace, regorge au niveau culinaire de bontés parfumées et savoureuses bien méditerranéennes. A SESTRI LEVANTE il est facile de retrouver la cuisine génoise d’antan. Vu que nous sommes en Ligurie, la focaccia cuite au four à bois tient la première place : focaccia blanche, farcie ou au fromage, spécialité de la ville de Recco. Juste après arrive la farinata cuite elle aussi au four à bois sur une plaque en cuivre, il s’agit d’une pâte molle à base de farine de pois chiche, d'eau, huile et sel. Avec cette même farine mais plus dense se fabrique aussi la panissa, à froid elle se coupe forme de losanges qui sont servis assaisonnés d’huile, poivre et échalotes. Les « fugassette », ce sont ces losanges ou bandelettes que l’on frit dans l’huile d’olive et que l’on sert chaud, en quelque sorte cette recette de l’Ouest de la Riviera a anticipé les pommes frites. Passons aux « primi », premiers plats : le « minestrone » - les « pansoti » sauce noix - les « ravioli de merlu » - les « corzetti » - les “Testaiêu” servis avec sauce à l’ail ou tout simplement avec huile et parmesan - les « trofie » au pesto, typique sauce verte à base de basilic, pignons, ail, parmesan et huile d’olive extra vierge. Le pesto est le direct descendant de l’antique “moretum” romain. Passons aux seconds plats : le “Bagnun” - d’anchois de l’ail, spécialité de RIVA TRIGOSO, il s’agit d’une soupe pauvre des vieux temps qui utilisait la pêche du jour en mélangeant aux anchois, ail, tomates, oignons, persil, vin blanc, huile d’olive. Cette soupe se cuisait sur les “leudi”, typiques embarcations de transport de la Ligurie qui possédaient à bord un fourneau au charbon – les anchois salés

marinés au citron – le « baccalà » morue salée séchée à l’étuvée et ail – le chapon maigre – les lançons frits – alevins de sardines (aujourd’hui interdits) – les crustacés – le homard – la crevette de Santa Margherita Ligure pêchée au large de Sestri Levante – les “cozze ou muscoli » moules farcies en guise de plat unique, la farce est préparée avec des œufs, jambon, mortadelle, mie de pain imbibée de lait, parmesan, fromage de chèvre et herbes aromatiques du jardin, authentique recette de récupération. Dans l’arrière-pays de Sestri, par exemple à Castiglione Chiavarese, il y des productions artisanales de charcuteries tels que la « coppa » très fines tranches fumées de viande de porc, le salami, les saucisses. Il y a aussi les fromages des vallées biologiques de Varese Ligure et de Santo Stefano d'Aveto: excellents le San Ste, le Sarazzu et la prescinsêua, (lait caillé) parfois utilisé sur la focaccia. Tous les plats cuisinés sont parfumés à l'huile d'olive extra vierge A.O.C. du Levant de la Ligurie. De nombreux et excellents vins du terroir ne manquent pas à l’appel, il y ceux d’origine contrôlée "Portofino-Golfo del Tigullio", dont certains subissent une vinification sous l’eau. A noter le fameux muscat et d’autres pour grands desserts. Justement, parlons desserts, ici la maestria en pâtisserie se distingue puisqu’elle fournit le Pape. Les « Baci di Dama » - les biscuits de châtaignes et de nougat – le « castagnaccio » gâteau à base de farine de châtaigne – le « pandolce » traditionnelle brioche de Noël farcie de raisins secs, fruits confits et pignons – la « Sacripante ou Sacripantina » gâteau qui doit son nom à l'exclamation de bonté par un prêtre à qui il avait été offert. Enfin les glaces de fabrication artisanale. Parmi l’infinité de parfums, le « pànera » aux notes de café au lait au goût incomparable de cappuccino - le "Paciugo" né et crée au Tigullio.

Baie del Levante icons

61


Lifestyle and Free Time A summary of the lifestyle in the Eastern Bays, might not be an easy task. We'll tell you just a few things to give you an idea of the many activities, plenty as well as the ice cream flavours that link Levanto to Sestri Levante. Our first choice is a place well sheltered from the sea storms but at the same time ventilated, the Gulf of LEVANTO. It offers unforgettable afternoons at the beach and many very pleasant activities. The sea promenade is also one of the main gathering places for its inhabitants and tourists during summer evenings, walk up and down to digest Grappa di Pigato, or gradually getting used to the salty yummy flavour of farinata. The town centre is also one of the main attractions in Levanto, it is full of shops, clubs and food shops, there is a wonderful example of Gothic-Ligurian church, built in the thirteenth century, dedicated to Sant'Andrea, the patron saint of the town (the celebrations take place in November). A day by boat, fishing, diving, or the classic boat tour to discover the coves and many hidden areas, such as those around the town of Vanderecca, near Framura, are not the only option: from Levanto you can take one of the various trekking trails, with different difficulties, or using a mountain bike and going down the slopes, without forgetting the surrounding nature. Making an estimate, there are almost eighty miles of trails around Levanto, some of them are connected to the Cinque Terre (from Punta Mesco to Monterosso al Mare), others reach the rural communities of Lavaggiorosso, Montale , Dosso or Groppo. The glimpse of a stolen sunset from the hills of Dosso, deserves a stay in this place. [continued on page 64]

Cycle and pedestrian line "Maremonti"

62 Baie del Levante icons

The beach in Levanto


Lifestyle, evénements et lieux d'intérêts La chose curieuse de LEVANTO est cette possibilité de visiter à pied toutes ses principales attractions, suivant un itinéraire qui inclut ville, mer et nature. Le centre-ville contient la partie la plus ancienne, laquelle conserve encore une partie des murailles avec ses portes qui délimitaient les entrées de la ville. Au fil du temps, le château, le quai médiéval, la loggia et les rues qui mènent à la zone en dehors des portes appelée « fuori le mura » ont été construites. Mis à part les nombreux témoignages d'un passé riche en histoire et culture coexiste la ville moderne qui a été développée grâce à des liaisons ferroviaires, routières et autoroute à proximité, grâce aussi à un réseau commercial et grâce encore à un service d'affaires dynamiques orienté vers le tourisme. À côté de ces modernes structures il est possible de se promener dans les ruelles ou bien sur la plus célèbre promenade la "Pietra”. Ruelles et Pietra nous conduisent de la mer, à la Villa Agnelli avec ses jardins qui est non seulement un édifice plaisant où se restaurer, mais aussi représente un complexe d’avant-garde compris de plages privées, courts de tennis et piscines. Villa et espace vert régissent le véritable centre de la ville. Tout près, nous trouvons l’antique bâtisse défensive du château avec les particuliers bas-reliefs visibles de l’intérieur de l'Annonciation de Saint-George. Nous côtoyons les ruelles étroites sous les murailles médiévales jusqu’à rejoindre l’église gothique Sant'Andrea qui donne son nom à la place, tout près on trouve celle du Popolo. Levanto, view of the "Loggia" and "Piazza del Popolo"

Lavaggiorosso

[à suivre]

The beach in Levanto

Montale

Baie del Levante icons

63


If your love for hiking already knows the rough area of the Cinque Terre, here, in the Eastern Bays, you will find BONASSOLA, with its charming steep and rugged hills. This won't discredit the tranquillity and kindness of its inhabitants, craftmen, the cosy courtyards and vegetable gardens, you will find the right place for an aperitif with an amazing sea view. Since 2010, the well-established cycle-pedestrian path Levanto-Bonassola -Framura, attracts families and sportsmen, that have the habit of going along this unusual and convenient path, to reach in no time the other villages. As usual, we recommend it for its breathtaking landscapes ... you cycle very close to the clear sky, and at the same time you can see some paradisiac coves, a unique experience in its kind. Talking about coves, we must mention ScĂ , located between Bonassola and Framura, and the stunning "Blue Grotto", which can only be reached by boat or canoe. Palazzo Paganetto is well worth a visit, you will feel the atmosphere of the eighteenth century, and reflect about the words "NULLI CERTA DOMUS", you will understand why . Montaretto and Reggimonti double the views of Monte Brino, and that of a nearby municipality, despite the thriving seaside tourism, they liven this part of the Mountain Community of the Riviera Spezzina. Madonnina della Punta is one of the two promontories, covered with Mediterranean maquis and mountain flowers, placed to protect the beach and the village of Bonassola. Right on top of it there is a beautiful, secluded, small church, to tell the truth it is more like a chapel overlookig the sea, easy to reach on foot as it is within walking distance from the centre, it draws the attention of every budding photographer. We have included it as it is a landmark of the area, moreover the architectural triumph of the Madonnina, an ideal destination for day and night walks. [continued on page 66]

