Page 1

NEWS 2010


INHALT / CONTENT

LED

H채ngeleuchten pendants

LAYER 04 - 11

MOON UNIT 12 - 23

LED

Wand-/ deckenleuchten wall / ceiling luminaires

MOON UNIT 16 - 17

Tisch-/ stehleuchten Table / stand luminairesable

DIAMONDS 26 - 29

Einbauleuchten recessed luminaires

Profile profiles

EMKIT 34 - 35

ICE-CIL SMALL 38 - 39

ONLY XS 62 - 63

CROSS LINE 42 - 43

THE LINE 44 - 45

incl. LED version

LED

ICE-CIL 36 - 37

ICE-CIL BIG 38 - 39

CROSS LINE 40 - 41

VOLTO 46 - 47

incl. LED version

incl. LED version

ONLY M 64 - 65

CORNER 66 - 67

LED

FIFTY 58 - 59

LION 50 - 57

Leuchten, Strahler f체r Stromschienen Luminaires, spots for tracks

ZENIT 32 - 33

LED

incl. LED version

LED

DIAMONDS 30 - 31

ALTRO / PRIMO 60 - 61

LED LED

LED Leuchten LED Luminaires

002

LED

EMKIT 34 - 35

LED

ICE-CIL 36 - 39

LED

FIFTY 58 - 59

ALTRO / PRIMO 60 - 61

JET 68 - 99

VOLTO COPERTO 48 - 49


LEGENDE / LEGEND AE

Aluminium eloxiert

aluminium anodized

alluminio estruso

aluminium anodisé

aluminio anodizado

AG

Aluminium gebürstet

aluminium brushed

alluminio spazzolato

aluminium brossé

aluminio cepillado

AP

Aluminium poliert

aluminium polished

alluminio lucido

aluminium brillant

aluminio luciente

Chrom

chrome

cromo

chrome

cromo

SM

Silber matt

silver matt

argento satinato

argent mat

plata satinada

W

weiß

white

bianco

blanc

blanco

NW

naturweiß

natural

bianco neutro

blanc naturel

blanco natural

WG

weiß glänzend

shining white

bianco lucido

blanc brillant

blanco luciente

WM

weiß matt

matt white

bianco opaco

blanc mat

blanco mate

WO

weiß opal

white opal

bianco opale

blanc opal

opal blanco

C

schwarz

black

nero

noir

negro

SG

schwarz glänzend

shining black

nero lucido

noir brillant

negro luciente

SM

S

schwarz matt

matt black

nero opaco

noir mat

negro mate

P

perlchrom

pearl chrome

cromo satinato

chrome satiné

cromo satinado

G

gold

gold

oro

or

oro

N

nickel

nickel

nichel

nickel

nìquel

S

satiniert

satined

satinato

satiné

satinado

M

melone

melon

melone

melon

mélon

A

amber

amber

ambra

ambre

ámbar

ASI

alustructur silber

silver alu structure

schiuma alluminio argento

alu structuré argent

espuma de alumino plata

AG

alustructur gold

gold alu structure

schiuma alluminio oro

alu structuré or

espuma de alumino oro

ASW

alustructur schwarz

black alu structure

schiuma alluminio nero

alu structuré noir

espuma de alumino negro

TM

transparent matt

transparent matt

trasparente satinato

transparent mat

trasparente satinado

Kristallglas

crystal glass

vetro trasparente

verre de cristal

trasparente

W3

weiß 3000°K

white 3000°K

bianco 3000°K

blanc 3000°K

blanco 3000°K

W4

weiß 4000°K

white 4000°K

bianco 4000°K

blanc 4000°K

blanco 4000°K

W5

weiß 5000°K

white 5000°K

bianco 5000°K

blanc 5000°K

blanco 5000°K

RB

royal blau

royal blue

blu

bleu royale

azul

R

rot

red

rosso

rouge

rojo

G

grün

green

verde

vert

verde

RGB statisch

RGB static

RGB statico

RGB statique

RGB statico

Kabelanschluss

cable power feed hole

foro alimentazione

entrèe de câbles

agujero de alimentacion

starr

fixed

fisso

fixe

fijo

drehbar

twistable

girevole

pivotant

giratorio

schwenkbar

pivoting

orientabile

orientable

orientable

dreh- und schwenkbar

pivoting and twistable

orientabile e girevole

orientable et pivotant

orientable y giratorio

Reflektor

reflector

riflettore

réflecteur

reflector

Volare Adapter

Volare adapter

adattatore per Volare

adapteur Volare

adaptador por Volare

Volare diretta Adapter

Volare diretta adapter

adattatore per Volare Diretta

adapteur Volare Diretta

adaptador por Volare Diretta

Euro Adapter

Euro adapter

adattatore Euro

adapteur Euro

Euro adaptador

Deckenrosette

ceiling base

basetta

base

base

Einbaumodul

recessed module

semincasso

emportré

encastro

BAP-Raster 60°

darklight 60°

darklight 60°

darklight 60°

darklight 60°

Opaldiffuser

opal diffuser

diffusore satinato

diffuseur satiné

difusor satinado

Microprismenabdeckung

microprismatic diffuser

diffusore microprismatico

diffuseur microprismatique

difusor microprismático

Elektr. Vorschaltgerät

electr. ballast

reattore elettronico

ballast électronique

reactancia electrónica

K

RGB

EVG

003


design: serge & robert cornelissen

LAYER

004


005


design: serge & robert cornelissen

LAYER CIRCULAR

Hängeleuchte / pendant

Hängeleuchte aus CNC-gefrästem

Pendant made of CNC milled

Sospensione In “Moltoflex”

Suspension en “Moltoflex” CNC

Suspensión en “Moltoflex”

„Moltoflex“ (Brandschutzklasse

„Moltoflex“ (Fire-protection Class

fresato a CNC (Ignifugo classe 0

fresée (Ignifuge de classe 0

fresado a CNC (Ignifugo de classe

0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),

0 after BS 476-6; B-s3 (d0),

secondo BS 476-6; B-s3 (d0), e

selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la

0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la

entsprechend EN 13051-1),

complying the EN 13051-1), matt

la EN 13051-1), superficie verni-

EN 13051-1), surface vernissée

EN 13051-1), superficie esmaltada

Oberfläche matt lackiert, direkt-/

painted surface, direct / indirect,

ciata opaca, diretta / indiretta, a

opaque, directe / indirecte, á

mate, directa / indirecta, con

indirekt, getrennt schaltbar.

separately switchable.

doppia accensione.

allumer séparément.

doble enchufe.

4 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG 520 x 520

WM WG

551-1006

SM

551-1355

WM WG

551-1356

SM

28 kg

36

4 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · 35W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

145

max. 3000

551-1005

551-1705

WM WG

551-1706

SM

285

4 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · 70W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

Ø 1136

006


007


design: serge & robert cornelissen

LAYER CIRCULAR DOT

Hängeleuchte / pendant

Hängeleuchte aus CNC-gefrästem

Pendant made of CNC milled

Sospensione in “Moltoflex”

Suspension en “Moltoflex” CNC

Suspensión en “Moltoflex”

„Moltoflex“ (Brandschutzklasse

„Moltoflex“ (Fire-protection Class

fresato a CNC (Ignifugo di classe

fresée (Ignifuge de classe 0

fresado a CNC (Ignifugo de classe

0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),

0 after BS 476-6; B-s3 (d0),

0 secondo BS 476-6; B-s3 (d0),

selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la

0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la

entsprechend EN 13051-1),

complying the EN 13051-1), matt

e la EN 13051-1), superficie ver-

EN 13051-1), surface vernissée

EN 13051-1), superficie esmaltada

Oberfläche matt lackiert, direkt-/

painted surface, direct / indirect,

niciata opaca, diretta / indiretta,

opaque, directe / indirecte, á

mate, directa / indirecta, con

indirekt, getrennt schaltbar, incl.

separately switchable, opal

a doppia accensione, diffusore

allumer séparément, diffuseur

doble enchufe. Difusor ópalo

Opaldiffusor.

diffuser included.

opale incluso.

opale inclus.

incluido.

WM WG

551-2006

SM 145

551-2005

520 x 520

max. 3000

1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 55W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

360

36

26 kg

Ø 1136

008


009


design: serge & robert cornelissen

LAYER ELLIPSE

Hängeleuchte / pendant

Hängeleuchte aus CNC-gefrästem

Pendant made of CNC milled

Sospensione en “Moltoflex”

Suspension en “Moltoflex” CNC

Suspensión en “Moltoflex”

„Moltoflex“ (Brandschutzklasse

„Moltoflex“ (Fire-protection Class

fresato a CNC (Ignifugo di classe

fresée (Ignifuge de classe 0

fresado a CNC (Ignifugo de classe

0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),

0 after BS 476-6; B-s3 (d0),

0 secondo BS 476-6; B-s3 (d0),

selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la

0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la

entsprechend EN 13051-1), Ober-

complying the EN 13051-1), matt

e la EN 13051-1), superficie

EN 13051-1), surface vernissée

EN 13051-1), superficie esmaltada

fläche matt lackiert, indirekt.

painted surface, indirect.

verniciata opaca, indiretta.

opaque, indirecte.

mate, indirecta.

4 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

WM WG

551-3006

SM

698 x 395

36

max. 3000

551-3005

14 kg

800

380

960

1200

010


011


design: serge & robert cornelissen

MOON UNIT

012


013


design: serge & robert cornelissen

MOON UNIT

Hängeleuchte / Pendant

Einzelhängeleuchte mit Diffusor

Single suspension with Polyethy-

Sospensione singola con diffuso-

Suspension seule avec diffuseur

Suspension singular con difusor

aus rotationsgeschleudertem

lene diffuser in opal white, To

re in polietilene bianco opale. Da

en polyéthylène blanc satiné. À

en polietileno. Para utilisar con la

Polyethylen in weiß opal, adap-

be used with the new T5 Osram

utilizzarsi con la nuova generazi-

utiliser avec la nouvelle genera-

nueva generación de T5 Lumilux

tiert für die neue T16 Lumilux

Lumilux SEAMLESS fluorescent

one T5 Lumilux SEAMLESS della

tion de T5 Lumilux SEAMLESS de

SEAMLESS de Osram. Bombilla

SEAMLESS Lampengeneration

generation, for an homogeneous

Osram per una luce omogenea

Osram pour une lumiére homo-

descubierta por una luz homogé-

von Osram, die ein schattenfreies,

shadeless light. End pieces in

senza ombre. Chiusure finali in

gène sans d’ombres. Embouts en

nea sin sombras. Tapas finales en

homogenes Lichtbild ermöglicht.

pearl chrome galvanised brass,

ottone galvanizzato a finitura

laiton galvanisé fini en chrome

latón galvanisado en cromo sa-

Endstücke messing, perlchrom

suspensions (toolless adjustable

cromo satinato, sospensioni (re-

satiné. Suspensions (regulable en

tinado. Suspensiones regulables

galvanisiert, incl. werkzeuglos hö-

height), ceiling base white

golabili in altezza senza attrezzi),

hauteur sans outillage), base ver-

en altura sin herramienta, base

henverstellbarer Seilaufhängung

painted with transparent wired

basetta verniciata in bianco con

nissé en blanc avec alimentation

esmaltada de blanco con cable de

und transparenter Einspeisung

power feed.

alimentazione a cavo trasparente.

