Page 1


Impressum | Imprint Herausgeber und für den Inhalt verantwortlich: Editor and responsible for the contents: Tourism board Attersee-Salzkammergut A-4864 Attersee am Attersee, Nußdorfer Straße 15 Tel. +43 (0)7666   7719-0 · www.attersee.at Photos: Christina Binder, Herbert Benedik, Johanna Kiebler, Christian Bethke, Johannes Resch, Gustav Klimt Foundation, OÖ-Tourismus/Hochhauser (u.a. Titelbild), Günther Lux – Union-Yacht-Club Attersee, Susanna Kiebler, Franz ­Hajek, Klaus Costa­dedoi – www.costadedoi.com, A ­ ngelika ­Neuhofer, Attersee Schifffahrt, OÖ-Tourismus/Erber, Margit ­Atzler, Christian Schirlbauer, Kuratorium Pfahlbauten ­Hendrik Pohl, OÖ Landes­museum, W. Eichhorn, Andreas Hagara, Stephanie Schwarzenlander, Errichtungs- und Erhaltungsverein A ­ ttersee Klettersteig Mahdlgupf, Gert Schmidleitner/Sportconsult, Rosi Huber, TVB Attergau, Privatbesitz/personal proberty Satz und Layout /Composition and Layout: Buttinger Werbeagentur Übersetzung/Translation: Edith Drack Druck/Printing: NP Druck Gesellschaft m.b.H.


Kühles Nass in reinster Form genießen… Pure water – pure bliss


Der Attersee ist mit einer Fläche von 46,2 km² der größte Binnensee Österreichs. An seiner tiefsten Stelle misst er 171 m. Die Länge beträgt ca. 20 km und die Breite ca. 3 km. Im Süden wird der See von den steilen Felswänden des ­Höllengebirges und des Schafberges begrenzt, im Norden erreichen die sanften Hügel des Alpenvorlandes die grünen Ufer des Binnensees. Im blaugrünen bis türkisen Wasser tummeln sich 26 heimische Fischarten in den kristallklaren Tiefen. Genießen Sie die vielfältigen Möglichkeiten, lassen Sie sich in jeder Hinsicht erfrischen. Körper, Geist und Seele – Wasser bereichert, Wasser ­animiert, Wasser inspiriert.

…und eintauchen ins Trinkwasser Dive into waters so clear you could drink them With a surface of 46.2 square kilometres, Lake ­Attersee is Austria’s largest lake situated ­entirely on Austrian territory. It is up to 171m deep, ­approximately 20 km long and 3 km wide. The steep rock faces of the Höllengebirge mountain range and the Schafberg mountain delimit the lake in the South, its verdant northern shores are characterised by the gently rolling alpine foothills. Its crystal-clear waters shimmer in all shades of emerald green to turquoise and are home to 26 fish varieties. Enjoy everything the lake can give you and let it refresh your body, mind and soul. Water is ­enriching, water is stimulating, water is inspiring.


Fascinating underwater world

Berauschende Unterwasserwelt


Tauchparadies Attersee Der Attersee zählt zu den bekanntesten und beliebtesten Tauchgebieten Österreichs mit Sichtweiten von bis zu 25 ­Metern. Eine Traumwelt, die darauf wartet, entdeckt zu werden. Anfänger kommen dabei genauso auf ihre ­Rechnung wie erfahrene Sporttaucher. Ab 2018 werden ­Taucherinnen und Taucher sich unter Wasser auch über das UNESCO-Welterbe der Prähistorischen Pfahlbauten informieren können. An drei Standorten wird es spannende Attraktionen zu diesem Thema geben. Nähere Informationen finden Sie in der Broschüre Tauch­ paradies Attersee und unter www.atterseediving.com.

Lake Attersee – an underwater adventure Lake Attersee is among the best known and most popular diving sites in Austria with a visibility of up to 25 metres. A dream world is waiting for you to discover its treasures. Both beginners and experienced scuba divers will adore ­diving here. From 2018 on, divers can learn under water about the prehistoric pile dwelling settlements listed as ­UNESCO world heritage sites. At three different locations, divers will find exciting attractions relating to this topic. For more information please refer to the brochure ­‘Tauchparadies Attersee’ and www.atterseediving.com.


