Issuu on Google+

Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013 Revista de Literatura Infantil y Juvenil

Caleidoscopio Literario Edición N°3 – 20 de noviembre del 2013

1


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013 Índice:

Índice_____________________________________________________________________p.2 Editorial___________________________________________________________________p.3

Artículo: Rapunzel y los intertextos _____________________________________________________pp.4-6

Crítica: Ficción que no está tan alejada de superar la realidad__________________________________p. 7

Trailer: Camilón, comilón_______________________________________________________________p.8

Animación Lectora: Cómo atrapar una estrella________________________________________________________p.8

Propuesta Pedagógica: Antología Poética ______________________________________________________________p.9

Obras consultadas__________________________________________________________pp.10 Referencias Bibliográficas ____________________________________________________pp.11

2


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013

Editorial: Caleidoscopio Literario es una revista de Literatura Infantil y Juvenil (LIJ), que permite a sus lectores conocer nuevas teorías, géneros discursivos, autores y obras, entre otros, ligados a esta área. Esta revista está dirigida a docentes y personas que están interesados en la nueva LIJ, puesto que reconocemos la importancia que poseen los mediadores en la formación de lectores, tal como lo plantea Lluch (2003), son los encargados de acercar el libro a niños y jóvenes, de crear y fomentar hábitos lectores en ellos y orientar la elección de textos fuera del ámbito educativo. El nombre de la revista surge como una forma de plasmar lo que para nosotros es fundamental dentro del proceso de la comprensión y de la construcción de sentido de un texto, como lo es la relación que se establece entre intertexto discursivo y el intertexto lector. En un caleidoscopio, los patrones de figuras que se van formando, no poseen una definición única y son capaces de ser interpretados por todas las personas de una forma diferente. Y es justamente esto lo que ocurre con los textos cuando nos enfrentamos a ellos al leerlos. Tal como lo plantea Mendoza (2003), no hay un único significado en un texto, sino que por el contrario, la interpretación y el significado a los que se llegue, dependerá de las experiencias de vida de quien esté leyendo, del contexto en donde se desarrolle la actividad y de la cantidad de obras que el lector conozca, es decir, del intertexto lector. En Caleidoscopio Literario nos interesa evidenciar diversas posturas teóricas que se desarrollan en el ámbito de la LIJ. Es por esto

que se presentará como base la postura de Bajtín (1982) en torno a los géneros discursivos, los cuales derivan de prácticas discursivas que se dan en el ámbito social. Una de las primeras experiencias, ligadas a la literatura, que se tuvo en la historia, son las narraciones orales. Un ejemplo de lo anterior son los cuentos clásicos, los cuales según lo mencionado por Bettelheim (1977), permiten al lector encontrar el verdadero significado de la vida, por lo que en esta edición incorporamos a un representante de este género. En esta edición te presentamos un artículo enfocado en establecer un diálogo entre obras que circulan dentro del circuito de la LIJ y teorías que vienen también desde este ámbito. A su vez, presentamos una crítica literaria que intenta dar la recomendación o no de cierta obra basándose en algún fundamento teórico dentro de la LIJ. Además, te presentamos un atractivo trailer book en donde se busca responder de una forma diferente a la pregunta de qué se trata esta obra. Por otro lado, te presentamos una propuesta pedagógica centrada en desarrollar la competencia literaria de los estudiantes. Por último, te presentamos una nueva herramienta llamada animación lectora, que permite ser una guía efectiva para generar el acercamiento intelectual y afectivo del lector con el libro. Para finalizar, te invitamos a seguir leyendo nuestro trabajo, a disfrutar de este viaje que te permitirá conocer nuevos textos y ser una herramienta que tanto pedagógica como literaria para niños y jóvenes. Aylin Montoya Araya 3


