Page 1

R E F R O N T O L O I TA L I A


P. e G. Polegato con Galtarossa, Piller Cottrer, Pellegrini e Manzato

Giorgio Polegato con Brad Pitt

1° Trofeo calcio A5 agenti Astoria

Paolo Polegato con l’Orchestra di Piazza Vittorio

Antonella Polegato con gli Zero Assoluto

Wilson Polegato con Sergio Rubini

Antonella Polegato con Mogol

L’iridato di motocross Tony Cairoli brinda con Astoria Lounge

Paolo e Wilson Polegato con Youssou N’Dour

Giorgio Polegato con Ennio Morricone

Paolo Polegato con Maria Grazia Cucinotta

Gattuso festeggia con un magnum Astoria

Carlotta Polegato in una Missione nel Togo

Luca Zaia, Governatore del Veneto, con G. e P. Polegato

Valentina Vezzali con il Jeroboam 9.5 Cold Wine


Terry Richardson con Antonella, Rubina e Wilson

Hernan Crespo con Paolo e Filippo Polegato

Beppe Bergomi con Paolo Polegato

Giorgio Polegato con i fratelli Bergamasco

Paolo Polegato con agenti Astoria

Fabio Capello con Antonella Polegato

Paolo e Giorgio Polegato con Brian De Palma

Ang Lee con Giorgio Polegato

P. Polegato con Klaus Wowereit sindaco di Berlino

Paolo Polegato con il regista Ethan Coen

Giorgio Polegato con Antonio Di Natale

Manuela e Manfred MĂśelgg con il Jeroboam Astoria

Paolo e Giorgio Polegato con il ciclista Ivan Basso

P.Polegato con Còrdoba, Milito, Poli, Castellazzi

Paolo Polegato con Adebayor


TENUTA “VAL DE BRUN”


AZIENDA Nata nel 1987 da una storica famiglia di viticoltori, l’Astoria di Paolo e Giorgio Polegato, fa della qualità uno dei suoi motivi di vanto. I prodotti Astoria sono infatti presenti nella ristorazione più esclusiva, nelle enoteche e wine bar. Astoria distribuisce i vini prodotti nella propria Azienda Agricola “Tenuta Val De Brun” di Refrontolo, nel cuore della zona DOCG  Conegliano – Valdobbiadene. Quaranta ettari, situati in una delle zone viticole più belle d’Italia, famosa per il suo clima, testimoniano la  dolcezza dei suoi colli e il susseguirsi armonioso dei vigneti. L’Azienda lega il suo nome al prodotto per eccellenza della tradizione enologica veneta: il PROSECCO; proprio con questo vino, il Millesimato, si è aggiudicata negli anni molti riconoscimenti, tra cui il più significativo la Gran Medaglia d’Oro al Concorso Enologico Internazionale Vinitaly di Verona. Prosecco Millesimato Docg e Refrontolo Passito Docg rappresentano i gioielli di casa. Ma Astoria non è solo Prosecco, produce anche vini barricati tra cui i Colli di Conegliano Docg Crevada e Croder e si avvale del supporto tecnico di uno staff di grande competenza e prestigio. Azienda con sistema di gestione integrato qualità e ambiente ISO 9001 ISO 14001.

THE COMPANY Founded in 1987 by an old family of winemakers, Paolo and Giorgio Polegato’s Astoria prides itself on the quality of its products. Astoria products are served in the most exclusive restaurants, wineries and bars. Astoria sells wines produced at its own “Val De Brun Estate” in Refrontolo, in the heart of the DOCG zone Conegliano – Valdobbiadene. Forty acres, located in one of the most beautiful wine-growing areas in Italy, renowned for its climate, highlight the harmonious succession of hills and vineyards. The Company links its name to the product par excellence of the winemaking tradition in Veneto: the PROSECCO; with this wine, the Millesimato, Astoria was awarded several prizes over the years, including the prestigious Grand Gold Medal at the International Wine Competition at Vinitaly in Verona. Prosecco Millesimato Docg and Refrontolo Passito Docg are the house jewels. Astoria is not just Prosecco though, as it also produces barrique wines such as Colli di Conegliano Docg, Crevada and Croder, relying on the competence and skills of its highly professional staff. Quality managment system ISO 9001 enviromental management system ISO 14001.


Classics wines


CLASSICI classics wines

75 cl.

