Page 1

L A V O Z D E N U E S T R A C O M U N I D A D | G R AT I S | w w w . e l l a t i n o a r k a n s a s . c o m

22 de agosto 2013 • VOLUMEN 13 • EDICIóN 22

EDUCACIÓN SECUNDARIA El camino al éxito: pasos y consejos Pág. 4

Distrito Escolar de Little Rock toma medidas para prevenir acoso estudiantil Pág. 7

Madre llegó a Little Rock para salvar la vida de su hija Pág. 8

Photos.com, Andreas Rodriguez ©

www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 1


guro Se ¡

para mis empleados!

Un seguro para todos

• Ahora sus empleados pueden recibir cobertura médica de bajo costo. • Su negocio califica para una reducción de impuestos cuando se inscriben sus empleados. • Aceptación garantizada para condiciones preexistentes. • Conozca más en ARHealthConnector.org.

Para inscribirse para recibir nuestro boletín, envía “Seguro” al 84777 855-283-3483 SUMOTEXT VIP Promotional Alerts (20 msg/mo). T/Cs and Privacy Policy at www.84700.mobi. Reply STOP to opt out or HELP for help. Msg&Data rates may apply.

2 22 de agosto, 2013 • www.ellatinoarkansas.com


L A V O Z D E N U E S T R A C O M U N I D A D | G R AT I S | w w w . e l l a t i n o a r k a n s a s . c o m

22 de agosto 2013 • VoLUMeN 13 • edICIóN 22

EDUCACIÓN SECUNDARIA El camino al éxito: pasos y consejos Pág. 4

distrito escolar de little rock toMa Medidas Para Prevenir acoso estudiantil Pág. 7

Madre llegó a little rock Para salvar la vida de su hija Pág. 8

Photos.com, AndreAs rodriguez ©

www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 1

www.facebook.com/ellatinoarkansas Director/editor

Michel Leidermann michelleidermann@arktimes.com

Reportero/reporter

Rafael Núñez rafaelnunez@arktimes.com

Gerente de ventas/director of advertising Luis Garciarossi luis@arktimes.com

DIRECTOR DE ARTE/ART DIRECTOR Mike Spain

fotógrafu/photographer Brian Chilson

Diseñadores de publicidad/graphic designers Kai Caddy • Patrick Jones Bryan Moats

Gerente de Producción/PRODUCTION MANAGER Weldon Wilson

COORDINADOR DE PUBLICIDAD/ADVERTISING TRAFFIC kellyschlachter@arktimes.com

CIRCULATION/PUNTOS DE DISTRIBUCIóN Jack Higgins

El Latino es publicado semanalmente por la división de publicaciones especiales Arkansas Times Limited Partnership, 201 East Markham, suite 200 Heritage Center West, Little Rock Arkansas 72201. P.O. Box 34010, Little Rock, Ar 72203, teléfono (501) 374-0853. Se prohibe la reproducción o el uso total o parcial de su contenido sin la aprobación expresa de los editores. Los manuscritos y diseños de arte no serán devueltos a no ser que se incluya el franqueo para devolución y un sobre con la dirección del destinatario. Todos los materiales son tratados cuidadosamente, sin embargo los editores no asumen ninguna responsabilidad por la condición del material devuelto no solicitado. Todas las cartas enviadas a El Latino serán tratadas como para publicación directa y están sujetas al derecho absoluto de El Latino para revisarlas o comentarlas. Para colocar avisos o para información sobre circulación, llame al 501-374-0853. Para español llame al 501-374-5108. Fax:501-375-3623 Nota: los editores no se responsabilizan por el contenido, redacción ni traducción de anuncios preparados por terceras personas y no por los editores.

El Latino is published weekly by the Arkansas Times. For advertising information call

501-374-0853

El editor de EL LATINO se reserva el derecho de publicar, modificar y editar las contribuciones recibidas en razón del espacio disponible y para una mayor claridad de conceptos. Para que una colaboración sea publicada, debe estar firmada e indicar claramente el nombre, dirección completa y teléfono del remitente. El nombre y la dirección se mantendrán en confidencia si el remitente así lo solicita.

Noticiero

El 50% de los CONDUCTORES estadounidenses ALIANZAS contestan el celular estando al volante

Reforma Migratoria ¿Que pasará en Septiembre? Contrapuntos

AgenciA de AsegurAnzA north little rock

Por Michel Leidermann

n Hace dos semanas algunos medios reportaron que una coalición integrada por demócratas moderados, envió una carta al presidente de la Cámara Baja, el republicano John Boehner, advirtiendo que presentarían su propio proyecto de ley de reforma migratoria, si para fines de Septiembre no se había llevado al pleno de la Cámara de Representantes, una propuesta de reforma migratoria. Incluido en ese proyec to de ley, presumiblemente el mismo que aprobó el Senado, se sustentaría el uso de la “petición de relevo o retiro”, para forzar un voto de un plan de reforma migratoria con una vía a la ciudadanía en la Cámara Baja. La llamada “petición de retiro, descargo o relevo” es un mecanismo legislativo de último recurso que se emplea cuando el presidente de un comité se niega a someter a consideración un proyecto de ley y, por ende, bloquea la posibilidad de que esa medida llegue al pleno cameral. Con ello y para pasar por alto al comité de jurisdicción y al liderazgo cameral y llevar la medida directamente al pleno, se necesitan 218 firmas de los congresistas. Se trata de un mecanismo de presión. No es común, pero sí es usado. La última vez que se empleó en la Cámara Baja fue en 2002, en medio del debate de un controvertido plan de financiamiento de campañas electorales. Diversos demócratas aseguran que en la Cámara Baja ya tienen los 218 votos para aprobar un proyecto de ley de reforma con vía a la ciudadanía, si se permitiera una votación en el pleno. Pero Boehner insiste en aplicar la extraoficial Regla Hastert que establece que sólo se llevan al pleno proyectos que tengan el apoyo de una mayoría de la mayoría republicana (118 de un total de 234 republicanos) y no una simple mayoría bipartidista de 218.

Los demócratas aseguran que hasta 195 de los 201 congresistas que integran el “caucus” demócrata, apoyarían un plan de reforma migratoria con vía a la ciudadanía. Esto supone que sólo se requieran 23 votos republicanos para arribar a la simple mayoría de 218 para impulsar la petición de relevo o retiro. Pero, ¿es realista pensar que 23 republicanos o más estén dispuestos a irse en contra de su propio liderazgo republicano y firmar una petición de descargo? Lo cierto es que algunos demócratas creen que la petición puede emplearse como presión para forzar un voto de un plan de reforma migratoria con vía a la ciudadanía. Otros demócratas y activistas, empero, temen que las estrategias extremas, como la petición de descargo, sólo inyectarán más politiquería al complicado debate migratorio alienando a los republicanos que intentan negociar un acuerdo bipartidista con los demócratas. Por el momento, la presión sobre los republicanos se está ejerciendo de la manera más tradicional: manifestaciones, vigilias, llamadas y otra serie de eventos en los distritos de congresistas republicanos clave por las próximas cuatro semanas. Al mismo tiempo, el bipartidista Grupo de los Siete, los congresistas que negocian un plan de reforma migratoria amplia, lleva meses anunciando la presentación de un proyecto que ofrecería una vía a la ciudadanía más larga y complicada que la incluida en el proyecto S.744 que el Senado aprobó el 27 de junio. El liderazgo republicano en la Cámara Baja se niega a considerar el proyecto integral que aprobó el Senado y ha advertido que debatirá varios proyectos y no uno de reforma amplia.

MOnTErrEy Monterrey & & TELLEz tellez LaW law FIrM FirM llameaasus sus llame aBogaDos aBogaDos hisPanosPara Para hisPanos unaConsulta Consulta una gratis gratis

Distribución Auditada

© 2013 El latino

leo monterreY

Cristina monterreY

roBert telleZ

501.256.7114

615 W. MarkhaM, #200,#200, LITTLE little rOCk,roCk, ar ar 615 w. MarkhaM, aVISO: EnTrE USTEd y EL abOgadO. aViSo:Una UnaCOnSULTa ConSUltaCOn ConUn UnabOgadO abogadonO noCrEa CreaUna UnarELaCIón relaCiónLEgaL legal entre USted y el abogado.

Casos Casos Criminales Criminales inmigraCión inmigraCión DivorCios DivorCios PoDeres PoDeres aCCiDentes aCCiDentesDe De Carro Carro asuntos asuntosDe De negoCio negoCio Contratos Contratos Bienes BienesraíCes raíCes

Presentando a Silvia y Jessica quienes lo atenderán en Español. ¡Se aceptan licencias de otros países, o solo matricula consular! Sirviendo al público hispano desde 1989 Lunes a Viernes 9am-6pm y sábados de 11am – 2pm (501) 753-9500 3421 Pike Ave Suite A, North LittLe rock Ar 72118 AdemAS uNA NuevA oficiNA eN: 1321 ceNtrAL Ave Suite A2, hot SPriNgS Ar 71913

GLORIA QUEZADA Real Estate Specialist, GRI, Bilingual

(501) 680-8444

gloriaquezada.realestate@yahoo.com

Su Agente de Bienes Raices COMPRE O VENDA su CAsA EN EsPAñOl

"Ayudandole con los grandes cambios en su vida"

¿Necesitas un ID?

¡Llámanos!

El Pastor Ramón Morales (501) 392-4772 Centro Cristiano Fellowship 306 Brookswood, Sherwood, AR

AHORA ESTAMOS EN FACEBOOK www.facebook.com/ellatinoarkansas

Latino EL

www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 3


Locales

EL REGRESO A CLASES Es buena idea llevar a su hijo a un examen físico completo que incluya un examen de la vista antes de que empiecen las clases. La mayoría de las escuelas requieren que cada estudiante esté al día con las vacunas. De no contar con este requisito, su hijo podría perder clases hasta que se le permita asistir a la escuela una vez que cuente con sus vacunas. Revise el calendario de vacunación infantil (http://www.cdc.gov/vaccines/parents/ downloads/parent-ver-sch-0-6yrs-sp.pdf) y el de adolescentes (http://www.cdc.gov/vaccines/who/teens/downloads/parentversion-schedule-7-18yrs-sp.pdf) de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades para conocer cuáles son las vacunas recomendadas para cada edad de sus hijos. Lleve todos los formularios de la escuela al pediatra para llenarlos y firmarlos. Asegúrese de mantener su propia copia de todos. Además, si su hijo va a participar en actividades deportivas, su pediatra puede tener que firmar un formulario de autorización para permitir que su hijo participe.

