Issuu on Google+

OCTOBER 2013

World Languages and Cultures

Contents Expand yourself 

Up and coming Activities

^

Study abroad!

d o o g 10 reasons should

Help

why

be learning a foreign language

available

"I speak English, so I don't have to learn a foreign language...."

for the language learner 

Compare Cultures

INSIDE THIS ISSUE: Calendar Upcoming Events

2 3

Study Abroad Experience

4

Study Abroad Schools

5

LEO (a story)

6

Green cards Tutoring Help

7

Costa Rica Lessons

8

Las Fallas

9

Career Fair information

10

Everyone speaks English, right? According to the CIA World Fact Book, only 5.6 % of the world's total population speaks English as a primary language. That means that well over four-fifths of the world's population does not speak English. The attitude that English alone is enough in fact creates selfimposed limitations. Here are 10 very good reasons why you should be learning a foreign language: To increase global understanding : "A different language is a different vision of life." Federico Fellini "No culture can live, if it attempts to be exclusive." Mohandas K. Gandhi To improve employment potential “When it comes to selling a product abroad, you have to understand the psychology and the belief structure of your client.” - Dr. Dan Davidson

nothing of foreign languages, knows nothing of their own." - Johann Wolfgang von Goethe To sharpen cognitive and life skills : "We have strong evidence today that studying a foreign language has a ripple effect, helping to improve student performance in other subjects." Richard Riley, To improve chances of entry into college or graduate school To appreciate international literature, music, and film To make travel more feasible and enjoyable To expand study abroad options To increase understanding of oneself and one's own culture To make lifelong friends "The most important trip you may take in life is meeting people halfway." - Henry Boye

To increase native language ability: "Those who know Excerpt of article from http://www.vistawide.com/languages/why_languages.htm


PAGE

October & November 2013 Sun

Mon

Tue

Wed

Thu

Fri

Sat

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

1

2

7

8

9

Halloween Special Movie Night—REC @ 7 Wilson Auditorium

3

4

5

6

French Movie Night — Coup de torchon @ 6:30 Wilson Auditorium

German Movie Night— Blind Spot @ 6, Wilson Auditorium

10

11

12

13

Spanish Movie Night—TBA

“There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle.” ~Albert

14

2


E X PA N D Y O U R S E L F C U LT U R A L LY

UPCOMING MOVIES: Im toten Winkel - Hitlers Sekret채rin (Blind Spot. Hitler's Secretary) Traudl Junge was Adolf Hitler's private secretary, from Autumn 1942 until the collapse of the Nazi regime. She . In her first ever on-camera interview, 81-year-old Junge talks about her unique life. Fifty-six years after the end of

the Second World War, an important eyewitness reveals her experiences to us. What she saw and heard turned her into an furious opponent of National Socialism; an opponent, moreover, who is still painfully aware and seems

incapable of forgiving the young girl she once was--for her naivete, ignorance, and her liking for Hitler. IMDb.com

Coup De Trochon (clean slate) 1938, in a French african colony. Lucien Cordier is the cop of this village, populated with blacks and a few whites (usually racialist and lustful). He

is a washout, everyone (including his wife Huguette) humiliates him. He never arrests anyone and looks at elsewhere when a dirty trick occurs.

But one day, he turns into a machiavellian exterminating angel. Written

by Yepok

Halloween Special: [REC]: Centers on a young TV reporter and her cameraman who cover the night shift at the local fire station. Receiving a

call from an old lady trapped in her house, they reach her building to hear horrifying screams-which begin a long

nightmare and a uniquely dramatic TV report.

PAGE

3


PAGE

4

STUDY ABROAD!

By Jenny Cheng

WORLD

I love studying abroad because I was able to go visit different countries such as Costa Rica, China and Spain, not only to explore new culture in different perspectives. My observations were not as an outsider, but I observed the culture in their daily lifestyle or as a student on my own walking through the lifestyle on my own terms. I love being immersed into another culture and

LANGUAGES

AND

CULTURES

learning about it hands-on instead of a book describing to me what it is like. I was able to use my target language in social situations whether I was in class or not. Making the decision to study in other countries has not only made me a more well-rounded person culturally and personally, but I was able to better my proficiency level of Spanish just because of the simple fact that I was surrounded there by the language whether it was on

street signs, taking directions, or on a shopping trip. I definitely recommend students who want to learn more about Hispanic culture or language to go study abroad, because I believe it is essential in order to fully understand another way of life. Studying abroad has truly changed my way of thinking about how I fit into my society and what I need to do in order to take advantage of every opportunity in my life.