á cable transparénte.

alimentacíon transparente.

mit weiß lackiertem Baldachin.

2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG

1923

P

WO

EVG

547-30545ad

P

WO

EVG analog dim. 1 - 10V

547-30545ddd

P

WO

EVG DALI dim. / switchDIM

180

max. 3000

547-30545

30

80

1800 1938

014


015


design: serge & robert cornelissen

MOON UNIT

Wandleuchte / Wall luminaire

Wandleuchte mit Diffusor aus ro-

Wall luminaire with Polyethylene

Applique con diffusore in polieti-

Applique avec diffuseur en poly-

Aplique con difusor en polietileno.

tationsgeschleudertem Polyethy-

diffuser in opal white, To be

lene bianco opale. Da utilizzarsi

éthylène blanc satiné. À utiliser

Para utilisar con la nueva gene-

len in weiß opal, adaptiert für

used with the new T5 Osram

con la nuova generazione T5

avec la nouvelle generation de

ración de T5 Lumilux SEAMLESS

die neue T16 Lumilux SEAMLESS

Lumilux SEAMLESS fluorescent

Lumilux SEAMLESS della Osram

T5 Lumilux SEAMLESS de Osram

de Osram. Bombilla descubierta

Lampengeneration von Osram, die

generation, for an homogeneous

per una luce omogenea senza

pour une lumiére homogène sans

por una luz homogénea sin

ein schattenfreies, homogenes

shadeless light. Including wall

ombre. Inclusa di fissanti a parete

d’ombres. Crochet pour le mur en

sombras. Suportes por pared

Lichtbild ermöglicht. Incl. Wand-

brackets in pearl chrome galvani-

in ottone galvanizzato a finitura

laiton galvanisé fini en chrome

en latón galvanisado en cromo

halterungen messing, perlchrom

sed brass and transparent wired

cromo satinato e alimentazione a

satiné. et alimentation á cable

satinado y cable de alimentacíon

galvanisiert und transparenter

power feed.

cavo trasparente.

transparénte .

transparente.

Einspeisung.

1985 1800

1933

1918

140

2000

2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG

547-20545

016

P

WO

180


017


design: serge & cornelissen robert cornelissen

MOON UNIT

018

Systemh채ngeleuchte / System pendant


019


design: serge & robert cornelissen

MOON UNIT

Systemhängeleuchte / System pendant

Modulare Systemhängeleuchte

Modular system with Polyethy-

Sistema modulare con diffusore

Système modulaire avec diffuseur

Sistema modular con difusor en

mit Diffusor aus rotationsge-

lene diffuser in opal white, To

in polietilene bianco opale. Da

en polyéthylène blanc satiné. À

polietileno. Para utilisar con la

schleudertem Polyethylen in

be used with the new T5 Osram

utilizzarsi con la nuova generazi-

utiliser avec la nouvelle genera-

nueva generación de T5 Lumilux

weiß opal, adaptiert für die

Lumilux SEAMLESS fluorescent

one T5 Lumilux SEAMLESS della

tion de T5 Lumilux SEAMLESS de

SEAMLESS de Osram. Bombilla

neue T16 Lumilux SEAMLESS

generation, for an homogeneous

Osram per una luce omogenea

Osram pour une lumiére homo-

descubierta por una luz homogé-

Lampengeneration von Osram, die

shadeless light. End pieces and

senza ombre. Chiusure finali e

gène sans d’ombres. Embouts et

nea sin sombras. Tapas finales

ein schattenfreies, homogenes

connectors in brass, galvanised

connettori in ottone galvanizzato

connecteurs en laiton galvanisé

y juntas en latón galvanisado

Lichtbild ermöglicht. Endstücke

pearl chrome finish, suspensions

a finitura cromo satinato. Sospen-

fini en chrome satiné. Suspensi-

en cromo satinado. Suspen-

und Verbindungsteile messing,

(toolless adjustable height),

sioni (regolabili in altezza senza

ons (regulable en hauteur sans

siones regulables en altura sin

perlchrom galvanisiert, incl.

ceiling base white painted with

attrezzi), basetta verniciata in

outillage), base vernissé en blanc

herramienta, base esmaltada de

werkzeuglos höhenverstellbarer

transparent wired power feed

bianco con alimentazione a cavo

avec alimentation á cable trans-

blanco con cable de alimentacíon

Seilaufhängung, Baldachin weiß

(optional, order separately).

trasparente (opzionali, ordinare

parénte (optionnel, á commander

transparente. (opciónal, a pedir

separatamente).

séparément).

por separado).

lackiert mit transparenter Einspeisung (Zubehör separat ordern).

2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG 1923

WO

EVG

547-10545ad

WO

EVG analog dim. 1 - 10V

547-10545ddd

WO

EVG DALI dim. / switchDIM

Endstück

1800

Längsverbinder

P

Giunto lineare

Tapa final

Jonction lineare

Junta lineal

inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension

Connection á „Y“

Junta „Y“

inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension

Basetta

W

Embout

inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension

Connettore a „Y“

Ceiling base

547-1065

020

P

Y-connection

547-1032

Deckenbaldachin

P

Linear connection

547-1022

Y-Verbinder

Finale

End piece

547-1012

180

547-10545

Base

inkl. 3000 mm, 5-polig Einspeisung / incl. 3000 mm, 5-poles power feed

Base


021


design: serge & robert cornelissen

MOON UNIT

022


023


design: phillip bruni

DIAMONDS

Diamanten sind facettenreich. Sie sind scharfkantig und brechen Licht in magisch anziehender Form. Facettenreich ist auch Diamonds, die Leuchte, designed von Philipp Bruni. Nicht das Spiel mit Licht und Schatten allein ist es was diese Leuchte so anziehend macht, sondern auch das Spiel mit ihr selbst. Jeder einzelne Stein des Schirms lässt sich wenden. Aus Weiß wird Schwarz, aus Schwarz wird Weiß. Unzählige Muster sind es, die man auf den Schirm der Lampe zaubern kann. Tag für Tag ein neues wenn man will. Und doch bleibt es immer die selbe und einzigartige Leuchte. Der Reichtum an Diamanten wandelt sich zum Reichtum an Möglichkeiten, Einfallsreichtum wird zum Reichtum an Erscheinungsbildern. That‘s ingenuity. Surprising Ingenuity!

Diamonds are multi-faceted wonders, with elegant razor sharp architecture that refracts light with a hypnotic magic. And so does the lamp, Diamonds, designed by Philipp Bruni. It´s not just the game with light and shadow which makes Diamonds so attractive, but also the game with the lamp itself. Each single Diamond is 180° pivotable. Just like turning the hand of a card game. Turn black into white, white into black. Discover the magical variations of each of your designs; change as often as your heart desires as it always remains the same one-of-a-kind luminaire. Because in this game the diamonds transform the richness of your imagination into the richness of realized design. That´s more than ingenuity, it’s surprising ingenuity!

I diamanti sono sfaccettati. Hanno spigoli e faccettature che rifrangono la luce creando magiche attrazioni luminose. E cosí é anche DIAMONDS disegnato da Philipp Bruni. Non é solo il gioco di luci ed ombre che rende DIAMONDS cosí attraente, ma é il gioco con la lampada stessa. Ogni singolo “diamante” si lascia girare a 180°, cosí come un gioco di carte (“Diamond” – inglese per Quadri). Qui il bianco diventa nero e il nero diventa bianco. Lasciati trasportare dalla magia creata dagli innumerevoli disegni creabili. Ogni giorno puoi inventarne uno diverso pur restando la stessa ma unica lampada. La ricchezza del diamante si traduce in ricchezza di varianti, l’immaginazione diventa apparenza. É genialitá. Sorprendente genialitá.

Les diamants ont des facettes. Ils ont bords et angulaire qui marchent la lumiére dans formes magiques. DIAMONDS, construi par Philipp Bruni, a aussi ces facettes. N’est pas seulement le jeux entre la lumière et l’ombre qui fait ce produit si intéréssant, mais aussi le jouer avec la lampe meme. Chaque “pierre” peut être tournée de 180° en souvenant un jeux aux cartes (“Diamond” – englais pour Carreau). Ici blanc deviant noir et noir deviant blanc. Plusieurs des motifs peuvent être crée en touchant la lampe. Mille dessins. Chaque jour on peut construire des nouveaux. Mais elle reste toujours la même, si unique, lampe. La richesse des diamants se traduis en richesse des possibilitées, l’imagination devient en vue. C’est de génialité. Inattendue génialité.

Los diamantes tienen facetas. Ellos tienen ángulos y bordes que reflectan la luz creando mágicos juegos luminosos. Tambien así es el DIAMONDS diseñado para Philipp Bruni. No es solamente el juego entre luz y sombra que hace de DIAMONDS una lámpara tan atrayente, es tampoco el jugar con la lámpara misma. Cada „piedra“ puede ser torneada de 180° recuerdando un juego de cartas („Diamond“ – inglés por Diamante). Aqui el blanco se vuelve negro y el el negro se vuelve blanco. Se pueden crear motivos sin fin, simplemente tocando la lámpara. Cada dia uno nuevo. Ella se queda siempre la misma, exclusivamente única, lámpara. La riqueza de los diamantes se traduce en riqueza de variedades, la imaginación se distingue. Es genialidad. Sorprendente genialidad.

024


025


design: philipp bruni

DIAMONDS

Tischleuchte / Table luminaire

Tischleuchte mit dreidimensio-

Table Lamp with 3D structure in

Lampada da Tavolo con struttura

Lampe de Table avec structure

Lámpara de Sobremesa con est-

naler Struktur aus gebogenem

curved metal with glossy black

tridimensionale in metallo pie-

tridimensionelle en metal courbé,

ructura tridimensional en metal

Metall, schwarz oder weiß

or glossy white, powder coated

gato, verniciato a polveri in nero

vernissée aux poudres en noir

curvado, esmaltado en polvo

glänzend pulverbeschichtet.

finish. Shade 350mm diameter

lucido o bianco lucido. Schermo

brillante ou blanc brillante.

negro luciente o blanco luciente.

Leuchtenschirm DM-350mm mit

with 84 high glossed finished,

diametro 350mm con 84 diamanti

Abat-jour de diamètre 350mm

Pantalla diametro 350mm con

84 Stück hochglänzenden Kunst-

synthetic diamonds with 3D-optic

in materiale sintetico brillante,

avec 84 pièces de synthetiques

84 diamantes sintéticos lucientes

stoffdiamanten mit 3D-Optik in

in monochrome white or black, in

effetto 3D monocromatici bianchi

diamants brillantes avec 3D

con efecto 3D monocromático

unicolor weiß oder schwarz, in

bicolour black/white. Diamonds

o neri oppure bicolori bianco/

optique monochromatique blanc

blanco o negro o bicolor blanco/

bicolor weiß/schwarz. Diamanten

360° pivotable with 90° locking.

nero. Diamanti girevoli a 360°

ou noir ou bicolore blanc/noir.

negro. Diamantes rotables a 360°

360° drehbar mit Einrastung 90°.

