Issuu on Google+

benoit maranda

(MICRO)

PORTFOLIO sampled projects / projets échantillonés ASCEND: Housing For Lowertown Ottawa / Habitations Rideau BRIDGING BREWERIES: Archives For Brick Lane / Archives pour l’histoire de Brick Lane AMBLESIDE RENEWAL: Rethinking Tower Landscapes in Ottawa’s West End Renouvellement urban dans l’ouest d’Ottawa

/


ASCEND urban housing for lowertown ottawa

01

01

This proposal for the redevelopment of a large “superblock” on historic Rideau Street in Ottawa, seeks to revitalize an area of the city’s Lowertown-Upper Rideau neighborhood, a derelict stretch of roughly one mile featuring a glut of small-unsuccessful outlets and pedestrian-unfriendly impregnable concrete towers. The site is also symbolic as it mediates two modern urban conditions, the bustling avenue (Rideau Street), and a sleepy neighborhood with lowdensity and winding streets (Beausoleil Drive). The proposal addresses such issues as Rideau Street retail renewal, densification, and the opening up of a large site to pedestrians and cyclists. The site, in a grand gesture, is sliced in its center, splitting building masses and creating a wide-pedestrian-only causeway, linking Rideau Street and Beausoleil Drive.

En envisageant le redéveloppement d’un bloc équivalent à deux coins de rues, le projet a pour but la revitalisation de l’un des quartiers les plus défavorisés de la basse-ville d’Ottawa, longeant la rue Rideau dont l’étendue historique a depuis longtemps fait l’objet de critique pour ses tou rs à appartement austères, ses établissements défavorisés et son manque de cohésion. Le site se loge entre deux conditions urbaines, l’avenue artérielle et le quartier résidentiel a basse-densité. L’approche employée adresse l’ouverture d’un bloc a grande surface aux piétons et au cyclistes, une densification considérable servant de modèle pour le quartier ainsi que des nouvelles façades commerciales servant à réanimer le caractère perdu de la rue Rideau. Le geste principal propose une série de volumes divers, tranchés au centre du site en biais, introduisant une avenue piétonnière, lient les rues Rideau et Beausoleil. Benoit Maranda

/

>

4th Year Studio Residential/Commerical/Urban Ottawa, Canada December 2012 / Atelier 4ème année Résidentiel/Commercial/Urbain Ottawa, Canada Décember 2012

Portfolio Samples

/ 2013


ASCEND urban housing for lowertown ottawa

02

01

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


ASCEND urban housing for lowertown ottawa

03

01

The central element of the design is a slender tower of tinted glass, which is placed atop the central housing form of the site. The structure is organized around a point-core system, with two elevators and two means of egress servicing all 33 floors. In order to break up the mass of the tower, a two-level platform serving as elevated green space and party spaces with fully glazed windows and 360 degree views was placed on the 7th floor, creating a dramatic interlude between the architectural language of the podium levels and the tower. L’élément central sur lequel s’appuie le design de tous les autres composante sur le site, est une tour élancée, placée au dessus de la forme résidentielle intérieur. La structure s’organise autour d’une colonne centrale avec deux ascenseurs ainsi que deux cages d’escalier. Dans le but d’agencer la masse « podium » avec celle de la tour, une plateforme vert est introduite au 7e et 8e étages, servant aussi d’espaces communs et sociaux pour les résidents du complexe. Les unités sont vitrées du plancher au plafond sur tous les côtés.

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


ASCEND urban housing for lowertown ottawa

04

01

The site features various styles of dwellings, designed to accommodate a spectrum of demographics. The project actively targets those demographics that currently prefer to remain in the suburbs, introducing such features as ample outdoor place space, at least double orientation in all units, and townhouse designs which introduce the practicalities of suburban dwelling in an urban setting. Le projet propose l’introduction de plusieurs masses, chacune d’entre elles comportant plusieurs types de logements, adaptés à des démographies variées, notamment, des maisons semi-détachées pour attirer les résidents aux affectations suburbaines, ainsi que des unités a loyer modiques et subventionnés. Le design fait aussi l’œuvre de rigoureux exercices en disposition et planification pour assurer des conditions de vies durables, l’orientation double pour toutes les unités, et l’accès a de vastes étendues vertes et d’espaces loisirs.