Rapunzel y los intertextos Por Aylin Montoya Araya El presente artículo se plantea como propósito exponer la importancia que posee el desarrollo del intertexto lector en la construcción de significado de los niños al momento de enfrentarse a un texto. Lo anterior, se podrá evidenciar por medio de la relación que se establecerá entre dos obras que circulan hoy en día dentro del área de la Literatura Infantil y Juvenil (LIJ) y teorías que sustentan la postura que se exhibe en este trabajo. A su vez, a través de esas mismas obras se intentará exponer el significado que permite generar en los lectores un cuento clásico. Las obras que en esta ocasión se pondrán en relación son el cuento clásico Rapunzel de Jacob y Wilhelm Grimm y el libro álbum La princesa de largos cabellos de Annemarie van Haeringen. El primero de ellos presenta la historia de una joven de cabellos largos, llamada Verdezuela, que permanece encerrada en una torre bajo los cuidados de una bruja. Un día un príncipe que circulaba por el sector, escuchó cantar a la dama y asombrado por su dulce voz, decide subir hasta la torre. Luego que se conocieron, se enamoraron y continuaron viéndose hasta que un día fueron descubiertos por la bruja, ante la desesperación el príncipe cayó desde la torre. Este último tras caer pierde la visión y Verdezuela queda en la calle vagando por varios años junto a sus hijos, hasta que finalmente se encuentra un día con el príncipe. El segundo de ellos narra una historia de todo lo que debe hacer una princesa que tiene un cabello muy largo durante un periodo de su vida. Relata por medio de hechos cotidianos el trabajo y el problema que implica tener un cabello como el de la princesa. Este trabajo se encuentra sustentado sobre las teorías del intertexto lector y discursivo planteado por Mendoza (2003) el cual expresa la importancia de desarrollar la capacidad de establecer conexiones entre las obras y el conocimiento del lector. A su vez, se considera lo mencionado por Bettelheim (1977) quien señala el rol fundamental que cumplen los cuentos clásicos en los niños al ayudarlos a descubrir el significado de la vida y a superar los conflictos internos las personas. Por último se señala las relaciones intertextuales presentes en estas dos obras por medio de lo planteado por De Amo (2005) sobre el papel del género del libro álbum en el desarrollo del intertexto lector.

Nuevas versiones de un cuento Tal como se ha expresado en otras ocasiones, el mundo de la LIJ ha evolucionado en los últimos años diversificando obras, temáticas y autores. Paralelo a estos cambios, surgen teorías que permiten vislumbrar nuevos enfoques de cómo concebir a la literatura o sobre qué es lo relevante y lo que entra en juego al momento en que un lector se enfrenta a un texto. Dentro de este marco, se puede mencionar a Mendoza (2003) quien expone el concepto de intertexto, realizando una distinción entre intertexto discursivo e intertexto lector, “el intertexto discursivo se compone de las conexiones que contienen las obras; el intertexto lector


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013 reconoce estas conexiones que se dan entre esas obras” (p.27). En el caso de las obras Rapunzel y La princesa de largos cabellos tiene directa relación con lo señalado anteriormente, puesto que para poder generar el vínculo entre ellas, se debe conocer primero el cuento clásico. Dicho de otra forma, el cuento clásico debe estar incorporado en el intertexto lector de quien se enfrenta a la lectura para poder establecer la relación que van Haeringen quiso evidenciar en su obra, es decir, el intertexto discursivo. Esta conexión entre las obras se da por ejemplo observando la portada del libro álbum, en donde el nombre de la historia se ve potenciado por la ilustración presente. [Ilustración 1] Ilustración 1 Otro vínculo a nivel de intertexto discursivo que presentan estas historias, que pueden o no haber sido influenciadas por la autora del libro álbum, tiene que ver con algunos elementos que actúan de forma similar en ambas obras. Tenemos por un lado la presencia de la madre, en el caso de Rapunzel, cuando la bruja la va a buscar para levársela, su madre no realiza una oposición ante este acontecimiento, es más ni siquiera se nos narra la presencia de ella en ese hecho. Por otro lado en la obra La princesa de largos cabellos tampoco se observa la presencia de madre, es más la historia comienza “En un país pequeño y pobre ha nacido una princesa. Su padre, el rey, está radiante de alegría. ¡Qué linda es su niña! ¡Qué cabello tan abundante como de reina! (van Haeringen, 2011, p.5), haciendo alusión a otra reina y no a la reina que debería ser su madre por ser la hija del rey. Un segundo elemento a nivel de intertexto discursivo que se presenta en esta obra es el cabello largo. En ambas obras este elemento actúa como medio entre la unión de ambas parejas, en el caso de Rapunzel, el príncipe luego de escuchar la voz de la joven cantar y ver cómo la bruja lograba subir por la torre, llega un día y luego de imitar la frase que decía la bruja: “Enseguida descendió la trenza, y el príncipe subió. En el primer momento, Verdezuela se asustó mucho al ver un hombre, pues jamás sus ojos habían visto ninguno. Pero el príncipe le dirigió la palabra con gran afabilidad (…) Al escucharlo perdió Verdezuela el miedo, y cuando él le preguntó si lo quería por esposo (…) le respondió, poniendo la mano en la suya: "Sí; mucho deseo irme contigo” (pp.1-2) En el caso de la princesa de largos cabellos, luego de decidir dejar su pelo en maletas y debido que este continuaba creciendo, decidieron llamar al hombre musculosos del circo, del cual se da a entender en ese momento que es el hombre del cual ella se enamora, lo que se confirma más delante de la narración cuando se presenta la siguiente imagen [ilustración 2], acompañada del texto “Durante la noche cuando se siente frio helado, abren las maleas.” (van Haeringen, 2011p.23).