Bicolour version allows individual

con fissaggio a 90°. La versione

Diamants tournable á 360° avec

con fijación a 90°. La versión

Bicolor Version erlaubt individuel-

creative freedom.

bicolore permette infinita libertá

encliquetage á 90°. La version

bicolor permite libertad creativa

creativa.

bicolore permette individuelle

individual.

le Gestaltungsfreiheit.

libérté de conception.

STRUKTUR STRUCTURE

583

1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or 1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W

533-1005

WG

533-1006

SG

1500

350

SCHIRM

Mit GLOBE R80-120 Leuchtmittel With GLOBE R80-120 bulb

SHADE 215

separat ordern / order separately

Ø 350mm 533-105

WG

533-106

SG

533-1056

WG

SG

= Bicolour

Mit TC-TSE Leuchtmittel With TC-TSE bulb

026


027


design: philipp bruni

DIAMONDS

Stehleuchte / Stand luminaire

Stehleuchte mit dreidimensionaler

Floor Lamp with 3D structure in

Piantana con struttura tridi-

Lampadaire avec structure

Lámpara de Pie con estructura

Struktur aus gebogenem Metall,

curved metal with glossy black

mensionale in metallo piegato,

tridimensionelle en metal courbé,

tridimensional en metal curvado,

schwarz oder weiß glänzend

or glossy white, powder coated

verniciato a polveri in nero lucido

vernissée aux poudres en noir

esmaltado en polvo negro lucien-

pulverbeschichtet Leuchtenschirm

finish. Shade 480mm diameter

o bianco lucido. Schermo dia-

brillante ou blanc brillante.

te o blanco luciente. Pantalla dia-

DM-480mm mit 153 Stück hoch-

with 153 pcs high glossed

metro 480mm con 153 diamanti

Abat-jour de diamètre 480mm

metro 480mm con 153 diamantes

glänzenden Kunstoffdiamanten

finished, synthetic diamonds with

in materiale sintetico brillante,

avec 153 pièces de systhetiques

sintéticos lucientes con efecto 3D

mit 3D-Optik in unicolor weiß

3D-optic in monochrome white or

effetto 3D monocromatici bianchi

diamants brillantes avec 3D

monocromático blanco o negro o

oder schwarz, in bicolor weiß/

black, in bicolour black/white. Dia-

o neri oppure bicolori bianco/

optique monochromatique blanc

bicolor blanco/negro. Diamantes

schwarz Diamanten 360° drehbar

monds 360° pivotable with 90°

nero. Diamanti girevoli a 360°

ou noir ou bicolore blanc/noir.

rotables a 360° con fijación a

mit Einrastung 90°. Bicolor

locking. Bicolour version allows

con fissaggio a 90°. La versione

Diamants tournable á 360° avec

90°. La versión bicolor permite

Version erlaubt individuelle Ge-

individual creative freedom.

bicolore permette infinita libertá

encliquetage á 90°. La version

libertad creativa individual.

creativa.

bicolore permette individuelle

staltungsfreiheit.

libérté de conception.

STRUKTUR STRUCTURE

1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or 1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W

WG

533-2006

SG

1460

533-2005

Mit GLOBE R80-120 Leuchtmittel With GLOBE R80-120 bulb

2000

480

SCHIRM 270

SHADE separat ordern / order separately

Ø 480mm 533-205

WG

533-206

SG

533-2056

WG

SG

= Bicolour

Mit TC-TSE Leuchtmittel With TC-TSE bulb

028


029


design: philipp bruni

DIAMONDS

Hängeleuchte / pendant

Hängeleuchte mit dreidimensi-

Pendant with three-dimensional

Sospensione con struttura

Suspension avec structure

Suspensión con estructura

onaler Struktur aus gebogenem

structure in curved metal with

tridimensionale in metallo pie-

tridimensionelle en metal courbé,

tridimensional en metal curvado,

Metall, schwarz oder weiß glän-

glossy black or glossy white,

gato, verniciato a polveri in nero

vernissée aux poudres en noir

esmaltado en polvo negro luci-

zend pulverbeschichtet Leuchten-

powder coated finishing Shade

lucido o bianco lucido. Schermo

brillante ou blanc brillante.

ente o blanco luciente. Pantalla

schirm DM-350mm mit 84 Stück

DM-350mm with 84 pcs. or

diametro 350mm con 84 diamanti

Abat-jour de diamètre 350mm

diametro 350mm con 84 diaman-

oder DM-480mm mit 153 Stück

DM-480mm with 153 pcs. high

o 480mm con 153 diamanti in

avec 84 pièces ou 480mm avec

tes o 480mm con 153 diamantes

hochglänzenden Kunststoffdia-

glossed finished, synthetic dia-

materiale sintetico brillante,

153 pièces de synthetiques

sintéticos lucientes con efecto 3D

manten mit 3D-Optik in unicolor

monds with 3D-optic in unicolor

effetto 3D monocromatici bianchi

diamants brillantes avec 3D

monocromático blanco o negro o

weiß oder schwarz, in bicolor

white or black, in bicolor black/

o neri oppure bicolori bianco/

optique monochromatique blanc

bicolor blanco/negro. Diamantes

weiß/schwarz. Diamanten 360°

white Diamonds 360° pivotable

nero. Diamanti girevoli a 360°

ou noir ou bicolore blanc/noir.

rotables a 360° con fijación a

drehbar mit Einrastung 90°. Bi-

with 90° locking. Bicolor ver-

con fissaggio a 90°. La versione

Diamants tournable á 360° avec

90°. La versión bicolor permite

color Version erlaubt individuelle

sion allows individual creative

bicolore permette infinita libertá

encliquetage á 90°. La version

libertad creativa individual.

Gestaltungsfreiheit.

freedom.

creativa.

bicolore permette individuelle libérté de conception.

80 30

STRUKTUR

1500

STRUCTURE

1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or 1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W

533-3005

WG

533-3006

SG

SCHIRM

SCHIRM

SHADE

SHADE

separat ordern / order separately

separat ordern / order separately

Ø 350mm

Ø 480mm

533-105

533-205

WG SG

533-1056

WG

SG

= Bicolour

533-206

SG

533-2056

WG

350 480

030

SG

= Bicolour

270

215

533-106

WG


031


design: serge & robert cornelissen

ZENIT

Hängeleuchte / Pendant

Hängeleuchte aus präzisions-

Pendant made of high definition

Sospensione in alluminio presso-

Suspension en aluminium extrude

Suspensión en aluminio extruido

gedrücktem Aluminium und

spun aluminium and rotation-tur-

fuso tornito in altissima qualitá

en précision avec diffuseur en

con precisión con difusor en

rotationsgedrehtem Polyethylen-

ned polyethilenic diffuser, shiny

con diffusore in polietilene

polyethilén, vernissée en blanc

polietileno, esmaltado blanco

diffusor, Oberfläche weiß oder

white or shiny black painted

tornito. Verniciatura bianco lucido

brillant ou noir brillant.

luciente o negro luciente.

schwarz hochglanz lackiert.

surfaces.

o nero lucido.

1 x TC-DSE · E27 · 230V · max. 23W

WG

546-1006

SG

80

242

max. 1760

30

546-1005

300

032


033


design: serge & robert cornelissen

EMKIT

Wandleuchte / Wall luminaire

Hochwertige LED-Wandleuchte

Premium-quality LED wall

Applique a LED di altissima quali-

Applique de LED de haute qualité

Aplique de LED de alta calidad

aus Zinkdruckguss in chrom

luminaire made of zinc die-cast,

tá in zinco pressofuso, finitura in

en zinc pressurisé, fini en chrome

en zinc, cromo galvanizado o

galvanisiert, schwarz oder weiß

galvanised chrome, shiny black

cromo galvanizzato o vernicita in

galvanise ou vernissé blanc

esmaltado blanco luciente o

hochglanz lackiert, Abstrahlwinkel

or shiny white painting, elliptical

nero lucido o bianco lucido, fascio

brillante ou noir brillante, angle

negro luciente, ángulo de difusión

43°x16° Elliptical, incl. Konverter.

angle beams 43° x 16°, converter

di emissione elissoidale 43°x16°,

de diffusion élliptique 43°x16°,

elipsoidal 43°x16°, convertidor

included.

converter incluso.

convertisseur inclus.

incluido.

2 x LED · 1W · 50-60 Hz · 230VAC C

W4

548-1011

C

W3

548-1005

WG

W4

548-1015

WG

W3

548-1006

SG

W4

548-1016

SG

W3

W4

= LED 4500ºK typ.

W3

= LED 3000ºK typ.

034

85

33

548-1001

120


035


design: INHOUSE

ICE-CIL

Hängeleuchte / Pendant

Hochwertige LED Hängeleuchte

Premium quality LED pendant

Sospensione a LED di alta quali-

Suspension á LED de haute qua-

Suspension a LED de alta calidad

aus CNC-gefrästem Vollalumi-

made of pure CNC milled alu-

tá, in puro alluminio fresato CNC,

lité, en aluminium entière frésé

en aluminio lleno fresado en CNC,

nium, Oberfläche chrom oder

mium, chrome or pearl chrome

finitura cromo lucido o satinato,

á CNC, finis en chrome brillant

superficie en cromo luciente o

perlchrom galvanisiert, satinierter

galvanised finish, satined acrylic

cilindro in acrilico satinato, cavo

ou satiné, cylindre en acrylique

satinado, cilindro en acrilico sa-

Acrylglaszylinder, mit schwarzem

cylinder, black textile cable,

in tessuto nero, convertitore

satiné, cable en tissue noir,

tinado, con cable en tejido negro,

Gewebekabel, incl. Konverter

converter included

incluso.

convertiteur inclus.

convertidor incluido.

1 x LED · 4W · 50-60 Hz · 230VAC inkl. LED Konverter / incl. LED Converter

56-8110 56-8111

C

W3

56-8112

P

W3

C

W4

56-8113

P

W4

W3

= LED 3200ºK typ.

W4

= LED 4200ºK typ.

94

145

max. 1500

44

63

75 77

036


037


design: INHOUSE

ICE-CIL

Deckenleuchte / Ceiling luminaire

Hochwertige LED Halbeinbau-

Premium quality LED semi-

Semiincasso a LED di alta qualitá,

Semi emportré á LED de haute

Semi emportrado a LED de alta

leuchte aus CNC-gefrästem Volla-

recessed luminaire made of pure

in puro alluminio fresato CNC,

qualité, en aluminium entière fré-

calidad en aluminio lleno fresado

luminium, Oberfläche chrom oder

CNC milled alumium, chrome or

finitura cromo lucido o satinato,

sé á CNC, finis en chrome brillant

en CNC, superficie en cromo lu-

perlchrom galvanisiert, satinierter

pearl chrome galvanised finish,

cilindro in acrilico satinato,

ou satiné, cylindre en acrylique

ciente o satinado, cilindro en acri-

Acrylglaszylinder, Konverter

satined acrylic cylinder, order

ordinare convertitore da 500mA

satiné, convertiteur de 500mA á

lico satinado, pedir convertidor de

500mA separat ordern

500mA converter separately.

separatamente.

commander séparement.

500mA por separado.

ICE-CIL SMALL

W3

56-8101

P

W3

56-8097

C

W4

56-8102

P

W4

56-8098

C

R

56-8103

P

R

56-8099

C

RB

56-8104

P

RB

56-8100

C

A

56-8105

P

A

56

C

74

56-8096

30

1 x LED · 2W · 500mA

38 40

W3

= LED 3200ºK typ.