APOYO PARA FAMILIAS DE ESCASOS RECURSOS Hay varios programas y recursos disponibles para ayudar a familias con los gastos asociados con el regreso a la escuela, incluyendo alimentos de bajo costo y seguros de salud asequibles. El Programa de Seguro Médico para Niños de Arkansas (ARKIDSFirst: http://www.arkidsfirst.com/espanol.htm) es una iniciativa que provee cobertura médica a bajo costo para familias que llenan los requisitos. Este programa cubre el costo de varios beneficios, incluyendo: visitas médicas, medicamentos recetados, emergencias de salud y servicios dentales. Los adultos jóvenes que van a la universidad pueden permanecer en la póliza de seguro de sus padres hasta los 26 años debido a disposiciones de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio. Si usted no califica, puede encontrar y comparar seguros de salud a través del Mercado de Seguros de Salud. La inscripción en el Mercado empieza el 1 de octubre de 2013 y termina el

31 de marzo de 2014.

PROGRAMAS DE ASISTENCIA ALIMENTARIA Y EL CUIDADO DE NIÑOS Los niños bien alimentados tienen un mejor desempeño en la escuela. Es por eso que el Programas de Nutrición Infantil (http://www.fns. usda.gov/es/programas-denutrici%C3%B3n-infantil) provee alimentos escolares gratis o a precio reducido a niños de familias que reúnen los requisitos. Se puede solicitar asistencia durante todo el año, por lo que este programa puede ser especialmente útil para familias que experimentan algún imprevisto económico como la pérdida de un empleo. Para información sobre otros programas alimentarios, el sustento de menores y proveedores de cuidado de niños vea la página Cuidado de niños y adolescentes (http://www.usa. gov/gobiernousa/Temas/Empleo/Salud/cuidado-ninos.shtml).

PREVENCIÓN DEL MALTRATO INFANTIL

Muchas veces las víctimas son maltratadas por personas muy cercanas a ellas El maltrato de niños es un grave problema que afecta la vida de muchas personas. Una de las maneras más importantes para proteger a las víctimas de estos maltratos es asegurándose de que reciban la ayuda necesaria y reportando los casos a las autoridades. Los niños que sufren de maltratos físicos o emocionales

suelen presentar problemas de comportamiento y desarrollo social. Los maltratos en su mayoría provienen de sus propios padres o de un cuidador y pueden presentarse de las siguientes maneras: Maltrato físico: un niño que presenta heridas visibles como quemaduras, mordidas, moretones y fracturas o se siente atemorizado cuando un adulto se le acerca, podría ser víctima de maltrato físico. Abuso sexual: las víctimas de abuso sexual son forzadas a tener relaciones sexuales o reciben caricias inapropiadas por parte de un adulto. El sentirse incómodos al cambiarse de ropa puede ser una señal de que están siendo abusados. Abuso emocional: un niño que sufre de abuso emocional es a menudo expuesto a vergüenzas y humillaciones públicas o privadas. También podría presentar cambios en su conducta y actuar de forma violenta. Abandono o negligencia: en casos de abandono el niño niño muestra signos de descuido en cuanto a higiene personal, vestimenta y problemas de salud debido a una mala alimentación. Si conoce o sospecha de que algún niño es víctima de maltrato o abuso y puede estar en peligro llame de inmediato al 911. Para reportar un caso de maltrato en niños llame a la línea de asistencia directa de National Child Abuse al 1-800-422-4453 (solicite un representante que hable español). ChildWelfare. gov también ofrece información acerca de cómo realizar una denuncia (https://www.childwelfare.gov/preventing/overview/ reportar.cfm) y otros recursos para ayudar a las víctimas. Photos.com, Andreas Rodriguez ©

REQUERIMIENTOS MÉDICOS Y VACUNAS

Rechazo a las matemáticas es por enseñanza deficiente No se puede concebir el mundo moderno sin su uso

n El ex presidente de la Academia Mexicana de Ciencias(AMC),JoséAntonio de la Peña, expuso que el rechazo que hay hacia las matemáticas es efecto de que no se enseñan bien y se les ve como difícil y aburrido. Indicó que el rechazo a las matemáticas no es exclusivo de México, pues se observa en naciones como Estados Unidos y Francia, que tienen una Photos.com, mocker bat ©

4 22 de agosto, 2013 • www.ellatinoarkansas.com

mayor tradición en matemáticas, pero también sufren en su enseñanza en los primeros años de la escuela. El director del Centro de Investigaciones en Matemática señaló que las matemáticas son una herramienta que involucra el razonamiento, más que el aprendizaje de conocimientos específicos, por lo que faculta a las personas a resolver problemas de todo tipo, incluso los de la vida cotidiana. Comentó que pese a los beneficios que proporciona, existe un extendido rechazo para su aprendizaje que, para revertirlo, requiere ser atendido desde varios frentes, uno de ellos en el que los padres de familia fomentan en los niños actitudes en contra de ver a esta ciencia como difícil, fría y fea. Dijo que hay muchas razones para asegurar que las

matemáticas han sido y son importantes: “En primer lugar están en la base de todos los desarrollos científicos y tecnológicos, es decir, sin ellas no concebiríamos el mundo de la computación, de las telecomunicaciones, de la informática”. “Además no podríamos concebir el mundo moderno sin su uso, todas las ciencias conforme avanzan se van matematizando, esto muestra su relevancia”, expresó. Añadió que en un programa de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) se demuestra que el mejor predictor del aprovechamiento de un estudiante son las matemáticas, en promedio, dijo, si a un estudiante le va bien en esa asignatura le van bien en todo y es la única materia que tiene ese efecto, por lo que se necesita que se aprendan bien.


Un aliado más en el proceso de estudio de los alumnos de todas las edades. n La revolución digital que impuso la Red en las últimas décadas ha permitido que las fronteras geográficas queden difusas, y que los modelos educativos preexistentes experimentaran fuertes cambios. Desde la aparición de las tiendas y sistemas de pago on-line, hasta el surgimiento de una moneda virtual como Bitcoin, estas impactaron en la vida de millones de usuarios de Internet. Iniciativas como Wikipedia irrumpieron en el mundo educativo con una plataforma colaborativa que puso en jaque a formatos tradicionales como las enciclopedias impresas. Y con este panorama, las plataformas de aprendizaje on-line son un aliado más en el proceso de estudio de los alumnos de todas las edades. Los desafíos que ocurren en la vida real en un aula también están presentes en Internet: los profesores deben motivar a la audiencia. Esta modalidad de estudio cuenta con diferentes audiencias, no sólo se limita a la educación universitaria. El uso de Internet en el ámbito educativo no es un recurso nuevo, pero la aparición de diversas plataformas en los últimos años develan ciertas características y prestaciones que antes no estaban disponibles. La llegada de nuevas herramientas tecnológicas permitió que el aprendizaje on-line fuera mucho más atractivo y personalizado a la demanda de los alumnos. Con una audiencia educativa que va desde los alumnos de la educación primaria hasta los estudios superiores, son los estudiantes los que deben complementar

y reforzar sus conocimientos para ingresar a la universidad. Los estudiantes universitarios, que deben emprender largos procesos que implican las licenciaturas, cuentan con contenidos tradicionales de baja aplicación para su desarrollo profesional. Cuando llegan al mercado laboral advierten que requieren de conocimientos específicos, y es por eso que demandan un aprendizaje puntual, algo que las plataformas on-line pueden proveer respondiendo a la demanda de un amplio público, desde la educación primaria hasta aquellos interesados que, sin ser universitarios, desean ampliar sus conocimientos. Con la creciente oferta de cursos y recursos educativos on-line, las transformaciones que experimenta el sistema educativo conforman el escenario perfecto para el fin de una forma tradicional de estudiar. ¿Esta tendencia será la responsable del ocaso de las carreras universitarias y las clases presenciales? No. Pero la relación profesor alumno va a cambiar irremediablemente. La tecnología ya tiene un gran impacto en las aulas y ayudará a los docentes a identificar mejor las necesidades de los alumnos. Los recursos de aprendizaje on-line aprovechan los recursos de gamificación, como se conoce a las técnicas de premios y gratificaciones por objetivos que suelen utilizar los videojuegos y que ahora permiten que los profesores cuenten con estadísticas y datos concretos para que puedan elaborar planes de estudio atractivos para cada estudiante.

Photos.com, Lisa F. Young ©

Photos.com, John Sommer ©

Estudiar online: opciones para hacer de la computadora un aula

¿QUÉ TAN IMPORTANTE ES LA EDUCACIÓN SECUNDARIA PARA LOS ADOLESCENTES? Por Michel Leidermann

n La escuela secundaria desde un punto de vista docente tiene gran importancia durante el proceso de formación de cada individuo, además de que cada experiencia vivida durante la secundaria tiene una significativa enseñanza y aportación a la maduración psicosocial del adolescente. Cada alumno tiene una opinión diferente con respecto a la escuela secundaria, que va acorde a las necesidades de cada uno. Es de suma importancia esta etapa de la educación básica porque les genera el interés por seguirse preparando. Algunos no le dan la importancia por que asisten solo a la escuela por obligación lo que genera que sean alumnos que a veces pueden tener conductas negativas, otros solamente van por distracción. De manera más general, es evidente que no todos están a gusto en la secundaria, y les preocupa mucho que no estén bastante preparados y que no tengan los suficientes conocimientos para llegar a alcanzar y cumplir sus sueños universitarios y/o laborales. Los adolescentes se encuentran en una edad durante la cual aún no tienen bien definidos sus proyectos personales y sus motivaciones para lograr cumplirlos. Es muy importante que el alumno de secundaria trate de tener una clara la idea de que es lo que desea para un futuro, así como tener un interés para mejorar su educación y también verse influenciado por los diferentes agentes en la educación, los que pueden generarle desinterés o interés. El interés lo demuestran poniendo atención, haciendo las tareas, asistiendo a clases, realizando las actividades que les asignan sus profesores. El adolescente lo que necesita es estar en contacto con personas que les interesen, importen y se involucren con ellos; con adultos que los guíen y les den la bienvenida a su mundo. La mayoría tiene deseos de continuar y terminar para poder continuar con sus estudios, algunos definitivamente no le dan importancia porque desean incorporarse al campo laboral es por eso necesario que los docentes motiven a los alumnos para que se generen mejores propósitos y metas y de esta manera le surja el interés por la escuela y les abra las puertas del éxito futuro. Desgraciadamente y por falta de una buena educación y orientación, el proyecto personal más común de los adolescentes es el de por fin terminar la secundaria; y lo que es peor, lo que los motiva frecuentemente es no recibir un regaño por parte de sus padres. De ahí en más, muchos quedan lamentablemente a la deriva… www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 5