ICÒNA Cabernet Sauvignon Venezia d.o.c. 104

ALÌSIA Pinot Grigio 137 ESTRÒ Chardonnay Venezia d.o.c. 103

SUADE Sauvignon 101


75 cl.

VIGNA Prosecco d.o.c.g. 110

IL PURO Merlot d.o.c. “Miglior Merlot d’Italia” 194

CARANTO Pinot noir 132

CLASSICI classics wines

FIORE Raboso Frizzante 141


CLASSICI classics wines

75 cl.

Fundación “Colombia te quiere ver” NO EXCUSE Venezia d.o.c. Cabernet Franc 142

Essere bambini, primo diritto. Aiutarli ad esserlo, primo dovere. Being children is their first right. Helping them to be so is our main duty. Ser niños, primer derecho. Ayudarlos a serlo, primer deber. Acquistando una bottiglia di “No Excuse” contribuisci assieme al produttore, con 1 euro, alla raccolta fondi mirata a supportare i progetti dedicati all’infanzia della Fondazione “Colombia te quiere ver”, voluta da Ivàn Ramiro Còrdoba, giocatore del F.C. Internazionale, che ne è anche il portavoce in Italia. Tale fondazione opera in Colombia per aiutare i bambini dando priorità alla loro salute. Astoria Vini è orgogliosa di partecipare a questa importante iniziativa di solidarietà.

When you buy a bottle of “No Excuse”, the winemaker will donate 1 euro to support the children’s initiatives undertaken by the “Colombia te quiere ver” Foundation sponsored by Ivàn Ramiro Còrdoba, a player with the Internazionale football club and the foundation’s spokesman in Italy. This foundation works in Colombia to help children, making their health its priority. Astoria Vini is proud to take part in this important charitable initiative.


75 cl.

MĂœLLER THURGAU Frizzante 131

CARAFA SPAGO Prosecco d.o.c. Treviso Frizzante 136

FRIZZANTI sparkling wines

CARAFA Prosecco d.o.c.g. Frizzante 130


DONATO LANATI wines

75 cl.

MINA Colli di Conegliano d.o.c.g. 174

Vitigni: Chardonnay, Sauvignon.

CLAMÓRE ROSSO NUDO

Veneto Rosso 140

6.0.13,

Vitigni: Cabernet Sauvignon e Franc, Merlot, Marzemino, Incrocio Manzoni 2.15

Caratteristiche organolettiche: colore giallo paglierino. Bouquet complesso di frutta con sentori floreali, gusto ampio, fresco, morbido ma di deciso carattere.

Caratteristiche organolettiche: colore rosso rubino intenso, con riflessi violacei. Bouquet ricco, di frutta matura e spezie. Gusto pieno, vellutato, fresco di giovine vino.

Abbinamenti: ottimo come aperitivo, bene accompagna i primi piatti e la cucina di mare.

Abbinamenti: particolarmente indicato con i secondi piatti di carne, ottimo con i salumi ed i formaggi a media stagionatura.

Incrocio

Manzoni

Temperatura di servizio: 8-10°C circa stappando la bottiglia al momento.

L’attenta e scrupolosa mano dell’enologo Donato Lanati in congiunzione al gruppo tecnico di Astoria, hanno originato “Mina”, il vino la cui lavorazione completamente in acciaio approfondisce eleganza e meglio esterna espressioni di giovane esuberanza.

Temperatura di servizio: 14-16°C circa stappando momento.

la

bottiglia

al

Clamóre racchiude i frutti dell’intenso lavoro d’équipe dell’enologo Donato Lanati e dei tecnici di Astoria. La sua lavorazione completamente in acciaio, al fine di esaltare le caratteristiche varietali, per cui “nudo”, origina passioni ed eccitazioni sensoriali.


75 cl.