W4

= LED 4200ºK typ.

LED Konverter / LED Converter 500mA STC/U DC 6W separat ordern / order separately

24-122635

für 1 - 3 Stk. ICE-CIL SMALL / for 1 - 3 pcs. ICE-CIL SMALL

Beton-Einbauhülse / Concrete mounting sleeve separat ordern / order separately

56-be9805

AP

Unterklemmputzdose AK75 / Mounting set AK75 separat ordern / order separately

56-ak7530

AP

Hochwertige LED Aufbauleuchte

Premium quality LED surface lu-

Applique a LED di alta qualitá,

Applique á LED de haute qualité,

Aplique a LED de alta calidad en

aus CNC-gefrästem Vollalumi-

minaire made of pure CNC milled

in puro alluminio fresato CNC,

en aluminium entière frésé á CNC,

aluminio lleno fresado en CNC,

nium, Oberfläche chrom oder

alumium, chrome or pearl chrome

finitura cromo lucido o satinato,

finis en chrome brillant ou satiné,

superficie en cromo luciente

perlchrom galvanisiert, satinierter

galvanised finish, satined acrylic

cilindro in acrilico satinato, con-

cylindre en acrylique satiné,

o satinado, cilindro en acrilico

Acrylglaszylinder, incl. Konverter

cylinder, converter included.

vertitore incluso.

convertiteur inclus.

satinado, convertidor incluido.

ICE-CIL BIG 1 x LED · 4W · 50-60 Hz · 230VAC inkl. LED Konverter / incl. LED Converter

56-8106

C

W3

56-8108

P

W3

56-8107

C

W4

56-8109

P

W4

= LED 3200ºK typ.

W4

= LED 4200ºK typ.

94

145

W3

75 77

038


039


design: INHOUSE

CROSS LINE

Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

Wand- Deckenleuchte aus

Made of anodised aluminium

Apparecchio in estruso di allumi-

Appareil en aluminium extrudé

En aluminio extruido anodizado.

stranggepresstem, eloxiertem

extrusion. End caps and polycar-

nio anodizzato. Compreso di tappi

anodise. Inclus embouts et

Tapas finales y difusor ópalo

Aluminiumprofil, incl. Endkappen

bonate cover opal included.

di chiusura e schermo opale.

diffuseur opale.

incluidos.

80

und opaler PC-Abdeckung.

80

106

1 x T16 · G5 · 230V · 14W · EVG 901-10114

AE

L: 590mm 590

106

1 x T16 · G5 · 230V · 24W · EVG 901-10124

AE

L: 590mm 590

1 x T16 · G5 · 230V · 21/39W Multiwatt · EVG 901-10139

AE

106

L: 890mm 890

106

1 x T16 · G5 · 230V · 28/54W Multiwatt · EVG 901-10154

AE

L: 1190mm 1190

106

1 x T16 · G5 · 230V · 35/49/80W Multiwatt · EVG 901-10180

AE

L: 1490mm 1490

Dimmbare Versionen ab 21W: siehe Preisliste

Bestellbeispiel / Order example: 901-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V

Dimmable versions from 21W: see price list

040

901-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM


041


design: INHOUSE

CROSS LINE

Systemleuchte / System luminaire

Aufbauprofil-System aus

Made of anodised aluminium

Apparecchio in estruso di allumi-

Appareil en aluminium extrudé

En aluminio extruido anodizado.

stranggepresstem, eloxiertem

extrusion. End caps, light inserts

nio anodizzato. Inserti luminosi,

anodise. Commander les inser-

Pedir las inserciónes de luz, tapas

Aluminiumprofil, Lichteinsätze,

and opal cover to be ordered

tappi di chiusura e schermo opale

tions lumineuses, embouts et

finales y difusor por separado.

Endkappen und Opalabdeckung

separately.

da ordinarsi separatamente.

diffuseur opale séparément.

separat ordern.

Endkappe / End piece m

00m

45 ax.

80

901-58

AE

Profil per Laufmeter / Profile per linear metres

901-59

SM

Endkappe / End piece

901-60

WO

Opalabdeckung per Laufmeter / Opal cover per linear metres

80

80

m

80

6

Lichteinsatz T16; überlappend,

Insert T16; overlapping, 3-pole

Inserto per T16; fascio continuo,

Insertion T16; en superposition,

3-pol. durchgangsverdr. 1mm 2,

through wired 1mm 2, plugged, incl.

3-poli cablato 1mm 2, premontato,

3-pôle cablé 1mm 2, prémonté,

3-polar cableado 1mm 2, terminado

steckfertig, inkl. Verbindungs-

connector cable

cablato

câblé

por montaje, cableado

Inserción de luz T16; solapado,

leitung

Berechnung der Profillänge / Calculation of the profile lenght

Überlappend overlapping

L + L + L ......+ 116mm = Profillänge / profile lenght

528-50014

L: 456mm

für/for T16 · 14W · EVG

528-50024

L: 456mm

für/for T16 · 24W · EVG

528-52139

L: 756mm

für/for T16 · 21/39W · Multiwatt EVG

528-52854

L: 1056mm

für/for T16 · 28/54W · Multiwatt EVG

528-53580

L: 1356mm

für/for T16 · 35/49/80W · Multiwatt EVG

528-522854

L: 2112mm

für/for T16 · 2 x 1 x 28/54W · Multiwatt EVG

528-523580

L: 2712mm

für/for T16 · 2 x 1 x 35/49/80W · Multiwatt EVG

Überlappend overlapping

Dimmbare Lichteinsätze ab 21W: siehe Preisliste

Bestellbeispiel / Order example: 528-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V

Dimmable light inserts from 21W: see price list

042

528-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM


043


design: doc form & INHOUSE

THE LINE

Einzel Wand-Deckenleuchte / Single wall- ceiling luminaire

Single Wall / Ceiling luminaire

Plafoniera / Applique singola de-

Plafonnier / Applique seul linéaire

Plafón / Aplique singular en

aus eloxiertem, stranggepress-

with straight-forward design,

sign lineare, in estruso di allumi-

en aluminium extrudé anodise. À

aluminio extruido anodizado. Para

tem Aluminium für die neue T5

anodised aluminium extrusion, To

nio anodizzato. Da utilizzarsi con

utiliser avec la nouvelle genera-

utilizar con la nueva generación

Lumilux SEAMLESS Lampenge-

be used with the new T5 Osram

la nuova generazione T5 Lumilux

tion de T5 Lumilux SEAMLESS de

de T5 Lumilux SEAMLESS de

neration von Osram, incl. opaler

Lumilux SEAMLESS bulb generati-

SEAMLESS della Osram. Schermo

Osram. Diffuseur opale en PMMA

Osram. Inclusa cobertura ópalo

PMMA-Abdeckung.

on. Including PMMA opal cover.

opale in PMMA incluso.

inclus.

en PMMA.

75

Geradlinige Wand- Deckenleuchte

55

1 x T16 SEAMLESS · 14/24W · 230V · Multiwatt EVG 536-10124

AE

L: 600mm 600

1 x T16 SEAMLESS · 21/39W · 230V · Multiwatt EVG 536-10139

AE

L: 900mm 900

1 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG 536-10154

AE

L: 1200mm 1200

2 x T16 SEAMLESS · 21/39W · 230V · Multiwatt EVG 536-10239

AE

L: 1780mm 1780

2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG 536-10254

AE

L: 2380mm 2380

3 x T16 SEAMLESS · 21/39W · 230V · Multiwatt EVG 536-10339

AE

L: 2664mm 2664

3 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG 536-10354

AE

L: 3564mm 3564

Dimmbare Versionen ab 21W: siehe Preisliste

Bestellbeispiel / Order example: 536-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V

Dimmable versions from 21W: see price list

044

536-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM


045


design: INHOUSE

VOLTO

Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

Geradlinige Wand-/Deckenleuchte

Wall / Ceiling Luminaire made of

Applique / Plafoniera in alluminio

Applique / Plafonnier en alu-

Aplique / Plafón en aluminio

aus alu eloxiertem, strangge-

anodized aluminium extrusion. To

estruso anodizzato. Da utilizzarsi

minium extrude. À utiliser avec

extruido anodizado. Para utilisar

presstem Aluminiumprofil.

be used with the new T5 Osram

con la nuova generazione T5

la nouvelle generation de T5

con la nueva generación de T5

Adaptiert für die neue T16 Lumi-

Lumilux SEAMLESS generation.

Lumilux SEAMLESS della Osram.

Lumilux SEAMLESS de Osram.

Lumilux SEAMLESS de Osram.

lux SEAMLESS Lampengeneration

Exposed lamp, homogeneous

Lampada esterna per una luce

Ampoulle detachée pour une

Bombilla descubierta por una luz

von Osram. Freiliegende Lampe,

shadeless light.

omogenea senza ombre.

lumiére homogène sans d’ombres.

homogénea sin sombras.

schattenfreies homogenes Lichtbild.

1 x T16 SEAMLESS · 24W · 230V · EVG 539-10124

AE

L: 605 mm

1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG 539-10139

AE

L: 905 mm

1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG 539-10154

AE

L: 1205 mm

2 x 1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG 539-10239

AE

L: 1787 mm

2 x 1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG 539-10254

AE

L: 2387 mm

605 / 905 / 1205 / 1787 / 2387 26

LUMINUX SEAMLESS Leuchtmittel / Bulb separat ordern / order separately

separat ordern / order separately

AE

AP

539-83134

AE

L: 580 mm for 24W

539-831314

AP

L: 580 mm for 24W

539-83034

AE

L: 880 mm for 39W

539-830314

AP

L: 880 mm for 39W

539-83234

AE

L: 1180 mm for 54W

539-832314

AP

L: 1180 mm for 54W

046

45

26

LOCHBLECHDIFFUSER PERFORATED METAL DIFFUSER


047


design: INHOUSE 40

VOLTO-COPERTO

Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

Geradlinige Wand-/Deckenleuchte

Wall / Ceiling Luminaire made of

Applique / Plafoniera in alluminio

Applique / Plafonnier en alumi-

Aplique / Plafón en aluminio ext-

aus alu eloxiertem, strangge-

anodized aluminium extrusion. To

estruso anodizzato. Da utilizzarsi

nium extrude. À utiliser avec la

ruido anodizado. Para utilisar con

presstem Aluminiumprofil für

be used with the new T5 Osram

con la nuova generazione T5

nouvelle generation de T5 Lumi-

la nueva generación de T5 Lumi-

die neue T5 Lumilux SEAMLESS

Lumilux SEAMLESS generation.

Lumilux SEAMLESS della Osram.

lux SEAMLESS de Osram. Compris

lux SEAMLESS de Osram. Inclusa

Lampengeneration von Osram,

Including a polycarbonate opal

Compresa di cover in policar-

du couverture en polycarbonate.

cobertura en policarbonato.

incl. opaler PC-Abdeckung.

cover.

bonato.