Hart am Wind oder relaxt, segeln am Attersee entspannt.

Close to the wind or before the wind – it’s all plain sailing on Lake Attersee! www.attersee.at/wassersport

www.attersee.at/watersports


Der Segelsport hat am Attersee eine traditionsreiche Geschichte, liegt doch an seinen Ufern einer der ältesten Segelclubs Österreichs – der Union-Yacht-Club Attersee! Segeln mit dem Rosenwind – ein sportliches und gesellschaftliches Zusammensein! There is a long tradition of sailing on Lake Attersee. After all, one of Austria’s oldest yacht clubs was founded on its shore. Sailing with the Rosenwind (rose wind) – a sportive and social event!

Cheers!

Manöverschluck


Hiking with a twist

Wandern einmal anders


Es muss nicht immer „SEE“ sein! Ein farbenfrohes Naturspektakel bieten Flussschnorcheln in der Ager, eine geführte Gumpentauchtour oder „Wandern mit der Taucherbrille“ im Weissenbachtal. Für dieses Familien­abenteuer mit Wanderschuh und Flossen gibt es ein buchbares Package! Weitere Informationen finden Sie unter www.attersee.at/wandern-taucherbrille

There is more than the lake to discover! What about an eye-opening natural spectacle during a snorkelling outing in the Ager river, a guided diving tour in the pools of a mountain stream or hiking with a diving mask in the Weissenbach valley? Book our package to go on this family adventure with hiking boots and diving fins. For more information please go to www.attersee.at/hiking-divingmask


www.top-ausflugsziele.at www.top-ausflugsziele.at/en


Lautlos gleiten… Gliding silently...

Kajak-Tage am türkisblauen Attersee Lautlos durch das Wasser gleiten und die Landschaft genießen. Für Ihre Auszeit im Kajak am Attersee haben wir für Sie ein Angebot - weitere Informationen finden Sie unter www.attersee.at/kajaktage

Kayaking days on turquoise Lake Attersee Glide silently across the lake and enjoy the scenery. Take a break on a kayak on Lake Attersee – we have a special offer for you! For further information please go to www.attersee.at/kayakdays


Grenzenloses KlettervergnĂźgen

Unlimited climbing experience


Sich aus eigener Muskelkraft in luftige Höhen schwingen Klettern am Attersee – Klettersteig Mahdlgupf, Bouldern am Forstamt oder Trockentraining am Kletterturm – hier findet jeder seine passende Arena! Im Bergsteigerdorf Steinbach am Attersee sucht man zwar vergeblich nach einer Aufstiegshilfe wird aber dafür von den umliegenden Gipfeln aus mit einem atemberaubenden Blick auf den See belohnt. Nähere Informationen finden Sie auf: www.klettern-attersee.at oder www.bergsteigerdoerfer.at

Defy gravity and reach for the sky Climbing on Lake Attersee: via ferrata Mahdlgupf, ­bouldering at Forstamt or training on the climbing tower – there is something for everyone! You may not find a lift in the alpinists’ village Steinbach am Attersee, but your efforts will be rewarded with a ­breathtaking view from the summits across the lake.


„Natur schützen durch nützen“ „Natur erleben und begreifen“ www.naturpark-attersee-traunsee.at

„Aufbrechen, um bei mir anzukommen“ vom Hl. Josef begleitet. www.josefweg-salzkammergut.at

‘Protect nature by enjoying it‘ ‘Experience and understand nature’

‘Set out to find yourself’, hiking with Saint Joseph’s spiritual inspiration.

Wandern mit allen Sinnen Hiking with all your senses


Weitwanderweg Attersee-Attergau – Aufi.Owi.Umi

Salzkammergut BergeSeen Trail – Wandern von See zu See Der BergeSeen Trail – ein einzigartige Weitwanderweg – führt Sie im Salzkammergut von einem See zum nächsten. Auf 19 Tagesetappen mit 350 Wanderkilometer erwandern Sie Seeufer, Almenwiesen, Berge und Waldtäler. Weitere Informationen unter www.salzkammergut.at/trail

Salzkammergut BergeSeen Trail – Hiking from lake to lake This unique long distance trail takes you from one lake to the other. The 19 stages with approximately 350 hiking kilometers lead you to lake shores, alpine meadows, mountains and valley forests. For further information ­please refer to www.salzkammergut.at/trail