Locales

consigue dar en el blanco en algunas de las preguntas del nivel medio pero responde incorrectamente a todas las preguntas más difíciles. ¿Qué importancia tiene esta situación? En todas las preguntas fáciles, las opciones parecen correctas, pues, ¡son correctas! Pero no logra acertar en las secciones complejas porque las preguntas que parecen correctas, pues, ¡están equivocadas! Si podemos captar esta parábola, entonces estamos en posición de tomar mejores decisiones. Se sugiere utilizar esta estrategia para poder eliminar opciones (múltiples)delaspreguntas difíciles. 3. PROCESO DE ELIMINACIÓN: ¿No sabemos la respuesta correcta? Pero si nos aproximamos a las opcionesdefinitivamente incorrectas, podemos m e j o ra r d e fo r m a significativa las probabilidadesdemarcar la respuesta apropiada. Cadapreguntacuenta con 5 opciones posibles. Se debe empezar a eliminar una o más posibilidades, y la probabilidad de atinar es de 25% o mejor. Una suposición errónea costará sólo 1/4 de punto. Un acierto sumará un punto entero. Digamos que hay 8 preguntas donde se puede eliminar una alternativa (quedan cuatro por discernir). Estadísticamente, se adivina correctamente 2 veces y 6 veces de manera incorrecta. Así que somos recompensadoscondospuntosypenalizados con 1,5 puntos. Consiguientemente, hemos ganado 0,5 puntos por adivinar. 4. SECCIÓN DE ESCRIBIR DE ENSAYOS: Escribir dos o tres párrafos como mínimo donde se desarrollen los puntos de apoyo a la tesis, citando ejemplos concretos. Se pueden tomar referencias de la literatura y las clases de historia en busca de inspiración, o simplemente de la vida real. Es recomendable no perder tiempo a la caza de un ejemplo perfecto. Sólo se tiene que apoyar la tesis. Emplear términos llamativos,‘palabras de expertos’ en ciertos momentos: bien colocadas pueden tener un fuerte impacto en la puntuación del ensayo SAT. Sugerimos darle un toque de gracia, de color, al párrafo de introducción y al de las conclusiones.

6 22 de agosto, 2013 • www.ellatinoarkansas.com

Photos.com, Stockbyte ©

n Constituye un examen ineludible: primero se acaba el mundo antes que este requisito sea eliminado del proceso de solicitud a los estudios de licenciatura (undergraduate studies) en EEUU. En el Examen Estandarizado de Evaluación (SAT) la lógica es impecable. Sin embargo, no mide la inteligencia. No es posible medir el éxito futuro en la universidad a partir de los resultados de estas pruebas. El SAT puede mostrar un índice exclusivamente: lo bien que sabes tomar el SAT. Y esta es una buenanoticia,significa que no hay que ser un genio para mejorar la puntuación en el examen si con el primer intento uno no se siente satisfecho. Lo importanteesentender cómo funciona el SAT. A continuación unos consejos, en los que coinciden los exper tos en entrenamiento, para ayudar a navegar inteligentemente los exámenes de este tipo: 1. CONOCER EL GRADO DE DIFICULTAD: Las preguntas del SAT se pueden dividir en 3 niveles de dificultad: fácil, medio y complejo. Las preguntas en el primer tercio de cada sección son fáciles, las del segundo tercio son medianamente difíciles y las del último tercio, difíciles. La única excepción son los pasajes de comprensión de lectura, que no siguen este orden. Todas las preguntas en el examen valen una cantidad igual de puntos. Así que es recomendable invertir el tiempo en responder las preguntas fáciles y de complejidad intermedia; luego corregir y entonces hacer frente a las preguntas difíciles si queda tiempo. Correr a lo largo de la prueba para llegar a las preguntas más difíciles puede ser una receta para perder los puntos más seguros, por no prestar suficiente atención y limitar la concentración en la primera parte del proceso. 2, NO SER UN ESTUDIANTE PROMEDIO. Este consigue la puntuación media, 500, en cada sección. Quiere decir que responde bien a todas las preguntas fáciles; inclusive

Confirman de nuevo supremacía de las universidades de Estados Unidos n La universidad de Comunicaciones de Jiatong de Shanghai, publica el índice de Shanghai establecido en 2003 y que es muy seguido en el mundo entero, pero también objeto de críticas debido a su metodología. Y es que se centra más en la investigación de ciencias exactas, en detrimento de la enseñanza, mucho más difícil de cuantificar. Entreloscriteriosqueusaseencuentrael númerodepremiosNobelquehanobtenido sus antiguos alumnos o sus investigadores, el número de medallas Fields (equivalentes al Nobel en matemáticas), así como el número de artículos publicados en revistas exclusivamente anglosajonas, como Nature y Science. La clasificación 2013 de Shanghai de las universidades mundiales confirma de nuevo la supremacía de las estadounidenses, con Harvard, Stanford y Berkeley en cabeza. Les sigue el Massachusetts Institute of Technology (MIT), en cuarta posición, y la universidad británica de Cambridge, primer centro no estadounidense de la clasificación, aparece en quinto lugar. Al igual que en 2012, las universidades estadounidenses aplastan a la competencia: de las primeras 20 clasificadas, 17 son de EE.UU.. Gran Bretaña conserva dos centros entre las 10 primeras: Cambridge 5ª y Oxford 10ª. Entre los países latinoamericanos, la mejor clasificada es la Universidad de Sao Paulo, en la posición 147ª, seguida de la Universidad Autónoma de México (164), la Universidad de Buenos Aires (176) y

Photos.com, Steven Frame ©

Consejos de oro para sacar buen puntaje en el SAT

las españolas Universidad Autónoma de Barcelona (202), Universidad Autónoma de Madrid (203) y la Complutense, también de Madrid (207). Entre las 500 mejores universidades del mundo, 146 son de Estados Unidos, 37 de Gran Bretaña y 37 también de Alemania, seguida por China, con 34, pero ninguna en el top 100. Existen otras clasificaciones como la que publica la revista británica Times Higher Education, que está dominada regularmente por las universidades estadounidenses y británicas. Para favorecer la ‘transparencia’ en la elección de estudios superiores, la Unión Europea decidió crear su propia clasificación, que ha sido bautizada como U-Multirank y que será elaborada con criterios más amplios para elegir las 700 mejores universidades. La primera lista la publicará a partir de la primavera de 2014. La clasificación de Shanghai se puede encontrar en: www.arwu.org. y www. shanghairanking.com.

Las 10 mejores universidades de EE.UU. según los estudiantes n UnalistapublicadaporRateMyProfessors. com, el portal en línea más extendido para las evaluaciones de profesores en todo Estados Unidos, Canadá y el Reino Unido (7,500 escuelas y unos 14 millones de observacionesgeneradasporlosestudiantes) es determinada por los estudiantes (los expertos que cuentan, al fin y al cabo). Para llegar a ella se consideraron las siguientes categorías: 1) profesores más valorados, y 2) las condiciones del campus: ubicación, oportunidades de carrera, biblioteca escolar, zonas comunes, velocidad de Internet, comida, clubes, eventos, y nivel de satisfacción general. Tanto lo académico como la vida estudiantil

definenesterankingquemarcaunadiferencia (podría decirse sustancial) respecto a las listas tradicionales creadas por expertos a miles de leguas de las aulas. A continuación, los Top 10 alternativos de la educación superior en EE.UU.: #1 Stanford University, CA #2 University of Memphis, TN #3 St. Johns River State College, FL #4 Union University, TN #5 Florida Agricultural and Mechanical University, FL #6 Missouri Baptist University, MI #7 Marist College, NY #8 Roosevelt University, IL #9 Claremont McKenna College, CA #10 Saint Anselm College, NH


Distrito Escolar de Little Rock toma medidas para proteger a alumnos latinos Directores de LULAC Little Rock se reúnen con el Superintendente Dr. Dexter Suggs