52

1 x T16 SEAMLESS · 24W · 230V · EVG 539-20124

AE

separat ordern / order separately

L: 605 mm

1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG AE

L: 905 mm

1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG 539-20154

AE

L: 1205 mm

2 x 1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG 539-20239

AE

605 / 905 / 1205 / 1787 / 2387

539-20139

L: 1787 mm

2 x 1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG 539-20254

048

AE

L: 2387 mm

LUMINUX SEAMLESS Leuchtmittel / Bulb

26

26


049


design: INHOUSE

LION LED

050

Strahler / Spotlight


051


design: INHOUSE

LION LED

Strahler / Spotlight

LION ist ein hocheffizienter LED-Multichip-Array Schienenstrahler, der sich durch den Einsatz von modernster „State of the Art“ LED-Technologie und bestem Thermalmanagement auszeichnet. Besondere Merkmale des 22 Watt-LED Strahlers, der insbesondere für die Anwendung in Shops konzipiert ist, sind sein zeitloses Design mit einem formal ansprechenden Kühlkörper, die hohe Energie-Effizienz, UV- und IR-freies Licht, sowie ein auf die verwendete LED optimierter, asphärischer Aluminiumreflektor, mit einem Wirkungsgrad von 86%. High power LED spotlight for tri-phase track, anodised aluminium, powder coated, PC protection glass. LED temperature neutral white or warm white, high efficiency reflector. With State-of-the-art LED and a perfect heating management, the spotlight meets the highest technical and design requirements.

Proiettore a LED ad alta potenza per binario trifase, in alluminio anodizzato e verniciato a polveri, vetro di protezione in PC. Temperatura colore bianco neutrale e bianco caldo con riflettore ad alta efficienza. Grazie all’utilizzo della piú avanzata tecnologia LED ed un’ottima gestione termica, il proiettore risponde ai piú alti requisiti tecnici e di design.

LED spotlight de haute puissance pour trois-phase rail, aluminium anodisé, revêtu par poudre, verre de protection en PC. LED temperature du couleur, blanc neutral et blanc chaud avec réflécteur d’haute efficience. Avec la plus moderne téchnologie de LED et avec une perfècte gestion du chaleur, le spotlight rencontre les plus hautes critères techniques et du design.

Luminaria de LED de alta eficiencia para carril, en aluminio anodizado - arenado blanco, con cristal protector en PC, LED en blanco neutro y blanco cálido con la última técnica en reflectores. Mediante el uso de la más novedosa técnología LED y la mejor gestión térmica, esta luminaria no sólo es técnicamente sino también ópticamente perfecta.

052


053


design: INHOUSE

LION LED

Strahler / Spotlight

22W LED-Strahler in typ. 3200°K

Led spotlight 22W, typ. 3200°K

Faretto a Led 22W, typ. 3200°K e

LED spotlight 22W, typ. 3200°K

Luminaria de LED 22W, typ.

und typ. 4200°K, 50000 Stunden

and typ. 4200°K, Lifetime 50000

typ. 4200°K, Durata 50000 ore

et typ. 4200°K, Durée de vie

3200°K e typ. 4200°K, Vida útil

Lebensdauer, UV- und IR-freies

hours, UV and IR free, High

Senza raggi UV e IR, Riflettore

50000 heures, Sans rayons UV

50000 horas, Sin rayos UV e IR

Licht, hochwertiger asphärischer

quality aspherical reflector in

asferico in aluminio di alta qualità

et IR, Reflecteur asphérique

Reflector asférico en aluminio de

Aluminiumreflektor (Wirkungs-

aluminium (output 86%), Excel-

(efficienza 86%)

en aluminium de haute qualité

alta calidad (eficiencia 86%)

grad: 86%), Zeitloses Design

lent design

Eccellente design

(rendement 86%)

Excelente design

Excellent design

360°

1 x LED · 22W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 26W typ. inkl. Konverter / incl. converter

90°

Polardiagram 40° Lichtstärke (cd/1000lm) 105º

906-121605

W

W4

16º

906-121606

S

W4

16º

105º

125º 135º 165º165º 135º 125º

90º

90º

0

200

906-121615

W

W3

16º

906-121616

S

W3

16º

75º

75º 400

600 60º

906-122405

W

W4

24º

906-122406

S

W4

24º

906-122415

W

W3

24º

906-122416

S

W3

24º

906-124005

W

W4

40º

906-124006

S

W4

40º

906-124015

W

W3

40º

906-124016

S

W3

40º

60º 800

1000

1200

45º

45º

1400 1600

1600

W4

= LED 4200ºK typ.

W3

= LED 3200ºK typ.

054

C180

30º

C270

15º

Kartesic diagram 40°

C0

15º

C90

30º

Gamma [º]


055


design: INHOUSE

LION CDM-TC

Strahler / Spotlight

Schienenstrahler aus Aluminium,

Spotlight for 3-phase track made

Proiettore per binario trifase in

Appareil pour rail 3-phase,

Proyector por carril 3-fase, en

Lampenwechsel und Aufnahme

of aluminium, toolless bulb and

alluminio, sostituzione lampada

en aluminium, sostitution des

aluminio, sustitución de bombillas

von Filtergläsern werkzeuglos,

glass-filter change, premium-

e filtri in vetro senza attrezzi,

ampoules ou des filters en verre

y filtros en vidrio sin hierramen-

hochwertiger, aspährischer Alu-

quality aspherical aluminium

riflettore in alluminio asferico di

sans outillage, reflécteur d’haute

ta, reflector de elevada calidad

miniumreflektor in 3 Ausstrahl-

reflector, available in three

altissima qualitá disponibile in 3

qualité áspherique en aluminium,

aesférico en aluminio, disponible

winkeln

different angle beams.

fasci di emissione.

disponible en trois differentes

en tres ángulos de difusión.

angles de diffusion.

90°

360°

1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · 35W · EVG

1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · 70W · EVG

15° 105°

906-231505 906-231506 906-233005

W S

15º

W

906-233006

S

906-234205

W

906-234206

15º

S

906-271505 906-271506

W S

30º

906-273005

30º

906-273006

S

42º

906-274205

W

42º

906-274206

W

90°

75°

75°

105°

15º

105°

60°

2000

90°

3000

75° 45° 105°

30º

4000 2000

60° 90° 75° 45° 30°

30º

60°

S

105°

90°

15º

I ( cd/klm ) C0

105°

42º

45° 30° 90° I ( cd/klm ) C0

30°

42º

3000 4000

60° 30° I ( cd/klm ) 90° C0

75° 45° 30° 60°

Filterglas / Filter glass Ø 71mm

105° 30° I ( cd/klm ) 60° C0 90°

42° 75° 45° 105° 60° 90°

GLASS MEAT

75° 45° 30° 60°

800

800

800

105°

75° 45° 105° 60° 90° 75° 45° 30° 60°

105° 45° 30°

75° 105° 30° 60°

400

90°

600

75° 45° 105°

800 400 I ( cd/klm ) C0

60°

45° 30° 90°

90°

1200

75°

UV-BLOCK

75° 45° 30°

60° 30° 90°

1200

105° 45° 30° I ( cd/klm ) C0 90°

60° 90°

105°

1200

I ( cd/klm ) C0

75° 45° 105°

75°

105°

60° 90°

906-0001

4000 2000

75°

75° 45° 105°

906-0005

3000

60°

90°

600

60° 90° 75° 45° 30° 60°

400 800

906-0002

45° 30°

BREAD

FISH

906-0004

FRUITS & VEGETABLES

Defraktor / Defractor Ø 71mm excl. 906-0010

906-0010

056

600

45° 30°

800 30°

906-0003

I ( cd/klm ) C0

incl. 906-0010

I ( cd/klm ) C0

30°


057


design: INHOUSE

FIFTY

LED Strahler / LED Spotlight

Hocheffizienter 50W LED-Multi-

High output 50W LED multichip

Led da 50W di altissima efficien-

LED d’haute efficience de 50W en

LED de alta eficiencia de 50W

chip Array Strahler in typ. 3200°K

array with 3200°K or 4200°K.

za nelle temperature 3200°K op-

3200°K ou 4200°K. Durée de vie

en 3200°K o 4200°K. Duración

und typ. 4200°K, 50000 Stunden

Lifetime 50.000 hours, UV- and

pure 4200°K. Durata 50.000 ore,

de 50.000 heures, sans UV et IR

50.000 horas, sin rayos UV y IR.

Lebensdauer, UV- und IR-freies

IR-free. Premium quality asphe-

senza raggi UV e IR. Riflettore

rayons. Réflecteur en aluminium

Reflector en aluminio aesferico

Licht, hochwertiger asphärischer

rical aluminium reflektor, optimal

asferico in alluminio di altissima

asphérique d’haute qualité, opti-

de alta calidad, óptima gestión

Aluminiumreflektor, bestes Ther-

thermical management.

qualitá, ottima gestione termica.

male gestion thérmique.

térmica.

malmanagement

1 x LED · 50W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 58W typ. inkl. Konverter / incl. converter 554-11705

W

W4

17°

554-11706

S

W4

17°

554-11715

W

W3

17°

554-11716

S

W3

17°

554-12905

W

W4

29°

554-12906

S

W4

29°

554-12915

W

W3

29°

554-12916

S

W3

29°

554-14105

W

W4

41°

554-14106

S

W4

41°

554-14115

W

W3

41°

554-14116

S

W3

41°

230 Ø 0

12 2

16

W4

= LED 4200ºK typ. (leifervar an Juli 2010 / avaliable from July 2010)

W3

= LED 3200ºK typ.

058

75

50

235


059


design: Christian H. Mair

ALTRO / PRIMO

LED Strahler / LED Spotlight

LED Strahlerserie aus Aluminium,

LED Series made of aluminium,

Serie faretti a LED in alluminio,

Série de spotlight á LED en

Serie de proyectores en aluminio,

Oberfläche silber matt, 13,5W

silver matt finish, 13,5W LED-

finitura in cromo satinato, LED

aluminium, finis en chrome satiné,

superficie en cromo satinado,

LED-Array in typ. 3200°K oder

Array with 3200°K or 4200°K,

Array da 13,5W nelle temperature

LED Array de 13,5W en 3200°K

LED Array de 13,5W en 3200°K

typ 4200°K, hochwertiger Reflek-

premium quality reflector availab-

3200°K oppure 4200°K. Riflet-

et 4200°K. Réflecteur d’haute

o 4200°K. Reflector de alta

tor in 3 Ausstrahlwinkeln.

le in 3 different beam angles.

tore di alta qualitá in 3 differenti

qualité en 3 differentes angles de

calidad en 3 diferentes ángulos

angoli di emissione.

diffusion.

de difusión.