Umrunden Sie den Attersee am Weitwanderweg Attersee-Attergau. Eine Kombination mit dem Salzkammer­ gut BergeSeen Trail ist möglich. Für Abenteuer mit Wanderschuh und Rucksack bieten wir Ihnen ein fertig geschnürtes Paket an – weitere Informationen finden Sie unter www.attersee.at/weitwanderweg

Long-distance hiking trail Attersee-Attergau – Aufi.Owi.Umi Hike around Lake Attersee and the Attergau region on the long-distance hiking trail Attersee-Attergau. It is possible to combine it with the BergeSeen Trail. We have prepared an all-inclusive package for ­adventurers with hiking boots and backpack. For further information please go to www.attersee.at/long-distance-trail


Sportliche Herausforderung mit Aussicht... A challenge with a view...


…Glücksmomente garantiert

... endorphin release guaranteed

The road to happiness means burning leg muscles for some, birdsong for others.

Was für die Einen das Brennen der Waden ist für die ­Anderen das Zwitschern der Vögel! Aussichtsreiche Informationen finden Sie auf: www.attersee.at/mountainbiketouren


Treffsicher Hole-in-one


Golfpark Böhmerwald

GC Pfarrkirchen im Mühlviertel

GC St.Oswald-Freistadt GC SternGartl CELTIC GOLF COURSE-SCHÄRDING

GC Donau

E55

LINZ

E56 E552 Braunau

GC Sonnberg

GC Maria Theresia

Ried im Innkreis

GC Stärk Lins Ansfelden GC Wels

E552

E56

A8

Wels

GC Innviertel

E55

GC Attersee-Traunsee GC am Attersee-Westufer Attersee GC Weyregg

Vöcklabruck E60

E55

A1

GC Bergergut GC Kremstal GC Herzog Tassilo

E60

GC Traunsee-Kirchham

Ansfelden

E60

ROBINSON GC Ampflwang

GC Stärk-Linz Linzer GC Luftenberg GC Linz - St.Florian

Enns A1

Golfpark Metzenhof

Steyr

E57

Gmunden

A1 GC Am Mondsee

E55

Salzkammergut Golfclub

E57

GC Windischgarsten Pyhrn Priel

Bad Ischl A9

Golfen mit Ausblick Der Attersee und das Salzkammergut lassen den Golf­urlaub zu einem einmaligen Erlebnis werden. Abwechslungsreiche Fairways, gepflegte Greens und die malerische Kulisse der schönen Landschaft beflügeln beim Putten, Chippen und Schwingen. Nach einem erfolgreichen Spiel laden die Club-Restaurants zum Verweilen mit Ausblick ein.

Golfing with a view

Nähere Informationen: / Further information:

Lake Attersee and the Salzkammergut region make for a unique golfing holiday. Diverse fairways, well-groomed greens and the picturesque scenery motivate to put, chip and swing. After a successful round, the club restaurants invite the players to cool down and enjoy the view.

www.golfamattersee.at www.gcweyregg.at www.atterseegolf.at www.golfundseen.at


Hospitality under the Austrian flag

Unsere Gastgeber zeigen Flagge


Halten Sie Ausschau nach Ihrem gewĂźnschten Urlaubsdomizil! Unsere rund 230 Beherbergungsbetriebe aller Kategorien freuen sich auf Ihren Anruf!

On the lookout for a place to stay? 230 accommodation facilities of all categories are looking forward to your booking request! www.attersee.at/urlaubbuchen www.attersee7.at www.privaturlaub.at www.urlaubambauernhof.at


Harvesting ideas...

Die „Gedankenernte“ einfahren...


Seminartourismus am Attersee – Ideen durch Inspiration Vor der traumhaften Kulisse des tief türkisblauen Attersees fällt es leicht, den Alltag hinter sich zu lassen und den Blick auf das Wesentliche zu schärfen. Die Umgebung rund um den Attersee war schon immer „fruchtbarer“ Boden! Arbeiten wo andere Urlaub machen und den Spirit in Form von neuem Wissen und Ideen mit nach Hause nehmen. Rund um den See bieten zahlreiche Seminarhotels ­kompetente und professionelle Unterstützung bei ein- oder mehrtägigen Seminaren oder Tagungen. Wissensvermittlung mit Wohlfühlcharakter. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage unter info@attersee.at.

