Page 1

Austrija Dođi i živni

Zima prepuna životne radosti Zimska čarolija Adventa  //  Adventski sajmovi // Graz – Salzburg  //  Odmor je vrijeme za obitelj  //  Obiteljska skijališta  //  Mölltal, Hochzillertal, Kals, Pustertal, Murau, Gastein, Arlberg  //  Mi ćemo vas rado inspirirati

www.austria.info

Austrija d o đ i i ž i v n i


Tečaj skijanja za vrijeme kojeg i roditelji nauče nešto novo: opustiti se.

Austr i j a d o đ i i ž i v n i

w w w. a u s t r i a . i n f o


Ako se mene pita ...

Fotos: Österreich Werbung/Peter Burgstaller(Cover); Sam Edwards/OJO Images/Getty Images; Österreich Werbung/Jungwirth

... zima u Austriji donosi mnogo više od izvrsnog odmora. Ona sa sobom donosi intenzivno životno zadovoljstvo koje seže daleko dalje od odmora. Mnogo je dubokih osjećaja sreće koji zimu pretvaraju u prekrasnu cjelinu: škripanje snijega pod nogama prilikom planinarenja, miris punča i svježe pečenih kolačića na adventskom sajmu, čarolija glazbe u noći raskošnog bala, veselo društvo koje ispred kamina sluša anegdote gostioničara ili ples snježnih pahulja iznad toplih vanjskih bazena alpskih termi. Svi ti trenuci puni životne radosti od zime u Austriji prave nezaboravan doživljaj. Naši gosti na taj način doživljavaju trenutke koji će im zauvijek ostati u sjećanju. Vaša Petra Stolba, direktorica Austrijskog promidžbenog ureda za turizam

3


Foto: www.mariazellerland-blog.at/ Fred Lindmoser

Zimska čarolija Adventa

Tiha božićna idila, oživjeli običaji, mladenačka živahnost, imperijalni ambijent – adventski sajmovi ovdje sjedinjuju brojne sretne trenutke u jedan. To je jedinstveno iskustvo.

4


D

ok se opojni miris kuhanoga vina i cimet štangica omamljujuće širi zrakom, dobro raspoloženi ljudi se ugrijavaju uz vruće šalice čaja i slušaju vesele zvukove božićnih pjesama. Domaćini u svojim snijegom prekrivenim kućicama šire veseli duh. Tada se jasno može osjetiti: Advent je ovdje mnogo više od obične svečanosti, to je intenzivan, autentičan način življenja. Mješavina blage zimske idile i živahne dinamike, tihe vreve i predbožićnog spokoja. Austrija je poznata po svojim sjajnim i stilski uređenim božićnim selima i adventskim sajmovima. Održavaju se gotovo svugdje po Austriji i svaki odiše svojim posebnim šarmom, kao npr. adventsko selo ispred dvorca Schönbrunn u svom imperijalnom ambijentu ili ono na trgu Rathausplatz u Beču. Zatim onaj sa spektakularnom baroknom kulisom na trgu Domplatz u Salzburgu ili u Innsbrucku. Usred prekrasnog zimskog krajolika poput onog u St. Wolfgangu direktno na jezeru Wolfgangsee s pogledom na snijegom prekriveni svijet planina. S ponovno oživljenim starim običajima poput tradicionalnog sajma u Steyru ili s jedinstvenom kulturnom idilom kod dvorca Grafenegg ili u dvorcu Hof u Donjoj Austriji. Posjetitelji pritom svi zajedno hodaju po snijegu, dive se tradicionalnim rukotvorinama ili domišljatim idejama za poklone u kolibama te veselo razgovaraju s domaćinima koji također s ljubavlju pripremaju i svoje regionalne poslastice: začinjenu slaninu, svježi kruh sa svježim voćem, pečene krumpire, suhe kolačiće i medenjake. Ta je radost življenja jednostavno zarazna. Advent je s jedne strane ipak praznik – praznik za osjetila.

Austrijski adventski sajmovi utjelovljuju predbožićnu radost življenja. Oni su mješavina nježne zimske idile i živahne dinamike.

Online www.austria.info

Ovdje ćete pronaći najbolje adventske sajmove i božićna sela u Austriji.

5


Info: Adventski sajmovi U prosincu po cijeloj zemlji vlada svečano božićno raspoloženje s imperijalnom elegancijom i oživljenim običajima.

POVIJESNI BOŽIĆNI SAJAM, GRAD SALZBURG

Božićni sajam u Salzburgu mješavina je tradicionalne umjetnosti ručnoga rada, najfinijih božićnih poslastica, velike tradicije i spektakularne barokne kulise. Nije ni čudo, Salzburg je ipak jedan od najznačajnijih baroknih gradova u Europi. Uz šarmantne domaćine, dobro raspolažene goste, prekrasan imperijalni ambijent i autentično adventsko raspoloženje zaista nije teško dobiti inspiraciju. www.christkindlmarkt.co.at

PLANINSKI BOŽIĆ U INNSBRUCKU, TIROL

www.christkindlmarkt.cc

BOŽIĆNI SAJAM U DVORCU SCHÖNBRUNN, BEČ

Raskošni dvorac Schnönbrunn, imperijalni vrt ispred njega, snijegom prekrivena ogromna božićna jela u sredini, svjetlucajući kristalići od snijega. Vjerojatno ne postoji ljepša kombinacija od imperijalne otmjenosti, zimske idile i predbožićnog veselja. Advent u Schnönbrunnu posebno je iskustvo za sve. www.weihnachtsmarkt.co.at

6

Fotos: Tourismus Salzburg; Innsbruck/Alexander Tolmo; www.weihnachtsmarkt.co.at/Foto: Gerhard Fally

Tradicionalni božićni sajam održava se direktno ispred Zlatnoga krova (Goldenes Dachl) u okruženju prekrasnih srednjovjekovnih fasada. To odiše fantastičnom atmosferom. Odavde se može uputiti na neobično božićno putovanje sve do visine od 2.000 m u planinama Nordkette.


