Page 1


„Hotelkultur aus Leidenschaft“ Entsprechend dieser Philosophie erleben unsere Gäste seit über 80 Jahren die Gastfreundschaft in den Steigenberger Hotels and Resorts. Und genauso einzigartig wie die Tradition unserer Gastfreundschaft ist die Tradition unserer Häuser, denn jedes Hotel erzählt seine ganz eigene Geschichte. Genießen Sie jeden Augenblick bei uns, weil stets an alles gedacht ist. “A passion for hotel culture” Guests of Steigenberger Hotels and Resorts have experienced hospitality in accord with this philosophy of passion for more than 80 years. Equal to our tradition of hospitality is the tradition of the hotels themselves, each of which tells its own unique story. You will enjoy every moment you spend with us because we pay attention to every single detail.

EVERYTHING STARTS WITH PASSION.

RESIDENZMOMENTE IN DER LÖWENSTADT RESIDENCE MOMENTS IN THE CITY OF THE LION

IM PARK HERRSCHAFTLICH VERWEILEN Wir freuen uns, Sie in einer wunderschönen grünen Idylle im zentralen Naherholungsgebiet Bürgerpark am Flussufer der Oker begrüßen zu dürfen. Mit geschultem Service und viel persönlicher Aufmerksamkeit, moderner Eleganz in einem anregenden Ambiente aus denkmalgeschützten Gebäudeteilen und Design, möchten wir Sie verwöhnen und Ihnen im jungen Tagungs- und Kongresshotel der Wissenschaftsmetropole Braunschweig für eine besondere Zeit das erlebenswerte Zuhause bieten.

A STATELY SOJOURN IN THE PARK We look forward to having the opportunity to welcome you to a gorgeous green idyll in the central recreation area of the Bürgerpark on the waterfront of the Oker river. We want to pamper you with trained service and plenty of personal attention, modern elegance in a stimulating ambience of listed building sections and design, and offer you an exciting home for a special time at the new conference and congress hotel of the scientific metropolis of Braunschweig (Brunswick).


SYMBIOSE AUS HISTORIE UND MODERNE SYMBIOSIS OF HISTORY AND THE MODERN

KULTUR UND WISSENSCHAFTSSTADT ENTDECKEN Eine mehr als tausend jährige Geschichte und Kultur, die Burg Dankwarderode aus der Zeit von Heinrich dem Löwen, Dom und Fachwerkviertel Magni umkreist vom Fluss Oker, attraktive Einkaufsmeilen zum Bummeln, den zweitgrößten Forschungsflughaften Europas, ein Bündel an Forschungsinstituten, Bundesforschungsanstalten und Firmenansammlungen im Hochtechnologiesektor sowie die Technische Universität Carolo Wilhelmina in einer international renommierten und expandierenden Forschungslandschaft, Bestnoten als wirtschaftsfreundlicher Standort, einen Katzensprung zum Weltkonzern Volkswagen, zum Harz und in die Heide. Das alles bietet die Stadt Braunschweig.

DISCOVER A CITY OF CULTURE AND SCIENCE More than a thousand years of history and culture, Dankwarderode Castle from the era of Henry the Lion, cathedral and the Magni half-timbered district encircled by the River Oker, attractive shopping miles to stroll down, the second largest research airport in Europe, a bunch of research institutes, federal research labs and collections of companies in the high-tech sector and the Carolo Wilhelmina Technical University in an internationally renowned and expanding research landscape, Top marks as a science-friendly location, a stone’s throw from the global Volkswagen corporation, to the Harz mountains and the Lüneburg Heath. The city of Braunschweig offers all this.


INSPIRIERT ENTSPANNEN INSPIRED RELAXATION

EXKLUSIVES AMBIENTE IM PARK Wohnkultur auf höchstem Niveau erleben Sie in den 163 Comfort und Superior Zimmern und den 17 Suiten und Juniorsuiten. Entspannen Sie beim besten Komfort der Stadt: großzügige moderne Ausstattung, Doppelbetten, WLAN, Schreibtisch, individuell regulierbare Klimaanlage, moderne Bäder und andere Annehmlichkeiten. Exklusiv bietet sich Ihnen aus allen Räumen ein Blick in den schönen Bürgerpark ringsherum mit seinem alten Baumbestand. Design-Akzente setzen eine Reminiszenz an den weltberühmten Mathematiker Carl Friedrich Gauß, Sohn und Wahrzeichen der Stadt Braunschweig, dessen Werk zitiert wird und damit die eine oder andere Inspiration weckt.