Ilustración 2 5


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013

Siguiendo con el análisis, el tipo relaciones intertextuales señaladas por De Amo (2005), que se podría dar en estas obras sería la paratextualidad, pues esta hace mención a la “relación del texto con su paratexto, o sea, con un conjunto de signos que presentan al texto” (p.76). Al tener la ilustración del libro álbum junto a su título La princesa de los cabellos largos, y debido a la tradición que se tiene del cuanto clásico Rapunzel que se tiende a asociar a una mujer con el pelo largo, permite tener “una información inicial que ayuda al proceso general de intuir, captar y comprender la macroestructura textual. (p.76). Esto muestra que ambas obras son una herramienta que juntas pueden ayudar al lector a generar predicciones o a comprender mejor sobre el tipo de lectura a la cual se va a enfrentar. Uno de los principales autores que se dedica a analizar los cuentos de hadas desde el psicoanálisis es Betthelheim (1977) quien señala que de los cuentos clásicos “se puede aprender mucho más sobre los problemas internos de los seres humanos, y sobre las soluciones correctas a sus dificultades en cualquier sociedad” (p.11). Esto quiere decir, que los niños pueden tener dudas o problemas existenciales de los cuales son conscientes, o que incluso pueden estar en el inconsciente, pero que no se atreven a hablar con ninguna persona. Este tipo de género le permite resolver todas las perturbaciones que puede estar pasando y así poder llegar a encontrar el sentido de su vida. En el caso de Rapunzel, podría brindar la solución a algún problema con la madre o algún conflicto con el padre, como por ejemplo el complejo edipíco planteado por Freud. Para concluir, es importante mencionar que a mayor oportunidad se les brinde tanto a niños como a jóvenes en su acercamiento al libro, la lectura, la búsqueda por otras obras, etc., permitirá que ellos amplíen su intertexto lector, es decir, podrán establecer una mayor vinculación con las obras que lee de otros lados. En este sentido, el rol que juega el mediador es fundamental ya que es él en el caso de la LIJ el encargado de ser el medio entre el libro y el lector. Por último, no debemos olvidar el valor que tienen cuentos que vienen de la narración oral de los países, ya que como se pudo ver, brindan grandes oportunidades a las personas de solucionar sus conflictos personales y encontrar el tan anhelado sentido de la vida.

6


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013

Ficción que no está tan alejada de superar la realidad Título: Los Juegos del hambre Autor: Suzanne Collins Datos de Edición: Buenos Aires: Del Nuevo Extremo, 2009. N° de páginas: 396 páginas. Los juegos del hambre es el nombre de la trilogía escrita por Suzanne Collins, en esta ocasión se presenta el primer tomo de la saga. Esta historia transcurre en Panem, un país futurista y apocalíptico, el cual está dividido en 12 distritos que son dominados por la capital del país, el Capitolio. Como consecuencia de una rebelión por parte de los distritos ocurrida hace más de 70 años en contra de los abusos del Capitolio, se decidió que cada año dos miembros de cada distrito, un joven y una chica, deberán pelear a muerte en los juegos del hambre. Katniss Everdeen, protagonista de la historia, luego que su hermana fuera elegida como representante del distrito 12 en el cual habitan, decide ofrecerse de voluntaria lo que la llevará a iniciar una lucha por sobrevivir a los desafíos de la naturaleza y a las relaciones que establece con las personas. A través de esta fascinante obra se presenta variados tipos de personajes. Katniss, se muestra como una mujer fuerte, protectora y capaz de superar cualquier límite que se anteponga a su camino. Otro personaje es Peeta Mellark, el representante varón del distrito 12, se presenta como un chico sencillo, carismático y amable, capaz de luchar y brindarle apoyo a su compañera de distrito. Según lo mencionado en Lluch (2003), estos personajes presentan las características que los permiten ubicarlos en las categorías de dinámicos, pues sus cualidades experimentan cambios durante la historia y en la categoría de redondos ya que presentan complejidad y sorprenden constantemente al lector durante la lectura. Cuando te enfrentas a Los juegos del hambre no esperes encontrarte con un libro inocente sobre unos sencillos juegos donde el más fuerte gana. Muy por el contario, detrás esconde una gran crítica a una realidad que es posible apreciar en programas de televisión presentes en nuestra sociedad actual como lo son los reality show. En esta ocasión la autora muestra esta realidad llevada al extremo en donde los tributos de los diferentes distritos deben luchar a muerte por ganar y sobrevivir. Debido a esto el público al cual está destinada esta obra es el juvenil y adulto. La complejidad sintáctica que presenta la obra, es adecuada para el tipo de lector al cual va dirigido, pues presenta un lenguaje sencillo que permite comprender de buena forma la lectura. Por otro lado, la riqueza en detallar todas las acciones que presenta este libro, genera ansiedad en el lector por saber qué ocurrirá después en la historia, lo da una oportunidad a los lectores de generarse diversas imágenes mentales y de provocar una lectura un tanto adictiva que te darán ganas de no terminar de leer sus capítulos. Según lo expuesto por Lluch (2006) esta saga responde a lo que se conoce hoy como deslocalización, es decir, a la apertura del libro fuera del espacio escolar, llegando directamente al lector real de literatura, en este caso el lector juvenil. Por su parte Goldin (2010) nos menciona que dentro de los nuevos desafíos de la LIJ es considerarla como un arte, es decir disfrutar de ella, más que moralizar. Si bien Los juegos del hambre realizan una fuerte crítica, no intentan enseñar algo a partir de ella, por lo que sumado a lo anterior, este libro responde a cabalidad con la nueva LIJ. Sin dudas es una lectura altamente recomendada pues permite generar en el lector una visión crítica sobre las relaciones de poder, la muerte y los medios de comunicación, sobre lo que podría llegar hacer una persona en un tiempo no muy lejano.