PUNI ŽIVOTNE RADOSTI

Vrijeme Adventa ADVENTSKI SAJAM U DVORCU HOF, DONJA AUSTRIJA

Donjoaustrijski dvorac Hof najveći je dvorac u Austriji. Ovdje se doslovce osjeća imperijalna aura Habsburgovaca. Prekrasan scenarij, s obzirom na to da adventski sajam dojmljivo povezuje baroknu eleganciju sa svečanim božičnim raspoloženjem. Taj je sajam apsolutni hit i obavezna postaja za posjetu tijekom predbožićnog vremena. www.schlosshof.at

ADVENTSKI SAJAM U GRAFENEGGU, DONJA AUSTRIJA

Adventski se sajam u Grafeneggu ispred slikovite kulise dvorca Grafenegg ubraja u najljepše i najtradicionalnije božićne sajmove u Austriji. U Hüttendorfu, parku dvorca koji je osvijetljen u božićnom duhu, predstavljaju se kulinarski specijaliteti iz cijele Donje Austrije. Kraj veselog dana na sajmu možete provesti u povorci lampionima kroz park ili uz glazbu trubača u dvorištu dvorca.

BOŽIĆNI SAJAM U STEYRU, GORNJA AUSTRIJA

U vrijeme Adventa slikoviti Steyr i božićni sajam zablistaju u raskošnom sjaju. Naposljetku Steyr je austrijski božićni grad. Zašto? To možete saznati u zavjetnoj crkvi Christkindl koja se nalazi na idiličnom mjestu na brdu iznad grada. U crkvi se nalazi mali oltar s čudotvornom slikom Isusa. Mit o Isusu ugostitelji svojim gostima pričaju s velikim oduševljenjem s čime kod posjetitelja zasigurno izazivaju veliko čuđenje. www.steyrer-christkindlmarkt.at

www.grafenegg.com

BOŽIĆNI SAJAM U DVORCU HALBTURN, GRADIŠĆE

Fotos: Tourismus Salzburg GmbH; Österreich Werbung/Peter Burgstaller/Eisenhut & Mayer

Dvorac Halbturn odiše prekrasnim povijesnim ambijentom koji osigurava veseli adventski vikend. Sajam je također pun doživljaja: jahanje ponija u dvorištu dvorca, vožnje kočijama, logorska vatra, puhački orkestar itd. U dječjoj igraonici mali radoznalci mogu sami izraditi čokoladu ili na keramičkoj radionici naučiti lončariti.

Jednom davno uveden je novi običaj da se prvi adventski vikend provodi negdje izvan domovine i to nismo požalili. Naprotiv, predbožićno raspoloženje u Beču je zaista posebno. To je pravi život, s božićnog sajma direktno u tradicionalno uređenu kavanu na kavu s mlijekom i štrudlu od jabuke. Uz takav ugođaj čovjeku zaista teško pada ponovno izaći van.

Eszter, 41, Szeged

www.schlosshalbturn.com

ADVENT U ST. WOLFGANGU, SALZBURG ADVENT U RATTENBERGU, TIROL

Na sajmu u Rattenbergu vlada nesvakidašnja atmosfera: tijekom četiri adventske subote srednjovjekovni grad Rattenberg zablista u sjaju svijeća, baklji i otvorene vatre. Uza sve to pripremljen je uzbudljivi i veseli program koji uključuje romantične adventske šetnje te potom slušanje glazbe orgulja u crkvi. www.rattenberg.at

Adventski sajam St. Wolfgang u Salzkammergutu predstavlja prekrasnu zimsku i božićnu idilu direktno na jezeru Wolfgangsee. Ovdje vas očekuju mnogi sretni trenuci – zahvaljujući spokojnoj, no istovremeno veseloj atmosferi, radosnim ljudima, s ljubavlju pripremljnim specijalitetima, opojnom mirisu kuhanog vina kao i majstorima starih umjetnosti ručnog rada koje se može promatrati pri radu i pritom doživjeti pravu narodnu umjetnost. www.wolfgangseer-advent.at

„Srce mi je ispunjeno radošću i veseljem ... to je pravo božićno vrijeme!“ IZVADAK IZ BOŽIĆNE PJESME THEODORA STORMA

7


Grazu

Zima u Grazu

Advent i Nova godina u prijestolnici kulinarskog užitka – Grazu

sajmovi u povijesnom centru Graza otvaraju svoja vrata. Advent se u Grazu predstavlja kao peto godišnje doba jer se u to vrijeme grad uređuje kako bi se svojim gostima predstavio u punom sjaju. Dvanaest adventskih i božićnih sajmova – svi dostupni ugodnom šetnjom centrom grada... Uzduž cijelog starog grada od petka, 22. studenog, pa sve do ponedjeljka, 24. prosinca 2013. dvanaest prekrasno uređenih adventskih i božićnih sajmova pozivaju na uživanje u božićnoj čaroliji – a svi su dostupni pješice. Donosimo kratak pregled: Vrhunac ovogodišnjeg adventa ponovno pruža božićni sajam „Aufsteirern“ na Schlossbergu, koji će ove godine po prvi puta biti otvoren svakog vikenda od petka do nedjelje. Uspinjačom Schlossbergbahn dospijevamo u središte zbivanja. U idiličnoj atmosferi predstavljaju se božićni i drugi umjetnički proizvodi starih zanata.Ljubitelje pravih umjetničkih rukotvorina privući će i omiljeni sajam rukotvorina na trgu Mehlplatz. Ovdje se izlažu probrana umjetnička djela – i to u specifično dizajniranim adventskim

8

kolibama. I sajam starih zanata na trgu Färberplatz skriveni je tip za ljubitelje stilističkih božićnih ukrasa i unikatnih ideja za poklone. Božićni sajam na glavnom gradskom trgu omamljuje simfonijom mirisa svih mogućih kulinarskih poslastica koje očaravaju i dušu i tijelo posjetitelja. Vrhunac sajma između ostalog je paviljon anđeoskih igara, mjesto različitih događanja i prigodnih nastupa. A nikako ne smije nedostajati ni dječji vrtuljak na trgu ispred gradske vijećnice. Njezina se fasada inače navečer pretvara u ogroman adventski kalendar.Dobrotvorni adventski sajam na trgu Am Eisernen Tor i 2013. god. se održava pod motom „uz kuhano vino činimo dobra djela“, a prihod od njegove prodaje odlazi u humanitarne svrhe.