Bonassola, the "Grotta delle Streghe - Cave of Witches"

64 Baie del Levante icons

Reggimonti


Bonassola, the Chapel of "Madonnina della Punta"

Là, on se trouve en face de la Loggia d'origine médiévale, point de rencontre principal si l’on peut rejoindre le bourg antique et l’oratoire de San Giacomo en revenant à la mer en coupant par le port de plaisance. Dans la périphérie extrême de la ville, l'impressionnant et ensoleillé sanctuaire de Notre-Dame de la Garde nous attend, le dimanche, des gens des alentours et des proches se rassemblent pour assister à la messe. Nous vous recommandons vivement de visiter: Lavaggiorosso, extraordinaire exemple d’urbanisme rural italien avec ses ruelles étroites qui contournent les maisons, qui d’ailleurs ont toutes été construites sur les flancs de la colline. Chiesanuova, village perché sur le promontoire de Mesco, localité marraine des vestiges de l'ermitage de Saint-Antoine. Nous avons déjà mentionné l'importance que Levanto suscite au niveau de la "CittaSlow". Si ses plats exquis valent la mention, une grande importance doit être aussi accordée à la focaccia bien que celle de Recco soit particulièrement renommée. Toutefois sa pâte molle farcie d’anchois ou d’oignons ou de pommes de terre en fait un encas digne du goût du Levant qui peut être grignoté soit dans l’après-midi, soit sur la plage, soit sur les sentiers immergés dans le calme de la forêt. Il existe de nombreuses focaccerie qui produisent eux-mêmes leur focaccia. Un compliment mérité envers la gestion magistrale "Il Falcone" sans omettre les nombreuses tavernes qui ouvrent leurs portes sur la rue. Un classique, l’auberge Cavour, au centre de la ville est spécialisée pour les hors-d’œuvre, poissons et viandes cuites sur la braise. Deux événements de grande importance, soignés en détails par la communauté et par les passionnés de la tradition historique des lieux. Il s’agit du « festival del Mare » « Fête de la Mer » tenue en Juillet en l'honneur de Saint-Jacques, patron des marins, qui commémore la fondation de la ville avec sa procession médiévale préparée par le groupe folklorique "Borgo e Valle". Puis celle de « Saint-Andrea » qui a lieu en Novembre en l'honneur du patron officiel ... [à suivre]

Cycle and pedestrian line "Maremonti"

Montaretto

The Clock Tower

Baie del Levante icons

65


Deiva Marina, the beach

Climbing wall "La Sfinge"

After crossing the cycle paths, with their incomparable sea landscapes, moving towards Framura, we come across Castagnola, a small village located inland, similar to the nearby village of Passano, that belongs to the municipality of Deiva Marina, of particular interest are the remains of the ancient castle of the family Da Passano, destroyed by the Genoese in 1173. Bonassola and Framura, have something particular in common, the wrecks on the bottom of the sea, where moray eels, groupers and mullets live free. These wrecks have remained practically lulled by the waves for ages. The tugboat "Vittoria" is at a depth of about 40 metres, while the steamship "Bolzaneto", is at around 60 metres. Photos can be taken, helped by skilled divers, without any improvisation. FRAMURA is a village made up of several groups of houses, liven up like a typical Italian garden, perhaps apparently suspended above the sea. Going out in the morning to the twentieth century marina is inevitable, protected by the biggest rock in Liguria, the CiĂ mia, this rock is surrounded by strips of land that few people know, people are struck by the syndrome of Stendhal, for its porticos, the shady stairways and the small flats, that luckily do not allow to stay for long periods. Framura is a sincere, true, village with the built up area located halfway up the hills, surrounded by holm oaks, agaves and widespread Middle Age allure. The area of Fornaci would look like the moon in a postcard, it is close to the last municipality of La Spezia, DEIVA MARINA. What does Deiva have that the others do not have? It has charm, history, delicious food, campsites and boat trips, but all this can be found in any of the villages of the Eastern Bays, and yet Deiva stands out for its seaside holiday resorts and bathing areas. You might meet a group of motorcyclists getting off their Harley Davidson, aiming to feel their bellies with tagliatelle, instead of wasting fuel and sweat driving on the hills of Mezzema-Incisa-Deiva, a junction with paths spread all along a rich territory, where the local serpentine stones is quite common. It is worth trying to climb the spurs of rock, or walk among chestnut woods, picking the chestnuts along the paths. Deiva Marina lives divided in half, on one side it has the soul of an outpost useful to reach Val di Vara, Val Graveglia, Val Petronio, too many valleys, too many seaside places, and on the other side it is like a naughty pirate, but provided with facilities, wi-fi and comforts. Not bad, for a tiny, small harbour. [continued on page 68]

66 Baie del Levante icons


The Church of "Nostra Signora dell'Assunta", in the village of Piazza

Lors de la première manifestation, dès le soir du 24 et jusqu'à 25 juillet il se déroule un duel sur la Piazza Cavour accompagné par des feux rouges et par des acrobaties de lanceurs de drapeaux. Le lendemain soir tout le monde se réuni en ville pour la procession des crucifix en bois géants portés à la main le long de la longue promenade qui part du centre et qui se termine sur la promenade de la Pietra où des milliers de bougies colorées illumineront le golfe et seront laissées aller à la dérive. Lors de la seconde festivité qui résulte plus intime où le lien spirituel est renforcé avec le saint patron en célébrant les honneurs de la citoyenneté, soit de l'honneur que du mérite. La crèche est chère à Levanto, chaque année une chorégraphie merveilleuse est mise en scène par les habitants des bourgs et des collines limitrophes que l’on peut découvrir en visitant «Les crèches dans la crèche», éparpillées dans la vallée de Levanto. Le soir, sa lumière douce et discrète réchauffe les lieux prêts à accueillir les nombreuses représentations de la Nativité qui s’encastrent chez les habitants. La visite a lieu (deux aprèsmidi par semaine durant les fêtes de la nativité) transport par bus gratuit pour les participants, arrêt dans les localités avec visite à la Nativité et dégustation gratuite de plats locaux. Le troisième dimanche de mai se tient la Mangialunga, c’est une promenade gastronomique qui longe les sentiers de la vallée de Levanto, avec arrêts dans les bourgs anciens. Cette promenade est organisée par la ville et par le consortium touristique "Occhio Blu - Levanto informe", avec la collaboration de plus d'une centaine de volontaires qui se consacrent au nettoyage des sentiers, à l'assistance le long du parcours, à la préparation des menus et à la distribution de la nourriture. La manifestation offre une dégustation des produits typiques de la tradition locale bercée par un fond musical. Stralevanto, en octobre, vous fera venir la faim après une longue course à pied qui se répètera en février par celle intitulée Corri sul Mare, courses qui se déroulent entre Levanto et Bonassola par la piste piétonnière donnant sur la mer et par la route qui relie