ALTRO

PRIMO

1 x LED · 13,5W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 17W typ. inkl. Konverter / incl. converter

1 x LED · 16,5W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 22W typ. inkl. Konverter / incl. converter

552-112018

SM

W4

12º

552-212018

SM

W4

12º

552-112038

SM

W4

12º

552-212038

SM

W4

12º

552-112118

SM

W3

12º

552-212118

SM

W3

12º

552-112138

SM

W3

12º

552-212138

SM

W3

12º

552-116018

SM

W4

16º

552-216018

SM

W4

16º

552-116038

SM

W4

16º

552-216038

SM

W4

16º

552-116118

SM

W3

16º

552-216118

SM

W3

16º

552-116138

SM

W3

16º

552-216138

SM

W3

16º

552-125018

SM

W4

25º

552-225018

SM

W4

25º

552-125038

SM

W4

25º

552-225038

SM

W4

25º

552-125118

SM

W3

25º

552-225118

SM

W3

25º

552-125138

SM

W3

25º

552-225138

SM

W3

25º

= LED 4200ºK

W4

= LED 4200ºK

W3

= LED 3200ºK

W3

= LED 3200ºK

VOLARE DIRETTA ADAPTER

VOLARE DIRETTA ADAPTER

158

158

32 198 175

175

219

32

32 55 188

165

165

208

62

Ø

Ø

60

60

060

EURO ADAPTER

158

32

158

62

EURO ADAPTER

Ø

90

Ø

90

55

W4


061


design: INHOUSE

ONLY XS

Downlight / Downlight

Kardanische Einbaudownlights-

Cardanic made of aluminium, sil-

Cardanico, in alluminio, finitura in

Cardanique, en aluminium, fini

Cardico, de aluminio, superficie en

erie aus Aluminium, Oberfläche

ver, white or black finish powder

argento, bianco o nero verniciato

en argent, blanc ou noir venissé

plata, blanco o negro esmaltado

silber, weiß oder schwarz pul-

coated. Toolless bulb change, in-

a polveri. Cambio lampada senza

aux poudres. Change d’ampoulles

en polvo. Canbio de bombilla sin

verbeschichtet, Lampenwechsel

cluded premium quality aspherical

attrezzi, compreso di riflettore

sans outillages, inclus de réflec-

herramienta, incluido de reflector

werkzeuglos, incl. hochwertigem,

aluminium reflektor. Available in 3

asferico in alluminio di altissima

teur en aluminium asphérique

aesferico en aluminio de alta

aspährischem Aluminiumreflektor,

different beam angles, completed

qualitá in 3 differenti angoli di

d’haute qualité. Disponible en 3

calidad en 3 diferentes ángulos

verfügbar in 3 Ausstrahlwinkeln,

with Adels plug.

emissione, completo di spina

differentes angles de diffusion,

de difusión y enchufe Adels.

Adels.

compléte avec prise Adels.

steckfertig mit Adels-Steckkontakt.

CDM-TC & MASTERLINE

LED

32

32

129

114 mm, ET 180 mm

104

114 mm, ET 130 mm

125

1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · 35/70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

1 x MASTERLINE TC · G8,5 · 12V · max. 60W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

544-101504

SM

15º

544-141504

SM

15º

544-101505

W

15º

544-141505

W

15º

544-101506

S

15º

544-141506

S

15º

544-103004

SM

544-103005 544-103006

30º

544-143004

SM

30º

W

30º

544-143005

W

30º

S

30º

544-143006

S

30º

544-104204

SM

42º

544-144204

SM

42º

544-104205

W

42º

544-144205

W

42º

544-104206

S

42º

Elektr. Vorschaltgerät / Electronic ballast separat ordern / order separately 200-19904148

for 1 x CDM-TC · 35W

200-19904238

for 1 x CDM-TC · 70W

544-144206

S

42º

Elektr. Trafo / Electronic transformer separat ordern / order separately 522-810 for *1 x Philips Masterline-TC · 105VA

* *

Die NV Versionen können nur mit Masterline TC NV-Halogenlampen von Philips betrieben werden! For low voltage versions use Philips’ Masterline TC Halogen bulbs only!

125

1 x LED · 22W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 26W typ. inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs inkl. LED Konverter / incl. LED Converter 544-131604

SM

W4

16º

544-131605

W

W4

16º

544-131606

S

W4

16º

544-131614

SM

W3

16º

544-131615

W

W3

16º

544-131616

S

W3

16º

544-132404

SM

W4

24º

544-132405

W

W4

24º

544-132406

S

W4

24º

544-132414

SM

W3

24º

544-132415

W

W3

24º

544-132416

S

W3

24º

544-134004

SM

W4

40º

544-134005

W

W4

40º

544-134006

S

W4

40º

544-134014

SM

W3

40º

544-134015

W

W3

40º

544-134016

S

W3

40º

W4

= LED 4200ºK typ.

W3

= LED 3200ºK typ,

ONLY XS LED Montagebeispiel ONLY XS LED Mounting example Mindestabstände um den Strahler Minimum distance around the spot

30-438973 Masterline TC · G8,5 · 12V · 45W

062

50

30-439017 Masterline TC · G8,5 · 12V · 60W

70

70


063


design: INHOUSE

ONLY M

Downlight / Downlight

Kardanische Einbaudownlights-

Cardanic made of aluminium, sil-

Cardanico, in alluminio, finitura in

Cardanique, en aluminium, fini

Cardico, de aluminio, superficie en

erie aus Aluminium, Oberfläche

ver, white or black finish powder

argento, bianco o nero verniciato

en argent, blanc ou noir venissé

plata, blanco o negro esmaltado

silber, weiß oder schwarz pul-

coated. Toolless bulb change, in-

a polveri. Cambio lampada senza

aux poudres. Change d’ampoulles

en polvo. Canbio de bombilla sin

verbeschichtet, Lampenwechsel

cluded premium quality aspherical

attrezzi, compreso di riflettore

sans outillages, inclus de réflec-

herramienta, incluido de reflector

werkzeuglos, incl. hochwertigem,

aluminium reflektor. Available in 3

asferico in alluminio di altissima

teur en aluminium asphérique

aesferico en aluminio de alta

aspährischem Aluminiumreflektor,

different beam angles, completed

qualitá in 3 differenti angoli di

d’haute qualité. Disponible en 3

calidad en 3 diferentes ángulos

verfügbar in 3 Ausstrahlwinkeln,

with Adels plug.

emissione, completo di spina

differentes angles de diffusion,

de difusión y enchufe Adels.

Adels.

compléte avec prise Adels.

steckfertig mit Adels-Steckkontakt.

CDM-TC, CDM-R, & AR111

LED

37

37

141

150 mm, ET 190 mm

116

150 mm, ET 140 mm

160

1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · 35/70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

1 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

544-201504

SM

15º

544-220004

SM

544-201505

W

15º

544-220005

W

544-220006

S

544-201506

S

15º

544-203004

SM

30º

544-203005

W

30º

544-203006

S

30º

Elektr. Transformator / Electronic trafo separat ordern / order separately

160

1 x LED · 50W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 58W typ. inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs inkl. LED Konverter / incl. LED Converter 544-231704

SM

W4

17º

544-231705

W

W4

17º

544-231706

S

W4

17º

544-231714

SM

W3

17º

544-231715

W

W3

17º

544-231716

S

W3

17º

544-232904

SM

W4

29º

544-232905

W

W4

29º

544-232906

S

W4

29º

544-232914

SM

W3

29º

544-232915

W

W3

29º

544-232916

S

W3

29º

544-234104

SM

W4

41º

W

W4

41º

522-810 for 1 x AR111 · max. 100W 544-204204

SM

42º

544-204205

W

42º

544-204206

S

42º

1 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs 544-210004

SM

544-234105

544-210005

W

544-234106

S

W4

41º

544-210006

S

544-234114

SM

W3

41º

544-234115

W

W3

41º

544-234116

S

W3

41º

Elektr. Vorschaltgerät / Electronic ballast separat ordern / order separately 200-19904148

for 1 x CDM-TC / CDM-R111 · 35W

200-19904238

for 1 x CDM-TC / CDM-R111 · 70W

W4

= LED 4200ºK typ.

W3

= LED 3200ºK typ,

ONLY M LED Montagebeispiel ONLY M LED Mounting example

50

Mindestabstände um den Strahler Minimum distance around the spot

064

70

70


065


design: serge & robert cornelissen

CORNER-MR16

Einbauleuchte / Recessed spotight

Einbauleuchte aus gedrück-

Made of spun and milled alumini-

In alluminio tornito e fresato,

En aluminium fraisé and tourné,

En aluminio fresado y extruido,

tem und gefrästem Aluminium,

um, swivelling, in white or black

orientabile, verniciatura a polveri

orientable, vernissé aux poudres

orientable, esmaltado en pulvo

schwenkbar in weiß oder schwarz

powder coated. Order transformer

in bianco o nero. Ordinare il tras-

blanc ou noir. Commander le

blanco o negro. Pedir el transfor-

pulverbeschichtet, Trafo separat

separately.

formatore separatamente.

transformateur séparément.

mador por separado.

ordern.

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 50W 549-10005

WG

549-10006

SG

35

110

35

130

115 x 115

130

Elektr. Transformator / Electronic trafo separat ordern / order separately 17-60

066

20 - 60 W

LxBxH: 124x37x27 mm


067


design: serge & robert cornelissen

JET

Einbauleuchten / Recessed spotlights

Rahmenlose Deckeneinbauleuchte in organischer Form mit ellipsoid abgesofteten Konturen Leuchtenrahmen intergierbar in Gipskartondecke für bündige Deckenoptik Rahmen hitzebeständig, feuerhemmend und bruchsicher, aus zweilagigem, CNC gefrästem und 2 x spezialgrundiertem „MOLTOFLEX“ (Brandschutzklasse 0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0), entsprechend EN 13051-1) Rahmen und Einbaugehäuse zur Vorabinstallation in die Decke Leuchtenmontage bei fertiggestellter Decke

Organic shaped recessed spotlight, smooth edges, to be integrated into suspended plasterboard ceilings. Double layers plate of “MOLTOFLEX” material, CNC milled softened contours, heat- and shock-resistant, fire-resisting (Class 0 after BS 476-6; B-s3 (d0), complying the EN 13051-1). Plate and housing to be preinstalled into plasterboard ceiling, installation of the luminaires by finished ceiling.

Incassi a forma organica con morbidi contorni curvati, per un risultato omogeneo nelle controsoffittature in cartongesso. Piastra in materiale “MOLTOFLEX” a doppio strato, fresatura CNC sui bordi, resistente al calore, agli urti, ignifugo (Classe 0 secondo BS 476-6; B-s3 (d0), e la EN 13051-1). Piastra e cassa di montaggio vengono preinstallate nel cartongesso, montaggio dei corpi illuminanti a soffitto finito.

Formes organiques pour luminaires encastrées, profiles douces, intégrables d’une façonne homogène dans les plafones en placoplâtre. Cadre de materiel “MOLTOFLEX” á double épaisseur, CNC fraisée, réfractaire, incassable, ignifuge (Classe 0 selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la EN 13051-1). Le cadre avec la boîte de montage á preinstaller dans le placoplâtre, les corps lumineuses á plafon finis.

Emportrados de forma organica con cuadros morbidos, por una homogénea integracíon en techos en placa de yeso. Bastidor en material “MOLTOFLEX” de dos capas, margen fresados a CNC, refractario, a prueba de roctura, ignifugo. (Classe 0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la EN 13051-1). Bastidor y caja de montaje para premontar en las placas de yeso, lampáras a montarse con el techo dispuesto.

068


Eine neue Designsprache mit organischen Formen und weichen Konturen, welche die verbesserte visuelle Integration der Leuchten in die Decke ermöglicht. Zum Einbau in geschlossene Gipskartondecken mit Deckenstärke 12,5mm. Eine innovative Anwendung neuartigen Materials, zur Schaffung von hitzebeständigen, feuerhemmenden, leichten sowie bruchsicheren Leuchtenrahmen Eine nahezu grenzenlose Freiheit in der Gestaltung der Konturen und Kombination von verschiedensten Lampentechnologien.