Naša vikend-ponuda (pet.-ned.): – 2 noćenja u dvokrevetnoj sobi – 1 adventski obilazak pod stručnim vodstvom plus dodatne hotelske uslugeod Euro 78 po osobi u dvokrevetnoj sobi u hotelu 3*od Euro 112 po osobi u dvokrevetnoj sobi u hotelu 4*Informacije Informacije & rezervacije: T +43 316 8075-10, F +43 316 8075-15 packages@graztourismus.at

Graz Tourismus T +43 316 8075-0, F +43 316 8075-15 info@graztourismus.at, www.graztourismus.at

www.adventingraz.at www.weekend.graz.at

Foto: Graz Tourismus/Harry Schiffer;

Tradicionalno, tjedan dana prije prve adventske nedjelje i ove godine božićni

Ledene jaslice – dojmljivo ali na žalost prolazno umjetničko djelo u dvorištu pokrajinskog parlamenta


Salzburg

Salzburg

Umjetnost, kultura i skijaška zabava

Svjetska pozornica Kad baroknu kulisu Mozartova grada pospe nježni bijeli pršić, započinje idilična zimska bajka. Poznate znamenitosti, tradicionalni božićni sajmovi, adventski koncerti i vrhunska skijališta privlače posjetitelje iz cijeloga svijeta. Tradicija koja još uvijek živi

Početkom prosinca divlje spodobe zaposjedaju staru gradsku jezgru Salzburga. Krampusi i demoni, raščupana čudovišta s đavoljim njuškama ponekog će prolaznika dobrano uplašiti svojim glasnim povicima, lupanjem i zvonjavom.

Foto: Tourismus Salzburg

Advent u Salzburgu

Još jednu atrakciju predstavljaju prekrasni adventski i božićni sajmovi. Ispred gradske katedrale miješaju se čarobni mirisi i božanstveni tonovi. Tradicionalna umjetnost zanata razotkriva svoje čari, a miris prženih badema, jabuka, tamjana i vrućih marona stvara čarobnu mirisnu kulisu. Obiteljima s malom djecom posebno je draga Hellbrunska adventska čarolija, gdje djeca mogu uživati u jahanju ponija, pečenju kobasica na logorskoj vatri i maženju životinja u malom zoološkom vrtu.

Tiha noć, sveta noć

Ova vjerojatno najpoznatija božićna pjesma na svijetu svoje podrijetlo vuče upravo iz Salzburga. Živopisna kapelica „Tiha noć“ u Oberndorfu podsjeća na njezine tvorce Franza Xavera Grubera (skladatelja) i Josefa Mohra (tekstopisca). Ovdje je 1818. god. po prvi puta izvedena ova poznata misaona božićna pjesma. U međuvremenu je ona prepjevana na više od 200 jezika diljem svijeta.

Naša ponuda Salzburg Card Package

Ski Shuttle

Salzburg Card Package već od Euro 109

besplatan prijevoz skijaškim autobusom na skijališta Flachau/ ski amadé, najveće austrijsko skijaško udruženje. Svakodnevno od 21.12.2013. do 9.3.2014.

2 noćenja s buffet doručkom i 48-satno korištenje Salzburg Card vrijednosne kartice, koja omogućuje besplatan obilazak svih znamenitosti kao i besplatno korištenje javnog gradskog prijevoza.

Vrhunci kulturne sezone: – Povijesni salzburški božićni sajam – (21.11. – 26.12.2013.) – Hellbrunnska adventska čarolija – (21.11. – 24.12.2013.): – Salzburški adventski napjevi (29.11. – 15.12.2013.): – Promenada krampusa u četvrti Gnigl (30.11.2013.) – Mozartov tjedan (23.1. – 02.02.2014.)

Informacije & rezervacije: Tourismus Salzburg GmbH Auerspergstr. 6, 5020 Salzburg T +43 662-88987 0, F +43-662-88987-32 tourist@salzburg.info, www.salzburg.info

9


Fotos: Österreich Werbung/Peter Burgstaller

Odmor je vrijeme za obitelj

U austrijskim skijaškim regijama odmor ujedno znači i sretne trenutke s obitelji. U ponudi se nalaze raznovrsni doživljaji i za djecu i za roditelje.

10


Zimski užitak ima mnoga lica. Pritom se na snijegu osjeća mladenačka poletnost.

O

biteljski odmor bez opterećenja. Već se pri doručku osjećate bliži vašoj obitelji. Čak i kada djeca jedva čekaju da se popnu na skijaške staze. Nije ni čudo, austrijske su skijaške regije optimalno prilagođene potrebama i željama obitelji s raznolikim ponudama: šarmantni i vrhunski obrazovani učitelji skijanja, blage padine, valovite staze, sela za igru u snijegu. Pritom svatko pronađe vrijeme i prostor za sebe kako bi svjesno preispitali sami sebe i jednostavno se prepustili. Na skrovitom mjestašcu izvan skijaških staza možete uživati u blagoj strani zime, napuniti baterije i nakon toga se opet brzim tempom spustiti stazom. Prilikom navraćanja u skijašku kolibu osjetit ćete autentičnu radost življenja domaćih stanovnika. Osim toga uživat ćete u prekrasnoj panorami, visokim i granitno sivim planinama okrunjenim blistavo bijelim pokrivačima od snijega i ledenjacima. Navečer se već veselite tome što ćete opet vidjeti djecu, čije oči sjaje jer su proveli uzbudljivo popodne. No obiteljski dan još uvijek nije završio, očekuje vas još uzbudljivih doživljaja: noćno sanjkanje, kupanje u zatvorenim bazenima, terme, opuštajuća večera u dolini. Kada nakon svega toga prije spavanja osjetite radost svoje djece i sjetite se svojih sretnih trenutaka, postanete svjesni: sretan odmor znači i sretnu obitelj. To je jedan vrlo intenzivan osjećaj sreće koji će još dugo ostati prisutan, čak i kada se vratite u svakodnevicu.

Online www.austria.info

Ovdje možete pronaći brojne informacije i savjete za zimski odmor s cijelom obitelj.

11


Info: Obiteljska skijališta

Mnoge skijaške regije specijalizirale su se za obitelji. Nude savršenu mješavinu aktivnosti, avantura, zabave, skrbi za djecu i opuštanja za roditelje.