les villages en traversant les collines. Ponctuelle et fidèle à sa tradition, les structures de réception sont ouvertes, accueillantes et organisées en vue de recevoir une clientèle qui devient de plus en plus internationale. Levanto, à chaque printemps ouvre la saison avec une série d’offres intéressantes afin de faire profiter ses hôtes des beautés naturelles et historiques présentes sur le territoire. Le centre historique devenu piétonnier offre de nombreux bars où il est possible de prendre le petit déjeuner avec des croissants frais. En outre boulangeries appétissantes offrent une grande variété de pains typiques. Pour le déjeuner, il y a que l'embarras du choix, réservant une place dans les restaurants qui servent des plats de poisson aux produits traditionnels de l'arrière-pays. Depuis quelques années, Levanto est également devenu le pays des marchés. La forme particulière du centre historique avec ses rues pavées, ses places en pierres et ses jardins publics parsemés de parterres de fleurs et de grands arbres équipés de jeux pour enfants, se prête particulièrement pour accueillir des stands, des kiosques et des installations chorégraphiques pour exposer les produits les plus disparates. Du printemps à l'automne, pratiquement chaque week-end la ville prend vie avec des étals colorés qui offrent des produits agricoles à zéro kilomètre ou des créations florales ou des antiquités et encore des inventions fabriquées par des passionnés du bricolage qui exposent leurs résultats après de nombreuses heures passées à exprimer leur passe-temps. Dans tous les cas, ces expositions valent bien une visite et un contact direct avec ces passionnés de la création. Il est toujours agréable de passer un peu de temps à discuter avec eux pour découvrir les secrets de la fabrication des objets exposés. Il y a aussi beaucoup à apprendre des professionnels de la production des délices qui représente une fierté et une assurance de la qualité de la gastronomie locale. Musique dans le pays, avec la Chorale de Levanto, promue par le groupe Vocale Musica Nova (dirigé par maître Aldo Viviani), ce, grâce à la collaboration de l'Administration Municipale de Levanto, aux tour-opérateurs locaux et aux concerts d’orgue qui, ensemble sont arrivés cette année à la dixième Edition. L’objectif est de sensibiliser la musique d'orgue et la mise en valeur de trois orgues historiques présents dans la ville de Levanto. A partir du mois de Juillet il convient de ne pas perdre les concerts de musique classiques promus par "Amfiteatrof", dédiés au plus important violoncelliste du 19e siècle, un Russe qui est arrivé en exil à Levanto avec sa famille et qui accueillait dans sa maison la plupart des intellectuels de l’époque. Grâce à une rare combinaison des vents du sud, des fonds sableux et des grandes baies, la mer de Levanto est réputée être la machine parfaite de la Riviera pour le surf juste après Recco et ses vagues. Chaque année se rassemblent ici plongeurs de vocation et jeunes surfeurs passionnés de bodyboard qui volent sur les vagues hautes près de trois mètres. En leur honneur la ville a accueilli de célèbres événements thématiques tels que les Quicksilver Big Wave et le Salomon Bleu Games en 2005. Presque une troisième fête. Levanto est avant tout un paradis pour les plongeurs et les amateurs de plongée en apnée. Levanto, enfin, est l'endroit idéal pour la pratique des sports en plein air tout au long de l'année. Le football et l'athlétisme trouvent leur place au stade situé dans la localité Moltedi. Dans la zone derrière la gare, la piste cyclable "Maremonti" qui va de Levanto à Framura permet de pratiquer le jogging, la bicyclette ou tout simplement la marche à pied longeant l'ancienne voie ferrée qui donne sur la mer. Les routes de la vallée sont particulièrement indiquées pour les cyclistes et les coureurs entraînés. Les chemins de terre qui grimpent sur les plus hauts sommets des monts Rossola et Bardellone ouvrent des vues imprenables qui donnent sur la côte pour ceux qui sont passionnés et dynamiques et prêts à cueillir la beauté de ce lieu unique en son genre. [à suivre]

Baie del Levante icons

67


Moneglia, night view of the beaches and the village

MONEGLIA breaks the spell cast by the west and something begins to be seen among the flowers, very little in fact, just glimpses as the area between sea and mountains looks is very small, sport fishing is among the most practiced activities. There is no wonder, in discovering how people from Moneglia, respect nature more than anything else, and have given names referred to nature to the main local events: the Olive oil Festival, the Pumpkin Carnival, that started as a dispute between two farmers, at present it is a proper carnival with masks and pranks. Far beyond the coast and the former railway tunnels, passed Bracco, near Masso, you will find the former quarries of Monte Loreto, the oldest copper mining site in Western Europe. Moneglia attracts swimmers especially in the summer, thanks to its charming beaches, and the equipped areas. Punta Rospo, in any case, has nothing to envy to the emerald green views, and bell towers located on the mountains. Good olive oil is produced by the labourers on the hills of San Saturnino, Lemeglio, Campo Soprano and Facciu. The quality and type of olives available are Razzola, Pignola, Lavagnina, that are then pressed in olive mills, we point out this fact as there is an important Market Show every year in March. [continued on page 70]

"Carnevale della Zucca" - Pumpkin Carnival

68 Baie del Levante icons

Lemeglio

Party of "Trenette al Pesto"


Des attractions dans tous les domaines attendent les touristes tout en respectant l'immense héritage historique de BONASSOLA. Côté mer, au niveau du bourg Scà, entre Bonassola et Framura, se blottit la belle « Grotta Azzura - grotte Bleue » étonnamment peu connue, loin des lieux connus des touristes, elle peut être vue seulement de la mer et par bateau. Lorsque les eaux baisses, il est possible d’entrer à l‘intérieur pour y découvrir son extraordinaire petite plage tintée de bleu grâce aux jeux de lumières entre soleil et eau. Côté ville, le château de Bonassola, construit en 1560, symbole du vieux village de pêcheurs qui renvoie aux attaques des pirates puisque ses murailles représentaient la protection du village. Edifié aux arrières du centre historique de Bonassola, sur le haut de la colline, la partie restante après démolition en l'occasion du déplacement de la voie ferrée présente une forme quadrilatère avec deux tours circulaires aux angles et son horloge publique de plus récente époque. La Madonnina della Punta fut construite sur le promontoire qui boucle le golfe par

la famille Poggi vers la fin du XVIIème siècle. Cette chapelle blanche et sobre à pic sur la mer est certainement le lieu plus connu de Bonassola et qui en illustre parfaitement son symbole. La visiter de jour mais surtout au coucher du soleil lorsque le charme de la nature est teinté de couleurs chaudes et accueillantes. L'église Santa Caterina d'Alessandria, lieu de culte catholique de Bonassola, édifice religieux construit probablement dans la première moitié de l’an mille cinq cents et complètement transformé à l'époque baroque dont les décorations du portail en témoignent. Trois importants vitraux représentent, à gauche Saint François recevant les stigmates, au centre Notre-Dame du Rosaire et à droite Sainte Catherine de Sienne. Sa grande salle rectangulaire, sa voûte en berceau et sa façade expriment la simplicité comme beaucoup d’autres églises de la Ligurie alors que sa richesse intérieure surprend. Au XVIIIe siècle, lorsque les marbres polychromes furent imposés pour les décors ecclésiastiques, furent construits l'autel principal, la balustrade, l'autel de Notre-Dame du Rosaire, la chaire et les bénitiers. Une annotation d'honneur s’impose pour l'Oratoire Sant’Erasmo, bâtiment qui domine la ville et précédé d’un parvis de six marches. Construit au XVIème en style classique et sobre. La façade peinte à forme de panneaux colorés, la fenêtre à lunette placée au centre au-dessus de l'entablement peint le caractérisent. Au centre de Bonassola se tient la Galerie d'Art Moderne "Antonio Discovolo", organisée par la mairie où de nombreuses œuvres sont exposées dont un certain nombre de tableaux sont du peintre Antonio Discovolo. La collection s’est étendue durant ces dernières années grâce à des dons de peintres qui ont exposé dans cette structure. A Framura, au hameau Costa, l’église San Martino conserve une peinture du célèbre peintre génois Bernardo que les touristes peuvent admirer. L’édifice était aux origines adossé à une préexistante tour de l’époque carolingienne datant du IXème siècle. La vallée du fleuve Vara abrite de petits villages médiévaux perchés sur les collines verdoyantes qui l'entourent. Le Val di Vara, en particulier l'Alta Val di Vara, appelée aussi « la vallée biologique » offre des séjours tout repos bercés par le calme de la nature, où l'agriculture et l'élevage font partis du label biologique et de l’alimentation slow food. Bonassola propose un calendrier d'événements qui vous laissera bouche bée. En Juin, la procession Corpus Domini se déroule le long des rues principales de la ville, cette année 2017, elle sera organisée différemment. La fête aura lieu le jeudi 15 juin et la procession le dimanche successif. Le 16 Juillet, dans l'église de San Giorgio, aura lieu une messe pour célébrer la Madonna del Carmine, en l’occasion musique, stands et gastronomie locale animent la fête. Chaque année en Juillet et Août se tiennent des concerts d’orgues durant le Festival « Il Suono del Tempo - Antichi Organi – Le Son dans le Temps – Orgues Antiques ». Un autre concert est également donné dans le cadre du Festival Paganini de Carro, village pittoresque situé sur les collines où l’on respire air sain et frais comme l’est la gastronomie. Tout au long de l'été se tient "l’Art au Château di Bonassola" où sont exposés des tableaux de peintres plus ou moins connus, des photographies et des sculptures. La première semaine d'Août, ne manquez pas le Festival Mare Mosso, cinq jours réservés aux enfants de 5 à 10 ans qui seront accompagnés par des grands pour susciter en eux la curiosité et l'apprentissage autour d’ateliers créatifs. Toutes ces animations sont gratuites et libres d’entrée. Le 10 Août, fête des étoiles filantes qui se déroule sur le parvis de l'église San Giorgio et qui est animée de musique, stands et gastronomie locale. Les 15 et 16 Août, au hameau Montaretto, respectivement sont célébrés l'Assomption et San Rocco avec procession religieuse et musique. [à suivre]