Por Michel Leidermann

del LRSD, los padres pueden inscribirse en el sistema de comunicación electrónico (http:// n En la segunda de las reuniones mensuales lrsd.parentlink.net) para recibir información programadas entre directivos de LULAC Little Rock inmediata de lo que acontece en las escuelas. y el Superintendente del Distrito Escolar de Little Además, el Distrito Escolar de Little rock Rock (LRSD), el mayor de Arkansas, hubo avances anti-bullying Comité Consultivo, que ahora se en las políticas del distrito para avanzar los intereses conoce como STAND (Stand Together, Affirm de sus estudiantes latinos. Diversity) que se reúne mensualmente el En cuanto a medidas para evitar el hostigamiento, tercer jueves de cada mes. Este comité está acoso, amenaza (o bullying) verbal o físico formado por 16 partes interesadas, incluyendo repetido, a estudiantes latinos, el LRSD ha creado a padres, LULAC, organizaciones basadas en un procedimiento para que padres y estudiantes la fe, miembros de la comunidad, estudiantes, informen sobre los casos de acoso o persecución personal del LRSD, y miembros de la Junta y el incidente sea investigado y entonces tomar las De izq. a der.: Pam Smith, directora de comunicaciones del LRSD; Michel medidas correctivas y disciplinarias que correspondan. Leidermann, presidente de LULAC 750 Little Rock; Leslie Purdy, coordinadora de Directiva del LRSD, que identifican problemas El proceso incluye un formulario de denuncia e ESL de la escuela Hall High; Dr. Terry Richard Trevino, director estatal de LULAC, y la formulan recomendaciones para mejorar la eficacia de el proceso en relación con el investigación interno que os funcionarios escolares Dr. Dexter Suggs, Superintendente del LRSD; Julian Calzada, vicepresidente de bullying. El comité asesor también proporcionará deben completar y luego presentar al Comité de LULAC 750 Little Rock; y Dr. Andre Guerrero, director de programas de lenguaje recomendaciones e informes al Superintendente Revisión de bullying de la escuela y del distrito. para estudiantes de minorías del Departamento de Educación de Arkansas. LRSD y la Junta Directiva. Los directores, maestros y consejeros en las Relativo a otros aspectos de seguridad, el LRSD no emplea a escuelas del LRSD, han sido entrenados para reconocer e se proporcionará información a los padres de los estudiantes guardias armados, sino solamente a policías en actividad armados identificar y abordar los problemas de acoso. involucrados, sin embargo, no se divulgará ninguna acción para sus escuelas middle (media) y high (prepa). Asimismo se El año pasado, 3 miembros del personal de todas las disciplinaria específica que puede ser tomada contra el estudiante están instalando cámaras de video en todos los autobuses escuelas primarias, secundarias y preparatorias completaron acusado, por motivos de privacidad. escolares para monitorear la conducta de los estudiantes y de los un entrenamiento de 2 días. Los 3 miembros del personal 3. El consejero desarrollará un plan de conducta para todos choferes durante el transporte. La instalación será completada que fueron entrenados, luego capacitaron a todos los demás los estudiantes involucrados, incluyendo las intervenciones antes de fin de año. maestros y otro personal de las escuelas. apropiadas para la presunta víctima y el acusado. Afín de mejorar la interacción de los alumnos de distintas 4. Los directores comienzan hablando con todos los estudiantes etnias y el resto a las distintas culturas, la escuela Hall High involucrados para averiguar exactamente lo que sucedió. LOS PASOS SIGUIENTES DESCRIBEN LO QUE LOS PADRES U establecerá próximamente un Concilio LULAC juvenil que 5. Los alumnos involucrados serán aconsejados, en particular OTRAS PERSONAS INTERESADAS DEBEN HACER, SI TIENEN igualmente dará la bienvenida a alumnos no-latinos. El concilio al niño acusado de ser el matón - para determinar la causa y la QUE REPORTAR UN CASO DE BULLYING. organizará charlas, conciertos, bailes, etc. para que todos los raíz del comportamiento y para determinar la intervención o 1. Si los padres son testigos u oyen acerca de bullying, alumnos puedan participar y ampliar su relación de amistad acción disciplinaria más adecuada. pueden reportarlo al director, consejero o un empleado adulto y de colaboración. Un Concilio LULAC juvenil que funciona en 7. Si el alumno continúa este mal comportamiento, los en la escuela. la escuela Central High, ha logrado incorporar a alumnos de directores seguirán los planes disciplinarios descritos en el a. En el caso de que el padre es una persona que no habla distintas culturas y evitar que se produzcan altercado entre ellos. manual del estudiante. Inglés, se le proporcionará un intérprete. Igualmente los alumnos de ESL (inglés como segunda El LRSD se compromete a trabajar para erradicar el acoso b. En los casos en que la persona que recibe el informe lengua) podrán recibir tutoría ofrecida por voluntarios. Estos escolar y dependerá del apoyo de los estudiantes, padres, inicial no es un director o consejero, esa persona reportará el esfuerzos y servicios estarán coordinados por Julián Calzada, maestros y administradores para cumplir con este objetivo. incidente al director o consejero. vicepresidente de LULAC 750 Little Rock, y la maestra Leslie Asimismo el LRSD ha puesto a disposición de los padres c. El director o el consejero comienza inmediatamente Purdy, coordinadora de ESL de la escuela. una aplicación gratuita en colaboración con el sistema de una investigación el mismo día en que se informó el bullying. El nuevo Superintendente del LRSD, Dr. Dexter Suggs, se ha mensajería, ParentLink, que proporciona una forma adicional Investigarán el incidente de bullying, incluso si esto no ocurrió comprometido a hacer las correcciones necesarias para que para reportar problemas de acoso. Una vez que la aplicación ha en la escuela, por ejemplo, en la parada del autobús o el mismo todos los estudiantes se sientan seguros en las escuelas y puedan sido descargada, los padres pueden personalizar la información autobús. maximizar la adquisición de conocimiento académico. a sus necesidades y preferencias de idioma. En el portal Internet 2. Si se determina que el incidente es efectivamente bullying,

Congreso aprueba rebaja en intereses de créditos a estudiantes

n La Cámara de Representantes aprobó un proyecto de ley que rebaja los intereses de los préstamos para estudiantes universitarios, que debe ser ahora ratificado por el presidente Barack Obama. La Cámara Baja aprobó la medida con 392 votos a favor y 31 en contra, después de que el Senado diera vía libre a la nueva legislación.

El Congreso finalmente llegó a un acuerdo bipartidista para reducir los intereses de los préstamos estudiantiles para universitarios hasta el 3,86%, por debajo del 6,8%. Los nuevos intereses serán aplicables para los créditos adoptados desde el 1 de julio de manera retroactiva. Para los estudiantes de posgrado, las tasas serán de 5,4 %, mientras que se establece

un tope máximo de interés del 8,25%. El proyecto no se aplica a los préstamos privados,sinoúnicamentealossubvencionados por el Gobierno, conocidos como préstamos Stafford. Estos intereses serán por un año y se espera que esos intereses suban a medida que la economía estadounidense mejore, con lo que los investigadores del Congreso

prevén que la tasa de interés para los universitarios esté en el 7,25 % en 2018. La deuda estudiantil en EE.UU. supera actualmente los $1.100 millones y dado que los costos de la educación universitaria ha subido por décadas a un ritmo mayor que la inflación, millones de jóvenes salen de las instituciones de educación superior con un diploma y una deuda promedio de $47.000. www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 7


Locales

CON EL SENTIMIENTO DE LUCHA Y EL AMOR DE MADRE FUE LO QUE LA LLEVÓ CAMBIAR SU VIDA Y QUEDARSE A VIVIR EN ARKANSAS Por Tannia Skinfield

Matilde Olvera Jiménez, tiene 9 años viviendo en Arkansas, pero la llegada a la ciudad de Little Rock fue para salvar y cuidar la salud de su hija de una grave enfermedad.

n Originaria de Calderón Guanajuato. México; Matilde Olvera Jiménez, de 44 años de edad, es la cuarta hija de una familia de 10 hermanos. Actualmente tiene dos hijas, Diane de 8 y Andrea de 3 años de edad. Durante su infancia y parte de la adolescencia Matilde tuvo que estudiar a escondidas de su padre. Cuando cumplió la mayoría de edad con el apoyo de su mamá se fue de su casa para continuar con sus estudios. El cambio de su vida fue cuando llegó a los Estados Unidos con la ilusión de casarse.

CUANDO CUMPLIÓ LA MAYORÍA DE EDAD SE FUE DE SU CASA

“Ya tenía 18 años y casualmente se encontraban donde yo vivía unos misioneros religiosos y me hablaron sobre su seminario católico. Yo no quería ser religiosa, lo que quería era irme de ahí. Dijeron los misioneros que podía estudiar y seguir una vida religiosa con su grupo y entonces vi que era la oportunidad de salir de mi casa porque ya estaba cansada de vivir con mi padre. La situación con él era muy difícil, era un hombre exigente, estricto y violento porque luego se emborrachaba y golpeaba a mi madre, a mis hermanos y a mí eso no me gustaba. Mejor agarré mis cosas y sin el permiso de mi papá, me fui con los misioneros a su seminario en el estado a Nuevo León, donde pude seguir con mis estudios de secundaria abierta y logré terminar el bachillerato técnico en Comunicaciones”.

DURANTE ALGÚN TIEMPO ESTUVO ENOJADA CON SU PADRE, PERO FINALMENTE PUDO RECONCILIARSE

“Mi padre al ver que yo seguía empeñada a estudiar y seguir adelante; él por fin aceptó que lo hiciera y eso me tranquilizó mucho para estar bien con mi familia, y ahora se siente orgulloso de mi”. Después de 8 años Matilde dejó el seminario; viajó a la ciudad Guadalajara, consiguió trabajo en una compañía de comunicaciones y pagó su carrera profesional en una universidad privada. Al mismo tiempo durante un año estudió canto, guitarra y piano en la Escuela de Música de Guadalajara, porque desde niña soñaba con ser cantante. Al concluir sus estudios y de trabajar duro Matilde cambió su vida.

DESEABA CASARSE EN ARKANSAS

“Después de estudiar quise tener novio y enamorarme y fue cuando conocí al papá de mi primera hija (Diane). Era un hombre que 8 22 de agosto, 2013 • www.ellatinoarkansas.com

había estudiado en la Universidad y en ese tiempo deseaba ser maestro. Nos conocimos en mi trabajo y salimos un tiempo hasta que nos quisimos casar, pero yo le dije qué quería casarme aquí en Arkansas porque mis padres ya se encontraban viviendo en Texarkana, y él aceptó venir conmigo. Cuando llegamos mi familia nos recibió bien, hablamos de los planes de boda; me embaracé y él y yo platicamos mucho y mejor decidimos posponer el casamiento hasta después de que naciera la bebé; Pero cuando nació, todo cambió”.

que hacer algo y rápido porque necesitaba un lugar que dónde vivir con mi hija y me llegó la oportunidad de limpiar casas y me dije: ‘Matilde, sí esto te toca hacer, hazlo por tu hija’; y comencé a trabajar en la limpieza de casas para darle algo mejor a mi hija”. “Al principio trabajaba la casa de una familia que permitía llevar a mi hija y podía darle los medicamentos y seguir al pendiente de ella. Luego la señora de la casa se dio cuenta que me gustaba cantar y me recomendó a un

LA BEBÉ NACIO CON ENFERMEDAD QUE PODIA DEJARLE CONSECUENCIAS TERRIBLES

“Ella nació con la enfermedad de ‘Hipotiroidismo’, una enfermedad que tiene que ver con la glándula del crecimiento, para mí fue una noticia terrible me dieron un diagnóstico horrible para la bebé, porque le podía afectar el desarrollo de algunos órganos como el cerebro y provocar hasta un retraso mental. Entonces fue cuando decidí quedarme y luchar por la salud de mi niña. No podía arriesgar su vida con un viaje de regreso a México, estaba muy delicada y estuvo internada por mucho tiempo en el hospital, Al nacer tuvo que ser trasladada de emergencia deTexarkana a ciudad de Little Rock para internarla en el ‘Arkansas Children’s Hospital’; donde estaba todo lo necesario para su tratamiento”.

El PAPÁ DE DIANE TOMÓ LA DECISIÓN DE REGRESAR A MÉXICO Y MATILDE SE QUEDÓ SOLA CON LA NIÑA

A los 6 meses de nacimiento de su hija, el padre de la niña regresó México. Durante un año tuvieron contacto y después poco a poco lo fueron perdiendo. Sin embargo Matilde siguió luchando por la salud de su hija. “Decidí seguir adelante, en un inicio estaba 24 horas sin separarme de mi hija, mi familia me dijo que solamente me apoyaba un año. El gobierno de Arkansas también me apoyó; también estuve en un Shelter (refugio o asilo); pero no podía solo depender de eso, tenía

restaurante mexicano que se llamaba‘La Palapa’, para cantar 3 días a la semana. Lo hice durante 8 meses, pero tuve que dejar porque no podía llevar a mi hija y sobre todo ella necesitaba mis cuidados por su estado de salud”.