Seminars on Lake Attersee Sow inspiration to harvest ideas! With the turquoise waters of Lake Attersee in front of you, it is easy to leave routines behind and to focus on what really matters. The Attersee region has always been ‘fertile ground’. Work where others go on holiday and go home inspired with new knowledge and ideas. Around the lake, conference hotels provide qualified and professional support for one-day or longer ­seminars and conferences. Knowledge transfer in inspiring ­surroundings. We are looking forward to your inquiry info@attersee.at.


Sag „JA“ am Attersee Weddings on Lake Attersee www.attersee.at/hochzeit


Unsere 7 Kulinarium Restaurants am Attersee 7 culinary highlights on Lake Attersee Gasthaus Wachtberg Restaurant Bachtaverne Restaurant Langostinos Restaurant Bootshaus Aufhamer Stub´n 1er Beisl im Lexenhof Restaurant Bräu & Hotel Aichinger Nähere Informationen / further information: www.attersee.at/kulinarium


„Ich sehne mich hinaus wie noch nie...“

‘I long to be gone like never before’


Der Weltkünstler am Attersee „Ich sehne mich hinaus wie noch nie“ schreibt Gustav Klimt im August 1901 aus der Großstadt Wien an Emilie Flöge am Attersee. Der Attersee präsentiert sich heute als einzigartige Wirkungs­stätte des weltberühmten Jugendstilkünstlers Gustav Klimt, der seinen Sommer von 1900 bis 1916 regel­ mäßig in dieser Region verbrachte. Gemeinsam mit den verwandschaftlich verbundenen Familien Flöge und Paulick genoss Klimt die Sommerfrische abseits der Großstadt Wien. Auch in der historischen Villa Paulick in Seewalchen war er gerne zu Gast. Auf der ständigen Suche nach künstlerischer Inspiration entstand am Attersee der überwiegende Teil seiner rund 50 bekannten Landschaftsgemälde. Erleben auch Sie einen Hauch dieser Atmosphäre und erkunden Sie die Spuren des prominenten Urlaubsgastes bei einem Besuch im Klimt-Zentrum, einem Spaziergang am Klimt-Themenweg oder einer Schifffahrt am Attersee. Diesbezüglich bieten wir Ihnen ein buchbares Package an, weitere Informationen finden Sie unter: www.attersee.at/kultur-kulinarik-tage

A world-famous artist on Lake Attersee ‘I long to be gone like never before’ Gustav Klimt wrote from Vienna to Emilie Flöge on Lake Attersee in August 1901 expressing his longing for a holiday on Lake Attersee. Today, Lake Attersee presents itself as a unique place of inspiration for the world-famous art nouveau artist Gustav Klimt who regularly spent his summers here between 1900 and 1916. Together with his relatives and friends of the Flöge and Paulick families, Klimt enjoyed his summer sojourns far from the big city life in Vienna. He was also a regular at Villa Paulick in Seewalchen. Always in search of artistic ­inspiration, he created a major part of his 50 known landscapes here. A whiff of the atmosphere of those days still lingers. Follow his footsteps at the Gustav Klimt Center, on a walk along the artist trail or on a boat tour on the lake. Check out our Klimt Package at www.attersee.at/culture-culinary-days

Gustav Klimt


Gustav Mahler – The holiday composer Der „Ferienkomponist“


Musical landscapes

Komponieren mit Aussicht Gustav Mahler wohnte in den Sommermonaten von 1893 bis 1896 im Gasthof zum Höllengebirge, dem heutigen Gasthof-Hotel Föttinger in Steinbach am Attersee. Um ungestört arbeiten und komponieren zu können, ließ er sich am ­Seeufer ein „Komponierhäuschen“ errichtet. Um Mahlers Geburtstag am 7. Juli findet jährlich das „Gustav Mahler Festival“ in Steinbach am Attersee zu Ehren des großen Komponisten statt. Nähere Informationen finden Sie auf www.mahler-steinbach.at