Paolo e Giorgio Polegato con il Winemaker Donato Lanati

Cultura Rurale ed enoica passione si fondono in armonica sinergia per elevare il valore produttivo di Astoria, sempre attenta a valorizzare il Territorio e ad esaltarne al meglio i frutti della vite. A tal proposito si avvale della collaborazione del Winemaker Donato Lanati, enologo di fama internazionale che, attraverso “Enosis”, il nuovo e modernissimo centro di ricerca e consulenza, ha contribuito a personalizzare e rendere unici i vini di Astoria in particolare Crevada e Croder. I due colli di Conegliano Barriques, raffinati ed austeri interpretano i caratteri tipici del Terroir in aristocratica eleganza di rovere francese: di spezie ed armonia s’inebriano i nostri sensi. La tradizione e la tecnologia dunque a garanzia di costanza e qualità. Rural culture and a genuine passion for wine and wine making: this is the blend of ingredients that harmoniously and synergically adds value to Astoria’s production, a winery that has always been committed to making the most of its terroir and the local grape varieties. To this end, the winery is working with the winemaker Donato Lanati a world-famous oenologist who, through “Enosis” a new, leading-edge research and guidance centre, has been able to confer a distinctively personal and unique touch to Astoria’s wines, Crevada and Croder in particular. These two refined and austere “Colli di Conegliano” wines, aged in barrique, interpret the typical features of the terroir enhanced by the aristocratic elegance of french oak. You will enjoy their exquisitely balanced spicy notes! Thus, tradition and technology support consistent quality over time.

CRODER Colli di Conegliano Rosso d.o.c. 15 mesi in barrique 12 mesi in bottiglia 172

Cultura rurale ed enoica passione si fondono in armonica sinergia per elevare il valore produttivo della Tenuta Val Brun. Il Croder uvaggio di Cabernet Sauvignon e Franc, Merlot, Marzemino, Incrocio Manzoni 2.15 è naturale frutto delle esperienze dello staff tecnico di Astoria assistito dal winemaker Donato Lanati. Raffinato ed austero interpreta i caratteri tipici del terroir in aristocratica eleganza dei Colli di Conegliano.

DONATO LANATI wines

CREVADA Colli di Conegliano d.o.c.g. 8 mesi in barrique 12 mesi in bottiglia 173

Fermentazione primaria ed elevazione in barriques esaltano sapori e aromi dell’uvaggio (Chardonnay, Incrocio Manzoni 6.0.13., Sauvignon) frutto di terreni argillosi di erte colline. Gli uomini di cantina ed il winemaker Donato Lanati completano l’opera in caratteri e personalità unici: di spezie ed armonia s’inebriano i nostri sensi.


SPARKLING WINES


sparkling wines

75 cl. 25 M yC Pro illesi ELEB Dr sec mato RAT co I 17 y d. “S” ON 8 o.c 20 . T 11 rev iso

SPUMANTI

Passione e pensiero ci spingono verso nuovi traguardi nei quali crediamo e per i quali continuiamo ad investire noi stessi. Ai primi Venticinque Anni di grandi successi Astoria è orgogliosa di brindare con Voi. Il bronzo è lo specchio del volto, il vino quello della mente. (Eschilo)


75 cl.

VAL DE BRUN Prosecco d.o.c. Treviso 112 181 1,5 lt. Magnum

VALDOBBIADENE Prosecco d.o.c.g. 105 111 3 lt. Jeroboam

SPUMANTI

sparkling wines

SUPERIORE Cartizze d.o.c.g. 107


SPUMANTI sparkling wines

75 cl.

MILLESIMATO Valdobbiadene d.o.c.g. 108 182 1,5 lt. Magnum

ANNIVERSARIO Conegliano d.o.c.g. 118

PROSECCO D.O.C.G. Dal 1° aprile 2010, l’area di Conegliano-Valdobbiadene ha acquisito la Denominazione di Origine Controllata e Garantita (D.O.C.G.) e, con essa, il diritto esclusivo di definire come “Superiore” il Prosecco spumante prodotto con uve ivi coltivate. PROSECCO D.O.C.G. AREA On 1st April 2010 the area of Conegliano-Valdobbiadene acquired the Denomination of Origin Controlled and Guaranteed (D.O.C.G.) marque and with it the exclusive right to define the sparkling Prosecco wine made from grapes grown in the area as “Superiore”.

PROSECCO D.O.C. TREVISO

PROSECCO D.O.C.

Dalla vendemmia 2009, l’area D.O.C. è stata ridefinita comprendendo nove province tra il Veneto ed il Friuli Venezia Giulia. Alla Provincia di Treviso, storicamente vocata alla produzione di Prosecco, è consentito di associare il proprio nome a quello della Denominazione.

Con il nuovo disciplinare del 2009 il Prosecco, da nome di varietà d’uva, è diventato vino a Denominazione di Origine. Il nome Glera, storico sinonimo di Prosecco, ora identifica il vitigno.