NASSFELD, KORUŠKA

U Nassfeldu je i Sunce kod kuće. Posjetitelje očekuje fantastična zabava na skijanju sa 110 kilometara najbolje pripremljenih raznolikih skijaških staza, najduljom stazom osvijetljenom mlaznim svjetlom u Alpama (više od 2 km), 8 km dugim dolinskim spustom, „freeride“ područjem i snježnim parkom. Pogon: Planirano i nakon Uskrsa, velika sigurnost snježnog pokrivača. 700 m do 2.500 m. Svake subote je organizirano noćno skijanje. www.nassfeld.at SERFAUS-FISS-LADIS, TIROL

Čarobna zimska idila, blage padine za skijanje, 150 kilometara staza. Najprikladnije za obiteljsko skijaško zadovoljstvo. Tjedno se organiziraju dječje priredbe kao i sanjkališta za cijelu obitelj. Škole skijanja nude nastavu uz igru za djecu od 3 godine. Za djecu od 4 godine u ponudi se nalaze cjelodnevni dječji tečajevi. 800 m do 1.900 m. Pogon: Planirano i nakon Uskrsa. Noćno skijanje više puta tjedno. www.hochkoenig.at

FILZMOOS, SALZBURG

Filzmoos, usred sportske regije Ski amadé, pregledno je obiteljsko skijalište s mnogo mjesta na skijaškim stazama i malim redovima kod žičara. To je idilično mjesto za zimske sportove, nije jedan od turbulentnih skijaških centara. Nudi brojne mogućnosti za lijepe doživljaje izvan skijaških staza: zimsko planinarenje, sanjkanje, vožnje balonom, vožnje saonicama s konjskom zapregom, nordijsko trčanje. 1.057 m do 1.600 m. Pogon: Do Uskrsa. Noćno skijanje moguće jednom tjedno tijekom praznika. www.filzmoos.at

BRANDNERTAL, VORARLBERG

Ljubitelji prirode ovdje će doći na svoje – i to s cijelom obitelji. Mirno područje, 55 kilometara pripremljenih staza, zabavni park, dvije škole skijanja i dječja zemlja usred sela. Gostima se ovdje nude raznoliki doživljaji s 90 kilometara označenih staza za zimsko planinarenje i planinarenje snježnim krpljama, 42 kilometara utisnutih loipi za nordijsko trčanje, sanjkališta, vožnje saonicama s psećom zapregom, streličarstvo, jahanje i tenis. Ovdje je sve prilagođeno obiteljima. 890 m do 2.000 m. Pogon: Planirano do Uskrsa. www.brandnertal.at

12

Fotos: STVB Hochkönig; www.serfaus-fiss-ladis.at; Österreich Werbung/J. Mallaun

HOCHKÖNIG, SALZBURG

Top skijalište za obitelji s djecom u Tirolu: šarmantni obiteljski hoteli, ugledne dječje škole s velikim, odvojenim površinama – dječji zasnježeni planinski pašnjak i Murmlipark Serfaus, dječja zemlja Fiss-Ladis, zoološki vrt, indijansko selo i 70 žičara. Ovdje i freestylere i snowboardere u zabavnim parkovima očekuju fantastični doživljaji. 1.200m (Ladis) do 2.828 m nadmorske visine. Pogon: Do sredine/kraja travnja. Moguće noćno skijanje. www.serfaus-fiss-ladis.at


PUNI ŽIVOTNE RADOSTI

RIESNERALM, ŠTAJERSKA

Riesneralm u Donnersbachwaldu snježni je raj za cijelu obitelj. S najnovijim visinskim skijalištem ukupno ima 30 kilometara staza. Za djecu u ponudi stoji prva međusobno povezana mreža skijališta u Austriji s ukupno 5 žičara i vrhunskom školom skijanja. 973 m do 1.850 m. Pogon: Planirano do Uskrsa. Tjedno se organiziraju noćne ture. www.riesneralm.at

ALPBACHTAL – WILDSCHÖNAU, TIROL

Fotos: Tourismusinformation Wildschönau; Oberösterreich Tourismus/Erber; Österreich Werbung/Peter Burgstaller

Udruživanjem dva tirolska skijališta Alpbachtal i Wildschönau nastao je pravi skijaški dragulj s 45 kilometara staza s osiguranim količinama snijega, 47 modernih žičara, 2 odlične staze za noćno skijanje, 2 snježna parka. Skijalište je osim toga optimalno i za obitelji – dječji centar, izvrsne škole skijanja, staze i liftovi za djecu. U ponudi su i brojni doživljaji osim skijanja, kao što je sanjkanje u prirodi ili skijaške ture. 936 m do 2.025 m. Pogon: Do tjedan dana nakon Uskrsa. Noćno skijanje: Moguće više dana u tjednu. www.alpbachtal.at, www.wildschoenau.com

Doživljaja ima napretek, no najvažnije je vrijeme koje provodite zajedno, koje prema mom mišljenju, često izostaje u svakodnevnom životu. Ovdje je nekako mnogo jednostavnije uzeti si vrijeme za sebe i svjesno reći: Sada idemo jesti, sada ćemo na podulju večernju šetnju s djecom. Sve to bismo trebali i inače mnogo češće raditi.

Rasmus, 46, Odense

GÖSTLING-HOCHKAR, DONJA AUSTRIJA PYHRN-PRIEL, GORNJA AUSTRIJA

Očaravajući skijaški krajolik za početnike, vješte skijaše, skijaše po dubokom snijegu kao i za djecu. Staza svjetskog kupa ima maksimalni pad od 60 posto – što je sportski izazov. Najbrža uspinjača u Europi goste u najkraćem vremenu dovodi na 1.400 metara nadmorske visine. Kod malih skijaša vrlo je omiljen Sunny Kids Park. 600 m do 2.000 m (Hinterstoder). Pogon: Planirano do početka/sredine travnja. www.urlaubsregion-pyhrn-priel.at

Najveće skijalište s najviše osiguranih količina snijega u donjoaustrijskom podnožju Alpi, idealno je za sportske obitelji. Na raspolaganju je 9 modernih žičara i 19 kilometara staza. Za stalnu zabavu na snijegu pobrinut će se: staze za zimsko planinarenje, loipe za nordijsko trčanje ili ture na snježnim krpljama pod mjesečinom. 1.400 m (Lassing) do 1.880. Pogon: Planirano do Uskrsa. www.goestling-hochkar.at, www.hochkar.at