Baie del Levante icons

69


Punta Baffe connects with its Mediterranean maquis Moneglia and RIVA TRIGOSO. Strawberry trees can be found on the steep slopes, replacing olive trees and citrus fruits. This area is not a simple valley, but the Regional Park D'Aveto, where half forgotten mines and shrines devoted to the virgin, are located far from the houses and from the placed in front of the shipyard Fincantieri. The old inhabitants of Riva remember how to build the typical boats, that were used to transport wine, olive oil and other products easy to sell. The big beach in Riva Trigoso benefit of the healthy climate, provided by the Maritime Alps. We are not here to go after street vendors and bargains in the streets full of shops (Via XXV Aprile, or Piazza Aldo Moro), instead we are looking for the right atmosphere, the scents of aromatic plants such as rosemary, able to stand under the hot sun without being ruined; think of Rocche di Sant'Anna, a terrific place overlooking the sea, we respect so much this rich city for its rising economy, that every effort made on the trail "Case Ginestra" is rewarded. SESTRI LEVANTE is socially engaged but it is never too hectic, in the summer there are many art exhibitions and concerts, in June, the towns hosts the well known Andersen Prize competition. The last sunny valley where slate stones can be seen all around us, leads us by hand, it has nothing to envy to the poetic little paths in Chiavari, Lavagna, San Fruttuoso where the imposing Cristo degli abissi stands, at the bottom of the sea. At lunch time we won't be desperate looking for restaurants, as Sestri Levante offers a great variety of places. Cheap restaurants, gastro pubs, excellent fried food, as long as the car is parked in Largo Masi. Sestri Levante is a place hard to forgett. Its historic centre is placed on top of an isthmus plunged into the sea, with terraces and bistros ready to sail. The crowds will show you your way round to the public gardens, crossroads and alleys, or the clubs where you can listen to music at full volume, and meet young people, as in Santa Margherita Ligure and Rapallo. The power of the sea storms and the romantic charm of this area, enchants the noble palaces of the town, as well as its precious bays, that merge with nature and become like thin sand hearts and worn away sea shells. A show in Piazza Matteotti during the Andersen Festival

70 Baie del Levante icons

Footpath signs


Sestri Levante, view of the two Bays: "Baia del Silenzio" and "Baia delle Favole"

Le premier dimanche d'Octobre est consacré à la Madonna del Rosario, trois jours de fête avec marché, stands, gastronomie, musique et en fin feu d'artifice sur la mer. La traditionnelle procession avec la Madonna le long des rues principales du village conclut la fête. Le 25 Novembre, célébration de la Sainte Patronne de Bonassola, Catherine d'Alexandrie, animée de dégustations, stands et petits marchés. A Levanto au mois de mai il est coutume de participer à la Mangialonga, promenade eonogastronomique, qui se déroule le long des sentiers des collines des alentours de Levanto avec arrêts dans les bourgs pour déguster les spécialités locales. Bonassola est un lieu idéal pour vivre dehors et pour pratiquer toutes sortes d’activités tels que la pêche sportive, le beach-volley, le kayak, le surf et récemment le wave-watching qui attire et rassemble de nombreux amateurs à la recherche de photos spectaculaires lors des tempêtes sur la mer. Anzo, point de départ de notre tour imaginaire, abrite la chapelle néo-gothique de Nostra Signora delle Neve originaire du XVe siècle qui a été agrandie pour devenir une église. Elle reflète le style gothique des anciennes pièves de la Ligurie avec sa rosette centrale et sa façade peinte à rayures. A l'intérieure, on peut admirer le Christ à la Colonne de l'école Cambiaso, le Christ et Veronica (XVIII siècle), une Vierge et l'Enfant, San Giovanni e San Sebastiano du XVIIe siècle. Ravecca, seconde fraction que l’on rencontre en montant vers le mont, décrit un cadre médiéval bien différent du cadre balnéaire. L'histoire de la ville est étroitement liée aux moines bénédictins qui possédaient les terres aux alentours du couvent. La petite chapelle privée Farini consacrée aux saints Bernardo et Pasquale, décorée de bustes en plâtres inachevés est le témoin de ces temps passés. Fraction Setta, siège de la mairie, visitez la chapelle San Rocco dont la façade est décorée d’éléments architecturaux de style néoclassiques et de peintures à la détrempes qui datent de la seconde moitié du XVIIIe siècle. La vraie beauté réside à l’intérieure, une Vierge et l'Enfant placée entre les saints Rocco et Nicola et un bas-relief du XVIe siècle en marbre qui représente la Résurrection. Costa est le village le plus important d’un point de vue historique. Au centre du village, la robuste tour carolingienne du IXe siècle décrit à merveille l'architecture défensive contre les sarrasins. Construction carrée élevée sur deux niveaux séparés par une frise décorée, voûtes croisées soutenues par des arcs latéraux dans sa partie inférieure. [à suivre]

The bay in Riva Trigoso

The "Leudo", a type of sailboat

Sestri Levante, a beach

Baie del Levante icons

71


Events and Places of Interest There are many places of interest to visit during your stay in the territory of Baie del Levante. Starting from LEVANTO we can not begin without mentioning the building that represents the village better than anything else: it has a Ligurian Gothic style facade with stripes, Carrara marble and serpentine stone ,we're talking about the beautiful Church of Sant'Andrea Apostolo, with its bell tower, raised en pendant, and some alterpieces painted in Renaissance style. In front of it we find the walls and the built up area with the towers of the castle of Levanto, a clear example of majestic Genoese Genoese military art. This complex will certainly capture your interest, it is characterized by an austere, large circular observation tower, beaten by the winds, placed high is the Castle, protected by quadrangular walls. The treasures of the complex are the bas-relief, that belong to the Genoese school, in slate stone, which depict the Annunciation and St. George. Vox populi tells that the castle was the junction of some underground passages, one near the beach, just below it, and the other one near the Church of the Annunciation, that goes under the whole village. If you climb up to the hamlet Montale, Pieve San Siro with its bell tower is a place of worship well appreciated by the inhabitants of Levanto, curiously it was made using overlapped local limestone. Madonna della Guardia, located at the end the village, is a huge Latin cross shaped neo- Romanesque sanctuary, with a wide external portico. Titola is the town and premises of the same parish, diocese of La Spezia-Sarzana-Brugnato. At the end of August Marian celebrations take place, followed by a procession and a charity lucky dip. Not to be missed are Piazza della Loggia and Villa Agnelli, the latter was built in the early twentieth century, it has become famous for its gardens, close to the sea. Via Garibaldi is a tribute to the city, it shows a typical Genoese style, gathers the fishermen tower houses, at present it is the premises of the Municipality, with its charming porticos. At the end of July, the town hosts a historical procession, and a historic tournament with flags, a solemn procession with huge Ligurian crucifixes livens the night of the town, at the end fireworks conclude the "Sea Festival". The celebrations started to honour the patron saint of the sailors, practically a co-patron of Saint Andrea, Saint Giacomo. In October a foot race of great interest takes place along the valley, it is called Stralevanto. BONASSOLA underwent the same fate of Levanto as it was attacked by pirates, in the village are the remains of a stone castle, with a large and magnificent clock. Another typical church is that of Santa Caterina d'Alessandria, with its beautiful Baroque faรงade, unfortunately the tower, that once belonged to Ardoino, is in poor conditions. [continued on page 74]