Gustav Mahler spent the summer months of 1893 to 1896 at the Gasthof zum Höllengebirge (today Gasthof Föttinger) in Steinbach am Attersee. To be able to work and compose without being disturbed, he had a composition hut built at the lakeshore. Every year around his birthday on July 7, the ‘Gustav Mahler Festival’ in Steinbach am Attersee celebrates the great composer. For further information please go to www.mahler-steinbach.at


Pfahlbau am Attersee

Pile dwelling settlements on Lake Attersee


UNESCO-Welterbe unter Wasser Die Pfahlbauten sind das 9. UNESCO Welterbe in Österreich und gehören damit in ihrer besonderen Bedeutung zum gemeinsamen Gedächtnis aller Völker dieser Erde. Der größte Teil der bis zu 6000 Jahre alten, derzeit bekannten österreichischen Siedlungsorte liegt an den flachen Seeufern des Attersees. Lassen Sie sich von einem „Pfahlbauvermittler“ zurück in die Steinzeit zu den Bewohnern des Attersee-Ufers führen und erfahren Sie Wissenswertes über die Geschichte. Nähere Informationen zu den Pfahlbauten finden Sie ­unter: www.pfahlbauten.at

UNESCO world heritage under the water The pile dwelling settlements were listed as the 9th ­UNESCO World Heritage site in Austria and have thus become part of the collective memory of the whole world. These settlements date back up to 6000 years and the majority of the sites discovered in Austria until today are located on the shores of Lake Attersee. Let one of our specialised guides take you back to the Stone Age and to the first s­ ettlers on the shores of Lake Attersee and learn interesting historic facts.


Looking for sign of the Romans under water ...

Rรถmische Spurensuche unter...


Schon die alten Römer haben erkannt dass der Attersee ein Platz zum Wohlfühlen ist! Die sonnige Lage am Ostufer des Attersees hat offensichtlich schon vor 2000 Jahren reiche Römer dazu veranlasst, eine luxuriöse Villenanlage am See zu errichten, von der mehrere Gebäudeteile im 19. Jahrhundert entdeckt wurden. Auf dem Römerradweg kann man die Spuren der Römer in der Region verfolgen und auf den zwei Römerrastplätzen in Attersee am Attersee und Seewalchen am Attersee Pause machen. Mehr Informationen finden Sie unter www.oberoesterreich.at/roemer und www.roemerradweg.info

and above The ancient Romans already knew the value of Lake Attersee! The many sunny hours on the eastern shore of Lake ­Attersee seem to have convinced rich Romans some 2000 years ago to build a luxurious villa settlement on its ­shores. Several parts of the buildings were discovered in the 19th century. Along the Roman Cycle Trail, visitors can set out on a discovery tour of Roman vestiges and take a break on the two rest places in Attersee am Attersee and Seewalchen am Attersee. For further information please go to www.roemerradweg.info

und über Wasser


Alle Wege fĂźhren an den Attersee ... All roads lead to Lake Attersee!


Have we got your holiday plans rolling?

Kommen Ihre Urlaubspläne schon ins Rollen?


Just be!

Einfach die Seele baumeln lassen!


Rufen Sie uns an, wir sind für Sie erreichbar unter +43 (0) 7666 7719-0 Anfang Oktober bis Ende April 09 – 17 Uhr Anfang Mai bis Ende September 09 – 20 Uhr

Give us a call at +43 (0) 7666 7719-0 – we are all ears! From the beginning of October to the end of April from 9 a.m. to 5 p.m. From the beginning of May to the end of September from 9 a.m. to 8 p.m.

See you on Lake Attersee!

Wir sehen uns am Attersee!


BERLIN

FRANKFURT

PRAG

PASSAU DEUTSCHLAND WELS

MÜNCHEN

WARSCHAU TSCHECHIEN

LINZ STEYR

SALZBURG UNGARN

INNSBRUCK SCHWEIZ

MAILAND

WIEN

SLOWENIEN

Tourismusverband Attersee-Salzkammergut · Nußdorfer Straße 15, 4864 Attersee am Attersee +43 7666 7719-0 · Fax: +43 7666 7719-19 · info@attersee.at · www.attersee.at

2017_attersee_image__2018_5_17_14_32  
2017_attersee_image__2018_5_17_14_32