13


Mölltaler Gletscher

Produženi „Mölli“

Obiteljska akcija: Djeca do 6 g. gratis, do 18 g. uz 50% popusta

Ledenjak Mölltaler (koji od jeseni 2011. god. nudi 71 km skijaških staza i 16 km varijantnih spusteva) i Ankogel (35 km staza) dva su najviša skijališta u Koruškoj koja jamče maksimalni snježni užitak za sve generacije bez čekanja u redovima. Oni najmlađi će uživati u dječjoj školi skijanja u carstvu pingvina Boboa uz dječje vučnice na padinama Ankogela. U skijaškoj školi „Ski & Board Academy Mölltal“ i oni veći će bez problema savladati tehniku skijanja. Savršeni poligoni za nasljednike „Herminatora“ nalaze se na dolinskim spustevima: Na sedam kilometara dugom dolinskom

14

spustu prema Mallnitzu na Ankogelu (visinska razlika 1.349 m) te jednako dugačkom, najvišem FIS-spustu Koruške na ledenjaku Mölltaler, na kojima će vam propjevati i srce i gležnjevi. Informacije & rezervacije: Mölltaler Gletscherbahnen Innerfragant 46, A – 9831 Flattach T +43 4785 8110 0, info@gletscher.co.at www.gletscher.co.at

Naša ponuda Obiteljska paušala na ledenjaku Mölltaler 7 noćenja uklj. 6-dnevnu skijašku kartu Ski-Hit – u hotelu**** s polupansionom od Euro 873 po osobi – u pansionu*** s polupansionom od Euro 629 po osobi – privatnom smještaju s doručkom od Euro 436 po osobi Dječji popust za mlađe od 18 godina

Fotos: schultz-ski.at 2013

Akcija „Dječja tarifa do 18 godina“ na ledenjaku Mölltaler prošlih je zima s oduševljenjem prihvaćena među velikim i malim ljubiteljima skijanja. Zimske sezone 2013. – 2014. zabava ide u produžetke. Bilo za školarce, srednjoškolce ili one koji su već na putu prema studentskom životu: Svi koji mogu dokazati da još nisu navršili 18 godina uživaju u dječjoj tarifi. Za mališane mlađe od šest godina skijaška je zabava na jedinom koruškom ledenjačkom skijalištu ionako besplatna.

Doživljaj 3000 na ledenjaku Mölltaler


Ski Optimal Hochzillertal

Ski optimal

Garantirani snijeg i skijanje sve do kraja travnja

Fotos: schultz-ski.at 2013

Hochzillertal – Kaltenbach Skijanje na mitskom Zillertalu uz vrhunski chillout faktor: Nepregledni kilometri skijaških staza koje nudi Ski-optimal Hochzillertal Kaltenbach predstavljaju non plus ultra sunčanog skijanja. Žičare i vučnice su u pogonu svakodnevno od 7.30 do 17.00 sati. I osam kilometara duga zlatna pista Stephana Eberhartera te sa svojih jedanaest kilometara najduži snježni dolinski spust s Öfelerjocha u vrhunskoj su formi sve do zatvaranja sezone. Boarderi uživaju na Big Air-u u zabavnim i snježnim parkovima, na freeridepodručjima i uzbudljivim hupserima. A predah od skijanja osunčanim stazama pružaju sunčane terase skijaških koliba. Legendarna koliba Wedelhütte na 2.350 metara i najvišoj točki skijališta istinsko je utočište užitka: Razlozi tome su vrhunska usluga u gurmanskom restoranu Premium-Lounge te probrana vina iz najvišeg vinskog podruma Tirola. Samo nekoliko kilometara dalje niz skijalište nalazi se Kristallhütte koja je već nekoliko puta u nizu okrunjena titulom „najbolja koliba na svijetu“. Slasna kuhinja i noćenje u jednom od osam panoramskih apartmana zaslužili su predikat „osobita preporuka“ koji se samo potvrđuje nakon opuštanja u Day

Spa s otvorenim kaminom, whirlpoolom i grijanim vodenim krevetima. Tišina planina, panoramska vanjska sauna i čaša vina uz kamin pozivaju goste na ugodno i toplo maženje visoko u planinama. Wedelhütte i Kristallhütte postale su simbolom autentičnog, a istovremeno suvremenog alpskog odmora vrhunske kvalitete. Umjesto šlagera i narodne glazbe, ovdje se izvode koncerti klasične glazbe, ali nastupaju i suvremeni DJ-evi, održavaju se Jazz večeri i degustacije šampanjca. Osam panoramskih dvokrevetnih apartmana nude noćenje na razini četiri zvjezdice.

Naša ponuda Obiteljski tjedni Uključeni sadržaji za 2 odraslih i 2 djece do 14 g.): 7 noćenja u pansionu, 6-dnevna Zillertal Super-ski karta uklj. skijanje na ledenjaku, korištenje svih autobusa i vlakova poduzeća Zillertaler Verkehrsbetriebe – Obiteljska cijena: od Euro 1.379

Informacije & rezervacije: Ski optimal Hochzillertal – Kaltenbach T +43 5283 2800, info@ski-optimal.at www.ski-optimal.at

15


Skizentrum Hochpustertal – Sillian

Skijaška zabava u srcu Dolomita, na sunčanoj južnoj strani Alpa

Skijaški centar Hochpustertal austrijsko je „dijete sunca“ na granici Južnog Tirola. Od 7. prosinca 2013. pa sve do 30. ožujka 2014. možete se opustiti uz dvostruko zajamčeni snježni pokrivač sve do doline. Već je odlična visinska pozicija (1.100 – 2.400 m) s južne strane planina Hohe Tauern uz zaštitu maestralnih vrhova viših od 3.000 m između Großglocknera und Großvenedigera sa sjeverne dovoljna garancija za velike količine prirodnog snijega. Uz to se za stalan bijeli ogrtač svih 55 kilometara raznolikih staza brinu i snježni topovi koji omogućuju umjetno zasnježivanje sve do doline. Čak i dva „maxi-dolinska spusta“ prema Sillianu (11 km) i Außervillgratenu (9 km) sve do proljeća su u vrhunskoj formi. Stajanja u redu na vučnicama ili masovnih gužvi na skijalištima nema cijele zime jer su i do sada kapaciteti naših žičara i vučnica dvostruko nadmašivali kapacitete smještajnih jedinica u Sillianu. A oni su dodatno poboljšani otvaranjem nove „visokobrzinske“ sjedežnice sa šest grijanih sjedala zaštićenih od vremenskih utjecaja. Ljubitelji dubokoga snijega i slobodnog skijanja znaju cijeniti goleme količine prirodnog snijega na

16

gotovo beskonačnim padinama u zaleđu. Freestyleri će pak svoju adrenalinsku dozu pronaći u ski i snowboard parku „Yellow-Snow“. A jedinstvenu ponudu zaokružuje jedinstvena skijaška karta SKI HIT, ulaznica u svijet svih 398 kilometara skijaških staza na 8 skijališta Istočnog Tirola. Budući da i ovdje vrijedi dječja tarifa s 50% popusta za mlađe od 18 godina, ova je skijaška karta osobito primamljiva obiteljima. Skizentrum Hochpustertal – Sillian T +43 4842 6011, info@hochpustertal-ski.at www.hochpustertal-ski.at

Naša ponuda Ekskluzivno: Smještaj na skijalištu! Dašak ekskluzivnog odmora direktno uz skijalište Dolomiten Residenz**** Sporthotel Sillian.

