Page 1


birra artigianale craft beer

Bassa fermentazione 4,9% Prodotta con malto chiaro è caratterizzata dalla nota accentuata del luppolo e dalla fine chiarezza. Low fermentation 4.9% Brewed with pale malt, it stands out strongly for the flavour of the hops and for its fine clarity.

0,30 l. - € 3,00

Bassa fermentazione 4,9% Non filtrata, corposa, caratterizzata dal color ambrato e dal sapore gradevole che invoglia a berne ancora. Low fermentation 4.9% Unfiltered, full-bodied and characterised by its amber colour, its pleasant taste will keep you wanting more.

0,30 l. - € 3,00

Dalla sapienza dei nostri mastri birrai nasce Magnifica: una birra genuina, prodotta secondo la rigorosa ‘Legge della purezza’ del 1516. Le materie prime di alta qualità e una lavorazione artigianale contribuiscono a esaltare profumi e sapori di ogni tipo di birra: la Chiara, l’Ambrata, la Rossa e la Weiss. Assaporandole da sole o in abbinamento ai nostri piatti ne scoprirai il gusto unico.

Magnifica was created from the wisdom of our brew masters: it is a genuine beer, brewed in accordance with the strict ‘Purity Law’ of 1516. The high quality basic ingredients and hand-crafted processing contribute to enhancing the aromas and flavour of each type of beer: Pale, Amber, Red and Weiss. Discover its unique flavour by enjoying it on its own or alongside our delicious dishes.


birra artigianale craft beer

Bassa fermentazione 4,9% Dall’aroma distintamente maltato, corposa, dal colore scuro, beverina. Low fermentation 4.9% It has a distinctly malty aroma and is full-bodied with a dark colour; truly delicious.

0,30 l. - € 3,00

Alta fermentazione 5,2% Caratterizzata dalla nota rotonda del lievito, da un mite aroma di luppolo, ha un retrogusto equilibrato. Aspetto opalescente, giallo profondo. High fermentation 5.2% Characterised by the round note of the yeast, with a mild hop aroma, it has a balanced aftertaste. It is opalescent in appearance with a deep yellow colour.

0,40 l. - € 4,00

Per P e spillare e bere la birra in compagnia! 2 Litri di Magnifica a c portata di bicchiere. p To o tap and drink beer all together! Magnifica: 2 Litres at your glass. M

la a Chiara ................. € l’Ambrata l’ ’A ............... € la a Rossa ................... € la Weiss .................... €

18,00 18,00 18,00 18,00


i taglieri cutting boards Tagliere Parma Crudo di Parma e cipolline in agrodolce Parma prosciutto and spring onions in sweet and sour sauce

€ 9,50

Tagliere Valtellina Breasola punta d’anca e primolatte alle erbe Breasola air dried salted beef fillet and primolatte with herbs

€ 10,90

Tagliere Tirolese Prosciutto di Praga, speck di produzione locale dell’Alto Adige, patè di affumicati Prague ham, smoked prosciutto from Alto Adige, smoked pâté

€ 9,90

Tagliere Nostrano Crudo di Parma, coppa piacentina, salame felino e prosciutto cotto Parma prosciutto, coppa piacentina pork, salami and ham

€ 8,90

Gran Tagliere Crudo di Parma, coppa piacentina, prosciutto cotto, salame felino, piadina allo squaquerone e patè di affumicati (minimo 2 persone) Parma prosciutto, coppa piacentina pork, ham, salami, piadina with squaquerone cheese and smoked pâté (minimum 2 people)

€ 10,50 / pers

Coperto e servizio Cover charge and service € 1,00


le polente polenta Polenta e goulash Polenta and gulash

€ 11,90

Polenta e funghi Polenta with mushrooms

€ 10,90

Polenta e zola Polenta with gorgonzola

€ 9,90

Per chi l’adora in tutti i modi Tris di polente (minimo 2 persone) Polenta trio (minimum 2 people)

€ 12,50 / pers

Solo alla sera fino alle 23 Sabato, Domenica e festivi anche a pranzo Evenings only until 11 pm. Saturday, Sunday and feast days also at lunch Coperto e servizio - Cover charge and service € 1,00


i risotti rice

Risotto alla Magnifica e rosmarino Magnifica beer risotto with rosemary

€ 8,90

Risotto con radicchio e scamorza Risotto with radicchio and smoked cheese

€ 9,30

Risotto ai funghi Risotto with mushrooms

€ 9,50

Per glili ind indecisi… decisi… Tris di risotti (minimo 2 persone) Risotto trio (minimum 2 people)