PROSECCO D.O.C. TREVISO AREA

PROSECCO D.O.C. AREA

In the 2009 vintage the D.O.C. area was redefined to include nine provinces between Veneto and Friuli Venezia Giulia. The province of Treviso, with its historic vocation for the production of Prosecco wine, is now allowed to associate its name with the Denomination.

With the new 2009 regulations Prosecco has become the “Territory” instead of the name of the grape varietal. The name Glera, historic synonym of Prosecco, now identifies the grape variety.


SPUMANTE CASA VITTORINO

sparkling wines

CASA VITTORINO Rive di Refrontolo Brut Millesimato Prosecco d.o.c.g. 153 0,75 lt. 155 1,5 lt. Magnum

o c i d e d o l e t n Questo spumai amici di Astoria a tutti gl Vino dedicato al fondatore di Astoria Vini, Vittorino Polegato. La selezione Grande Cuvée Brut “Rive di Refrontolo” rappresenta il massimo livello qualitativo.


SPUMANTI sparkling wines

75 cl.

MÜLLER THURGAU Millesimato 163

Dall’incrocio tra il Riesling ed il Sylvaner, frutto dell’opera del prof. Herman Müller di Thurgau, è sortito l’omonimo vitigno introdotto in Italia nei primi del ‘900. Spumante fine, fruttato ed armonico.

KÁLIBRO Metodo Cavazzani Cuvée Brut 119

Il vino base ottenuto da uve Chardonnay e Pinot Noir è avviato alla rifermentazione per la presa di spuma, dove incontra il particolare lievito selezionato e con esso convive per il periodo di maturazione in Grande Recipiente per dodici mesi, così come ci ha insegnato l’illustre Enologo Nereo Cavazzani. Imbottigliato rimane a deposito in affinamento. Si ottiene così uno spumante che unisce in armonico bouquet sensazioni speziate: tabacco da pipa, fieno maggengo e mandorla. Asciutto, di buon calore e valida armonia, eccelle in mineralità, persistenza ed acidità. Va raffreddato in secchiello con ghiaccio; questa attenzione finale è il minimo che dobbiamo ad una cuvée di siffatta qualità!


IT’SUNGE LO E! TIM


SPUMANTI sparkling wines

Baby 0,20 lt. 139

ASTORIA LOUNGE CuvĂŠe Brut 6 lt. Mathusalem 165

Demi 0,375 lt. 175 Jeroboam 3 lt. 196

Magnum 1,5 lt. 195

Classic 0,75 lt. 109

VOL.1

ASTORIA LOUNGE atmosphere VOL.2

VOL.3

VOL.4

VOL.5


SPUMANTI

find us on facebook: astoriawines

sparkling wines

ASTORIA LOUNGE atmosphere

VOL.6


0,20 lt. 0,75 lt. 1,5 lt. 3 lt. 6 lt.

INE DW COL 9.5 lt. Brut 0,20 158 ,75 lt. gnum 0 150 ,5 lt. Ma am 1 o m 157 Jerob 3 lt. athusale 152 M 6 lt. 164


SPUMANTI sparkling wines


9.5 COLD WINE PiNK Extra Dry Rosé 159 0,75 lt. 160 1,5 lt. Magnum 161 3 lt. Jeroboam

ASTORIA LOUNGE atmosphere

VOL.7


75 cl.

ROSÉ Astoria Lounge 146 120 3 lt. Jeroboam

FASHION VICTIM Cuvée 135 138 1,5 lt. Magnum 143 3 lt. Jeroboam

SPUMANTI

cuvée lounge

SWEET Astoria Lounge 147


DA MEDITAZIONE

VENTUS Moscato di Sicilia 115 0,75 lt.

I TOCIAI 199 g. 500 FERVO Colli di Conegliano Refrontolo passito d.o.c. 114 0,50 lt. Le uve Marzemino, in leggera surmaturazione, vendemmiate a mano e riposte su graticci di canna palustre, rimangono in appassimento naturale per circa 3 mesi. La fermentazione con macerazione delle vinacce per una settimana, viene arrestata anticipatamente per conservare l’alto residuo zuccherino naturale. Dopo l’imbottigliamento di primavera riposa in bottiglia per alcuni mesi. Il colore è rubino intenso, il profumo è delicato con sentore di marasca, cassis e viola appassita, il sapore è caldo, dolce ed armonico con gusto di mora e frutti di bosco.