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


ASCEND urban housing for lowertown ottawa

05

01

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


AMBLESIDE RENEWAL

rethinking tower landscapes in Ottawa’s West End

06

03

The catalysts for the work undertaken as part of the Third Year academic exchange program to London’s Westminster University was emphasis on historical precedent and extensive research on the social and structural constructs of the buildings of the Truman Brewery Complex in the Spitafields area of East London, which form the nucleus of Brick Lane’s trendy shopping and entertainment district. The area was once home to London’s largest concentration of breweries, and also boasted large factories, which have now been converted into multipurpose spaces. The programme for the project is a series of archival spaces, which both introduce and document the rich history of Brick Lane and the Truman Brewery. These spaces translate into a series of multi-functional hybrids suspended above a large paved court known as Dray Walk Plaza. The structure, a forest of steel beams, concrete pillars and tensile cables introduce on the site a structure that is neither permanent, nor temporary, and plays upon many aspects of the site, such as the connection of various buildings through overhead bridges and the operable nature of street vendor stalls. This formless building connotes the decrepit yet glorified nature of Brick Lane as well as the versatility and transformability of its spaces.

Mettant l’emphase sur les aspects historiques et la recherche sur les structures sociales qui résultent du renouvèlement urbain, le projet complété lors d’un échange académique au Royaume Uni souligne les riches cultures et contrecultures de la rue Brick Lane dans le quartier Spitafields, à l’est de Londres, et plus précisément le complexe des Brasseries Truman, qui donne son visage industriel à ses entourages depuis plus de 200 ans. Brick Lane, ainsi que les rues qui y sont adjacentes, forment un ensemble singulier contenant plusieurs multiplicités d’usages, notamment d’innombrables restaurants et casse-croutes, magasins et vendeurs de rue, bars, espaces a location, et plusieurs usines transformées en logements et plateformes artistiques sous plusieurs formes. La thématique pour la proposition d’un ajout-modulaire sous forme de pont hybride est l’exposition et l’interprétation de l’histoire riche des Brasseries Truman et de Brick Lane. La structure est soutenue par un squelette de poutres et de membres en tension, supportant une série de plateformes, créant des espaces bruts et versatiles, dans le but d’accommoder des fonctions en constantes rotations. Cette forme s’inspire des deux aspects architecturaux significatifs se trouvant sur le site; les connexions entres édifices forment un réseau de ponts suspendus au dessus des allées et ruelles, ainsi que la population de vendeurs de rue, aux kiosks fluides et mécaniques qui imbibent l’atmosphère du quartier de qualités éphémères.

>

3rd Year Studio - London Exchange Institutional Brick Lane Historical District, London, UK April 2012 / Atelier 3ème année - Semestre à Londres Institution Arrondissement historique de Brick Lane Londres, Royaume-Uni Avril 2012 Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


BRIDGING BREWERIES archives for brick lane

07

Adjacent Buildings to the Brick Lane District are separated by an old Brewery estate wall but retain the indsutrial character of the site

Location of Site within Draw Walk

The Old Truman Factory Building anchors the project proposal. Currently used for various art exhibit spaces but is considered largely inaccessible to visitors unfamiliar with the site

Sunday Up Market

Restaurants, Kiosks and Shops whether permanent or temporary, permeant the site

02

Studied Components Bridges and Vendor Stalls / Composantes à l’étude Ponts et vendeurs sur roues

Buildings and Circulation The Truman Brewery, Brick Lane and Access Points / Édifices et circulation La brasserie Truman, Brick Lane et points d’accès

Benoit Maranda

Visitor Concentrations on Site With Two Established Density Clusters / Concentrations en visiteurs Avec deux points centrals de densité

/

Portfolio Samples

/ 2013


BRIDGING BREWERIES archives for brick lane

08

1 - Circulation / Volumes A primary volume connects the ground to the platform and a transitory “bridge” leading to the Truman Building / 1 - Circulation / Volumes A volume primaire accoste la plateforme sur la place d’asphalte et les espaces de transition forment un pont menant vers l’usine Truman. 2 - Hierarchy The archival/displace corridor is elevated, secondary spaces flank this corridor on either side / 2 - Hierarchie Le corridor d’exposition d’archives se distingue par le surelèvement de son plancher, tandis que les espaces secondaires sont distribués sur les côtés.

02

3 - Division The structural language of the proposal divides spaces into pods. These pods can accomodate various programmes and are meant to be experienced in random sequence / 3 - Division La structure extrovertie du project établis les limites de chaque espace. Ces espaces peuvent loger des usages flexibles.

1

2

3

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


BRIDGING BREWERIES archives for brick lane

09

02

Gallery Level Plan

Ground Plan

Short Section B-B

Longitudinal Section A-A

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


BRIDGING BREWERIES archives for brick lane

10

02

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


AMBLESIDE RENEWAL

rethinking tower landscapes in Ottawa’s West End

11

03

Ottawa, like many cities in the modern period, experienced between 1965 and 1975 a massive change in urban identity, with the emergence of large housing towers, taking the form of large complexes where clustors of identital, domineering block-masses sporadically mushroomed in low-density, near-urban and suburban fabrics. Such towers have now decayed and face a future of assured demolition if the are not immediately addressed as pieces of architecture and urban planning in need of rehabilitation. Visionary ideals of the cultures created by these “towers in the park” were once rich and promising, with their vast, expansive lawns and views on rivers and parkways. The approach for this renewal project for a large neighborhood in Ottawa’s West End is to reintroduce these ideals in an effort to conserve the identity of the tower, whilst mixing them with new strategies for urban planning and transit.