€ 9,90 , /p pers

Solo alla sera fino alle 23 Sabato, Domenica e festivi anche a pranzo Evenings only until 11 pm. Saturday, Sunday and feast days also at lunch Coperto e servizio - Cover charge and service € 1,00


le paste pasta

Pennette con salsiccia e Magnifica Penne pasta with sausage and Magnifica beer

€ 7,50

Caramelle di magro con zafferano e speck Caramelle di Magro pasta with saffron and smoked prosciutto

€ 8,90

Chicche di patate alla bolognese Potato pears “a la Bolognese”

€ 7,90

A chi n non resiste… Tris di paste (minimo 2 persone) Pasta trio (minimum 2 people)

€ 9,90 , /p pers

Solo alla sera fino alle 23 Sabato, Domenica e festivi anche a pranzo Evenings only until 11 pm. Saturday, Sunday and feast days also at lunch Coperto e servizio - Cover charge and service € 1,00


alla pioda on stone Tagliata di manzo alle erbe servita con patatine fritte (per 2 persone) Cut of beef with herbs served with french fries (for 2 people)

€ 17,90 / pers

Fiorentina taglio da 1 kg servita con patatine fritte (per 2 persone) 1 kg grilled t-bone steak served with french fries (for 2 people)

€ 22,50 / pers

Gran Misto Scottadito d’agnello, arrosticini e tagliata di manzo serviti con patatine fritte (per 2 persone) Lamb scottadito skewers, cut of beef, served with french fries (for 2 people)

€ 16,90 / pers

Misto

good

Spiedini di pollo, bratwurst, meraner e hamburger di manzo serviti con patatine fritte (per 2 persone) Chicken skewers, bratwurst, meraner sausages and beefburgers served with french fries (for 2 people)

€ 13,90 / pers

A pranzo e alla sera fino alle 23 At lunch and dinner until 11 pm Coperto e servizio - Cover charge and service € 1,00


specialità di carni special beef Stinco di maiale alla Magnifica servito con patatine fritte Pig’s knuckle cooked with Magnifica beer served with french fries

€ 9,90

Braciola orecchia d’elefante servita con patatine fritte e pomodori Fried beef meat served with french fries and tomatoes

€ 16,50

Spiedone La nostra specialità di carne bianca e guanciale alla griglia servito con purè di patate e pomodori Our speciality of white meat and grilled bacon served with tomatoes and smashed potatoes

€ 14,90

Medaglioni della foresta nera Filettini di maiale con funghi serviti con purè di patate e spätzle Pork fillet with mushrooms served with smashed potatoes and spätzle

€ 13,50

Pollo alla

good

Mezzo pollo in salsa B-good servito con patatine fritte Half chicken in B-good sauce served with french fries

€ 11,90

Spiedini di pollo al curry serviti con riso basmati alle verdure Chicken skewers with curry served with basmati rice and vegetables

€ 11,90 Solo alla sera fino alle 23 Sabato, Domenica e festivi anche a pranzo Evenings only until 11 pm. Saturday, Sunday and feast days also at lunch Coperto e servizio - Cover charge and service € 1,00


i nostri hamburger our hamburgers Cheese Burger Hamburger di manzo e formaggio fuso servito con patatine fritte Beef-burger and melted cheese served with french fries

€ 7,50

Bacon Burger Hamburger di manzo, bacon croccante e formaggio fuso servito con patatine fritte Beef-burger, crispy bacon and melted cheese served with french fries

€ 7,90

Sfizio Burger Hamburger di manzo, melanzane, origano servito con patatine fritte Beef-burger, aubergine, oregano served with french fries

€ 8,90

Tirolo Burger Hamburger di manzo, speck tirolese e scaglie di grana servito con patatine fritte Beef-burger, Tyrolean smoked prosciutto and flakes of Parmesan served with french fries

€ 9,90

Maxi Burger er Doppio hamburger di manzo, o, formaggio fuso, lattuga e pomodoro ro servito con patatine fritte te e Double beef-burger, melted cheese, e, lettuce and tomato served with th h french fries es

€ 10,50 50

Coperto e servizio Cover charge and service € 1,00


la cucina birraia beer cuisine Tris di würstel servito con spätzle e purè di patate Trio of würstel served with spätzle and smashed potatoes

€ 9,50

Bratwurst alla griglia servito con purè di patate e spätzle Grilled bratwurst served with smashed potatoes and spätzle

€ 8,90

Cartoccio di pollo servito con patatine fritte Baked chicken served with french fries

€ 7,90

Special Bratwurst, meraner, crocchette di pollo, prosciutto di Praga grigliato, spätzle e patatine fritte (minimo 2 persone) Bratwurst, meraner sausages, chicken nuggets, grilled Prague ham, spätzle and french fries (minimum 2 people)

