Galleria dell'Artigianato - Tradizione

Page 54

Le Pietre nell’Arte workshop continues the ancient craft of ‘Florentine semi-precious stone mosaics’ using the techniques handed Via Ricasoli, 59/r down from the 16th century. The experi50122 Firenze ence acquired and love for the art has Tel. / fax +39 055 212587 led the Scarpelli family of master craftsinfo@scarpellimosaici.it men to open the workshop in the centre of www.scarpellimosaici.it Florence to the public. The craft of making semi-precious stone mosaics began in the Florentine Renaissance with the Medici family and still continues today in a handful of craft workshops where the craftsmen’s expert hands create works of great artistic worth. The first fundamental stage is to look out the raw materials which are then cut into 2/3 mm thick slices often. The artist’s skill lies in their managLa bottega artigiana Le Pietre nell’Arte prosegue l’antica lavoing to create a ‘stone painting’ while trying to razione del “commesso fiorentino in pietre dure” applicando le reproduce all the colour shades that the materitecniche tramandate nel tempo dal 1500. L’esperienza acquials offer in nature. The design to put together sita e l’amore per l’arte hanno portato la famiglia Scarpelli, is split up into lots of small models that will be maestri d’arte, ad aprire la propria bottega nel centro di glued onto the stone in the selected colour spot. Firenze. La lavorazione delle pietre risale al Rinascimento Each single piece of stone is cut by hand using fiorentino con la famiglia dei Medici e continua ancora oggi a centuries-old technique involving a chestnut in pochissime botteghe artigiane dove le mani esperte degli or cherry wood branch bent into an arch and a artigiani creano opere di alto valore artistico. La prima fase wire which slides over the stone with an abrasive fondamentale è la ricerca delle materie prime, che, in una powder and water to make a precise cut. The artist seconda fase, vengono lavorate e tagliate a fette di 2/3 uses a file to perfect the shape of each piece of mm di spessore. L’abilità dell’artista consiste nel riuscire stone that will be placed alongside the others by ad ottenere una “pittura di pietra”, cercando di riprodurre means of a beeswax glue, colophony, with invistutte le tonalità cromatiche che i materiali offrono in natuible joints. The background of the composition is ra. Il disegno da realizzare viene sezionato in tanti piccoli provided by a slab of slate which is polished by modelli che verranno incollati sulla pietra nel punto di hand to uncover the colours of nature in all their colore prescelto. Il taglio di ogni singolo pezzetto di pietra splendour. Maestro Renzo Scarpelli has been makviene eseguito manualmente con una secolare tecnica che ing hundreds of extraordinary, top quality works of impiega un ramo di legno di castagno o ciliegio piegato art for over 40 years; as a result, his creations can ad arco e un filo di ferro che, scorrendo sulla pietra, con be admired all over the world. Renzo is a leading polvere abrasiva e acqua, permette un taglio preciso. exponent of the ‘Florentine mosaic’ technique thanks L’artista utilizza, poi, una lima per perfezionare la sagoma to his ability to give shape to the cold and rigid stone di ogni pezzetto di pietra che verrà unito agli altri da and make it into a game of light and shade. Thanks una colla a base di cera d’api, colofonia, con invisibili to his experience in using the technique, his skill and commettiture. Una lastra di ardesia viene incollata a sensitivity, and his passion for the art, he is an artist in supporto della composizione che sarà lucidata a mano, every sense. Leonardo, Renzo’s son, was born into the rivelando i colori della natura in tutto il loro splendore. profession, and with his extraordinary ability of expresLe creazioni del maestro Renzo Scarpelli possono essere sion he helps preserve the high quality of this age-old ammirate in tutto il mondo perché il suo nome firma da technique. His ‘stone paintings’ are the expression of an 40 anni centinaia di opere d’arte di straordinario valoextraordinary combination of art and craft, tradition and re. Renzo è un maestro del “commesso fiorentino” per innovation. Renzo’s wife, Gabriella, is highly skilled and la sua abilità nel dare forma alla pietra, un materiale has years of experience in the creation of unique pieces freddo e rigido, che diviene un gioco di luci ed ombre, of jewellery. Catia, the eldest daughter, has decided to per la sua esperienza nella tecnica, la sua maestria e follow in the family tradition and is the company’s sales sensibilità che, unite alla passione per l’arte, lo renmanager. Her role is to maintain customer relations and dono un’artista completo. Leonardo, maestro d’arte, boost appreciation of the art of ‘Florentine semi-precious figlio di Renzo, con le sue straordinarie capacità stone mosaics’ as a common heritage that should be espressive contribuisce a mantenere alta la qualità treasured around the world and preserved for centuries di questa antica tecnica. La sua “pittura di pietra” è to come. espressione dello straordinario connubio fra arte e artigianato, tradizione e innovazione. La moglie di Renzo, Gabriella, ha una spiccata capacità ed anni di esperienza nella creazione di gioielli unici. Catia, la figlia maggiore, ha deciso di seguire la tradizione familiare, gestendo l’area commerciale dell’azienda e di far apprezzare nel mondo l’arte del “commesso fiorentino in pietre dure”, un patrimonio comune da preservare nei secoli come un grande tesoro.

Le Pietre nell'Arte

54


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.