Page 1

Memoria final del curso 2011 -2012 Programa de Auxiliar de conversaci贸n de idiomas Departamento Educaci贸n, Universidades y Investigaci贸n del Gobierno Vasco.

Escuela Oficial de Idiomas de Bilbao /Deusto

Por Henri Troccon


Indice 1- Las expectativas sobre la participación en el Programa. 2- El desarrollo de la experiencia. Los aspectos didácticos, de organización y de participación en la vida del centro. 3- La valoración de las actividades de aula realizadas. 4- Mi contribución a la mejora de la competencia oral del alumnado y a su conocimiento de otras realidades culturales. 5- La coordinación con el departamento de idioma. Supervisión y asesoramiento recibidos. 6- La participación en otras actividades. Valoración del grado de aprovechamiento tanto a nivel de centro como personal. 7- La contribución del Programa a mi formación y al conocimiento del sistema educativo y de la cultura autóctona. Aspectos más positivos de mi participación.

2


1- Las expectativas sobre participación en el Programa. Quise participar en el programa después de haber escuchado varias experiencias positivas vividas por ex-auxiliares de conversación y también para poder acercarme de cierto modo al ámbito profesional de la enseñanza del idioma francés. Yo sabia con antelación que este programa podría proporcionarme unos conocimientos prácticos muy relevantes en cuanto a varias situaciones : -La preparación de contenidos para trabajar en clase en función de los niveles. -La relación profesor / alumnado. -La relación con el profesorado del centro. Ademas de estos conocimientos prácticos, yo quería respuestas a ciertas dudas personales ; sobre mis habilidades y aptitudes para ensenar, trabajar con grupos y desarollar capacidades lingüísticas. Quería tener una experiencia en este ámbito, conocer el trabajo del profesorado.

2- El desarrollo de la experiencia. Aspectos didácticos, de organización y de participación en la vida del centro. Personalmente, he intentado tener la mayor disponibilidad para ayudar y acompañar a los profesores en sus labores y vincular lo mejor posible mis contenidos de clases a los del profesorado. En ocasiones, he tenido libre disposición para elegir texto a tratar, otras veces, el profesorado me ha dado consignas de contenidos para seguir. El profesorado siempre ha sido muy abierto y muy colaborador para ayudarme en la elección de los temas y contenidos. En clase, he descubierto un alumnado muy animado para el aprendizaje del idioma y con ganas de poner en practica el idioma. El alumnado muestra interés por estos espacios propicios para hablar. He utilizado varios tipos de documentos (escritos y audio visuales, etc) sacados de manuales de aprendizaje, de Internet, de la prensa... El departamento de francés de EOI de Deusto proporciona muchos materiales adecuados, facilita mucho la búsqueda, selección y elaboración de contenidos para trabajar en clase. En la EOI de Deusto, mi participación como auxiliar de conversación de Francés se dividió en 3 momentos claves durante la semana. 1/Clases de lección fijas semanales en función del nivel del alumnado. Cada clase tenia una duración de 1 hora. Para esta clase, yo tenia libertad para escoger el documento soporte. 2/Intervención durante las horas lectivas. Elaboración del contenido a tratar en clase junto con el profesorado (en la mayoría de los casos). Duración 1 hora.

3


3/«Coin Café» en la cafetería de la EOI para todos los niveles. Iniciativa del departamento para fomentar la practica del francés. Esta iniciativa tuvo un montón de extito. Muchos alumnos acudieron a este « coin café » por su interés y también porque coincidía antes o justo después de una clase lectiva.

3- Valoración de las actividades de aula realizadas. Mi objetivo del trabajo del auxiliar de conversación es fomentar la participación oral del alumnado. En todas las clases que he impartido siempre ha habido una buena participación. Posiblemente por la supuesta semejanza entre el Francés y el Castellano. En general el alumnado no duda en poner en practica sus conocimientos. Según el nivel, se puede notar que muchos alumnos piensan en su idioma materno antes de realiza un comentario oral en francés lo que conlleva a la realización de errores. Por mi lado, he hecho todo lo posible para que ellos/as se sientan a gusto. Tienen una cierta frustacion con la practica, he intentado incentivar esta practica, intentar suprimir obstáculos y facilitar un ambiente propicio para la buena comunicación. Use varios tipos de fuentes para fomentar esta practica oral , intente variar los temas sobre Política, Medio ambiente, Comida, Viajes, Cultura,etc. En el marco de la semana de la Francofonia propuse una actividad de video/debate sobre el documental « Home » de Y. A Bertrand que trata del impacto que ha tenido y sigue teniendo el ser humano sobre el medio ambiente.

4- Mi contribución a la mejora de la competencia oral del alumnado y a su conocimiento de otras realidades culturales. La presencia de un auxiliar de conversación es interesante para el tema de la fonética, de expresiones, de la corrección gramatical y del vocabulario. Muchos de los alumnos nunca han ido a Francia o en un país franco fono. El auxiliar permite este acercamiento. Durante la clase, solía intervenir para corregir la pronunciación y las faltas gramaticales, intentando motivar para la participación, intentaba no cortar mucho a las personas cuando tomaban la palabra dando mucha importancia a la iniciativa. Por mi parte, realice una presentación oral con power point sobre mi región de provenienca : la Bretaña en Francia seguido de un « brunch » con productos típicos de allí.

4


5- La coordinación con el departamento de idioma. Supervisión y asesoramiento recibidos. Valoro muy positivamente la relación con el personal del departamento de francés de la EOI de Deusto. Siempre han estado al tanto de lo que hacia. Me dejaron mucha libertad para escoger el material para tratar en clase y siempre me han brindado apoyo cuando lo he necesitado. El ambiente en la EOI de Deusto es muy cordial. Es fácil sentirse a gusto en este ámbito.

6- Participación en otras actividades. Valoración del grado de aprovechamiento tanto a nivel de centro como personal. La verdad es que el tiempo pasa volando. Empiece a trabajar en diciembre y la experiencia ya se esta acabando. Personalmente yo creo que se podría aprovechar mas de la figura del auxiliar de conversación sin embargo hay que tomar en cuenta que los programas de enseñanza están muy cargados y no dejan mucho tiempo para trabajar específicamente el aspecto oral.

7- Contribución del Programa a su formación y al conocimiento del sistema educativo y de la cultura autóctona. Aspectos más positivos de su participación. Mi valoración global de la experiencia es muy positiva. He descubierto un ámbito de trabajo muy interesante. Me ha encantado la relación con el alumnado, el trabajar con adultos ha facilitado el trabajo, con niños y/o adolescentes la parte dedicada a hace respectar la disciplina es mas importante. Me parece que hay una relación mas cercana entre el profesorado y el alumnado que en mi país. Esta experiencia ha sido óptima para desarrollar y fortalecer aspectos didácticos.

5

Memoria curso 2011-2012 - Auxiliares Conversacion  

Memoria curso 2011-2012 - Auxiliares Conversación - Henri Troccon - EOI Bilbao

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you