“Where there’s a WILL, there’s a WAY.” Study for a

SEMESTER or YEAR at a Foreign University!!! WHAT can you study? Minimum of 12 credit hours  Language, culture, literature courses

in the target language  Course in English on diverse sujects  Internship through ASU at a professional

setting abroad

WHO can study abroad? Any student who has:  Completed one year of ASU

studies and

 Has a minimum 2.75 GPA or above

WHERE can you study? At OVER 300 partner institutions across the globe. Look and see! http://www2.astate.edu/a/international/ study-abroad/semesteryear-programspartner-universities.dot http://www.magellanexchange.org/ http://www.iesp.org/

HOW MUCH will it cost? Most ASU semester programs are based on instate tuition rates. You pay the same as if you were studying here. Student pays travel and living expenses; however scholarships and financial aid applies to study abroad expenses. (See the last issue of the World Languages and Cultures Newsletter for some ideas on

HOW DO you START? Just Contact: Dr. Hudson (dhudson@astate.edu; 870 972 3734), Center for Study Abroad; OR Dr. Unnold (yunnold@astate.edu; 8702 972 3887), Dept. of World Languages and Cultures


PAGE

6

LEO por Eduardo Galeano

Richardo Marchini sintió que la hora de la verdad era llegada. “Vamos, Leo” dijo “Tenemos que hablar”. Y se marcharon, calle arriba, los dos. Anduvieron un buen rato por el barrio de Saavedra, dando vueltas, en silencio. Leonardo se atrasaba mucho, como tenía costumbre; y después apuraba el paso para alcanzar a Ricardo, que caminaba con la mano en los bolsillos y el ceño fruncido. Al llegar a la plaza, Ricardo se sentó. Tragó saliva. Apretó la cara de Leonardo entre las manos y, mirándolo a los ojos, largó el chorro: “Mirá leo perdoná que te lo diga pero vos no sos hijo de papá y mamá y es mejor que lo sepas Leo que a vos te recogieron de la calle. Suspiró hondo. “Tenía que decírtelo, Leo”. Leonardo había sido encontrado en la basura, cuando estaba recién nacido, pero Ricardo prefirió ahorrarle esos detalles. Entonces regresaron a casa. Ricardo iba silbando. Leonardo se detenía al pie de sus árboles preferidos, saludada a los vecinos meneando el rabo y ladraba a la sombra fugitiva de algún gato. Los vecinos lo quería porque él era marrón y blanco, como el Platense, el club de fútbol del barrio, que casi nunca ganaba.

Comentario Por Victoria Childress Este cuento precioso es uno de mis favoritos. Me encanta leerlo porque me hace recordar mi niñez. Los jóvenes siembre están muy serios cuando están meditando algo en sus mente como Ricardo que, “caminaba con las manos en los bolsillos y el ceño fruncido.” Pero después de expresar sus pensamientos, se ponen felices otra vez y continúan con sus vidas como nada mala les ha pasado nunca. La imaginación de un niño es el regalo más increíble y le hace sonreír los adultos a veces cuando sus hijos le cuentan sus caracteres o aventuras imaginadas. Este chico, Ricardo, de verdad cree que su perro se sienta como parte de la familia y que es su responsabilidad decirle la verdad – que es adoptado. Esta verdad es un peso en su carrazón hasta que se la dice. Pero después de relatar este secreto al perro Leo, se pone contento y regresan a casa, todavía como W Ohermanos, R L D L Ajuntos N G U- Aun G niño E S yAun N perro. D CULTURES

TRANSLATION By Victoria Childress Ricardo Marchini felt that the hour of truth had arrived. “Let’s go, Leo,” he said, “We have to talk.” And they went, up the street, the two of them. They walked a good ways in the neighborhood of Saavedra, going around in circles, in silence. Leonardo fell behind a lot, like he always sis; and then hurried up to reach Ricardo, who walked with his hands in his pockets and his brow furrowed. Upon reaching the plaza, Ricardo sat down. He swallowed. He took Leonardo’s face between his hands and, looking into his eyes, let him have it: “Look, Leo, forgive me for telling you but you aren’t mom and dad’s son and its better that you know, Leo, that they picked you up off the street.” He sighed deeply. “I had to tell you, Leo.” Leonard had been found in the dumpster, when he was first born, but Ricardo preferred to save those details. Then they returned home. Ricardo went along whistling. Leonardo stopped at the foot of his preferred trees, greeting the neighbors, wagging his tail and barking at the fugitive shadow of some cat. The neighbors loved him because he was brown and white, like the Platense, a soccer club in the neighborhood that almost never won.

Comentary by Victoria Childress This precious story is one of my favorites. I love to read it because it reminds me of my childhood. Children are always so serious when they are meditating on something in their minds like Ricardo who, “walked with his hand in his pockets with his brow furrowed.” But after expressing their thoughts, they become happy again and continue on with life like nothing bad had ever happened to them. The imagination of a child is the most incredible gift and makes adults smile when their children tell them about their imaginary characters and adventures. This boy, Ricardo, truly believe that his dog feels like part of the family and it’s his responsibility to tell him the truth – that he’s adopted. This truth weighs on his heart until he tells him. But after relating this secret to Leo the dog, he becomes happy and they return home, together – a little boy and a dog.


EXPAND

YOURSELF

CULTURALLY

PAGE

Tell me about GREEN CARDS The PURPOSE of green cards is to encourage students to have different cultural experiences. Green cards can be earned in a variety of ways. 

A student can earn a green card in 30 minutes for intensive assistance (i.e.having a concept explained or getting help with homework).