Potato Chips 203 g. 180

SCOTADÉO Alle Olive verdi 204 g. 250 SCOTADÉO Al Radicchio rosso di Treviso 200 g. 300


LIQUORE

GRAPPE FINE Grappa Bianca 1 lt. 144 FINE Grappa Barricata 1 lt. 145

RÀBIDO Elixir di Raboso 0,70 lt. 170

CREVADA Grappa Bianca 0,70 lt. 148

FERVO Grappa di Marzemino passito 0,50 lt. 156

CRODER Grappa Barrique 0,70 lt. 149

LIQUORE A BASE DI VINO RABOSO

40% vol.

40% vol.

40% vol.

Da terra di fascino agreste, dove ancora si celano angoli di storia e poesia, dove vini dal sapore antico ritornano attuali, Astoria ha creato un raro liquore a base di Raboso; da questo vino miscelato con superba grappa invecchiata e la natura degli aromi, nasce l’ “Elixir” Astoria: un liquore dalla forte personalità e dal sapore intenso. Ràbido in latino significa Rabbioso a richiamare il carattere e la personalità di questo prodotto. Va servito ghiacciato, per apprezzarne il giusto equilibrio organolettico, oppure può diventare un ottimo corroborante se bevuto molto caldo.


DIRECTIONS Da Aeroporto di Treviso (46 Km):

uscendo dal Terminal in direzione Treviso seguite le indicazioni autostrada A27 Venezia - Belluno, per circa 8,5 Km. All’ingresso dell’autostrada, prendete la direzione Belluno ed uscite a Conegliano. Dopo il casello, imboccate la SP15 in direzione Conegliano e proseguite dritti, attraversando 2 rotonde, fino al semaforo dell’incrocio con la SS13. Svoltate a sinistra in direzione Treviso e seguite la principale, attraversando 4 rotonde, per circa 4 Km. Al semaforo dell’incrocio con la SP38 svoltate a destra in direzione Pieve di Soligo e seguite la principale; lo Store si trova sulla destra dopo circa 2 Km.

Da Aeroporto di Venezia (58 Km):

all’uscita dalla zona aeroportuale svoltate a destra in direzione Autostrade / Jesolo e, al semaforo, girate a sinistra imboccando la A27 in direzione Belluno. Proseguite dritti verso Belluno per circa 47 Km, passando una barriera autostradale ed uscite a Conegliano. Dopo il casello, imboccate la SP15 in direzione Conegliano e proseguite dritti, attraversando 2 rotonde, fino al semaforo dell’incrocio con la SS13. Svoltate a sinistra in direzione Treviso e seguite la principale, attraversando 4 rotonde, per circa 4 Km. Al semaforo dell’incrocio con la SP38 svoltate a destra in direzione Pieve di Soligo e seguite la principale; lo Store si trova sulla destra dopo circa 2 Km.

From the Treviso Airport (46 km):

leaving the airport terminal and heading towards Treviso, follow the signs for the “A27 Venezia – Belluno” motorway for approximately 8.5 km. Once you have entered the motorway, follow signs for Belluno and exit at Conegliano. After the toll booth, take the SP15 provincial road towards Conegliano and continue straight through two roundabouts until you reach the traffic light at the intersection with the SS13 state road. Turn left towards Treviso and follow the main road, continuing straight through four roundabouts, for approximately 4 km. At the traffic light at the intersection with the SP38 provincial road, turn right towards Pieve di Soligo and continue on the main road. After about 2 km you will see the store on the right.

From the Venice Airport (58 km):

as you exit the airport area, turn right towards the motorway, following signs for “Autostrade / Jesolo.” At the traffic light, turn left and take the A27 motorway towards Belluno. Continue straight towards Belluno for approximately 47 km, going through the motorway toll booths and exiting at Conegliano. After the toll booth, take the SP15 provincial road towards Conegliano and continue straight through two roundabouts until you reach the traffic light at the intersection with the SS13 state road. Turn left towards Treviso and follow the main road, continuing straight through four roundabouts, for approximately 4 km. At the traffic light at the intersection with the SP38 provincial road, turn right towards Pieve di Soligo and continue on the main road. After about 2 km you will see the store on the right.