SKI-AKTIV-PAUŠALA – 7 noćenja uklj. gurmanski pansion – korištenje wellness-rezidencije veličine 3.000 m² – 6-dnevna SKI HIT skijaška karta od Euro 849 / osoba u dvokrevetnim sobama (rezervacije 07.12.2013. – 30.03.2014.) „Informacije & rezervacije: Dolomiten Residenz**** Sporthotel Sillian T +43 4842 6011, info@sporthotel-sillian.at www.sporthotel-sillian.at

Fotos: Hochpustertaler Bergbahnen; Dolomiten Residenz

Ski Hochpustertal – Sillian

Skijaški centar Sillian posebno zadivljuje svojom prostranošću i vrhunski pripremljenim stazama.


Grossglockner Resort Kals – Matrei

Top za obitelji

Fotos: schultz-ski.at 2013

Odmor na skijaškoj stazi u Großglockner Skiresortu Kals-Matrei

Prema ocjenama njemačkog autokluba ADAC i revije Skiresort International ovo je jedno od top deset najboljih skijaških odmorišta na svijetu. Ocjena stranice skigebietetest.de: „odlično za obitelji“ i „odlično za iskusne skijaše“: Großglockner Resort Kals-Matrei već je višestruko odlikovan te je uz 110 kilometara skijaških staza najveće skijalište Istočnog Tirola. Austrijska udruga potrošača dodijelila mu je prvo mjesto za najpovoljniji odnos cijene i kvalitete za obitelji. Gault Millau svojim je prestižnim odlikovanjem 2013. god. okrunio planinski restoran Adler Lounge na vrhu Cimaross. Legendarni su eventi i noćenja u apartmanima s panoramskim pogledom na Großglockner i 60 drugih vrhova viših od 3000 metara, dizajniranim u kombinaciji modernog i tradicionalnog alpskog stila. Dolinski spust koji vodi s Cimarossa do Matreia je s 11,3 kilometara najduži spust Istočnog Tirola. Među skijašima-frikovima posebno su omiljeni „crni appetizeri“ Blauspitzabfahrt i varijantni spust Goldriedsee. 90 posto staza, uključujući tri dolinska spusta, prema potrebi moguće je i dodatno zasniježiti. Novi Gradonna****S Mountain

Resort Châlets & Hotel, otvoren u prosincu 2012. god., posvećen je održivosti i vrhunskoj kvaliteti. Nalazi se uz sami spust prema Kalsu, na 1.350 metara nadmorske visine. Hotel s četiri zvjezdice superior­-razine sa spa područjem većim od 3.000 m2 i 42 planinske kućice za odmor, opremljene vlastitim malim, ali luksuznim wellness područjima, sve su izgrađene drvnim stilom gradnje. Resort je u potpunosti oslobođen automobilskog prometa, a za vozila svih gostiju su rezervirana mjesta u podzemnoj garaži. Info Büro 9981 Kals am Grossglockner T + 43 4876 82330, www.gg-resort.at

Naša ponuda Gradonna****S Mountain Resort Châlets & Hotel npr. 07.12. – 26.12.2013. & 04.01. – 01.02.2014. u dvokrevetnoj ili obiteljskoj sobi „klasik“, obloženoj blagotvornim oblogama od tikovine i opremljenoj relax-zonom, s panoramskim pogledom – uklj. pansionsku ponudu s poslasticama Istočnog Tirola – uklj. preko 3000m² wellness & spa područja – Ski in / Ski out – boravak direktno na skijaškoj stazi od Euro 129,00 po osobi & noći – popust za djecu do 18 godina! – bonus za ranu rezervaciju do 30.09.2013! Informacije & rezervacije: Gradonna****S Mountain Resort Châlets & Hotel, A-9981 Kals, T+43 4876 82000 info@gradonna.at, www.gradonna.at

17


Murau-Kreischberg

Idemo na snijeg

Regija Murau-Kreischberg ubrzat će srce svakom skijašu pruža neponovljiv skijaški užitak.Naša skijališta obiteljima pružaju savršene uvjete.Regija Murau-Kreischberg uz odličnu mrežu staza za skijaško trčanje svih stupnjeva težine predstavlja raj i za dugoprugaše. Naše smještajne jedinice se odlikuju ugodnom atmosferom. Pritom Vas očekuje raznolik izbor smještaja (hoteli, privatni smještaj, pansioni i kuće za odmor, kampovi).Doživite bezgraničan zimski užitak regije Murau-Kreischberg! Informacije & rezervacije: Tourismusverband Murau-Kreischberg Liechtensteinstraße 3-5, 8850 Murau T +43 3532 2720, tourismus@murau.at www.murau-kreischberg.at

Uz vrhunski opremljen zabavni park Kreischberg nudi i vrhunske uvjete za skijaše početnike. Odlične škole skijanja omogućuju početnicima da ostave svoje prve tragove na snijegu i usavrše svoju tehniku skijanja!Skijalište Frauenalpe (1997 m) očarava 100% prirodnim snijegom te na taj način

18

Osnovni sastojci kategorija smještaja, broj noćenja, hrana Vrhunska ponuda za početak sezone i sunčano skijanje!(ponuda vrijedi od 30.11. do 20.12.2013. i od 17. – 30.03.2014.): Kreischberg – Weekend: 3-dnevna skijaška karta, 2-dnevni smještaj od Euro 165 po osobi Kreischberg Week – tjedni paket: 6-dnevna skijaška karta, 5-dnevni smještaj od Euro 315 po osobi

DOLAZAK: Zagreb-Graz-Murau

Gratis skijaška karta za djecu do 15 godina (u pratnji jednog roditelja)!