72 Baie del Levante icons

Bonefire for the celebration of San Giovanni Battista in Deiva Marina


La belle et ancienne Piève San Martino construite derrière la Tour est basilicale avec ses trois nefs séparées par des piliers octogonaux. Le presbytère lui est de forme elliptique. Cette église est certainement d'origine monastique et rattachée au moine San Colombano de Bobbio, puis au XIIe siècle elle passera au diocèse de Gênes. Son intérieure abrite des tableaux intéressants dont la "Madonna del Rosario avec les saints Domenico e Carlo Borromeo", chef d'œuvre de Bernardo Strozzi. Toujours en montant, Castagnola, village calme entouré de vignobles avec l’église San Lorenzo qui abrite "La Deposizione - La Déposition" de Luca Cambiaso, peintre du XVIe siècle né à Moneglia rendu célèbre pour ses peintures à l'Escorial de Madrid, complexe monumental des résidences et du panthéon des rois d'Espagne. En redescendant vers le littoral de FRAMURA, tout en longeant les jardins et les remparts, en s’arrêtant sur les places qui offrent de magnifiques vues sur la mer couleur cobalt et sur les plages sauvages hérissées de rochers. Baie de galets aux eaux limpides cache des criques encloses de roches où le soleil envoie ses rayons de chaleur et de lumière. Torsei, petite plage de gravier située devant la gare que l’on rejoint par le sous-passage. Les deux rochers qui émergent de ses eaux, le Furmigua et l’Agua en font sa particularité. De là, une promenade longe la mer et relie la grande plage Vallà aux fonds marins caillouteux et ses brise-lames. A Est de la gare se trouve la marina de Framura d’où on peut entrevoir la très belle plage de Porto Pidocchio protégée par l’anse sombre de pierres laviques. Cette plage est accessible à pied par un sentier, la paroi réservée au climbing en fait sa particularité. Framura et ses eaux transparentes sont prisées par les amateurs du snorkeling où mulets, morues et oblates naviguent. Le centre « Framura Diving » sera heureux d’accueillir les passionnés de plongée sous-marine, ouvert toute l'année le week-end et presque tous les jours en été. Il existe la possibilité de faire des excursions à bord des bateaux de pêche pour comprendre l'art ancien de la réparation des filets mais aussi pour effectuer des plongées dans l’espoir de découvrir des épaves déposées sur les fonds marins. L'office de Tourisme de Framura qui, d’une part, répond à toutes vos questions, collabore aussi avec la municipalité pour développer de façon durable le tourisme en mettant en valeur la région et en conservant ses prérogatives. Durant votre séjour à Framura, ne manquez pas les promenades dans les bois parfumés. Pour les amateurs de la randonnée, neuf sentiers et vieilles voies d’antan vous attendent, lesquels traversent les terrasses cultivées et laissent entrevoir de magnifiques panoramas du littoral. Côté sport, les cinq fractions de Framura sont équipées en courts de tennis, terrain de football, centre équestre, mur d'escalade, location de vélos, tandems et mountain bike. Fêtes et manifestations complètent un séjour à Framura. Fin Juin, à Setta, Costa et sur la promenade mer se tient le festival départemental « I Luogi della Musica – les Lieux de la Musique », qui, sur les places, les rues et ruelles et dans certains édifices organise divers événements. De la mi-juillet à la mi-août à Carro, localité de l’intérieure des terres se déroule le Festival Paganini auquel participe groupes et solistes internationaux inspiraient de Niccolò Paganini. Durant la Fête de la Maddona della Neve, petits marchés, stands gastronomie et musique animent la manifestation. A Framura, au mois d’août, se tient la fête du touriste qui est désormais un événement traditionnel. Manifestation oenogastronomique organisée le long des « creuze » et ruelles avec des stands gastronomiques. Apéritifs, menus succulents et desserts sont proposés avant la soirée dansante de Setta!Le 10 août, célébration de San Lorenzo avec procession et concert à Castagnola à 21h30. Les 14 e 16 août, fête populaire San Rocco à Setta avec musique, danse, buffets et de bons verres de vin. L’église Sant ’Antonio Abate située dans le vieux bourg, construite en 1730 est intéressante grâce au parvis polychrome fait de galets disposés “a risseau”. Sa construction est rectangulaire, le presbytère est équipé d’une abside semi-circulaire richement décorée par rapport au blanc lumineux qui revêt le reste de l’édifice. L’ intérieur est décoré en style baroque et de peintures des XVIIIe et XIXe siècles et d’un orgue du XIXe siècle. Face à l'église, la tour carrée et sa couronne de merlon appelée (Saracena) fut érigée par la République de Gênes pour défendre le territoire. La seconde tour circulaire construite sur la côte en tant que poste de garde pour contrôler l’invasion des pirates et des barbaresques. Près du bourg Piazza, sur la place, l’église N.S. de l’Assunta, considérée la première église de la région fut construite autour de 1002. Cette église est renommée grâce à la présence d’une ancienne plaque de marbre datant du VII – VIIIe siècle lors de l'évangélisation du territoire, gravée du texte d'une "lettre de Jésus-Christ envoyé du ciel". De Passano vers les monts on y trouve l'ancienne demeure de la famille féodale locale des Marquis De Passano ainsi que les vestiges du château féodal. Loin des édifices religieux et des places couvertes de gens surtout le dimanche on se dirige vers la plage de sable et galets, longue 600 mètres, équipée d’établissements balnéaires. Certains tronçons sont gratuits et bien entretenus d’où les plongeurs partent pour les excursions compte tenu des eaux profondes de cet endroit. Bien surveiller les enfants ! Un grand parking adjacent facilite l’accès de cette place. [à suivre]

Baie del Levante icons

73


The pale yellow Oratory of Sant'Erasmo dominates the village, it was built in a simple style, the access is through a stairway, at the end of which is a mosaic in polychrome local stones, placed to form floral designs and the so-called "Greek" fret. Beyond Paganetto the important buildings in Bonassola satisfy every tourist: Vinzoni, Farina and Saporiti, as well as the tower-houses whose arches and portals recall very precise ancient times, the history of the village, shows some important names to remember. Even the area of the village close to the sea, shows a row of houses built on the shoreline, it represents a place of interest with the built up area, where the sea has left place, of a later period are the settlements on the hills. A trade fair dedicated to "Madonna del Rosario", takes place every year in September, while other events and festivals with typical homemade cuisine are held in Easter and other periods, in many areas and also in Montaretto, one of the most noteworthy hamlets. Several musical concerts, one in particular opens the festival "Bonassola, Jazz and More ...". In August, the "Festival Mare Mosso", with workshops, meetings and children entertainment. FRAMURA, the most beautiful village in Italy, hosts in Anzo the small church of Madonna della Neve, decorated in neogothic style, popular at the time. In Costa, we find a Carolingian watch tower and a simple but charming church built for San Martino, renovated in Romanesque style, it is not easy to find as it is half-hidden in the streets of the hamlet. The parish complex of San Lorenzo, in Castagnola is very ancient, as you enter you can admire the "Deposition of Jesus" depicted by the painter Luca Cambiaso. [continued on page 76]

74 Baie del Levante icons


View of the Bay of Bonassola

Levanto, the "Pietra" at the sunset

Magnifiques Plages et mer claire Drapeau Bleu entre Punta Mesco et les abords du département de Gênes pour loisirs paisibles des petits et des grands. Pêche ou plongée à Levanto, baies cachées sur la côte, typique petit port à Framura, premier port à sec sur la littoral de la Riviera Ligure à Deiva Marina composent un ensemble d’attractions et de services. Ce port à sec favorise l’activité de pêche et le stationnement à sec des bateaux de plaisance qui réduit ainsi les coûts de manutention. Le port à sec propose des formules personnalitéss adaptées aux exigences de chacun. Windsurf et autres sports sont proposés dans les différentes structures selon les conditions que l’endroit consent. Pour les passionnés de randonnées et de promenades, un riche itinéraire de sentiers balisés relie la baie de Sestri Levante au gofle du Tigullio et les Cinque Terre, entre mer et montagne au travers d’une nature restée vierge. Le réseau des sentiers pédestres italiens du CAI (Club Alpin Italien), et d’autres comme Sentiers Azzurri, proposent des parcours dans tous les sens, de Portovenere à Sestri Levante, de Deiva Marina à Moneglia, de Sestri Levante à Framura et bien d’autres encore. Tous ces sentiers sont balisés indiquant le temps de parcours et le degré de difficulté. Le sentier qui va de Bonassola à Deiva Marina passant devant l’église Santa Caterina de Bonassola et par les fractions Fornaci et Serro comporte une différence de niveau de 300 mètres. Cet itinéraire réserve au marcheur de magnifiques paysages typiques de la Riviera, et par temps clair il est possible d’entrevoir du promontoire de Portofino au golfe de Levanto. Pour ceux qui aiment la mountain bike, le tronçon de la Riviera de Deiva passe au milieu de champs cultivés en terrasses où poussent oliviers et vignes, offrant montées et descentes adaptées aux bonnes jambes musclées. Récemment l’ouverture de la piste cyclo piétonnière qui longe Framura, Bonassola et Levanto a été créée à partir de l’ancienne voie ferrée qui a été rénovée et modifiée. Toujours en bicyclette, on peut rejoindre Castagnola, fraction élevée de la commune de Framura, Costa di Framura partie plate et enfin redescendre vers la piste cyclable déjà citée. En ce qui concerne le fêtes : _San Giovanni Battista, fête patronale, célébrée le 24 juin à Deiva Marina avec son énorme feu populaire allumé la veille au soir. _Sant’Anna à Piazza le 26 juillet _la cérémonie San Bernardo Abate à Mezzema le 20 août. _En août la fête de la Madonna della Guardia avec messe et procession. _En septembre la course à pied sur les Sentieri Azzurri, à ne pas perdre pour ceux qui désirent se confronter sur l’itinéraire des plus beaux parcours. _Le Carnaval di Deiva en février avec défilés le long des avenues qui se termine en fin d’après-midi sur la place de la Posta avec la traditionnelle « rottura della pentolaccia - rupture du chaudron ». Il y a bien sûr d’autres évènements à Deiva Marina : _L’épreuve de natation appelée « il Cimento Invernale » puisqu’elle se déroule dans les eaux froides de janvier. _Des compétitions de pêche sous-marine en mai. _La Fête des châtaignes en octobre. _La crèche vivante durant la période de noël. Le château ou la forteresse Monleone se dresse sur les premiers penchants à Ouest de la ville. La forteresse fut mise en place en 1173 après un décret génois qui ordonna la construction de châteaux pour défendre la République des attaques des familles Malaspina, ses rivaux, et des pirates sarrasins. [à suivre]