1 hour of work on Rosetta Stone in Language Lab

30 minutes of time participating in a conversation table

Attending and writing about a movie night

Other teacher-approved activities

In one day you CAN earn MULTIPLE GREEN CARDS by completing different activities. (I.E. you can’t get two green cards for two tutoring sessions in one day).

TUTORING HELP in the language lab WE ARE HERE TO HELP! We will do all we can to help you succeed in aquiring a new language! MONDAY

TUESDAY

WEDNESDAY

THURSDAY

FRENCH

11 am – 2 pm

11 am – 2 pm

GERMAN

1 – 5 pm

1 – 5 pm

SPANISH

Victoria

Tiffany

11 am-6 pm

12:30 -6 pm

Vanessa

Sarah

12 – 5 pm

11:30 am–5 pm

Jenny

FRIDAY

12 – 2 pm

Stephanie

Leslie

Asuka

7


PAGE

8

Costa Rica Lessons By SAMANTHA HARRISON

Costa Rica had taught me that life is not a race, but a journey that should be enjoyed.

This past summer I traveled to Costa Rica with Arkansas State University to study Spanish and experience a different culture. It was the best decision of my life. Costa Rica had taught me that life is not a race, but a journey that should be enjoyed. Time is slow going in Costa Rica. When you meet for dinner at a specific time, it is acceptable to show up thirty minutes, even forty-five minutes late. Also, time is taken when eating with family and friends. Everybody talks about their day and listens to others. In the United States, most people eat quickly and play on their phones, ready to move on to the next thing to do. Costa Rica taught me to slow down in life and enjoy the people, things, and time I have in life, not searching for things that do not matter as much in life.

WORLD

El verano pasado, viajó a Costa Rica con Arkansas State Universidad para estudiar español y sentir una cultura diferente. Fue un decición lo mejor de mi vida. Costa Rica me enseñé que la vida no es una carrera, pero es una travesía. El tiempo es lento en Costa Rica. Cuando se encontra con un amigo para cenar, está bien que llegar como threinta o cuarenta y cinco minutos tarde. Tombién, el tiempo es importante cuando está comiendo con la familia y amigos. Todos está hablando sobre su día y escuchando a otras personas. En los Estados Unidos, muchas personas comen rapidamente y juegan con los teléfonos, listos hacer otras cosas. Costa Rica me enseñé que vivir mas lento y disfrutar las personas, cosas, y tiempo que tengo en mi vida y no buscar para las cosas que no hay importa en la vida.

LANGUAGES

AND

CULTURES


EXPAND

YOURSELF

CULTURALLY

PAGE

Las Fallas By DR VICENT MORENO

En el mes de marzo, en la ciudad de Valencia (España) se celebran Las Fallas, una fiesta cuyos ingredientes principales son la creatividad, la pólvora y el fuego. Las fallas son monumentos de cartón piedra que se colocan en diferentes sitios de la ciudad. Son esculturas muy grandes (pueden llegar a medir 30 metros de altura) con un tema satírico sobre la actualidad. Durante cinco días permanecen para que la gente las pueda ver y disfrutar. Y el día 19

(día de San José) se queman entre fuegos artificiales. Se dice que el acto de quemar tiene que ver con el proceso de renovación de la primavera, donde se vuelve a empezar de nuevo. Las Fallas take place in the month of March in the city of Valencia (Spain). This is a celebration whose main ingredients are creativity, gunpowder and fire. Las fallas are monuments of cardboard and papermâché that are assembled and

placed in different parts of the city. They are very large sculptures that might reach 30 meters in height (100 ft approximately) containing a satirical theme about current political and social affairs. They remain in display for five days so that people can see and enjoy them. And then, on March 19th (Saint Joseph’s day) they are burnt down among fireworks. Apparently, the act of burning has to do with Spring and the act of renewal, in which everything starts again anew.

Experience Costa Rica YOURSELF! Utilize more opportunities than just classrooms at ASU. Study abroad for one month in beautiful Costa Rica. It is a trip well worth the time and money! For more information, contact Dr.Vicent Moreno at vmoreno@astate.edu

9


World Languages & Cultures

To stay up to date with World Languages and Cultures, check us out on Facebook!

ASU-Jonesboro Wilson Hall, room 220 P.O. Box 2400 State University, AR 72467 Phone: 870-972-3887 Fax: 870-972-3927 E-mail: languages@astate.edu Educating multilingual leaders, enhancing their understanding through a multiplicity of cultural perspectives, and enriching their lives through cross cultural exchange.

We’re on the web! http://www.astate.edu/chss/ languages/

October 15 -ALL CAREERS Career Fair October 16– Education,, Nursing, and Health Professions Career Fair Each day 10 am -2 pm in the Centennial Hall Check it out more at the Career Services webpage at www.astate.edu/careers/

CAREER FAIR October 15 and 16

Ready to get a job?

Dress right to meet possible employers and bring your resume!

Still have a while to go in your education?

Dress right and ask questions from potential employers!


WLC Newsletter, October 2013 Vol. 2