GRACIAS A LOS CUIDADOS DIANE ES UNA NIÑA SANA Y FUERTE

“Fueron 4 años que mi niña estuvo bajo tratamiento y cuidados médicos, cuando la dieron de alta a sus 4 añitos de edad; sentí mucha alegría porque veo que es una niña

sana, normal, sin secuelas de su enfermedad. Ahora tiene 8 años está muy bien de salud. Poco a poco hemos salido adelante y pero amor que tengo a mis hijas es el motivo que me da para continuar trabajando y luchando”. Después de haber ganado la batalla contra la enfermedad de su hija, Matilde se dispuso a darse una segunda oportunidad para encontrar una pareja y conoció a un hombre con quien tuvo una relación de 2 años y embarazó de segunda hija Andrea, quien nació sin ningún problema. Pero la relación no se dio porque ella descubrió que él consumía drogas y mejor decidió separarse. Contenta por la buena salud de su hija, tranquila y agradecida por tener trabajo de limpieza en casas, pero triste y deprimida por todos los problemas que tuvo con sus ex parejas y la situación difícil que vivió desde niña, Matilde nos comentó que hace 3 años eligió ser parte de la religión cristiana en la Iglesia Mosaico (Mosaic Church of Central Arkansas); en donde cumple su sueño de cantar ayudar y apoya a la comunidad latina en diferentes actividades. Para concluir Matilde nos dijo:“Seguiré luchando por mis hijas, quiero verlas bien porque ellas son la motivación de todo lo que hago”. Elhipotiroidismoesladisminución de los niveles de hormonas tiroideas en el plasma sanguíneo y consecuentemente en el cuerpo, que puede ser asintomática u ocasionar múltiples síntomas y signos de diversa intensidad en todo el organismo. Lo padece el 3 % de la población. No es fácil de diagnosticar en sus estados iniciales. El hipotiroidismo que puede ser de causa genética o ambiental, se manifiesta ya en el momento del nacimiento del bebé. Es importante su detección precoz mediante análisis clínicos pues los niños pueden no presentar signo aparente tras el nacimiento. Las hormonas tiroideas son necesarias para el normal desarrollo del crecimiento y de importantes órganos como el cerebro, el corazón y el aparato respiratorio. Si no se trata adecuadamente de forma precoz puede provocar discapacidad física y mental


8211 Geyer Springs Rd. Ste. 7 Little Rock, AR 72209 Contamos con los siguientes servicios para Contamos con los toda la comunidad hispana: siguientes servicios • para Traducciones toda la • Notarios publicó comunidad • Números ITIN hispana:

• Numeró de Identificació de • Traducciones Impuestos ••Envío de Impuestos Notarios publicó electrónica

LGH INCOME TAX

AGRADECEMOS CONTINUA LEALTAD, 8211 Geyer Springs Rd., Ste. 7 • Little Rock, AR 72209 • NúmerosLA ITIN CONFIANZA Y RESPETO QUE NOS NUESTROS CLIENTES. • TIENEN Numeró de Identificación

de Impuestos

Atendemos Todo El Año

• Envío de Impuestos electrónica

Joven encuentra diamante gigante en sus vacaciones en Arkansas n El boy scout Michael Detlaff, de 12 años, visitaba el Parque Estatal Cráter de Diamante de Arkansas, con su familia el 31 de julio cuando encontró un“diamante marrón miel” de 5,16 quilates en el “área de búsqueda de diamantes”. Este parque es el único sitio productor de diamantes en el mundo que está abierto al público y esta no es la primera vez que se encuentra un diamante, y tampoco está cerca de ser el mayor diamante descubierto en este lugar increíble. Los visitantes pueden cavar para encontrar diamantes en el campo arado de 37,5 acres del parque, que era una mina de piedras preciosas antes de que se convirtiera en un parque estatal en 1972. La política del parque es quien lo encuentra se lo queda, lo que significa que Michael Detlaff se fue a casa con su diamante, al que nombró “El Diamante Gloria de Dios”. Mining.com estimó que su hallazgo tiene un valor de entre $12.000 y $15.000 después de que sea cortado y pulido. “M ichael solo buscó durante aproximadamente 10 minutos cuando encontró su diamante”, dijo un guía del parque. “De hecho, el papá de Michael rentaba equipo de minería para comenzar su propia búsqueda de diamantes ¡cuando Michael le mostró la gema en el Centro de Descubrimiento de Diamantes del parque!”. El hallazgo de Michael fue el 12º diamante que pesa más de un quilate que se ha encontrado en el parque este año, y el diamante # 27 más grande encontrado desde la apertura del parque.

DATOS CURIOSOS SOBRE EL CRÁTER DE DIAMANTES

• Los tres colores de diamantes encontrados en el parque son blanco, marrón y amarillo. • También se pueden encontrar 40 tipos diferentes de rocas y minerales enelparque,además de diamantes. Otras gemas que están son la amatista, peridoto y granate. • Debido a las lluvias fuertes recientes, muchos de los hallazgos recientes fueron justo en la superficie del campo. • El parque dice que en promedio se encuentran dos diamantes al día. • El mayor diamante encontrado en el sitio fue uno blanco que pesaba 40,23 quilates, descubierto en 1984 durante los días de minería del parque. Es el mayor encontrado en Norteamérica hasta la fecha. • El mayor diamante encontrado por un visitante del parque fue uno de 16,37 quilates. • El hallazgo de Michael Detlaff es el diamante número 328 encontrado por un visitante del parque hasta ahora este año. • La mayoría de los diamantes encontrados en el parque son demasiado pequeños para ser cortados y se guardan simplemente como recuerdos.

PARQUEESTATALCRÁTERDEDIAMANTES

209 State Park Road, Murfreesboro, Arkansas; +1 870 285 3113; 08:00 a 17:00 horas; entrada $7 para los adultos, $4 para los niños, el camping cuesta aproximadamente entre $17 y $21 la noche; la renta del equipo comienza a $2.50 por cubeta/pala/rodilleras.

TEL 501-562-1080 501-562-1080 TEL. No soy una abogada y no puedo ejercer la practica de la ley. No soy representante de ninguna agencia de gobiemo.

no soy una abogada y noLos puedoErrores ejercer la práctica de la ley. Corregimos De Otros no soy representante de ninguna agencia de gobierno.

OfrecemOs la aseguranza que usted necesita

THE HUGHES STAFFING AGENCY

HDZ INSURANCE

agradecemOs la cOntinua lealtad, cOnfianza y respetOayudar! que nOs En busca dE EmplEo? no tE prEocupEs mas, nosotros tE podEmos nuestrOs tEnEmos 25 años dE ExpEriEncia sirviEndo a nuEstratienen comunidad. VIDA tEnEmos CASAposicionEs disponiblEs para: clientes. • Operadores para Equipo Pesado y Montacargas • Fabricas: Línea de Ensamble, Empaque, Producción, Bodegas y Centros de Distribución, en las áreas de Little Rock, North Little Rock, Maumelle, y Conway. Con pagos de $8 a $10 y mas por hora. • Estamos solicitando personal para la bodega distribuidora de DILLARD’S en Otter Creek. Si hablas Ingles basico y puedes trabajar turno de dia con un pago de $9.00 hr. + bonus por produccion semanal comunicate con nostros lo antes posible. DILLARD’S SOLO emplea personal por la Agencia Hughes. • Necesitamos personal bi-lingue para companias Industriales, instalacion de cable, construcciones y para Servicio al Cliente. Corregimos Los

SALUD

AUTO

TEL/FAX 501-562-1080

comunícatE con nosotros para más información, catalina, patty, o ivEth tE atEndErEmos con gusto. Para aplicar en línea visita www.hughesstaffingagency.com Estamos localizados en: 700 E 13 Th Street, North Little Rock AR, 72114 T: 501-791-3303 • Fax: 501-7910091

Atendemos Todo El Año

Errores De Otros

Publicidad & Mercadeo Estratégico • Importaciones & Exportaciones Interpretaciones & Traducciones de contratos, manuales, folletos Inglés - Español - Portugués - Francés

PANAMERICAN CONSULTING, INC. Michel Leidermann michel@arktimes.com Tel: (501) 868-4235 - Mobile: (501) 993-3572

www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 9


Locales

Cambios para los latinos con la nueva Ley de reforma sanitaria EL LATINO por AETN-TV el Jueves 29 de Agosto a las 10:30 de la noche n La Red de Televisión Educativa de Arkansas, AETN, continúa en Agosto con sus programas en español esta vez enfocado en los cambios en el cuidado

de la salud con la entrada en vigencia de la Ley de reforma sanitaria El programa“EL LATINO”, es transmitido para todo el estado de Arkansas el cuarto

domingo de cada mes por los canales KETS 2 Little Rock; KEMV 6 Mountain View; KETG 9 Arkadelphia; KAFT 13 Fayetteville; KETZ 12 El Dorado; y KTEJ 19 Jonesboro.

De Izq. a Der.: Callie Hernández, Arturo Batista, Janet Valdez, Eddie Ochoa y Sue Espinoza

En esta mesa redonda participarán como invitados: el médico Eddie Ochoa, de las Facultades de Medicina y de Salud Pública de la Universidad de Arkansas para las Ciencias Médicas UAMS; Sue Espinoza, Coordinadora de Extensión de la Salud de la Corporación de Desarrollo Humano de Arkansas; y los “navegadores” o asistentes personales de Health Conector Janet Valdez, Arturo Batista, y Callie Hernández.          El moderador del programa es como siempre Michel Leidermann, director del semanario en español EL LATINO y comentarista en la radio KABF 88.3 FM. También puede ver retransmisiones del programa, todos los miércoles a las 7 PM por el canal 18 de COMCAST y escucharlo por la radio comunitaria KABF 88.3 FM el primer martes de cada mes a las 8 PM. Además este programa y los anteriores de EL LATINO están on-line, y pueden verlos en el portal Internet: www. ellatinoarkansas.com, secciónVIDEOS, y en www.aetn.org/programs/ellatino.