Baie del Levante icons

75


In the village of Passano, adjacent to Castagnola, we can see on the hills, the evocative ruins of a feudal castle, built according to the will of the Republic of Genoa and close to the place where the fortification of the Signori Da Passano was built. Blocks of stone covered by vegetation in front of the ruins, do not ruin the charm of the oratory of San Giovanni Battista. The promenade Torsei-La Vallà recalls the famous Via dell'Amore in the Cinque Terre. The history of Framura can be discovered by booking a free guided tour to San Martino and its tower. The production of typical local products is well appreciated, starting from "Framura bread", meat, sausages, honey and preserves, and of course IGT wines, produced by farms located in the area of the small hamlets. Food and wine tasting tours throughout the summer, "Mangia Borghi - La Festa del Turista" offer wonders to eat; "Feast of Our Lady of the Sea", again in August, with fireworks and live music, an unforgettable night in front of the rocks and the sea. The historic centre of DEIVA MARINA is a maze of tower-houses, arches,coloured facades with tiles, plenty terraces and flowers everywhere. The hamlet grew up around the small parish church of Sant'Antonio Abate, built in 1730, with an impressive wide staircase, a typical mosaic with river pebbles (the polychrome churchyard, par excellence, of the Eastern coast). San Giovanni Battista, patron saint of the town, is celebrated every year on 24 June, with a bonfire. The oratory dedicated to the Saint is located in the historic centre. In Piani della Madonna near Piazza, we find a nostalgic encounter between faith and nature is influenced by the charm of a thousand year old sanctuary, the church of Santa Maria Assunta, apparently rebuilt as per order of the Da Passano family, over an older chapel. A magnificent carnival is celebrated every February in Deiva Marina , with parades, costumes and masks all along Corso Italia: at the end of the event, children gather in Piazza della Posta, to break the pignatta and eat sweets. In August the village celebrates Madonna della Guardia, with mass and procession In September a marathon takes place along the blue trails, it is called “Marcia Podistica dei Sentieri Azzurri". The Genoese Monleone Fortress, dominates from the top of MONEGLIA and only the small Fornari manor house,built in Art Nouveau style, changes the look of the yard. The entire structure is at present a Bed and Breakfast, why not take advantage. The battle of Meloria, where the Genoese defeated the Pisans, is remembered by the two-coloured bell tower of the church of Santa Croce, that already existed in 1033. From the terraces, wandering back towards Deiva Marina, we find the outpost of Villafranca, a magnificent fortress, which overlooks the village and guards its park, ups and downs among pines and steps, well explains the area of Tigullio, with its defensive towers and historical ruins. A guided tour at night should include a visit to the Church of Santa Croce, the main religious building of the area. A happy bond of Baroque and Romanic style, worth to mention is the Oratory Disciplinati that is not far away, which hosts medieval period painting and different Renaissance paintings. [continued on page 78]

76 Baie del Levante icons

Le château fut attaqué à plusieurs reprises après sa construction, puis en 1397 un décret abandonna définitivement sa structure défensive. À l’intérieure de la fortification originale se trouve un petit château de style liberty construit au XIX appelé château De Fornari, qui de nos jours a été transformé en B & B. Le parc qui l’entoure offre une vue imprenable sur la mer et les vestiges de l’ancienne forteresse méritent la visite. La tour Villafranca construite sur les flancs d'une colline à Est, bordée par la rivière Bisagno, domine encore aujourd’hui la ville. La tour fut restaurée durant les années 30 par Luigi Burgo qui était à l’époque propriétaire et pendant la seconde guerre mondiale elle fut malheureusement gravement endommagée. Récemment la structure pentagonale a été mise en sécurité afin d’ouvrir ses portes au public. Actuellement à proximité des anciennes ruines de la forteresse qui peuvent été visitées se dresse une villa offrant des similitudes architecturales avec la précédente construction. De ce lieu de magnifiques panoramas donnent sur le golfe de MONEGLIA. La tour carrée transformée en salle conférence, les douves ainsi que le seul belvédère de guérite conservé jusqu'à nos jours sont ouvert au public. Près de la mairie dans le centre-ville, l’église Santa Croce construite en 1030 représente le plus ancien lieu de culte. Un siècle plus tard elle fut agrandie afin d’accueillir l’accroissement de la communauté religieuse. Malheureusement de nos jours l’église médiévale originale n’existe plus. Il se dit qu’un mystérieux écroulement abattit l’Eglise au début du XVIII siècle. La piève comme aujourd’hui nous la connaissons fut réédifiée en style baroque en 1726. Elle fut décorée par les œuvres d’Anton Maria Maragliano, un tableau de l’école de Luca Cambiaso, originaire de Moneglia, représente la Dernière Cène. Près de l’église Santa Croce, héritage du X siècle se trouve l'Oratorio des Disciplinanti. Malgré les transformations de l'époque Renaissance, l’oratoire et son atrium sont ouverts au public. Les murs de ce dernier offre au visiteur des fresques de différentes


Moneglia, the Oratory of "Disciplinanti", interior

époques représentant des scènes de la vie de la Vierge et de la Passion de Jésus-Christ. Pour revenir à l’église Santa Croce, elle renferme les trophées de la bataille Meloria que Gènes à remportés contre Pise. Sur une pierre tombale de la façade de l'église, deux anneaux de la chaîne qui fermait le port de Pise sont accrochés en signe de victoire. L’église San Giorgio, près de la forteresse Monleone fut édifiée en 1396 en style gothique par les frères Benedettini. Bien que sa façade et ses trois nefs furent restaurées en style baroque au début du XVIII siècle, le clocher à forme carrée, les trois fenêtres qui ornent sa pointe et la décoration bi couleurs en marbres de la façade rappellent les origines de la construction. Elle devient paroisse en 1414 en se séparant de l’église voisine Santa Croce. Elle fut agrandie d’un cloitre en 1484 par les moines Francescani qui 10 ans plus tard acquirent le sanctuaire grâce à une donation reçue. Au cours des années l’église s’enrichit de nombreuses œuvres d'art dont “L’Adorazione dei Magi” du peintre local Luca Cambiaso, un groupe d’ouvrages en bois représente San Giorgio combattant le Dragon. La fresque de la voute supérieure du presbytère est certainement l’œuvre la plus importante attribuée à tort ou à raison à Peter Paul Rubens qui représente la destruction du Dragon par San Giorgio. Les promenades le long des ruelles qui divisent le centre de Moneglia en deux apportent paix et sérénité. Le centre conçu entre de hautes maisons colorées aux façades Renaissance longe la rive. Le Caruggio Via Vittorio Emanuele est le lieu du shopping et de l’animation des soirées sans oublier que Sestri Levante se trouve à deux pas pour diversifier. Les principaux événements culturels de Moneglia et de