A new design language with organic shapes and soft outlines, enhancing the visual integration in the ceiling surface (plasterboard 12,5mm thick) An innovative application of an brand new material to create heat-proof, fire-retardant, light-weight and shatter-proof frames A virtually unlimited liberty in shaping the outlines and combining different lightsources.

Un nuovo linguaggio del design, forme organiche e morbidi contorni arrotondati permettono una perfetta integrazione visuale degli apparecchi nei soffitti. (cartongesso spessore 12,5mm) Per montaggio nelle controsoffittature in cartongesso. Materiali innovativi resistenti al calore, ignifughi ed antiurto per incassi senza cornici. Enorme libertá nel combinare nuove forme e diversi tipi di lampade

Un nouveau langage de design, formes organiques avec douces profiles qui permettent une perfecte integration visuelle des luminaires dans les plafonds. (placoplâtre 12,5mm epaisseur) Pour le montage dans les plafonds en placoplâtre. Materiaux nouveaux réfractaire, incassable, ignifuge pour luminaires emportrés sans bordures. Grande liberté de combiner formes nouvelles et differentes technologies des ampoules.

Un nuevo lenguaje de diseño, formas organicas con cuadros morbidos redondeados, por una perfecta integracíon visual de lampára y techo. (placa de yeso 12,5mm de espesor) Para montaje en techos en placa de yeso. Nuevos materiales refractarios, a prueba de roctura, ignifugos para emportrados sin marcos. Muy grande liberdad para combinar nuevas formas con diferentes bombillas.

069


design: serge & robert cornelissen

JET

070

TYP 1


071


design: serge & robert cornelissen

JET

TYP 1

1 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

282 x 282 mm 140 mm

W

545-11105

Lichteinsatz / Light insert

12,5 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-11105eg

1 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

282 x 282 mm 170 mm

545-11205

W

Lichteinsatz / Light insert

12,5 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-11205eg

1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs Reflektor (1 Stk.) separat ordern / order reflector (1 pcs.) separately 545-11305

W

Lichteinsatz / Light insert Einbaugehäuse / recessed housing

545-11305eg

282 x 282 mm 180 mm 12,5 mm

Reflektor für CDM-TC / Reflector for CDM-TC W

15º

40-6305

W

30º

40-6505

W

50º

Trafo oder EVG separat ordern (S. 98) Order transformer or ballast separately (p. 98) 145 mm

40-6155

145 mm

072


073


design: serge & robert cornelissen

JET

074

TYP 1


075


design: serge & robert cornelissen

JET

TYP 1

2 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

407 x 282 mm 140 mm

545-12105

W

Lichteinsatz / Light insert

12,5 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-12105eg

2 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

407 x 282 mm 170 mm

545-12205

W

Lichteinsatz / Light insert

12,5 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-12205eg

2 x CDM-TC · G8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs Reflektor (2 Stk.) separat ordern / order reflector (2 pcs.) separately 545-12305

W

Lichteinsatz / Light insert Einbaugehäuse / recessed housing

545-12305eg

407 x 282 mm 180 mm 12,5 mm

Reflektor für CDM-TC / Reflector for CDM-TC W

15º

40-6305

W

30º

40-6505

W

50º

Trafo oder EVG separat ordern (S. 98) Order transformer or ballast separately (p. 98) 145 mm

40-6155

285 mm

076


077


design: serge & robert cornelissen

JET

078

TYP 1


079


design: serge & robert cornelissen

JET

TYP 1

3 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

542 x 282 mm 140 mm

545-13105

W

Lichteinsatz / Light insert

12,5 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-13105eg

3 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

542 x 282 mm 170 mm

545-13205

W

Lichteinsatz / Light insert

12,5 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-13205eg

3 x CDM-TC · G8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs Reflektor (3 Stk.) separat ordern / order reflector (3 pcs.) separately 545-13305

W

545-13305eg

Lichteinsatz / Light insert

542 x 282 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

180 mm 12,5 mm

Reflektor für CDM-TC / Reflector for CDM-TC W

15º

40-6305

W

30º

40-6505

W

50º

Trafo oder EVG separat ordern (S. 98) Order transformer or ballast separately (p. 98)

145 mm

40-6155

420 mm

080


081


design: serge & robert cornelissen

JET

082

TYP 2


083


design: serge & robert cornelissen TYP 2

1 x T16 · G5 · 230V · 14/24W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs 545-212400

Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt

545-212400ad

Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V

545-212400ddd

Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM

545-212400eg

Einbaugehäuse / recessed housing

242 x 902 mm 120 mm 12,5 mm

Inkl. EVG / Incl. electronic ballast

54 mm

JET

615 mm

545-213900

Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt

545-213900ad

Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V

545-213900ddd

Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM

545-213900eg

Einbaugehäuse / recessed housing

242 x 1202 mm 120 mm 12,5 mm

Inkl. EVG / Incl. electronic ballast

54 mm

1 x T16 · G5 · 230V · 21/39W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

930 mm

545-215400

Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt

545-215400ad

Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V

545-215400ddd

Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM

545-215400eg

Einbaugehäuse / recessed housing

242 x 1502 mm 120 mm 12,5 mm

Inkl. EVG / Incl. electronic ballast

54 mm

1 x T16 · G5 · 230V · 28/54W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

1250 mm

545-218000

Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt

545-218000ad

Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V

545-218000ddd

Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM

545-218000eg

Einbaugehäuse / recessed housing

242 x 1802 mm 120 mm 12,5 mm

Inkl. EVG / Incl. electronic ballast

1565 mm

084

54 mm

1 x T16 · G5 · 230V · 35/49/80W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs


085


design: serge & robert cornelissen

JET

TYP 3

LED · 3 x 1,65W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

182 x 282 mm

545-34400

Lichteinsatz / Light insert

20º

W3

120 mm

545-35400

Lichteinsatz / Light insert

20º

W4

12,5 mm

545-34400eg

Einbaugehäuse / recessed housing

= LED 3000ºK typ.

W4

= LED 4500ºK typ.

LED Konverter inkl. LED converter incl.

150 mm

W3

42 mm

086


087


design: serge & robert cornelissen

JET

TYP 4

3 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W + LED 9 x 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

992 x 282 mm 140 mm

545-44105

W

Lichteinsatz / Light insert

20º

W3

545-45105

W

Lichteinsatz / Light insert

20º

W4

12,5 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-44105eg W3

= LED 3000ºK typ.

W4

= LED 4500ºK typ.

3 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W + LED 9 x 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

992 x 282 mm 170 mm

545-44205

W

Lichteinsatz / Light insert

20º

W3

545-45205

W

Lichteinsatz / Light insert

20º

W4

12,5 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-44205eg W3

= LED 3000ºK typ.

W4

= LED 4500ºK typ.

3 x CDM-TC · G8,5 · 230V · max. 70W + LED 9 x 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs Reflektor (3 Stk.) separat ordern / order reflector (3 pcs.) separately

992 x 282 mm 180 mm 12,5 mm

545-44305

W

Lichteinsatz / Light insert

20º

W3

545-45305

W

Lichteinsatz / Light insert

20º

W4

Einbaugehäuse / recessed housing

W3

= LED 3000ºK typ.

W4

= LED 4500ºK typ.

LED Konverter inkl. LED converter incl.

40-6155

W

15º

40-6305

W

30º

40-6505

W

50º

Trafo oder EVG separat ordern (S. 98) Order transformer or ballast separately (p. 98)

39 mm

Reflektor für CDM-TC / Reflector for CDM-TC

145 mm

545-44305eg

856 mm Getrennt schaltbar / separately switchable

088


089


design: serge & robert cornelissen

JET

TYP 5

nighttime lightsource

daytime lightsource

2 x TC-TEL · GX24q-2 · 230V · 18W + 1 x LED 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

362 x 362 mm 210 mm

545-521800

Lichteinsatz / Light insert

W3

545-531800

Lichteinsatz / Light insert

W4

545-521800eg

Einbaugehäuse / recessed housing

W3

= LED 3000ºK typ.

W4

= LED 4500ºK typ.

12,5 mm

2 x TC-TEL · GX24q-3 · 230V · 26W + 1 x LED 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

362 x 362 mm 210 mm

545-522600

Lichteinsatz / Light insert

W3

545-532600

Lichteinsatz / Light insert

W4

545-521800eg

Einbaugehäuse / recessed housing

W3

= LED 3000ºK typ.

W4

= LED 4500ºK typ.

12,5 mm

EVG & LED Konverter inkl. Ballast & LED converter incl.

200 mm

EVG / Ballast

Leuchte Luminaire

250 mm Getrennt schaltbar / separately switchable

090


091


design: serge & robert cornelissen

JET

TYP 6

1 x TC-TEL · GX24q-2 · 230V · 18W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

362 x 362 mm 210 mm

545-611800

Lichteinsatz / Light insert

545-621800eg

Einbaugehäuse / recessed housing

12,5 mm

1 x TC-TEL · GX24q-3 · 230V · 26W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

362 x 362 mm 210 mm

545-612600

Lichteinsatz / Light insert

545-621800eg

Einbaugehäuse / recessed housing

12,5 mm

2 x TC-TEL · GX24q-2 · 230V · 18W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

362 x 362 mm 210 mm

545-621800

Lichteinsatz / Light insert

545-621800eg

Einbaugehäuse / recessed housing

12,5 mm

2 x TC-TEL · GX24q-3 · 230V · 26W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

362 x 362 mm 210 mm

545-622600

Lichteinsatz / Light insert

545-621800eg

Einbaugehäuse / recessed housing

12,5 mm

EVG / Ballast

200 mm

Inkl. EVG Incl. electronic ballast

Leuchte Luminaire

200 mm

092


093


design: serge & robert cornelissen TYP 7 White Dot

545-713500

WO

Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt

545-713500ad

WO

Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V

545-713500ddd

WO

Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM

502 x 502 mm

350 mm

1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 40W · incl. EVG inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

165 mm 12,5 mm

350 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 55W · incl. EVG inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs 545-723500

WO

Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt

545-723500ad

WO

Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V

545-723500ddd

WO

Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM

545-713500eg

502 x 502 mm

350 mm

545-713500eg

165 mm 12,5 mm

350 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 60W · incl. EVG inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

602 x 602 mm

450 mm

JET

165 mm 12,5 mm

545-734500

WO

Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt

545-734500ad

WO

Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V

545-734500ddd

WO

Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM

450 mm

4 x T16 · G5 · 230V · 14/24W + 2 x TC-L · 2G11 · 230V · 24W · incl. EVG inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs

802 x 802 mm

545-746500

WO

Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt

12,5 mm

545-746500ad

WO

Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V

545-746500ddd

WO

Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM

545-746500eg

Einbaugehäuse / recessed housing

Coming soon: Ø 950mm 094

650 mm

Einbaugehäuse / recessed housing

545-734500eg

182 mm

650 mm


095


design: serge & robert cornelissen TYP 8 Fixed

1 x QR-CBC51 路 GX5,3 路 12V 路 max. 35W

202 x 202 mm

545-81505

Lichteinsatz / Light insert

150 mm

545-81505eg

Einbaugeh盲use / recessed housing

12,5 mm

Elektr. Transformator / Electronic trafo separat ordern / order separately 17-60

096

20 - 60 W

LxBxH: 124x37x27 mm

56 mm

JET

56 mm


097


design: serge & robert cornelissen

JET

Zubehör / Accessoires

Elektronisches Vorschaltgerät

Elektronisches Vorschaltgerät

Elektronischer Trafo

Electr. ballast

Reattore elettronico

Ballast electronique

200-19904148

for 1 x CDM-TC / CDM-R111 · 230V · 35W

200-19904238

for 1 x CDM-TC / CDM-R111 · 230V · 70W

Electr. ballast

Reattore elettronico

Ballast electronique

200-19904a38

for 2 x CDM-TC / CDM-R111 · 230V · 35W

200-19904b38

for 2 x CDM-TC / CDM-R111 · 230V · 70W

Electr. Transformer

Trasformatore elettronico

Transformateur electronique

Reactancia electrónica

Reactancia electrónica

Transformador electrónico

522-810 for 1 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W

Adels Buchse

Adels Stecker

Adels Verteilerblock

Adels Plug (fem.)

