Page 36

Laberinto español, 2006

La poesía secreta de la mutación A principios de siglo, André Breton y su amigo Jacques Vaché inventaron una nueva forma de ir al cine que evolucionaría hacia las muchas formas heterodoxas de ver cine que uno asocia al consumo de la serie B (o Z): entraban en una sala cuando la proyección ya estaba avanzada y la abandonaban cuando empezaban a entender el argumento para, acto seguido, dirigirse a otro cine y hacer lo mismo. Y luego a otro. Su propósito, explicaba Breton, consistía en intentar liberar la poesía de las imágenes, una poesía intrínseca al medio, de la jaula de la narrativa. En los años 50, cuando la ciencia-ficción obtuvo toda su legitimidad como género cinematográfico plenamente articulado, muchos cineastas 36 · ARTECONTEXTO · DOSSIER

ejercieron de poetas sin saberlo: ahí están, por ejemplo, los cerebros voladores de “The Fiend Without a Face” (1958) del británico Arthur Crabtree, los ojos extraterrestres (y amigos de la decapitación) de “The Crawling Eye” (1958) de Quentin Lawrence o los hiperbólicos ciber-pajarracos de “Chikyu Boeigun” (1957) –también conocida por su título anglosajón como “The Mysterians”– de Ishirô Honda. En ocasiones, la rudeza de los efectos especiales que materializaban esas imágenes oníricas era trascendida por el trazo pulp de los cartelistas: una legión de artistas (inconscientes de su secreta condición de Artistas) que convirtió la publicidad de esas películas de consumo en grito gráfico capaz de generar eco en nuestro subconsciente.

Profile for ARTEHOY Publicaciones y Gestion SL

ARTECONTEXTO Nº10.  

Dossier: COMIC WORLD / MUNDO CÓMIC 2006

ARTECONTEXTO Nº10.  

Dossier: COMIC WORLD / MUNDO CÓMIC 2006

Advertisement