7


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013

Trailer:

Camilón, comilón Ana María Machado.

Animación Lectora:

Cómo atrapar una estrella Oliver Jeffers

Género discursivo Título Autor Nivel

Libro álbum Cómo atrapar una estrella Oliver Jeffers 1° Básico

8


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013

Propuesta pedagógica: Género discursivo Título: Compiladora: Ilustradora: Curso: Objetivo de Aprendizaje:

Antología Poética Poemas que caminan, vuelan y nadan Fernanda Arrau Virginia Donoso Tercero Básico OA: 12. Escribir frecuentemente, para desarrollar la creatividad y expresar sus ideas, textos como poemas. Objetivo de la propuesta: Reescribir creativamente utilizando el mecanismo de transcodificación considerando todas las lectios de los estudiantes. Actividad Hipertextual: De la antología presentada, se seleccionaran tres poemas, Pececito de Óscar Jara, La rata de Gabriela Mistral y Mi perro de Alejandra del Río. El docente realizará una lectura en voz alta de los tres poemas y luego leerá un fragmento del cuento El pingüino adivino (http://www.leechilelee.cl/wpcontent/uploads/2013/04/Pinguino-adivino-2.jpg), todos estarán proyectados en la pizarra. Posterior a esto, el docente mostrará explícitamente mediante la comparación de los poemas seleccionados y la parte del cuento seleccionada, que pese a que el fragmento del Pingüino adivino presenta rima, aún mantiene una estructura narrativa. El docente señala que deben realizar una reescritura del fragmento del cuento recién presentado, en un grupo de a cuatro personas, utilizando el mecanismo de transcodificación, en este caso pasar de un cuento a un poema. El docente entregará a todos los estudiantes una copia del fragmento del Pingüino adivino, en donde estarán marcadas palabras 3 palabras claves del fragmento, que impiden que el texto sea un poema, para que los estudiantes discutan sobre que palabra o frase se debería utilizar para que la palabra dentro de la oración cumpla una función poética. Luego de realizar esta actividad, para al cual se requiere un tiempo estimado de 40 minutos, se expondrán delante del curso las ideas presentadas. El docente mediará la actividad guiando la discusión por grupo y ayudando a los grupos que presenten mayor dificultad en realizar la transcodificación, dando pistas sobre qué otras palabras se podrían modificar. Actividad comunidad de lectores: De la antología poética se escogerá el poema Noche de Gala de Luna Montenegro para realizar una transcodificación, de cuento a poema, debido a que esta obra presenta una descripción detalla de los acontecimientos ocurridos durante la visita de una niña al circo. El docente proyectará Noche de Gala en la pizarra e irá mediando la discusión que se genere entorno a la obra en cuestión. Deberá asegurarse que todos los estudiantes en alguna ocasión pueda aportar su idea o interpretación personal de lo cree debería cambiarse para transformarlo en un texto poético no narrativo. Debido a ser una obra extensa, se recomienda realizar la actividad en un módulo de clases. Justificación teórica: Las actividades permiten desarrollar el mecanismo de escritura conocido como transcodificación el que permite pasar de un género discursivo a otros, manteniendo algún código. En esta reescritura es importante considerar la lectio, concepto planteado por Munita (2010) que tiene relación a que todas las interpretaciones de las personas serán diversas y todas son igualmente válidas dentro de la sala de clases. Utilizar los mecanismos de transcodificación permiten al estudiante ver que lo que él crea “es una forma de proyectarse, es crear una imagen especular, reflejo de la persona destinado a los semejantes” (Ojeda, s.f, p.18). Al mismo tiempo, el autor menciona que entrega oportunidades para que estudiantes más desventajados quieran expresarse de otra forma, y esa forma de expresarse la encuentran en la palabra poética. Tal como señala Munita (2010) considerar todas las lectios es generar un espacio donde todos los estudiantes puedan dar su opinión e interpretación de un determinado texto, permitiendo que todos los involucrados pueden aportar desde su experiencia. No se considera una opinión o interpretación como buena o mala, sino que todas son acogidas y se van discutiendo en un espacio de colaboración y respeto mutuo. A su vez Swartz (2010) menciona que la reescritura favorece “desarrollar el pensamiento, la planificación y depuración, la consolidación y el desarrollo de estructuras del lenguaje apropiadas” (p.47).