Moneglia, the castle "De Fornari", detail

tous ses environs sont les concerts de musique classique organisés par l’association "Felice Romani". L’association porte le nom de ce poète, écrivain et librettiste apprécié et aimé des compositeurs Vincenzo Bellini et Gaetano Donizetti. L’association a contribué à la récupération, à la restauration et à la mise en valeur d'un grand nombre d’espaces culturels présents sur le territoire qui recueillent différentes initiatives. « L’Esaltazione della Santa Croce – l’Exaltation de la Sainte Croix » célèbre le Saint Parton en procession au travers de ruelles et sentiers de la ville et des fractions commémorant les pesantes croix « Cristi Liguri – Christs Liguriens». À la fin du mois d’août se tient le Palio Marinaro. En l’occasion, de nombreuses embarcations du Golfe Tigullio en fibre de verre à siège fixe participent à la compétition interrégionale. Le lundi de Pâques, en collaboration, la municipalité et la paroisse avec le Consortium des producteurs d’olives Du Facciu organisent un marché de l’Huile d’Olive. Chaque année en Février défile le Carnaval de la Citrouille avec ses chars décorés pour renouveler la tradition populaire qui vise à expliquer pourquoi Moneglia et ses fractions sont appelées le pays de la citrouille. L’histoire raconte d’une fameuse querelle entre deux agriculteurs qui se disputaient la propriété d’une plante de citrouille qui avait poussé juste à la limite de leurs terrains. Voici un résumé des événements auxquels vous pouvez participer : MARCHE DE L’HUILE D’OLIVE DE MONEGLIA chaque lundi de Pâques; MARCHE DE L’ARTISANAT DE MONEGLIA chaque lundi de Pâques, tous les samedis de juillet et d’août et durant la période de noël; BARCAROLATA organisée un soir de mi-août; FETE DE SS. PIETRO ET PAOLO chaque 29 juin; DOPPIO GIALLO festival policier, littérature noire et cinéma, le tout sous le décor évocateur des ruines du château Villafranca et de la belle terrasse de l’Hôtel Moneglia; FETES PATRONALES DES FRACTIONS durant l’été; [à suivre]

Baie del Levante icons

77


Riva Trigoso, Bagnun Festival

We must mention some unmissable events: "Mostra Mercato dell'Olio d'Oliva", with the partnership of Consorzio Olivicoltori Du Facciù, every year on Easter Monday an important event for over forty years; at the end of August "Palio Marinaro del Tigullio", a rowing competition with the participation of numerous crews from various places on the coast. In February, the "Pumpkin Carnival", the lord of the parades, which remembers a dispute between two farmers, and reminds us why Moneglia is called the village of the pumpkin. RIVA TRIGOSO is a small village, you will not find many buildings here, however the size of the village is worthy and the churches of San Pietro Apostolo and Santa Sabina with a "risseau" yard are really charming. Do not miss the tower Punta Baffe, built in Romanesque style, you can get here on foot, from the cemetery behind the shipyards, walking among trees and bushes. In July, traditionally the penultimate weekend, the famous festival "Bagnun", where the inhabitants shows to layman the correct way to eat anchovies. Since the 1960s, this huge event involves the whole town in a feast, big quantities of food is cooked, plenty of red tomato and golden crackers are used. The event is accompanied by live music, fireworks and local food. We have finally come to the end of this list of events, that you must not forget if you pass by in the area of Sestri Levante. [continued on page 80]

78 Baie del Levante icons

CARNAVAL DE LA CITROUILLE chaque année un dimanche de février; NOEL ET NOUVEL AN, EXPOSITION DES CRECHES, FETE DE S. ANTONIO ABATE chaque 17 janvier. Parmi les nombreuses églises édifiées sur les lieux, la basilique Santa Maria di Nazareth, admirable exemple de l’époque renaissance, se situe dans le centre historique à côté de la mairie. La basilique fut construite pour satisfaire les besoins spirituels de la population qui, après la consolidation définitive de « l'île » et l’expansion de SESTRI LEVANTE, l'ancienne église paroissiale Saint-Nicolas de l'île était devenue trop petite. C’est en 1600, sous la directive de l’architecte Gio Batta Carbone, que commencèrent les travaux de restauration en partant de l’édifice original dont les traces sont encore visibles dans l’actuelle sacristie. Le plan de l'église basilicale respecte les canons de la contre-Réforme, tandis que l'intérieur est


divisé en trois nefs soutenues par des piliers carrés à arcs en plein cintre. La nef centrale se termine par une abside profonde. Les décorations du XVIIe qui se sont poursuivies au XVIIIe lui donnent une ambiance très intime, laquelle est renforcée par un décor lumineux. Six précieux autels, quatre à gauche et deux à droite, le Baptistère et des toiles complètent la scène. Les mains d’artistes génois ont décoré la voûte de magnifiques fresques. L'église romane San Nicolò de l'Ile, édifice plus ancien de Sestri levante, sera construit en l’an 1151 sur l'isthme de terre. Au XVe siècle, l’église est partiellement transformée, puis remaniée à l'époque baroque. La façade date du XVe siècle et le pseudo-prothyron est surmonté d'une triple lancette. L’ancienne église conserve des pierres tombales et épigraphes médiévales et d'autres vestiges structuraux qui datent du VIIIe siècle et qui correspondent à l’œuvre des moines Colombani originaires de Bobbio. Le clocher à forme de flèche pyramidale est décoré de fenêtres à meneaux sur les quatre côtés. Dans un premier temps les frères Capucins s’installèrent au

centre de Sestri et construisirent en 1640 l’église San Pietro Vincoli à laquelle fut annexé le monastère. Plus tard, à cause de la croissante urbanisation, les frères durent se déplacer sur les hauteurs à Est de la baie del Silenzio afin de pouvoir observer le silence durant leurs prières et bâtirent l’église Immacolata. Cette dernière de style médiéval possède une seule nef centrale, sur l’autel repose une statue en bois du XVIIIe siècle de la vierge Immacolata et un magnifique tableau du peintre Domenico Fiasella représentant le miracle de Sant ‘Antonio de Padou. Les bandes blanches et noires caractérisent la façade de cette magnifique église. Le centre historique réunit de nombreux palais et villas de style Renaissance. Par exemple, sur Corso Colombo, l’incomparable palais Fascie Rossi avec sa tour crénelée qui aujourd’hui est le siège de la bibliothèque et du musée de la ville et du territoire - Villa Brignole-Balbi avec sa façade colorée face à la mer - sur la place centrale Giacomo Matteotti fut construit dans la seconde moitié du XVIIe siècle le palais Durazzo-Pallavicini, aujourd’hui siège de la mairie - la villa Durazzo-Solari-Serlupt, renommée villa Rimassa qui en 1784 accueillait l’Empereur Frédérico II. Un séjour à Sestri veut obligatoirement dire mer et plage. La première en venant de Moneglia, plage Renà dont la proximité du chantier naval ne dégrade pas son charme. Cette plage composée de sable fin et de rochers est fréquentée par les familles des alentours. Le tronçon de plage est pratiquement libre et équipé de douches, toilettes, de location de parasols, chaises longues, pédalos et canoës. En suivant le littoral, deux plages se trouvent sur la fraction de RIVA TRIGOSO: Riva Vecchia e Riva Nuova divisées par la sécheresse de l’embouchure du fleuve Petronio. Les plages sont composées de gros sable et d’une partie rocheuse vers leurs pointes. Ensuite, en arrivant à Sestri, il y a la plage de la baie delle Favole qui offre une ample zone balnéaire faite de sable fin dont la descente à la mer est particulière douce. Tout au long de la plage qui longe l’arc côtier et rejoint la marina, de nombreuses stations balnéaires équipées de kiosques proposent leurs services en tous genres. Enfin nous voilà arrivés à la baie del Silenzio, petite plage libre, endroit sans aucun doute le plus féerique de Sestri et dès la tombée de la nuit un jeu de lumière s’illumine pour dépeindre ce fabuleux petit coin de monde. Pour les passionnés des randonnées, les environs de Sestri offrent un riche réseau pédestre qui jalonne vallées et monts et où des espaces et aires de repos ont été aménagés pour campings et pique-nique. Sestri centre, fameux pour son shopping est organisé au cœur des ruelles et venelles. L’été la ville vit tard le soir à la fraicheur assis sur les terrasses des cafés et bistrots. Durant Juillet et Août, le marché de l’artisanat déploie jusqu'à minuit sur les places du centre les créations artistiques en bois sculpté, dentelle, macramé, mosaïques et bien d’autres encore que le touriste peut acheter en souvenir de son séjour. Sur la place Bo du centre historique face à la mer se dresse la composition «La Vela di Colombo» de l’artiste Giò Pomodoro en commémoration à Carlo Bo. Un mât, une bôme et une voile de bronze reposent sur deux socles de marbre blanc et « Bardiglio ». Sur la base sont inscrits les vers du poète Mario Luzzi, alors âgé de 84 ans : "Quale viaggio ti hanno dato i venti..."Quel voyage t’ont donné les vents ...". Cette sculpture a été la dernière des grandes œuvres publiques que l’artiste a réalisée avant sa mort en décembre 2002. La taverne Millelire, meilleur local de Sestri Levante où bercés par une bonne musique se dégustent cocktails, apéritifs et d’excellentes bières. [à suivre]