Adels Plug (male)

Adels Router

Presa Adels

Spina Adels

Multipla Adels

Prise (fem.) Adels

Prise (mâle) Adels

Répartiteur Adels

Zócalo Adels

Ficha Adels

Repartidor Adels

802-165463

3-pol. 5KV

TYPE AC166 GBUF/315

802-162463

3-pol. 5KV

TYPE AC166 GSTF/315

802-167163

3-pol. 5KV

TYPE AC166 GVT 3/3

MOLTO LUCE GmbH behält sich das Recht auf technische Änderungen und Modifikationen von elektronischen Komponenten zur Verbesserung unserer Produkte ohne vorherige Ankündigung vor. Diese Publikation darf weder ganz noch teilweise ohne schriftliche Einwilligung des Herausgebers reproduziert werden. Alle Teile sind durch internationale Patente geschützt.

The MOLTO LUCE GmbH has the right to modify products or electronic components to improve the products without prior information. Reproduction of this catalogue, or parts of it, is possible only by written authorisation of the author. All components are protected by international patents.

La MOLTO LUCE GmbH si riserva il diritto di modifiche degli articoli e di modifica delle componenti elettroniche per la miglioria dei prodotti, senza obbligo di preavviso. Il presente catalogo, o parti di esso, non potranno essere riprodotti senza autorizzazione scritta da parte dell’autore. Tutte le componenti sono protette da brevetti internazionale. La MOLTO LUCE GmbH peut changer les appareils ou les components éléctroniques pour améliorer les produits sans préavis. Ce catalogue ou ces parts ne peuvent pas être reproduits sans autorisation écrite de l’auteur. Tous les components sont protégés par brevets internationales. La MOLTO LUCE GmbH reserva el derecho de modificar los productos o componentes electrónicos por mejorar los productos sin previa información. Ninguna parte de este catalogo puede ser reproducida sin el consentimiento escrito del autor. Todos los componentes son protectos de patentes internaciónales.

098


design: serge & robert cornelissen Einbauanleitung / Mounting instructions

Step: 1

Step: 2

Step: 3

Step: 4

Step: 5

Step: 6

Step: 7

Step: 8

Step: 9

Step: 10

Step: 11

Step: 12

JET

099


INDEX Code

page

17-60

066

533-1006

026

539-10124

046

200-19904148

062

533-105

026

539-10139

046

200-19904238

062

533-1056

026

539-10154

046

200-19904a38

098

533-106

026

539-10239

046

200-19904b38

098

533-2005

028

539-10254

046

24-122635

038

533-2006

028

539-20124

048

30-438973

062

533-205

028

539-20139

048

30-439017

062

533-2056

028

539-20154

048

40-6155

072

533-206

028

539-20239

048

40-6305

072

533-3005

030

539-20254

048

40-6505

072

533-3006

030

539-830314

046

522-810

062

536-10124

044

539-83034

046

528-50014

042

536-10139

044

539-831314

046

528-50024

042

536-10139ad

044

539-83134

046

528-52139

042

536-10139ddd

044

539-832314

046

528-52139ad

042

536-10154

044

539-83234

046

528-52139ddd

042

536-10154ad

044

544-101504

062

528-522854

042

536-10154ddd

044

544-101505

062

528-522854ad

042

536-10239

044

544-101506

062

528-522854ddd

042

536-10239ad

044

544-103004

062

528-523580

042

536-10239ddd

044

544-103005

062

528-523580ad

042

536-10254

044

544-103006

062

528-523580ddd

042

536-10254ad

044

544-104204

062

528-52854

042

536-10254ddd

044

544-104205

062

528-52854ad

042

536-10339

044

544-104206

062

528-52854ddd

042

536-10339ad

044

544-131604

062

528-53580

042

536-10339ddd

044

544-131605

062

528-53580ad

042

536-10354

044

544-131606

062

528-53580ddd

042

536-10354ad

044

544-131614

062

533-1005

026

536-10354ddd

044

544-131615

062

100

Code

page

Code

page


INDEX Code

page

Code

page

Code

page

544-131616

062

544-204206

064

545-11305eg

072

544-132404

062

544-210004

064

545-12105

076

544-132405

062

544-210005

064

545-12105eg

076

544-132406

062

544-210006

064

545-12205

076

544-132414

062

544-220004

064

545-12205eg

076

544-132415

062

544-220005

064

545-12305

076

544-132416

062

544-220006

064

545-12305eg

076

544-134004

062

544-231704

064

545-13105

080

544-134005

062

544-231705

064

545-13105eg

080

544-134006

062

544-231706

064

545-13205

080

544-134014

062

544-231714

064

545-13205eg

080

544-134015

062

544-231715

064

545-13305

080

544-134016

062

544-231716

064

545-13305eg

080

544-141504

062

544-232904

064

545-212400

084

544-141505

062

544-232905

064

545-212400ad

084

544-141506

062

544-232906

064

545-212400ddd

084

544-143004

062

544-232914

064

545-212400eg

084

544-143005

062

544-232915

064

545-213900

084

544-143006

062

544-232916

064

545-213900ad

084

544-144204

062

544-234104

064

545-213900ddd

084

544-144205

062

544-234105

064

545-213900eg

084

544-144206

062

544-234106

064

545-215400

084

544-201504

064

544-234114

064

545-215400ad

084

544-201505

064

544-234115

064

545-215400ddd

084

544-201506

064

544-234116

064

545-215400eg

084

544-203004

064

545-11105

072

545-218000

084

544-203005

064

545-11105eg

072

545-218000ad

084

544-203006

064

545-11205

072

545-218000ddd

084

544-204204

064

545-11205eg

072

545-218000eg

084

544-204205

064

545-11305

072

545-34400

086

101


INDEX Code

page

Code

page

Code

page

545-34400eg

086

545-734500ddd

094

551-1006

006

545-35400

086

545-734500eg

094

551-1355

006

545-44105

088

545-746500

094

551-1356

006

545-44105eg

088

545-746500ad

094

551-1705

006

545-44205

088

545-746500ddd

094

551-1706

006

545-44205eg

088

545-746500eg

094

551-2005

008

545-44305

088

545-81505

096

551-2006

008

545-44305eg

088

545-81505eg

096

551-3005

010

545-45105

088

546-1005

032

551-3006

010

545-45205

088

546-1006

032

552-112018

060

545-45305

088

547-1012

020

552-112038

060

545-521800

090

547-1022

020

552-112118

060

545-521800eg

090

547-1032

020

552-112138

060

545-522600

090

547-10545

020

552-116018

060

545-531800

090

547-10545ad

020

552-116038

060

545-532600

090

547-10545ddd

020

552-116118

060

545-611800

092

547-1065

020

552-116138

060

545-612600

092

547-20545

016

552-125018

060

545-621800

092

547-30545

014

552-125038

060

545-621800eg

092

547-30545ad

014

552-125118

060

545-622600

092

547-30545ddd

014

552-125138

060

545-713500

094

548-1001

034

552-212018

060

545-713500ad

094

548-1005

034

552-212038

060

545-713500ddd

094

548-1006

034

552-212118

060

545-713500eg

094

548-1011

034

552-212138

060

545-723500

094

548-1015

034

552-216018

060

545-723500ad

094

548-1016

034

552-216038

060

545-723500ddd

094

549-10005

066

552-216118

060

545-734500

094

549-10006

066

552-216138

060

545-734500ad

094

551-1005

006

552-225018

060

102


INDEX Code

page

Code

page

Code

page

552-225038

060

56-8111

036

906-121615

054

552-225118

060

56-8112

036

906-121616

054

552-225138

060

56-8113

036

906-122405

054

554-11705

058

56-ak7530

038

906-122406

054

554-11706

058

56-be9805

038

906-122415

054

554-11715

058

802-162463

098

906-122416

054

554-11716

058

802-165463

098

906-124005

054

554-12905

058

802-167163

098

906-124006

054

554-12906

058

901-10114

040

906-124015

054

554-12915

058

901-10124

040

906-124016

054

554-12916

058

901-10139

040

906-231505

056

554-14105

058

901-10139ad

040

906-231506

056

554-14106

058

901-10139ddd

040

906-233005

056

554-14115

058

901-10154

040

906-233006

056

554-14116

058

901-10154ad

040

906-234205

056

56-8016

038

901-10154ddd

040

906-234206

056

56-8017

038

901-10180

040

906-271505

056

56-8018

038

901-10180ad

040

906-271506

056

56-8019

038

901-10180ddd

040

906-273005

056

56-8096

038

901-58

042

906-273006

056

56-8097

038

901-59

042

906-274205

056

56-8098

038

901-60

042

906-274206

056

56-8099

038

906-0001

056

56-8100

038

906-0002

056

56-8101

038

906-0003

056

56-8102

038

906-0004

056

56-8103

038

906-0005

056

56-8104

038

906-0010

056

56-8105

038

906-121605

054

56-8110

036

906-121606

054

103


NOTE IT

104


NOTE IT

105


PASSION FOR LIGHT

106


PASSION FOR LIGHT

107


Zentrale Wels Showroom 4600 Wels · Austria Europastraße 45 Tel.: +43 / [0]7242 / 698-0 Fax: +43 / [0]7242 / 60376 mail: office@moltoluce.com

Filiale Wien Showroom 1230 Wien · Austria Vorarlberger Allee 28 Tel.: +43 / [0]1 / 616 0 300 Fax: +43 / [0]1 / 616 0 300-40 mail: office.wien@moltoluce.com

Niederlassung München Showroom 80636 München · Germany Arnulfstraße 37-39 Tel.: +49 / [0]89 / 452 0 565-0 Fax: +49 / [0]89 / 452 0 565-20 mail: office.muenchen@moltoluce.com

Niederlassung Nürnberg 90499 Nürnberg · Germany Südwestpark 48 L02 Tel.: +49 / [0]911 / 239 825-10 Fax: +49 / [0]911 / 239 825-20 mail: office.nuernberg@moltoluce.com

Niederlassung Köln 51105 Köln · Germany Dillenburger Straße 27 Tel.: +49 / [0]221 / 222 882-0 Fax: +49 / [0]221 / 222 882-20 mail: office.koeln@moltoluce.com

www.moltoluce.com

Molto Luce  

Svetilnik,Lustra

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you