€ 10,90 / pers

Coperto e servizio Cover charge and service € 1,00


sfizi... extras... Bruschettona pomodoro fresco, basilico e olio extravergine Bruschetta, fresh tomatoes, basil and extra-virgin olive oil

€ 4,50

Bruschepizza con pomodoro e mozzarella Bruschetta pizza with tomato and mozzarella

€ 5,30

Mix di verdura pastellata al cartoccio Fried vegetables served in parcels

€ 6,90

Patatine fritte French fries

€ 3,50

Piadina Tradizionale Squaquerone, prosciutto cotto e mozzarella Piadina with squaquerone cheese, ham and mozzarella

€ 5,50 Coperto e servizio Cover charge and service € 1,00


sfizi... extras... Piadina Vegeteriana Brie, squaquerone e zucchine grigliate Piadina with brie cheese, squaquerone cheese and grilled zucchini

€ 5,90

Piadina Gustosa Squaquerone, mozzarella, bresaola e rucola Piadina with squaquerone cheese, mozzarella, Breasola air dried salted beef fillet and rocket salad

€ 6,50

Panino Squisito Prosciutto di parma e mozzarelline Sandwich with Parma prosciutto and mozzarella

€ 6,50

Panino Saporito Speck e patè di affumicati Sandwich with smoked prosciutto and smoked pâté

€ 5,90

Panino Delicato Bresaola e caprino fresco Sandwich with Breasola air dried salted beef fillet and fresh cheese

€ 6,90 Coperto e servizio Cover charge and service € 1,00


le insalate salads Leggera Insalata mista con julienne di bresaola e scaglie di grana Mixed salad with julienne of Breasola air dried salted beef fillet and Parmesan flakes

€ 8,90

Sfiziosa Insalata mista tonno, uova sode e cipollotto fresco Mixed salad with tuna, boiled eggs and fresh onion

€ 6,90

Campagnola Insalata mista con pollo e mais Mixed salad with chicken and sweetcorn

€ 7,50

Mediterranea Insalata mista di mozzarelline e olive nere Mixed salad with mozzarella and black olives

€ 7,30

Classica Insalata mista Mixed salad

€ 4,50

Coperto e servizio Cover charge and service € 1,00


menÚ bimbi kids’ menu


i dolci sweets

Crema catalana Catalan cream

€ 5,50

Bavarese al caffè con sfogliatelle Bavarian coffee cream with Sfogliatelle puff pastry

€ 5,50

Panna cotta con frullata di fragole Panna cotta with strawberry shake

€ 5,90

Pesca melba Pesca cotta in sciroppo, avvolta da gelato alla crema e panna montata, guarnita con amarene e palmette di sfoglia Peach cooked in syrup, wrapped in ice cream and whipped cream, garnished with black cherry and puff pastry

€ 6,90

Strudel di mele con crema alla cola Apple strudel with cola cream

€ 5,90

Sorbetto Sorbet

€ 4,50 Coperto e servizio Cover charge and service € 1,00


i dolci sweets

Quenelle di cioccolato al gianduia Gianduja chocolate scoops

€ 5,90

Crema all’Amaretto di Saronno Amaretto di Saronno cream

€ 5,90

Torta di pere e mandorle con crema vaniglia Pear and almond tart with vanilla cream

€ 5,50

Ananas fresco al naturale Fresh pineapple

€ 4,90

Per i g golosi golosi… osi… Fantasia di pasticceria Panna cot P cotta, tta quenelle di cioccolato al gianduia, giandui ia rotolo al cioccolato, torta di pere e mandorle, ananas d (minimo 2 persone) Panna cotta, gianduja chocolate scoops, chocolate roll, pear and almond tart, pineapple (minimum 2 people)

€ 7,50 / pers Coperto e servizio Cover charge and service € 1,00


menù bar bar menu bibite soft drinks Coca Cola ......................................................................................... € 3,00 Coca Cola Zero ................................................................................. € 3,00 Coca Cola Light ................................................................................ € 3,00 Fanta Dolce - Sweet Fanta .............................................................. € 3,00 Fanta Amara - Bitter Fanta ............................................................... € 3,00 Sprite ................................................................................................... € 3,00 Chinotto .............................................................................................. € 3,00 Redbull ................................................................................................ € 4,00 Succo di frutta (vari gusti) - Fruit Juices (various flavour)............... € 3,00 Schweppes Tonic ............................................................................... € 3,50 Lemonsoda ........................................................................................ € 3,50 The alla pesca - Peach tea .............................................................. € 3,00 The al limone - Lemon tea ................................................................ € 3,00

acqua water Minerale Naturale - Still Mineral Water - 0,70 L ............................... € 2,20 Minerale Naturale Gasata - Sparkling Mineral Water - 0,70 L ...... € 2,20

