Page 1

Memoria final Programa de auxiliares de conversación del País Vasco 2011/2012

IES Antigua Luberri BHI Donostia San Sebastián Gipuzkoa Nolwenn Pinsard


Del mes de octubre de 2011 hasta el mes de mayo de 2012, he trabajado en el instituto Antigua Luberri, en San Sebastián, como auxiliar de conversación del idioma francés, enseñándo a alumnos de DBH1 a bachilleratos.

Expectativas sobre participación en el Programa

El año pasado, pasé una licenciatura de idiomas extranjeras aplicadas en Burdeos, la ciudad donde vivo en Francia. De esa manera, aprendí más sobre la culture y el idioma españoles e ingleses. Antes de seguir con un master, quiera hacer un año en el extranjero para practicar uno de los idiomas, pero no tenia proyecto real. Después, oí hablar del programa de auxiliar de conversación en mi universidad. Pensé que seria perfecto para lo que buscaba. En efecto, después de mis estudios tengo el proyecto de hacer profesor de primaria. El programa de asistente era una oportunidad perfecta para tener una experiencia en este dominio, y para ver, antes de empezar mi master enseñanza, si este trabajo me correspondía y si me gustaba enseñar a jóvenes. Ademas, tener la oportunidad de poder hacerlo en el extranjero era para mi una manera de mejorar mi español y de descubrir una cultura, correspondiente a lo que buscaba al principio. Pues, decidí de hacer una candidatura en el País Vasco porque para mi es una bonita región, y ademas, era una manera de no estar demasiado lejos de mi ciudad en Francia. Quería aprender también un poco mas sobre la culture vasca. Lo que esperaba de esta experiencia era ver durante 8 meses lo que es el trabajo de profesor y la vida en un instituto, y estar bien integrada en el equipo de profesores de francés. Esperaba tener autonomía en mi trabajo para imaginar actividades en Francés y transmitir mi cultura y mi idioma con alumnos interesados. Por fin, quería descubrir también la cultura vasca y el modo de vida de aquí, tan en el instituto como fuera.

Desarrolla de la experiencia, Aspectos didácticos, de organización y de participación en la vida del centro



Valoración de las actividades de aula realizadas : su contribución a la mejora de la

competencia oral del alumnado y a su conocimiento de otras realidades culturales.

La parte oral del aprendizaje de una idioma es muy importante. Pienso que tener una nativa que puede enseñarte este parte es una suerte que todos los alumnos pueden tener. De esa manera, quería ayudar lo mas posible a los alumnos. Tenía clases de DBH1, de ESO3, de ESO4, y de 2


baxtilergo 1. Así, las niveles eran diferentes, lo que está bien para hacer cosas muy variables. Con los DBH1, hacia una clase cada día a la hora de comer, donde los alumnos voluntarios podían venir para hablar y hacer actividades en francés diferentes de lo que hacen normalmente en clase. El objetivo era de repasar las cosas aprendidas con su profesor pero únicamente hablando. Los grupos eran de 10 alumnos mas o menos, lo que era bien para que los alumnos tengan confianza para hablar en francés, He hecho diferentes actividades como juegos colectivos en francés, crucigramas, presentación de la meteorología de Francia...o simplemente hablar juntos. El objetivo era atraer a los alumnos haciendo cosas no aburridas, y en mismo tiempo repasar los puntos de gramática o el vocabulario visto en clase. Los alumnos voluntarios se implicaron en las actividades, pero algunos veces con este tipo de clase, era un poco difícil mantener la calma.

Con las clases de ESO 3, he hecho cosas muy interesantes sobre la vida de todos los días en francés. Por ejemplo, comó hacer cuando estas en un restaurante, cuando estas perdido en una cuidad, comó comprar cosas en una tienda de ropas... Me gustó mucho hacer estos tipos de cosas porque pienso que es en esta situación que puedo ser la mas útil. En efecto, los nativos conocen más que nadie las expresiones (con el argot por ejemplo) y las costumbres de su país. Fue muy implicada porque tenia que inventar las actividades y mostrar el ejemplo. Los alumnos fueron muy receptivos también, era una manera para ellos de trabajar y en mismo tiempo divertirse porque tenían que inventar diálogos y presentarlo a la clase, así fueron muy imaginativos.