Noticiero

263 arrestos en una operación contra la pandilla salvadoreña MS-13 La nueva Ley: Cambios en el cuidado de la salud

Michel Leidermann Moderador

Jueves, 29 de Agosto A lAs 10:30 PM Transmitido en español con subtítulos en inglés

aetn.org 10 22 de agosto, 2013 • www.ellatinoarkansas.com

n Las autoridades anunciaron el viernes 16 la detención de 263 pandilleros, principalmenteintegrantes de la salvadoreña Mara Salvatrucha, conocida como MS-13, una de las más peligrosas del mundo. Los arrestos se realizaron entre el 15 de julio y el 9 de agosto, bajo la operación‘Project razor’s edge’(‘Proyecto filo de la navaja’) contra miembros de la MS-13 y cómplices de otras 43 pandillas en 71 ciudades estadounidenses, informó la agencia de Inmigración y Aduanas (ICE). Entre los detenidos se encuentran 150 miembros de la Mara Salvatrucha, incluido cuatro de sus líderes: Luis Ventura Gómez, Erik Alan Hernández, John Pohl y Ronald Salgado, indicó el texto. El mayor, Pohl, tiene 23 años. Además de los 263 arrestados, otras 98 personas que no pertenecen a la MS-13 fueron detenidas en la operación, buscadas por crímenes o violaciones a los estatutos

migratorios. En total, se produjeron 361 encarcelamientos. Según la ICE, estas pandillas“frecuentemente estáninvolucradasentrata de personas, narcotráfico, fraude, lavado de dinero, tráficodearmas,ycrímenes cibernéticos”, entre otros. La MS-13 representa una “amenaza a la seguridad nacional y la seguridad pública” de Estados Unidos, agregó el comunicado. Ocho de cada diez detenidos afrontan cargos por asesinato, asalto, posesión de armas, robo a mano armada, violación o secuestro, entre otros. Los detenidos provienen de 15 países, en su mayoría del Caribe y Centroamérica, pero también de Perú, México, Estados Unidos y Brasil. En la operación se hallaron 28 armas, unos 10 kilogramos de marihuana, 123 gramos de cocaína y cerca de 772 gramos de heroína y más de 22.000 dólares en efectivo, agregó el comunicado.


Calendario de Eventos S a lud • Diver sión • A rte • Deportes

AGOSTO Agosto: del Viernes 23 al Viernes 30 de Agosto La Ventanilla de Salud del Consulado de México

GRATIS. La Ventanilla de Salud (VDS) del Consulado de México en Little Rock ofrecerá los siguientes servicios, programas y eventos durante agosto: viernes 23; sábado 24 y domingo 25: Ventanilla de Salud Móvil, en Springdale, Arkansas; miércoles 28: información sobre Conexiones de Salud del Departamento de Salud de Arkansas; jueves 29: ponencia educativa sobre la enfermedad del autismo; viernes 30: ponencia educativa sobre la enfermedad de la sickle-cell anemia (anemia de células falciformes).

Agosto: Viernes 23 Concierto en Conway: Tercer Cielo: “Lo que el viento me enseñó”

PHOTOS.COM, Elena Volkova ©

El viernes 23 de agosto, a partir de las 7 p.m., magno concierto presentado por la Iglesia Vida Nueva, A.D., estelarizado por el conjunto musical “Tercer Cielo”. También el cantante Carlos Solero. El evento se llevará a cabo en la Conway High School - West (2300 Prince Street), en la bella ciudad de Conway. Boletos: VIP, $35. General, $25. Las puertas abrirán a las 6 p.m. Más información: (501) 733-5753, o (501) 908-1621.

Agosto: Viernes 23 y Viernes 30 Los “Viernes de Película en la Biblioteca Dee Brown

GRATIS. ¿Sabía usted que algunas de las películas más gustadas, tanto por pequeños como grandes, están basadas en libros para niños? Acuda a la biblioteca Dee Brown (#6325 Baseline Road), en el sector suroeste de Little Rock) el viernes 23 de agosto y disfrute, junto con sus hijos, de la súper-taquillera película “Alice in Wonderland” (Alicia

Programa EL LATINO por la Red de Televisión Educativa de Arkansas (AETN) el jueves 29 de Agosto a las 10:30 PM

en el País de las Maravillas) y Viernes 30: “Coraline” (Coraline y la Puerta Secreta). La proyección de estas películas empieza a las 3 p.m. Más información: (501) 568-7494.

Agosto: Sábado 24, y Cada Sábado Durante el Verano Lecciones y Baile de Salsa en el restaurante RJ Tao de Little Rock

Este evento “Salsa Suave”, se realizará cada sábado durante el resto del verano en el restaurante “RJ Tao” (#5501 Kavanaugh Blvd.). Organizado por la bailarina profesional de salsa Leah Patterson, mejor conocida como “La Salsera”. Lecciones básicas de salsa a las 9 p.m., y el baile de 9:45 p.m. a 1 a.m. Entrada $5. Más información: (501) 570-6373, o por internet: www.salsalittlerock.com

Agosto: Sábado 24 Gran ‘Bar-B-Q’y Subasta Silenciosa de la Primera Iglesia First Metodista en North Little Rock

Este evento incluye la venta de ‘barbecue’ (carne asada al estilo sureño) y una subasta silenciosa. El evento se viene realizando desde hace 9 años en la iglesia First United Methodist Church, (#6701 JFK Boulevard), en North Little Rock. Las puertas abrirán a las 11 a.m., y el evento concluirá a las 3 p.m. Habrá más de 200 artículos a la venta en la subasta silenciosa. Para más información y/o para comprar boletos, llamar a Becky Emerson (501) 758-9184.

Septiembre: Viernes 6 y Sábado 7 Gran Venta de Libros Usados en la Biblioteca Dee Brown

Esta gran venta de libros usados (libros de cubierta dura a $1, y los de cubierta de

papel a 50 centavos, se realizará de 10 a.m. a 4 p.m. tanto el viernes 6 de septiembre como el sábado 7 de septiembre, en la biblioteca “Dee Brown”,(#6325 de la Baseline Road), en el sector suroeste de Little Rock. Al mismo tiempo, se estarán realizando otras ventas de libros en las bibliotecas “Esther Dewitt Nixon” (#703 W. Main Street), de Jacksonville, y “Roosevelt Thompson”, (#38 Rahling Circle), en el sector oeste de Little Rock. Más información: Dee Brown (501) 568-7494; Nixon, (501) 457-5038; y Thompson,(501) 821-3060.

Septiembre: Sábado 14 Gran Charreada en el Rancho La Rosita de Vilonia

Rancho La Rosita (511 Highway 287, Vilonia) invita al público latino a la coronación y bendición de la Escaramuza Charra Rosa Diamante, el Sábado 14 a las 11 AM. A partir de las 4 PM estará la charreada entre los Charros Huastecos del Rancho La Rosita y los Charros Potosinos. Presentación del Mariachi America y gran baile con Taborazo Zacatecano. Donación sugerida $ 10. Para más información 501-472-7209

Septiembre: Domingo 15 Torneo Regional de Fútbol en la University of Central Arkansas, en Conway

La Universidad de Arkansas Central (UCA), ubicada en la ciudad de Conway, presentará su 4º Torneo Regional de Futbol de Categoría Libre, el domingo 15 de septiembre. El equipo que gane el primer lugar se llevará un premio de $1 mil en cada categoría. Habrá dos categorías, varonil y femenil. Para inscribir a su equipo, o información, llamar a Manny Sepúlveda (501) 205-9482.

www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 11


Deportes

Messi

Ribéry

Ronaldo

Messi, Ribéry y Cristiano Ronaldo por Mejor Jugador UEFA Ganador se definirá el próximo 29 de agosto en Mónaco

¡Tú tienes derechos en este país, ¡Conócelos y defiéndelos! El Consulado de México en Little Rock, te invita a participar en la Semana de Derechos Labores, en donde autoridades, abogados, agencias y organizaciones defensoras de los trabajadores, te informarán y darán respuesta a tus dudas. Acude a las oficinas del Consulado de México en Little Rock, en 3500 S. University Av. Little Rock, AR. 72204, de 9:00 a 13:00 hrs. ENTRADA LIBRE. Para mayor información llama al (501) 372-6933 ext. 223 y 225

n La Unión Europea de Fútbol Asociación (UEFA), dio a conocer la lista de los candidatos finalistas para el Premio al Mejor Jugador en Europa 2012/2013, encabezada por Lionel Messi, Franck Ribéry y Cristiano Ronaldo, y que se definirá el próximo 29 de agosto en Mónaco. El delantero argentino del FC Barcelona, Messi, el extremo francés del Bayern Múnich, Ribéry y el atacante portugués del Real Madrid CF, Cristiano Ronaldo, son los candidatos a Mejor Jugador, tras ser elegidos por periodistas en una encuesta realizada en las federaciones miembros de la UEFA. El ganador se dará a conocer en votación en directo, a través de un sistema electrónico durante el sorteo de la fase de grupos de la UEFA Champions League 2013/14. Messi, quien se impuso en la edición 2010/11, resultó campeón la temporada pasada en La Liga con el Barcelona, se hizo acreedor de su 4º FIFA Balón de Oro consecutivo, y cerró la liga con un total de 46 goles en el campeonato nacional. Por su parte Ribéry destacó en el Bayern

durante la Bundesliga, la Copa de Alemania y la final de la UEFA Champions League en Wembley, donde el equipo derrotó al Borussia Dortmund, que lo hizo acreedor a un nuevo contrato con el club germano. En tanto que Ronaldo, máximo goleador de la UEFA Champions League 2012/13, con 12 goles anotados con su equipo Real Madrid, y más de 100 partidos jugados con la selección de Portugal, también se encuentra en la contienda por el título de la UEFA. La UEFA también dio a conocer los demás jugadores que se tomaron en cuenta para la nominación 2012/2013: Robert Lewandowski (POL) - Borussia Dortmund (80 puntos) Arjen Robben (HOL) - FC Bayern München (55) Thomas Müller (ALE) - FC Bayern München (51) Gareth Bale (GRB) - Tottenham Hotspur FC (48) Bastian Schweinsteiger (ALE) - FC Bayern München (34) Zlatan Ibrahimovic (SUE) - Paris SaintGermain FC (27) Robin van Persie (HOL) - Manchester United FC (24)

Liga Hispana de Básquetbol de Little Rock Los resultados de los partidos jugados el domingo 18 de Agosto, fueron los siguientes: PRIMERA DIVISIÓN: 6ª fecha, 2ª rueda Sombras..................44 Lakers......................36 Knight........................0 Aztecas (default).20 Buitres......................64 Sanchos..................54