Baie del Levante icons

79


Sestri Levante, Andersen Festival

The best of the monuments is surely Palazzo Rocca, built by the Marquises Costaguta in 1629, at present it hosts the Archaeological Museum, that focuses on the archeology of the territory and the roots of Sestri, from migrations to present history. The neoclassical basilica of Santa Maria di Nazareth, built in baroque style, has precious seventeenth-century paintings, that will surely impress visitors. The church of San Nicolò is simple, with a steeple bell tower, sligtly distant, guards the sea ... far in the most distant corner of the city promontory, the so-called "island", which can be reached going up the hill from the left side of Santa Maria di Nazareth, near the Town Hall. At the same time, Torre Marconi, is used by radio operators from Tigullio, to organize visits, where Guglielmo Marconi used to experiment the principles of microwaves. The internationally known "Literary Prize H. C. Andersen" boasts a programme full shows, famous people, show men, actors, singers, attract people from everywhere, this event is dedicated to fairy tales, so particulary suitable for children. If you want to take part to the event book an accomodation, well before June. We must not forget the traditional event held for the new extra vergin olive oil, “Festa dell’Olio Nuovo”. Chamber music, piano and classical music concerts, plus avant-garde music to liven the bays of the city, all this will accompany your unforgettable summer and spring evenings in SESTRI LEVANTE. Sestri Riviera International Film Festival 80Levante, Baie del Levante icons


Parmi les événements principaux, notons : ANDERSEN FESTIVAL – premier week-end de juin Depuis 1967, le Concours Littéraire Hans Christian Andersen Baia delle Favole dédié aux contes de fées inédits se tient chaque année à Sestri Levante, En l'occasion de la remise des prix, des compagnies théâtrales et d'éminentes personnalités nationales et internationales fréquentent les lieux donnant ainsi vie au Festival Andersen, lequel est basé sur deux repères : la narration orale et le théâtre de rue. La section narrative prend vie dans des lieux choisis et très suggestifs de la ville, où le public vit en première personne la rencontre avec les narrateurs, appréciant le charme des histoires au sein d’une atmosphère intime des recoins du village. Le théâtre de rue et le théâtre urbain ont pour scène l'espace public, vécu au quotidien par les citoyens, accueillant dans leurs spectacles des formes, des couleurs et des sons de la ville, en en faisant un élément de représentation. www.andersenpremio.it - www.andersenfestival.it RIVIERA FILM FESTIVAL – avril RIFF est un nouveau festival du film qui veut s'adresser aux passionnés et aux professionnels du secteur, aux jeunes qui rêvent d'une carrière cinématographique et aux personnes qui cherchent l'inspiration pour entreprendre d’une manière non conventionnelle et créative de nouveaux défis. Projections programmées, conférences, activités et événements qui apportent le grand cinéma

sur la Riviera du Levant. Le Festival propose une galerie de films internationaux et indépendants, lesquels sont dirigés exclusivement par des réalisateurs de moins de 35 ans, originaires de l'Italie, Suède, Pays-Bas, Suisse, Canada, Colombie, Belgique, France, Tunisie, États-Unis et Islande. SAGRA DEL BAGNUN – troisième week-end de juillet Le Bagnun d’anchois est l'une des saveurs les plus traditionnelles du village de Riva Trigoso. L'anchois se mélange à la tomate et à la galette du marin en une recette qui exalte le goût de la Méditerranée. La fête du Bagnun en fin de semaine offre depuis des décennies aux citoyens et aux invités de généreuses portions de la célèbre soupe de poisson, fête accompagnée de musique et de spectacles. BARCAROLATA – dernier dimanche de juillet Le cadre de la Baie du Silence devient la scène sous les étoiles d'un véritable défilé de bateaux qui glissent sur la mer. Touristes et citoyens rivalisent l’ornement en papier mâché, lumières multicolores et costumes de carnaval de leurs petits bateaux de pêche. En conclusion, un grand feu d'artifice multiplie le charme de la mer dans la nuit. Un jury récompense le bateau le plus beau et le plus original dans sa décoration. PENISOLA DI LUCE – juin, juillet, août Un rendez-vous national important pour tous les passionnés du monde de la photographie mais aussi: expositions, représentations d’événements accompagnés par les grands de la photographie. MOJOTIC FESTIVAL – SILENT DISCO – juin, juillet, août Plus de 100 concerts organisés et un festival qui attire de plus en plus de monde chaque année, Mojotic a accueilli des artistes nationaux sur la scène tels que Giuliano Palma, Morgan, Caparezza, Nada, Zen Circus e Verdena ; les internationaux : Tame Impala, Mark Lanegan, Anna Calvi, Easy Star All Star, Blonde Redhead, Steve Earle e Xavier Rudd. Mojotic est également le promoteur de l'événement innovateur Shhh !, le Disco silencieux dans la Baie du Silence qui a enregistré une croissance incroyable avec ses de 8 000 visiteurs. PREMIO BACH – FESTIVAL ESTIVO MUSICA DA CAMERA mai - fin juillet e fin aoùt Concours international pour les jeunes pianistes et concert final des vainqueurs. De la fin juillet et tout au long du mois d'août, un concert de musique de chambre tous les vendredis dans le cadre splendide de l'ancien couvent de l'Annonciation. SESTRI L.IVE FESTIVAL – tous les jeudis de juillet et août De différents genres musicaux donnent vie à un festival de musique live qui anime les coins les plus évocateurs de Sestri Levante. PANE E OLIO – novembre Sestri Levante consacre la dernière semaine de novembre à la célébration de la nouvelle huile : conférences sur thème, dégustations, show cooking, dîners à thème, rencontres avec les écoles. MUSEL L'histoire et l'identité de Sestri Levante racontées dans deux sections d'exposition, 16 salles multimédias et interactives, itinéraires thématiques sur le territoire, visites guidées et ateliers éducatifs. Horaires et initiatives : www.musel.it – 0185 478530 – info@musel.it Toujours au mois de Juillet, il y a la célébration en procession de la Madonna Carmine. Et le 26 Décembre, pour finir l'année, la célébration de Santo Stefano qui entraine une fête dans les rues avec stands en tous genres des produits locaux. Au parc Mandela, l’Association Culturelle Le Sestant offre la possibilité tous les vendredis à partir du mois de mars jusqu’en septembre de 21h00 à 23h00, entrée gratuite, d’observer les étoiles, la lune et les planètes avec télescope et projections de vidéos. Le point d'observation est accessible aussi par les personnes porteuses de handicap. Programme détaillé sur le site www.ac-ilsestante.it.

Baie del Levante icons

81


Levanto, "Festa del mare - Sea Festival", fireworks

82 Baie del Levante icons


L

'Hotel "Al Terra di Mare" è una struttura a basso impatto ambientale costruita nello stile di un borgo ligure e circondata da vigneti e uliveti. L'Hotel offre camere con aria condizionata e Wi-Fi, piscina, garage, servizio navetta, bar e romantiche terrazze con vista mare.

Località Gallona, Levanto (SP)

H

otel "Al Terra di Mare" is an eco friendly hotel, built in the style of a Ligurian hamlet, it is surrounded by vineyards and olive tree groves. The hotel offers air conditioned rooms, Wi-Fi, swimming pool, garage, shuttle service and romantic terraces with sea view.

+39 0187.807672

L

'Hôtel "Al Terra di Mare" est une structure qui s’insère parfaitement au milieu des vignes et des oliviers. Construit dans le style d'un village ligurien, l'Hôtel propose des chambres avec climatisation et Wi-Fi, piscine, bar et romantiques terrasses vue mer, garage et service navette.

www.alterradimare.it

info@alterradimare.it Baie del Levante icons

83


Corso Italia, 25 - Levanto (SP) +39 0187.808157 trattoriacentro@libero.it

R

un for about twenty years by Mr Marco, who is also the chef, the trattoria is situated a few steps away from the beach, in the centre of Levanto. It offers typical dishes of the Ligurian cuisine, a wide variety of fish dishes but also some land dishes. The atmosphere is warm and cosy, there is an indoor garden and a veranda, the staff is kind, nice and careful, the service is quick and professional.

D

irigée depuis vingt ans par Monsieur Marco qui encore aujourd’hui est le chef cuisinier. Le restaurant est situé à quelques pas de la mer au centre de Levanto. Il propose une cuisine typique de la Ligurie avec un assortiment de poissons sans omettre les plats dits de terre. Son ambiance est chaleureuse, conviviale, dispose d’un jardin intérieur et d’une véranda, le personnel est agréable, sympathique et dévoué, le service est rapide et professionnel.

Baie del Levante Icons - Edizione 2018  
Baie del Levante Icons - Edizione 2018  
Advertisement