Tout comme bien d’autres villes, Ottawa a été assujettie dans la période moderne entre 1965 and 1975 à d’importants changements d’identité urbaine, avec l’avènement de monumentales tours à appartements, prenant la forme de vastes complexes résidentiels, apparaissant au cœur d’environnements à basse-densité et plusieurs quartiers suburbains et banlieues. Après quarante ans d’usage et souffrant d’une dépréciation considérable, ces tours font face à d’important besoins de réparation et de renouvèlement, si elles comptent un jour faire partie d’un future durable. Ces tours on cependant déjà été emblématiques d’un vision pour l’amélioration de la qualité de vie, entourés d’une plénitude d’espace verts, adossant les banquises de rivières et donnant sur des promenades verdoyantes. Ce projet traite d’un quartier dans l’Ouest d’Ottawa où plusieurs de ces tours approchent la fin de leur cycle de vie, et propose un nouveau plan pour rapatrier les idéales de la période moderne, en les réintroduisant de concert avec de nouvelles approches en planification urbaine et des initiatives de transport en commun.

Benoit Maranda

/

>

4th Year Studio Urban/Institutional/Conservation Ottawa, Canada April 2013 / Atelier 4ème année Urbanisme/Institution/ Développement Durable Ottawa, Canada Avril 2013

Portfolio Samples

/ 2013


AMBLESIDE RENEWAL

rethinking tower landscapes in Ottawa’s West End

12

03

Axonometric Site Plan Main proposals: Transit Station, Wellness Centre (river), River Boardwalk with Piers, Recladding of exisiting twoers, New Residential Blocks Plan axonométrique du site Éléments centrals: Station de train léger, centre de bienêtre, avenues piétonnières et quai longeant la rivière, redressage des murs de tours à apartements, nouveaux blocs résidentiels.

Site Density Increase / Densification projetée pour le site

Total Population Increase Pourcentage d’augmentation de la population

Total Commercial Activity Increase Pourcentage d’augmention des usages commerciaux

Existing Density (17.4%) Densité éxistente (17.4%)

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

Projected Density (34.5%) Densité projetée (34.5%)

/ 2013


AMBLESIDE RENEWAL

rethinking tower landscapes in Ottawa’s West End

13

Existing Green Space (Unused and Unprogrammed) Bus Shelters (Stops) Buildings to be removed

New Light Rail Tranit Line Nouvelle ligne du train léger

Existing Site Condition Conditions du site

03

Main Pathways Secondary Circulation

Pedestrian Axies Avenues piétonnières

Green Platforms Plateformes vertes

New Underground arking Stationnement souterrain

New Buildings and Programmes Nouveaux édifices et programmations d’usage Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


AMBLESIDE RENEWAL rethinking tower landscapes in Ottawa’s West End

14

03

Benoit Maranda / Portfolio Samples / 2013


AMBLESIDE RENEWAL

rethinking tower landscapes in Ottawa’s West End

14

The Ambleside neighborhood is slated for increased development due to the city’s recent approval of the new light rail transit passing through the Richmond Road – Byron Avenue corridor, directly adjacent the large site of roughly fifteen regular blocks. The proposal focuses on pedestrian boardwalks piercing through the underused green spaces of the site, extending towards the Ottawa River, in order to open up the water and the NCC land to public use. The anchors for the new site plan are a large transit station ushering a public plaza featuring new amenities, new storefronts along Richmond Road and several template residential projects, transcended by a spa and health center, which target the current demographics (mainly seniors) and anticipates the eventual transformation of the area into a bustling node attracting younger professionals as well as families. The proposal further investigates renewal of several existing buildings and housing towers on site.

La ville d’Ottawa a récemment approuvé l’expansion du train léger vers l’Ouest. Ce train passera désormais au cœur du quartier, longeant les rues Richmond et Byron. Adjacent ce corridor est un espace d’environ 15 blocs réguliers parsemé de logements divers et de grandes étendues à usage faible. La proposition pour le redéveloppement de ce quartier vise à introduire des voies piétonnières à travers les grands espaces verts du site, jointes avec la rue Richmond et s’étendant jusqu’à la rivière des Outaouais. Les conceptions architecturales principales sont une nouvelle station de train léger donnant sur un nouvelle place publique, de nouveaux locaux commerciaux longeant la rue Richmond ainsi que des nouveaux édifices résidentiels, culminant en un centre de bienêtre incluant spa, piscine, ainsi que plusieurs autres espaces pour des activités diverses.

03

Benoit Maranda

/

Portfolio Samples

/ 2013


Architecture Microportfolio