9


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013

Obras Consultadas: Antología Poética: Arrau, F. & Donoso, V. (2009).Poemas que caminan, vuelan y nadan. Santiago, Chile: Ediciones Recrea Ltda.

Cuento clásico: Grimm, J. & Grimm, W. (s.f). Rapunzel. Recuperado el 12 de octubre de 2013 de: http://www.grimmstories.com/es/grimm_cuentos/pdf/verdezuela_rapunzel.pdf

Libros álbum: Jeffers, O. (2005). Cómo atrapar una estrella. México: Fondo de Cultura Económica. van Haeringen, A. (2011). La princesa de los largos cabellos. México: Fondo de Cultura Económica.

Novela: Machado, A. (2009). Camilón, comilón. Santiago, Chile: Ediciones SM S.A.

Libro de saga: Collins, S. (2009). Los juegos del hambre. Buenos Aires, Argentina: Del Nuevo Extremo.

10


Revista Caleidoscopio Literario - Edición N°3 - 20 de Noviembre de 2013

Bibliografía: Bettelheim, B. (1977). Introducción: La lucha por el significado. En Psicoanálisis de los cuentos de hadas (pp. 9-25). Barcelona, España: Crítica. De Amo, J. (2005). El papel del álbum en el desarrollo del intertexto lector. Campo abierto, 28, pp.61‐80. Goldin, D. (2010). Para celebrar la independencia. Una aproximación al campo de la LIJ en Iberoamérica al comenzar al siglo XXI. En Actas del CILELIJ. Actas y memorias (pp. 198-204). Santiago, Chile: Fundación SM. Lluch, G. (2003).Tercera fase: ¿Cómo leemos un relato? En Cómo analizamos relatos infantiles y juveniles (pp.59-98). Bogotá, Colombia: Norma. Lluch, G. (2006). Literatura infantil y juvenil y otras narrativas periféricas. En P. Cerrillo, C. Cañamares & C, Sánchez. (coords). Literatura infantil, nuevas lecturas y nuevos lectores: actas del V Seminario Internacional de Lectura y Patrimonio, Cuenca, 25 a 27 de octubre de 2006. Alicante, España: Del Cardo. Mendoza, A. (2003). Los intertextos: del discurso a la recepción. (pp.17‐33). España: Universidad de Castilla-La Mancha. Ministerio de Educación (2012) Bases Curriculares. Lenguaje y Comunicación. Educación Básica. Santiago: Ministerio de Educación. Recuperado el 16 de marzo de 2013 de: http://www.mineduc.cl/index5_int.php?id_portal=47&id_contenido=17116&id_seccion=3264&c= 1 Munita, F. (2010). ¿Por qué la literatura infantil y por qué la escuela? En Literatura Infantil y Educación: un diálogo posible (pp.19–52). Valdivia, Chile: Kultrún.

Ojeda, C. (s.f.). La poesía en la escuela. Técnicas de acercamiento al lenguaje poético. En prensa. Swartz, S. (2010). Cada Niño un Lector: Estrategias Innovadoras para enseñar a leer y escribir. Santiago, Chile: Ediciones UC.

11


Revista Caleidoscopio Literario - Edici贸n N掳3 - 20 de Noviembre de 2013

12


Revista literaria entrega 3