Con los ESO4 y los bachilleratos, he trabajado sobre todo con los actividades del libro. Los alumnos trabajaban la parte escrita con su profesora, y ésta me dejaba la parte oral. Los alumnos preparaban cada vez un dialogo en pareja sobre variados temas trabajando un punto particular de gramática y de vocabulario. Hemos hecho también preparaciones del examen del DELF nivel A2 y B1 porque algunos alumnos quieren hacer este examen de idioma para obtener la diploma. Interpreté el examinador de la parte oral, lo que era una buena preparación para los alumnos.

También con los ESO4, he animado una clase donde mirábamos películas o documentaros en francés y después los alumnos respondían a un cuestionario sobre lo que hemos visto. Era muy interesante también porque pienso que mirar películas es una buena manera de atraer a los alumnos y de mostrarlos y explicarlos modo de vivir que no conocen.



Coordinación con el departamento de idioma. Supervision y asesoramiento recibido.

Fue muy bien acogida por el instituto y sobre todo por mi tutora, con quien he trabajado 3


todo el tiempo. Fue totalmente integrada al departamento de francés. Cada semana, mi tutora me explicaba sobre que íbamos a trabajar con cada clase, y que tenía que preparar. Lo que me gustó es que tenia autonomía en mi trabajo porque debía imaginar todas las actividades, y al mismo tiempo, sabia exactamente sobre que tema tenia que trabajar, lo que es mejor. Me ha permitido también estar cómoda con los alumnos y en frente de mis clases. Me gusto la confianza que los profesores tenían en mi y estar considerada como una verdadera profesora. Además, si tenía cualquier dudo o problema, sabia que podía pedir ayuda. Pienso que todo esto es muy importante para nosotros asistentas, porque no tenemos experiencia y que somos extranjeros.



Participación en otras actividades. Valoración del grado de aprovechamiento tanto a

nivel de centro como personal.

He participado también a la organización de un viaje en Francia para dos clases de ESO4. Vinimos 2 días en La Rochelle y un día en Bordeaux, la ciudad donde vivo. He buscado el hotel, las visitas, y he hecho las reservas. Éramos mi tutora y yo haciendo este viaje con los alumnos. Fue una manera para mi de ayudar la otra profesa a organizar el viaje. El viaje fue muy interesante. Fue muy contenta porque fuimos en mi ciudad, así podía mostrar un poco a los alumnos lo mejor de Bordeaux. Me alegró organizar este viaje porque me gusta realizar proyecto como esto, y así, pude ver que estaba muy bien integrada el departamento de francés. Ver mis alumnos y mi tutora en un otro contexto que las clases permitía acercarnos y conocerlos más. Todo pasó muy bien.

4


En Bordeaux con los alumnos

Valoración global de la experiencia 

Contribución del programa a su formación y al conocimiento del sistema educativo de

la cultura autóctona

Este oportunidad fue una experiencia muy útil para mi. Me ha permitido ver lo que era el trabajo de profesor y me ha confirmado que yo quería seguir mis estudios en este dominio. He descubierto un sistema diferente del sistema francés y una relación alumnos/profesores muy diferentes también Por eso, tenia que adaptarme un poco lo que no era fácil todos los días, pero también he ensenado a los alumnos que comportamiento tenían que tener conmigo como si estábamos en una clase en Francia. Fue muy interesante descubrir la cultura vasca. Pero el único punto negativo en relación con la cultura vasca es que el instituto se habla vasco, entonces no entendía nada y no podía disfrutar de la oportunidad de oír castellano para mejorar mi nivel en este idioma. 5




Aspectos mas positivos de su participación

Participar en el programa de auxiliares de conversación fue para mí una experiencia totalmente positiva a todos los niveles. Correspondida a mis expectativas o sea ver el trabajado de profesor y vivir en un país extranjero. Estoy muy contenta de la experiencia en el instituto. A nivel personal, me encanta la vida aquí y el país vasco. Pero es un poco difícil integrarse a la gente vasca, por eso, he pasado mucho tiempo sobre todo con extranjeros no vascos, como estudiantes erasmus por ejemplo. He mejorado mi nivel de castellano también pero no tan que quería por la razón que he dicho antes.



Sugerencias de mejora

Personalmente, estoy contenta del programa y no tengo muchos puntos negativos que subrayar. Quizás seria bien poner en contacto a todas las auxiliares de cada cuidad para que podamos conocernos o organizar actividades.

Eskerrik asko Gracias para esta experiencia Merci beaucoup

Nolwenn Pinsard

6

Memoria 2011-2012 - Auxiliares Conversación  

Memoria final curso 2011-2012 - Auxiliares Conversación - Nolwenn PInsard d- IES Antigua Luberri BHI - Donostia

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you