Partidos por las finales: Bulldogs vs Knights Buitres vs Sombras

wmichaelabstract.com W. Michael Spain arte está disponible en

arte y enmarcar de encargo 705 Main St. • Downtown Argenta 374.2848

12 22 de agosto, 2013 • www.ellatinoarkansas.com

Frances Flower Shop, Inc. Estamos en el área del centro de Little Rock, a dos cuadras del Edificio del Arkansas State Capitol. Enviamos flores a cualquier lugar del mundo através de Teleflora. Orgullosamente sirviendo el área de Little Rock desde 1950. 1222 West Capitol • little RoCk, aR 72201 501.372.2203 • WWW.fRanCesfloWeRshop.Com

TABLA GENERAL 1. Bulldogs y Buitres............................10 puntos 3. Sombras..............................................7 4. Knights.................................................6 5. Sanchos...............................................4 6. Aztecas.................................................3 7. Lakers...................................................2

SEGUNDA DIVISIÓN Guerreros 55-40 Aces & Kings (3er partido) Partidos por las finales: Guerreros vs Aztecas (1er Lugar) Halcones vs Aces & Kings (3er Lugar)

DIVISIÓN FEMENINA MNK 20-0 Angels (default) Partidos por las finales: Sombras vs MNK (1er Lugar) Angels vs Patriotas (3er Lugar) HORARIO DE PARTIDOS PARA EL DOMINGO 25 DE AGOSTO. HENDERSON MEDDLE SCHOOL Partidos de preparación 11:00 Tarascos vs Panteras 12:00 Shikuamis vs Cobras Finales 1:00 Guerreros vs Aztecas (2da) 2:00 Bulldogs vs Knights (1ra semifinal) 3:00 Buitres vs Sombras (1ra semifinal) 4:00 Sombras vs MNK (femenil) 5:00 Angels vs Patriotas (femenil) 6:00 Halcones vs Aces & Kings (2da) NOTA: Todos los partidos de finales son a ganar dos de tres juegos.


MEXICALI BAJA BOXING CLUB AMPLIARÁ SU HORARIO Para Incluir Entrenamientos por las mañanas Por Rafael Núñez Por todo lo anterior, Marcos dijo que el n El club de boxeo “Mexicali Baja Boxing Mexicali Baja Boxing Club está extendiendo Club”expandirá su horario de entrenamiento una cordial invitación tanto a niños como a boxístico, a partir del próximo lunes 26 de jóvenes y adultos --incluyendo además, por agosto, para incluir sesiones de entrenamientos supuesto, a niñas y mujeres-- que tengan deseos por las mañanas, ya que hasta ahora el club de practicar el boxeo, para que se contacten únicamente ofrecía entrenamientos por las con el club al número (501) 672-1128 o bien tardes y noches. al (501) 902-8766. Marcos López, ex-boxeador profesional y dirigente del Mexicali Baja Boxing Club, informó que el nuevo horario matutino será de lunes a viernes de 7 a.m. a 9 a.m., mientras que las sesiones vespertinas continuarán, como hasta ahora, de 7 p.m. a 9 p.m. “La razón por las que estamos expandiendo nuestro horario es que nos hemos dado cuenta de que hay un buen número de personas que simple y sencillamente no pueden entrenar por las tardes o Marcos López, dirigente del Mexicali Baja noches debido a que su trabajo Boxing Club, entrenando con manopla a José se los impide. Así pues, la idea Arredondo, uno de los boxeadores amateurs es poder contar entre nuestras que forman parte del citado club de boxeo. filas a algunos de estos atletas o En la actualidad el Mexicali Baja Boxing Club deportistas que sólo pueden entrenar por está entrenando a entre 10 y 15 individuos, las mañanas”. dependiendo del día, y entre ellos hay niños Por otro lado, Marcos indicó que desde 7 años de edad en adelante, varios ahora que está por arribar el otoño y, con jóvenes de entre 13 y 16 años, y adultos desde ello, regresan a esta región central de los 20 hasta los 40 años de edad. Arkansas las temperaturas moderadas, Las instalaciones del Mexicali Baja Boxing “es el tiempo perfecto para expandir Club se hallan sobre la Shelley Drive, casi nuestro horario, empezar a formar nuevos esquina con la Baseline Road. Los nuevos grupos de entrenamiento, y diversificar los grupos de aprendizaje de boxeo se empezarán entrenamientos para incluir sesiones a la a conformar a principios de septiembre. intemperie, como por ejemplo para trotar Entre los planes está el participar durante o hacer el llamado ‘trabajo de montaña’ (es el otoño e invierno en los torneos de los decir, hacer carreras pedestres ladera arriba, Guantes de Oro de Arkansas, así como para fortalecer las piernas), en algunos de también diversos torneos locales y regionales los parques y/o parajes naturales que tanto de boxeo amateur. abundan a nuestro alrededor”.

LIGA MEXICANA Torneo Apertura 2013 RESULTADOS QUINTA FECHA

La opinion de la calle Por rafael nuñez

¿Quien es su máximo ídolo en el boxeo? (*Preguntado en las instalaciones de Mexicali Baja Boxing Club) José Arredondo, mexicano, remodelación/construcción, Alexander

Mi máximo ídolo en el boxeo es Juan Manuel Márquez, porque por fin logró noquear a Manny Pacquiao en su cuarta pelea contra él. Además me gusta mucho la forma en que pelea Márquez, ya que es un boxeador muy inteligente dentro del ring, y su estrategia siempre es acertada. Aparte, creo que Juan Manuel Márquez tiene una larga y brillante trayectoria dentro del boxeo profesional, y creo que lo único que le faltaba era vencer a Pacquiao de manera contundente para sacarse esa espinita que traía clavada,.. ¡y vaya que lo logró!

David Pérez, salvadoreño-americano, estudiante de preparatoria, Bryant

Floyd Mayweather Jr. es mi máximo ídolo en el boxeo. Su récord de invicto es realmente impresionante. Aparte, su rapidez de manos, su rapidez de piernas, su gran potencia física y su gran inteligencia sobre el ring lo hacen, hoy por hoy, y sin duda alguna, el mejor boxeador del mundo, libra por libra. Siempre disfruto mucho viendo sus peleas, y siempre aprendo algo nuevo cada vez que lo veo pelear. Una de las cosas que más me impresiona de él es que sus oponentes casi nunca le pueden pegar, ya que su habilísima forma de moverse dentro del ring y de protegerse, son cosas verdaderamente admirables.

Jennifer Pérez, salvadoreña, estudiante universitaria, Alexander

Para mí el máximo ídolo dentro del boxeo es, sin duda alguna, Manny Pacquiao, ya que cuando era niño, él y su familia eran muy pobres. Pero desde su niñez, Pacquiao ha luchado incansablemente por alcanzar sus metas, y con el tiempo ha logrado salir adelante y sacar a toda su familia adelante. Creo que algo innegable es que Pacquiao es un triunfador en la vida, ya que aparte de ser un gran boxeador, es un padre de familia y persona ejemplar, y además allá en su país natal de Filipinas, incluso es un político destacado y muy querido por la gente.

Sandra López, salvadoreña, fábrica de hélices de viento, Bryant

Mi máximo ídolo en el boxeo es Oscar de la Hoya, el llamado “Golden Boy” (Niño de Oro). Una de las cosas que lo hacen mi ídolo es que él es el único boxeador que logró derrotar dos veces al gran y legendario “Campeón Mexicano”, Julio César Chávez. Además, cuando tenía apenas 19 años, Oscar logró ganar la medalla de oro en la Olimpiada de Barcelona 1992. Actualmente Oscar es un gran promotor y empresario, y un hombre a todas luces exitoso, puesto que sus talentos son múltiples, ya que canta bien, y ha empezado a buscar una carrera actuando en películas. Él es además un gran embajador de la cultura mexicana, y también de la cultura latinoamericana en general.

SEXTA FECHA

VIERNES 16/08/13 Monarcas 2:0 Atlas Santos Laguna 3:0 Tigres

VIERNES 23/08/13 Querétaro vs. Guadalajara Club Tijuana vs. Santos Laguna

SÁBADO 17/08/13 Cruz Azul 1:0 Atlante Veracruz 0:0 Querétaro Pachuca 0:1 CF América Monterrey 2:1 Club Tijuana Jaguares 0:4 Toluca

SÁBADO 24/08/13 CF América vs. Monarcas Atlante vs. Pachuca Tigres vs. Jaguares CD León vs. Monterrey Atlas vs. Pumas UNAM

DOMINGO 18/08/13 Pumas UNAM 1:1 CD León Guadalajara 2:4 Puebla

DOMINGO 25/08/13 Toluca vs. Veracruz Puebla vs. Cruz Azul

Marcos López, Mexicali Baja Boxing Club, Benton

Mi máximo ídolo en el boxeo es Salvador Sánchez, que en paz descanse. el llamado “Sal Sánchez” fue un boxeador fuera de serie. Logró coronarse como campeón mundial de peso pluma a los 21 años de edad. Muchos analistas del boxeo creen que si no hubiera muerto en un infortunado accidente automovilístico a los 23 años de edad, Sánchez hubiese logrado ser considerado como el mejor boxeador de peso pluma de todos los tiempos. Durante los dos años que fue campeón mundial antes de morir, Sal Sánchez logró derrotar a todos los mejores peleadores de su época, incluyendo a varios que, a su vez, después de la muerte de Sánchez fueron grandes campeones mundiales. Para mí Sal era realmente inigualable. Jamás ha habido un boxeador tan completo como él, ya que lo tenía todo: ponche, rapidez de manos y piernas, inteligencia, aguante, potencia física, valor, arrojo, y una gran sobriedad dentro del ring. www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 13


Clasificados LA IGLESIA DE CRISTO DE MABELVALE VIERNES - 7:00 P.M. • SABADO - 4:00 Y 5:00 P.M. DOMINGO - 9:30 P.M. CLASES BIBLICAS 10:30 A.M. ADORACION (Little Rock suroeste, Baseline y cerca del Hospital Southwest) 10820 Mabelvale West Road • Para información llama:

501-412-2226 • 501-838-5670 • 501-253-6147

ASAP Personnel Services le gustaría presentarles a sus nuevos miemESTAMOS NECESITANDO PERSONAL BILINGÜES bros de equipo, DAVID RODRIGUEZ (Supervisor de empleados) y RUBIA DEBEN SABER HABLAR, LEER, Y ESCRIBIR INGLÉS. MURCIA (Asistente de administración).

2- 5 AÑOS DE EXPERIENCIA EN MANTENIMIENTO Ellos estarán localizados en nuestra oficina de Hot Springs, Y están DE MÁQUINAS / SUPERVISOR. listos para ayudarlos a encontrar empleo!!