Fotos: Tom Lamm, Ikarus

Idemo na snijeg – Hura! Vaše skijaško srce počinje ludo udarati Već pri samoj pomisli na savršeno pripremljene staze? Zimska idila je nadohvat ruke – regija Murau-Kreischberg čeka na Vas!Naše skijaške planine, Kreischberg i Frauenalpe, svakome pružaju skijaški užitak. Kreischberg (2050 m) slovi kao raj za slobodne skijaše i boardere. Novost u 2013. godini predstavlja nova žičara s gondolama za 10 ljudi, dugačka 2,1 km, koja će vas podići s 1600 na 2050 metara nadmorske visine. S 46 kilometara spusteva i širokih staza, 15 žičara i ski-liftova, vrhunskom tubing-arenom, trampolinom i stalnom trkaćom stazom Kreischberg ima sve što skijaško srce može poželjeti.

Široke staze i panorama koja oduzima dah, skijanje na Kreischbergu čine vrhunskim užitkom.


Gastein – Ski amadé

Zima u Gasteinu

Uzbudljiv, a istovremeno opuštajući – pogled na planine Gasteina.

Fascinira i oživljava!

Fotos: Gasteinertal Tourismus

Bočno se uzdižu strme stijene. Stigli smo. Priroda je spektakularna, oduzima dah. Na putovanju kroz dolinu Gasteinertal prolazimo kroz tri naselja – tako različita i jedinstvena: Bad Gastein, Bad Hofgastein i Dorfgastein.Započinje prvi dan odmora i što je na programu? Naravno – ski­ janje! Želimo se popeti što prije kako bismo bili prvi koji će svoje tragove ostaviti na više od 220 kilometara vrhunskih skijaških staza. Snijeg je odličan, prhak i mekan. Supruga je ostala na toplom jer baš i ne voli puno skijati. Ali zato postoji dovoljno alternativa. Ona će ići u šetnju snježnim krpljama, to joj se dopada. Ili možda na skijaško trčanje.Obitelj se ponovno susreće kasno poslijepodne u termama. Odluka nije laka, Alpentherme ili Felsentherme? Obje su odlične. Pravi je užitak umorne mišiće opustiti u ljekovitoj termalnoj vodi. Boravak u sauni – a danas je na programu onaj s medom – do kraja nam grije kosti.Odlično je što i hotel ima vlastito termalno i wellness područje. Njega valja isprobati idućeg dana.Gastein – u središtu događanja uz Ski amadé. Ski amadé je odličan

za sve one koji se ne mogu zasititi beskonačnih spusteva, ugodnih skijaških koliba, povoljnih paušalnih ponuda i jedinstvenog osjećaja bivanja u središtu događanja. Svaka od pet skijaških regija u sklopu Ski amadè već je sama po sebi izvrsna. Međutim, sve zajedno čine Ski amade i na 760 km skijaških staza pružaju samo njemu svojstvenu dodatnu vrijednost. Sa samo jednom skijaškom kartom nalazite se u središtu događanja! Nigdje drugdje u Alpama nećete pronaći toliko bogatstvo ponude sjedinjeno na tako malom prostoru. www.skiamade.com

Naša ponuda Tjedan skijanja & termi 21.12.2013., 05.01.– 02.02.2014. te od 15.03. – 01.05.2014. 7 noćenja s doručkom u odabranoj kategoriji uz 6-dnevnu skijašku kartu Ski amadé te 1 x ulaz u Alpen Therme i Felsentherme od Euro 422,50 u polupansionu*** od Euro 506,50 u pansionu za odmor, bez uključene hrane (2 osobe) od Euro 415,50

DOLAZAK: Zagreb-Villach-Gastein

Informacije & rezervacije: Gastein Tourismus T +43 6432 3393-0, F +43 6432 3393-120, info@gastein.com, www.gastein.com

19


ARLBERG

Kolijevka alpskog skijanja

Lech, Zürs, Stuben, St. Christoph i St. Anton – Arlberg je sa svojih pet naselja u

prvom redu sinonim za jednu od najboljih skijaških regija na svijetu! Ovdje se svake godine susreću ljubitelji zimskih sportova i snježni frikovi, planinari, šetači na snježnim krpljama i skijaški trkači iz cijeloga svijeta. Oni znaju zašto dolaze baš ovdje: 340 kilometara označenih skijaških staza, 200 kilometara spusteva prekrivenih dubokim snijegom, 94 žičare i vučnice, prosječna visina snijega od sedam metara između studenog i svibnja te pouzdana garancija sunčanog vremena – sve to govori samo za sebe. Perfekcija skijaškog užitka

20

Arlberg predstavlja drugu domovinu svima opčinjenima fascinacijom zime u Alpama. Nijedan drugi okoliš u Alpama nije toliko raznolik, toliko izazovan, a istovremeno tako primamljiv. Uređeni spustevi za skijaše svih stupnjeva znanja, netaknute padine posute dubokim pršićem ili široka nepripitomljena prostranstva – ovdje možete skijati od jutra do mraka bez da se dvaput spustite istom padinom. Slobodni skijaši i snowboarderi susrest će se u zabavnom parku na Rendlu. Strme padine Schindlerkara u St. Antonu, Albona u Stubenu, Zürsertäli u Zürsu ili poznati Schlegelkopf u Lechu očarat će čak i one koji su odrasli na

skijama. Svima koji žele u potpunosti doživjeti zabavu preporučuje se da sa sobom povedu iskusne lokalne vodiče koji točno znaju kada su savršeni uvjeti na kojemu spustu. U svim tim svjetski poznatim spustevima i stazama i još mnogo čemu drugome gosti mogu uživati sa samo jednom jedinstvenom skijaškom kartom. Arlberg-Liftpass garancija je neponovljive skijaške zabave u svih pet naselja Arlberga. A maksimalnu fleksibilnost svim ljubiteljima zimskih sportova pružaju i besplatni skijaški autobusi. Savršen zimski užitak!

Foto: Arlberg/Mallaun

Arlberg

94 žičare i vučnice, 340 km skijaških staza i 200 spusteva s dubokim snijegom.


