Live&Travel

Page 88

to firma, która zaprojektowała tegoroczne statuetki turniejowe. is the brand which designed this year’s tournament statuettes.

to wyjątkowy szampan, który w 2012 roku dołączył do grona partnerów turnieju. Tylko na Dr Irena Eris Ladies’ Golf Cup można było zdobyć 6-litrową, niedostępną w Polsce, butelkę szampana. a special champagne brand, which in 2012 joined the tournament’s partners club. Only at the Dr Irena Eris Ladies’ Golf Cup it is possible to win a six-litre champagne bottle, which cannot be purchased in Poland.

tyle golfistek uczestniczyło w dotychczasowych sześciu edycjach Dr Irena Eris Ladies' Golf Cup. Poza Polkami brały w nim udział przedstawicielki m.in. Czech, Wielkiej Brytanii, USA i Szwecji. this is how many ladies participated in previous six editions of the Dr Irena Eris Ladies' Golf Cup. In addition to Polish participants, representatives of such countries as the Czech Republic, United Kingdom, USA, and Sweden

tego właśnie doświadczą uczestniczki turnieju, gdyż będą korzystać z jednego z najbardziej luksusowaych hoteli w Polsce – pięciogwiazdkowego Hotelu SPA Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie. is somehting that all tournament participants will experience, as they will stay at one of the most luxurious hotels in Poland – the five-star Dr Irena Eris Wzgórza Dylewskie SPA Hotel.

also took part in previous tournaments.

JUŻ 10 CZERWCA ROZPOCZYNA SIĘ SIÓDMA EDYCJA NAJBARDZIEJ PRESTIŻOWEGO I NAJWIĘKSZEGO KOBIECEGO TURNIEJU GOLFOWEGO W TEJ CZĘŚCI EUROPY – DR IRENA ERIS LADIES' GOLF CUP. TO NIE TYLKO OKAZJA DO WZIĘCIA UDZIAŁU W DOSKONAŁEJ RYWALIZACJI SPORTOWEJ, TO TAKŻE MOŻLIWOŚĆ PIELĘGNACJI URODY I UKOJENIA ZMYSŁÓW W HARMONIJNEJ ATMOSFERZE. EARLY AS ON JUNE 10TH, THE SEVENTH EDITION OF THE LARGEST AND MOST PRESTIGIOUS IN THIS PART OF EUROPE GOLF TOURNAMENT FOR WOMEN WILL BEGIN – THE DR IRENA ERIS LADIES’ GOLF CUP. IT IS A GREAT CHANCE TO PARTICIPATE IN A PERFECT SPORTS COMPETITION, AS WELL AS AN IDEAL OPPORTUNITY TO CARE FOR BEAUTY AND CALM THE SENSES IN A HARMONIOUS ATHMOSPHERE. w tym roku turniej odbędzie się po raz pierwszy na polu Sand Valley. Architekci pracujący nad koncepcją tego pola inspirowali się głównie projektami pól golfowych, które powstały na początku XX wieku, a zatem najbardziej legendarnymi polami golfowymi na świecie. this year for the first time the tournament will be held on the Sand Valley golf course. Architects that worked on the project of this field were inspired chiefly by the designs of the most legendary golf courses built in the beginning of the XX Century.

to oficjalna woda turnieju. Wyjątkowo delikatna, nasycana CO2 naturalnego pochodzenia. Polecana przez sommelierów i najlepszych szefów kuchni. this saturated with natural CO2 water characterised by a gentle and subtle taste, is the official water brand of the tournament.

tak nazywa się specjalny konkurs rozgrywany podczas turnieju, niestety do tej pory żadnej golfistce nie udało się jednym uderzeniem umieścić piłeczki w dołku. it is the name of a special contest held during the tournament. Unfortunately, none of the ladies have placed the ball in the hole with one shot so far.

ZAPRASZAMY NA DR IRENA ERIS LADIES’ GOLF 10-11 CZERWCA 2013 A FASHIONABLE COME JOIN US ON JUNE 10TH-11TH FOR DR IRENA ERIS LADIES' GOLF WWW.DRIRENAERISGOLF.COM


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.