Via Crevada, 12/a S.p. 38 Conegliano/Pieve di Soligo Crevada . TV . Italy Tel. +39 0438 454333 Cell. +39 346 9792776 info@astorialoungestore.it astorialounge.it


ASTORIA LOUNGE WINES STORE Adagiato ai piedi delle gentili colline dell'alto Trevigiano, sulla S.p.38 Conegliano-Pieve di Soligo in Località  Crevada, cuore storico della Docg del Prosecco, Astoria Lounge Wines Store aspira ad essere il biglietto da visita di Astoria Vini.  Vetro e acciaio, arredamento minimal, design ricercato in linea con lo stile fashion dell'Azienda. Questo ed altro ancora è il nostro showroom, che stupisce perché stravolge i canoni classici del punto vendita in cantina. Uno spazio per happening indimenticabili: mostre, degustazioni, serate a tema, incontri culturali e sociali; ambient dinamico e moderno, domato dal maestoso leone della Serenissima Repubblica di Venezia che, quasi a guardia dell'ingresso, riporta il visitatore alla percezione delle radici tradizionali della nostra terra. Dallo Store si accede poi all'annessa nuova cantina, centro di raccolta e vinificazione di uve selezionate, da cui originano i vini più prestigiosi: il Prosecco Millesimato Docg, i Colli di Conegliano Docg ed il Marzemino Passito di Refrontolo Docg. A poco più di un chilometro è visitabile la stupenda casa colonica di fine '800 presso la "Tenuta Val de Brun" nel comune di Refrontolo, dalla cui posizione si dominano le colline circostanti delle Prealpi Venete. Tradizione, innovazione, qualità e marketing creativo si manifestano in numerosi premi conseguiti dallo Staff della cantina. Grazie alla cura dedicata al "packaging creativo, lo stile glamour dell'Azienda prende gusto e forma anche nei locali più di tendenza del momento. Tutto questo però senza mai trascurare l'importante e discreta attenzione che l’Azienda ha rivolto al sociale con innumerevoli attività a carattere solidale. Astoria Vini è lieta di darVi il benvenuto per un semplice Prosecco tra i verdi colli del Coneglianese, o per una visita guidata alla ricerca delle migliori tradizioni della cultura vitivinicola e storica veneta...  sempre con lo sguardo rivolto a ciò che ancora non riusciamo a cogliere. Ma che sappiamo c'è. 

Welcome, It's Just Our Fashion


ASTORIA LOUNGE WINES STORE Nestled at the foot of the upper Treviso hills, along the provincial route 38 Conegliano-Pieve di Soligo in Crevada, in the historic heart of the Docg Prosecco zone, Astoria Lounge Wines Store aspires to be Astoria Wines cutting edge showroom.  Its sleek glass and steel design, minimalist decor and sophisticated atmosphere are perfectly in line with the Company style. Our showroom amazes by completely overturning the classic features of a wine shop cum cellar. This is a space designed for memorable events indeed: exhibitions, tastings, theme nights, cultural and social events; it is a modern and dynamic ambience, overlooked by the majestic lion of the Serenissima Republic of Venice guarding the entrance, that brings visitors back to the traditional roots of our land. From the Store you can access our attached new cellars, the core of the collection and vinification process of selected grapes, where the most prestigious wines are originated: the Prosecco Millesimato Docg, the Colli di Conegliano Docg and the Marzemino Passito di Refrontolo Docg. One a kilometre away, you can visit the beautiful late nineteenth-century farmhouse at the "Val de Brun" Estate in the Municipality of Refrontolo, surrounded by the hills of the Venetian Pre-Alps. Tradition, innovation, quality and creative marketing have resulted in numerous prizes awarded to our professional winemakers. Great care is also put in the "creative packaging” of our products, matching the Company’s glamour style, to be found in the trendiest restaurants and bars. The Company also keeps an important and discreet focus on our community, with countless charity events. Astoria Wines is proud to welcome you for a taste of the best Prosecco among the green hills of Conegliano, or a guided tour to the best traditions and wine-making culture in Veneto... always with an eye to what we cannot yet seize. But we know it is there.

Welcome, It’s Just Our Fashion


Via Crevada 31020 Refrontolo Treviso - Italia Tel. +39 0423 6699 Fax +39 0423 665077 info@astoria.it Export department: Tel. +39 0423 669844 Fax +39 0423 665603 export@astoria.it

www.astoria.it


ASTORIA 2012  

CATALOGO PRODOTTI

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you