Debe tener diplomallamar de secundaria / GED, historial de Para más información al 501-321-2727 o puede visitar trabajonuestras estable,instalaciones con conocimientos en equipos en el 1126-B Malvern industriales. Avenue, Hot Springs, AR. 71901

Si usted está buscando trabajo y tiene los requisitos por favor venga ¡LOS ESPERAMOS! a nuestra oficina o llámenos al 501-537-2727 DIXON RD

U-PULL-IT

Repuestos de Autos & Ventas Todas las partes vienen con garantia de 7 meses. “ADMISIÓN GRATIS” ¡Pagamos EFECTIVO por autos sirvan o no! 2505 W. Dixon Rd, Little Rock, AR, 72206 • 501-888-7772

Anúnciese Al 501-374-0853

Se paga bien para la posición de capataz/supervisor, construcción de carreteras y construcción comercial. Bilingüe, con antecedentes de conducir limpio. Salario en base a la experiencia. Llama hoy al 501-951-7100

Gimnasio abierto para juegos de football 7 contra 7 en D1. Lunes por la noche! Trae a tú propio equipo, $10 por persona. 7:30-10:30 PM, Juegos de 8 minutos o el primero que anote 2 goles Para más información llamar al 501-588-3910 en ingles.

SE SOLICITA TECHEROS

con experiencia y que tengan sus propias herramientas.

Para mayor información llamar al 501-766-3377

MARSHALL MANAGEMENT

7 ubicaciones Los mejores lugares para vivir en SWLR. $325-580 1, 2, y 3 recamaras disponibles

501-562-7379 • 501-562-1071 www.mmrentnow.com Hablamos Español

Clínica Dental Faith Cerca de ti, Southwest Little Rock ¡Permítanos darle brillo a Su Sonrisa! — Dra. Liliam Prado Horarios de Lunes a Sábado de 9 am a 5 pm Aceptamos planes de pago Aceptamos: AR-Kids, Medicaid, y Todo Tipo de Seguro

Niños y Adultos • se HAblA espAñol

7301 baseline Rd. • little Rock, AR 72209 • 501.565.3009 www.faithdentalclinic.com • búsquenos como: Faith dental Clinic 14 22 de agosto, 2013 • www.ellatinoarkansas.com

Noticias y comentarios de interés para la comunidad por Michel Leidermann, editor de EL LATINO. Lunes a Viernes: 8 PM; Sábados y Domingos: 4 PM

CLM PALLET RECYCLING, INC

SE NECESITA AYUDA FAbrIcAcIóN AMbIENTAL Reparación de Plataformas de Madera • Potencial para arriba los salarios medios • Necesidad de utilizar pistolas de clavos, pistolas de tornillos y esmeriladoras • Vacantes para turnos de día y turnos de noche • De 6 a.m. a 2:30 p.m. y de 3:30 p.m. a la medianoche • Se ofrece seguro médico y vacaciones APLIquE EN PErSONA: CLM Pallet Recycling • 701 Carnahan Dr. Maumelle, Ar 72113

SPEAK UP FOR BILINGUAL EdUcAtION ANd SchOOL chOIcES cUIdAdO dE NIñOS GRAtIS! 501-612-0864

Frances Flower Shop, Inc. Estamos en el área del centro de Little Rock, a dos cuadras del Edificio del Arkansas State Capitol. Enviamos flores a cualquier lugar del mundo através de Teleflora. Orgullosamente sirviendo el área de Little Rock desde 1950. 1222 West Capitol • little RoCk, aR 72201 501.372.2203 • WWW.fRanCesfloWeRshop.Com

LA OficinA LAtinA dE LA UnivERSidAd dE ARkAnSAS

busca un profesional bilingüe para la posición de Coordinador de Programas Latinos. Esta es una posición de tiempo completo cuyas responsabilidades incluyen el desarrollo y la implementación de programas de reclutamiento y retención de estudiantes, profesores y empleados latinos/as y servir de puente entre la Universidad y la comunidad latina. Los requisitos mínimos para la posición son: una licenciatura en un área relacionadas con la educación, conocer bien los retos que enfrentan los estudiantes latinos en la educación superior, experiencia en coordinación y administración de proyectos y conocer bien la comunidad hispana del noroeste de Arkansas. La posición requiere trabajar algunas tardes y fines de semana y viajar ocasionalmente en el estado y la región. Enviar una carta de presentación, resumé, tres cartas de referencia y calificaciones universitarias a la Sra. Ella Lambey, elambey@uark.edu o la siguiente dirección: Diversity Affairs, Admin 427, Universidad de Arkansas, Fayetteville, AR 72701. Para mayor información sobre la posición consulte la página de recursos humanos de la Universidad de Arkansas (http://hr.uark.edu/) o llame al 479 575 4073.


Noticiero

A los 50 años de “I have a dream” “Yo tengo un sueño” Discurso pronunciado en Washington D.C. el 28 de agosto de 1963 por Martin Luther King, Jr. n Al final de la Marcha sobre Washington por el Trabajo y la Libertad, que tuvo lugar el 28 de agosto de 1963, Martin Luther King Jr., pronunció el discurso conocido por una de las expresiones clave del mismo: “I have a dream”, “Tengo un sueño” que es el nombre popular del discurso más famoso de King cuando habló poderosa y elocuentemente de su deseo de un futuro en el cual la gente de piel negra y blanca pudiesen coexistir armoniosamente y como iguales. Este discurso, pronunciado el 28 de agosto de 1963 desde las escalinatas del Monumento a Lincoln durante la Marcha en Washington por el trabajo y la libertad, fue un momento definitorio en el Movimiento por los Derechos Civiles en Estados Unidos. Está considerado frecuentemente como uno de los mejores discursos de la historia, y quedó en el primer puesto entre los discursos del siglo XX. Ampliamente aclamado como una pieza maestra de la retórica, el discurso de King se asemeja al estilo del sermón de un ministro bautista negro. Apela a fuentes icónicas y ampliamente respetadas como la Biblia, e invoca la Declaración de Independencia de los Estados Unidos, la Proclamación de Emancipación, y la Constitución de los Estados Unidos. Al cumplirse 50 años de ese momento histórico, se rindió homenaje a Martin Luther King Jr. por su lucha por la libertad y por todos los derechos del ser humano, en una marcha y acto en el Capitolio de Arkansas.

“Yo tengo un sueño” Extracto del discurso

... Aunque nos encontremos ante las dificultades de hoy y mañana, yo todavía tengo un sueño. Es un sueño profundamente enraizado en el sueño americano. Tengo el sueño de que un día esta nación se levantará y hará verdadero el significado de su credo: “mantenemos la creencia de que estas verdades son evidentes: que todos los hombres son creados iguales”. He soñado que un día, en las colinas rojizas de Georgia, los hijos de los antiguos esclavos y los hijos de los antiguos dueños de esclavos podrán sentarse en la mesa de la hermandad. Tengo el sueño de que un día, incluso el estado de Mississippi, un estado lleno de injusticia, sofocado por la opresión, será transformado en un oasis de libertad y justicia. Tengo el sueño de que mis cuatro hijos pequeños vivirán un día en una nación en la que no serán juzgados por el color de su piel, sino por el contenido de su carácter. Hoy tengo un sueño. Tengo un sueño de que un día, en Alabama, con sus viciosos racistas, con su gobernador con los labios mojados con las palabras de interposición y nulidad, un día, en ese mismo Alabama, pequeños niños y niñas negros sean capaces de unir sus manos con las de pequeños niños y niñas blancos como hermanas y hermanos. Tengo el sueño de que un día cada valle sea elevado, cada colina y montaña sean allanados, los lugares agrestes se conviertan en llanuras, y los lugares corruptos se vuelvan honorables, y la gloria del Señor sea revelada, y todos lo veamos juntos.

El cáncer de próstata es el cáncer más común entre los hombres Latinos. cada año, miles de hombres son diagnosticados con esta enfermedad. La detección temprana es la mejor defensa. arkansas Urology es la principal clínica de urología en el estado, ofreciendo la última tecnología, y los tratamientos más efectivos contra el cáncer de próstata en un ambiente de atención personalizada y de compasión. Venga el martes, 27 de agosto, para hacerse un examen de próstata completamente GRATIS. Para mayor información visite arkansasUrology.com. Martes, 27 de agosto 5-8 p.m. arkansas Urology 1300 centerview drive, Little rock

ExAmEn dE pRóSTATA GRATUITO

Exámenes* disponibles para hombres mayores de 40 años de edad que nunca se hayan hecho un examen de próstata. Patrocinado Por

Llame hoy mismo para hacer su cita 501-219-8900 *Limitado a los primeros 200 hombres AUA 0813 005 KOMH_LR_Spanish_9.25x5.5_gs.indd 1

www.ellatinoarkansas.com • 22 de agosto, 2013 15 8/15/13 10:05 AM


a sa Vo! ¡músic i V n e a s l a sa i Vo! ¡músic V n e a s l a ica s V i Vo! ¡mús n e a s l a s atina , en u na ! ¡música l o a V id i m V o c n e e d a ls oc h e l l e n a a ñ ía . música sa G oz a de u na n y bu ena comP e l b a d a r G e atmósfer a d

lsa en V i

LATINO FOOD

& MUSIC

T

H

E

FESTIVAL AR

BENEFITING

GE

N TA A R T S D

R IST

IC

T

P R E S E N TA D O P O R :

¡EntrEtEnimiEnto En ViVo dEsdE

CruzWay

tina, n e g r a , a rasileñ a, Comida B doreña, mexiCan , salva liviana o B , a ñ e r Hondu üense. g a r a iC n na & ColomBia iblE para n o p iS d ESpaCio ES dE CoMida. dEdor n E v Cuba!

Salsa, Merengue, & Cha Cha Cha

Papa Rap’s Mambo Jam Salsa y El Mariachi America SÁBADO, 14 DE SEPTIEMBRE, 2013 Para boletos o más información llamar a El Latino 6-10 pm arktimes.com/latinofood además

Argenta Farmers Market Plaza ~ 520 Main St. NLR

imprima su boleto y preséntelo en la puerta.

Preventa $15 y en la puerta $20 ¡Entrada gratis para niños!

Patrocinado Por: ARKANSAS'S SOURCE FOR NEWS, POLITICS & ENTERTAINMENT

16 22 de agosto, 2013 • www.ellatinoarkansas.com

(501) 492-3974

El latino 822 issuu  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you