vini e spumanti wines and sparkling wines Vino rosso sfuso della casa - Red Wine Calice - Glass ......................................................................... € 3,00 Caraffa 1/2 litro - 1/2 liter jug ............................................... € 6,00 Caraffa 1 litro - 1 liter jug ..................................................... € 10,00 Vino bianco sfuso della casa - White Wine Calice - Glass ......................................................................... € 3,00 Caraffa 1/2 litro - 1/2 liter jug ............................................... € 6,00 Caraffa 1 litro - 1 liter jug ..................................................... € 10,00 Prosecco Calice - Glass ......................................................................... € 3,50 Bottiglia - Bottle .................................................................... € 14,00 Moscato D’Asti DOCG Bottiglia - Bottle .................................................................... € 18,00 Spumante Extra Brut Bottiglia - Bottle .................................................................... € 20,00


menù bar aperitivi

bar menu

aperitifs Americano ......................................................................................... € 6,00 Aperol Shakerato - Aperol Shaken .................................................. € 5,00 Aperol Soda ....................................................................................... € 3,00 Aperol Spritz ....................................................................................... € 6,00 Campari Bitter Shakerato - Campari Bitter Shaken ...................... € 5,00 Campari Soda ................................................................................... € 3,00 Crodino ............................................................................................... € 3,00 Martini ................................................................................................. € 3,00 Negroni ............................................................................................... € 6,00 Negroni sbagliato .............................................................................. € 6,00 Sanbitter ............................................................................................. € 3,00 Aperitivo B-good - B-good Aperitif .................................................. € 5,00

caffetteria coffees Caffè Espresso ................................................................................... € 1,50 Caffè Corretto - Laced coffee ........................................................ € 2,00 Caffè Decaffeinato - Decaffeinated coffee ................................. € 1,70 Caffè Doppio - Double espresso ..................................................... € 3,00 Marocchino ....................................................................................... € 2,20 Caffè con Panna - Coffee with cream .......................................... € 2,00 Caffè Shakerato - Shaken coffee ................................................... € 3,00 Cappuccino ...................................................................................... € 2,50 The e Infusi - Tea and infusions ......................................................... € 2,50 Punch .................................................................................................. € 3,50 Crema Caffè - Coffee cream .......................................................... € 2,00

distillati spirits Vodka .................................................................................................. € 4,00 Vecchia Romagna ............................................................................ € 4,00 Jack Daniel’s ...................................................................................... € 4,00 Oban 14 .............................................................................................. € 5,00 Pampero Especial ............................................................................. € 4,00 Pampero Anniversario ...................................................................... € 4,50 Grappa (Bianca) - Grappa (White) ................................................ € 3,50 Grappa (Gialla) - Grappa (Yellow) ................................................. € 3,50 Grappa (Di Barrique) - Grappa (Barrique) ..................................... € 5,00


menù bar bar menu amari e liquori bitters and liqueurs Amaretto di Saronno ........................................................................ € 3,50 Amaro Averna ................................................................................... € 3,50 Baileys ................................................................................................. € 4,00 Amaro Braulio .................................................................................... € 3,50 Fernet Branca .................................................................................... € 3,50 Branca Menta .................................................................................... € 3,50 Jagermeister ...................................................................................... € 3,50 Limoncello .......................................................................................... € 3,50 Mirto .................................................................................................... € 3,50 Montenegro ....................................................................................... € 4,00 Porto Rosso ......................................................................................... € 3,50 Ramazzotti .......................................................................................... € 3,50 Sambuca ............................................................................................ € 3,50 Liquore alla Liquirizia - Liquorice Liqueur ......................................... € 3,50

cocktails cocktails Coca Malibu ...................................................................................... € 6,00 Cuba Libre .......................................................................................... € 6,00 Chupito Rum e Pera .......................................................................... € 6,00 Gin Lemon .......................................................................................... € 6,00 Gin Tonic ............................................................................................. € 6,00 Panachè ............................................................................................ € 4,50 Jack&Cola ......................................................................................... € 6,00 Vodka Lemon ..................................................................................... € 6,00 Vodka Tonic ........................................................................................ € 6,00 Vodka RedBull .................................................................................... € 6,00 Analcolico B-good - B-good Non-alcoholic .................................. € 6,00 Alcoolico B-good - B-good Alcoholic ............................................. € 6,00

Le foto sono indicative. Photos are indicative. In assenza di prodotto fresco si utilizzano esclusivamente prodotti congelati di prima qualità. Where we have no fresh products, we use only high quality frozen products. Il pesce da consumarsi crudo è stato trattato a -20° per bonifica alimentare.

Menù Bgood  

Il menù di b-good