ARLBERG

Lech, Zürs, Stuben, St.Christoph, St. Anton Lech Zürs am Arlberg Destinacija zimskih sportova koju odlikuju ekskluzivnost, autentično gostoprimstvo, sportska strast i međunarodna otvorenost, a koja unatoč svemu uspijeva zadržati svoj svjetski poznati planinsko selski karakter. Zimski sportaši iz cijeloga svijeta dolaze u ovaj između 1450 i 2450 metara visine smješteni El Dorado koji se ubraja u odabrani krug „Best of the Alps“ destinacija. Poznat po svojim veličanstvenim skijaškim stazama i rutama, šarmantnom ambijentu i izvrsnoj gastronomiji. Informacije & rezervacije: Lech Zürs Tourismus GmbH 6764 Lech am Arlberg, T +43 5583 2161, info@lech-zuers.at, www.lechzuers.com

Stuben am Arlberg Tradicijski i ugodan Stuben rodno je mjesto skijaškog pionira i osnivača prve škole skijanja u Arlbergu. Ovdje se slobodno skijanje (freeride) smatra jednako važnim kao i skrb za djecu. Skijanje u Stubenu ima dugu tradiciju. Priče o ovom mjestu i njegovim gostima sežu unatrag sve do rođenja alpskog skijanja, kada se na Albonagrat još uspinjalo pješice što je bilo izuzetno naporno. Informacije & rezervacije: Tourismusbüro Stuben 6762 Stuben am Arlberg, T +43 5582 777 399, info@stuben.at, www.stuben.com

St. Anton am Arlberg St. Anton am Arlberg kozmopolitsko je sastajalište međunarodne skijaške i freeride scene na Arlbergu koje osim gigantskih planinskih vrhova oduševljava srdačnim gostoprimstvom i tirolskom tradicijom. Regija St. Anton am Arlberg ubraja se u regije zimskih sportova s najviše osiguranih količina snijega u Alpama i pored gigantskih planinskih vrhova nudi sve pogodnosti jedne međunarodne odmorišne regije, koja je obilježena srdačnim gostoprimstvom i tirolskom tradicijom, ali također i međunarodnošću i širokogrudnošću. Informacije & rezervacije: Tourismusverband St. Anton 6580 St. Anton am Arlberg, T +43 5446 2269, info@stantonamarlberg.com www.stantonamarlberg.com

ATRAKTIVNA DOGAĐANJA 05. – 08. prosinca 2013 18. siječnja 2014 5. travanj 2014 10. – 13. travanj 2014 19. travanj 2014 27. travanj 2014

Snow & Safety konferencija, Zürs am Arlberg Bijeli prsten – utrka u Lech Zürsu am Arlberg Longboard Classic u Stubenu am Arlberg New Orleans meets Snow, St. Anton am Arlberg Bijeli zanos u St. Antonu am Arlberg Closing

Informacije & rezervacije: Arlberg Marketing GmbH, www.arlberg.net   21


Zima puna životne radosti

Austrijanci i njihova ljubav prema zimi – tu do izražaja dolazi mentalitet zemlje, njihova opuštenost, bezbrižno zabavljanje. Pritom se ne slavi samo ovaj visoko cijenjeni zimski sport, nego na neki način i svakodnevica.

Online www.austria.info

Ovdje možete pronaći brojne informacije i savjete za zimski odmor s cijelom obitelj.

22

Fotos: Österreich Werbung/Peter Burgstaller

Z

ima i Austrijanci – to je odnos pun ljubavi, mješavina nježne životne radosti i opuštenog raspoloženja. Nježan zato što zima smije biti ono što jest: tiha i snažna. Opušten zato što su Austrijanci posebno ponosni na zimski sport. Oduševljenje sportskim događajima ne poznaje granice dokle god su prisutni snijeg i strmine. Sportaši koji se bave zimskim sportovima gotovo su obožavani – i to već desetljećima. Prva skijaška superzvijezda bio je Toni Sailer iz Kitzbühela. 50ih je godina osvojio tri zlatne olimpijske medalje i sedam naslova svjetskog prvaka. Njegova popularnost prisutna je i današnjih dana. Da, Austrijanci su u srcima svi svjetski prvaci u zimskim sportovima. Njihova je kolektivna duša mogla odahnuti kada su jedne austrijske novine nakon skijaškog uspjeha objavile: „Šest Austrijanaca među prvih pet.“ U takvim fazama ovdašnji ljudi iskuse lijepu stranu života. „Slaviti treba sve po redu“, kažu često. Stoga se i sama svakodnevica (premda djelomice nesvjesno) slavi kao mala svečanost, bilo uz kavu u kafiću ili na turi snježnim krpljama po planinama. Upravo ta opuštenost koja krasi Austrijance, njihov smisao za odličnu zabavu i osjećaj životne radosti daju zimi onu ugodnu lakoću. U to se ubraja i samoironija s kojom ovdašanji ljudi pristupaju onim stvarima u kojima su kronično loši – između ostalog i nogometu. To potvrđuje i citat jednog austrijskog nogometnog trenera koji je rekao: „Danas smo trenirali našu snagu, zato smo već nakon 15 minuta bili gotovi.“ Šteta što se ovdje nogomet ne može igrati na snijegu.


Foto: Österreich Werbung/Peter Burgstaller

Čeznete za odmorom? Mi ćemo vas rado inspirirati. www.austria.info Ovdje ćete dobiti pregled – na službenoj stranici Austrije nalaze se opsežni podaci o zemlji i ljudima, kao i mnogi savjeti i zanimljivosti.

www.austria.info/facebook Postoji li nešto bolje od savjeta za odmor od ljudi koji su već bili na tim lokacijama (ili se upravo nalaze)? Posjetite nas na facebooku i pridružite nam se!

to.austria.info/iaustriamag Novo, svježe, interaktivno – čitajte časopise „dolazak“ o kulturi, ljetu i zimi s iAustria-Appom na vašem iPadu.

www.youtube.com/austria Ovdje vam predstavljamo video snimke naših odabranih atrakcija i posebnih preporuka.

apps.austria.info Savršeni pratitelji – iSki Austria, iAlps Austria i. iAustria Kultur za pametne telefone nude zanimljive i korisne informacije koje su uvijek uz vas.

Impresum Izdavač i nakladnik: Österreich Werbung, Margaretenstraße 1, 1040 Beč. Broj udruge: 075857630. Datum objave: Listopad 2013. Ne jamčimo za točnost podataka.

23

ÖW Winterbeileger Kroatien 2013-2014  

Katalog für Winterangebote auf Kroatisch