EXCLUSIVE ATMOSPHERE IN THE PARK You experience the highest level of interior design in the 163 Comfort and Superior rooms and the 17 suites and junior suites. Relax in the greatest comfort the city has to offer: spacious modern fittings, double beds, WLAN, desk, individually adjustable air-conditioning, modern baths and other amenities. All the rooms offer an exclusive view into the lovely Bürgerpark all around with its ancient stock of trees. Design accents remind of the world-famous mathematician Carl Friedrich Gauss, son and symbol of the city of Braunschweig, whose work is quoted to engender the odd inspiration.


MIT GENUSS UND LEBENSFREUDE INDULGENCE AND JOIE DE VIVRE

VIELFÄLTIG SCHLEMMEN UND WEINE ENTDECKEN In unserer „Brasserie an der Oker“, der „Vinothek“ und der „Lounge 1777“ verwöhnen wir Sie in zwangloser Atmosphäre mit lokalen, deutschen und internationalen Speisen und erlesenen Weinen aus aller Welt. Mit marktfrischen und saisonalen Angeboten für Lunch und Dinner oder mit unseren „Maulhäppchen“ für den kleinen Hunger zwischendurch bieten wir Köstliches für jeden Geschmack. Genießen Sie bei Sonnenschein auf den Sonnenterrassen am Fuße des historischen sogenannten Druckturms am Ufer der Oker. VARIED FEASTS AND WINE DISCOVERIES In the relaxed atmosphere of our “Brasserie an der Oker”, “Vinothek” wine bar and “Lounge 1777“, we regale you with local, German and international dishes and select wines from around the world. With market-fresh and seasonal offerings for lunch and dinner or with our snack savouries, we offer something delicious to suit every taste. Indulge yourself in the sunshine on the sun terrace at the foot of the historical so-called Druckturm (water tower) on the Oker waterfront.


PROFESSIONELL TAGEN UND FEIERN hold PROFESSIONAL CONFERENCES AND CELEBRATIONS

VON ERFOLGEN UND SCHÖNEN ERINNERUNGEN … … sprechen unsere Firmenkunden, Tagungsoder Festgäste. Unsere elf Veranstaltungssäle und -salons auf insgesamt 910 m2 bieten beste Voraussetzungen für unvergessliche Kongresse, Firmenseminare und Incentives, kleine Messen, Hochzeitsbankette und andere feierliche Anlässe in Braunschweig. Highlight des Hauses ist die denkmalgeschützte, gotisch anmutende „Historische Maschinenhalle“, der außergewöhnliche Ort

für Ihren nächsten Event. Der Bankettsaal bietet Platz für bis zu 450 Personen und Zufahrt für Ausstellungsexponate in Größe eines PKWs. Alle Räume haben Parkblick, sind mit Tageslicht durchflutet, klimatisiert und mit modernster Konferenztechnik ausgestattet, teilweise untereinander kombinier- und erweiterbar sowie mit direktem Zugang zu unseren Sonnenterrassen für Pausenzeiten oder für einen Empfang im Grünen.

OF SUCCESSES AND HAPPY MEMORIES … … do our business customers, conference and party guests speak. Our eleven function halls and lounges offer ideal conditions over a total of 910 m2 for unforgettable congresses, company seminars and incentives, small exhibitions, wedding banquets and other festive occasions in Braunschweig. The hotel highlight is a listed, gothic-looking “historical machine hall”, the unusual venue for your next event. The banquet hall offers

room for up to 450 people and access for exhibits the size of a car. All rooms have a view of the park, are flooded with daylight, air-conditioned and equipped with state-of-the-art conference technology, some are combinable and expandable, and with direct access to our sun terraces for the breaks or an outside reception.


SICH ERHOLUNG GÖNNEN GIVE YOURSELF A BREAK

DEM ALLTAG ENTFLIEHEN Sie möchten Körper und Seele baumeln lassen? Unsere Hotelgäste entspannen im 250 m2 großen Fitness- und Wellnessbereich in der Biosauna, der Finnischen Sauna oder der separaten Damensauna und der Dachterrasse mit Blick in die Baumkronen. Auf Wunsch arrangieren wir Massagetermine und Friseurbesuche. Sportbegeisterte freuen sich über unsere modernen Fitness- und Cardiogeräte. Erholung beginnt auch direkt vor der Hoteltür. Die weitläufigen Parkanlagen mit Flusslauf, Teichen und Seen laden zum Jogging oder Floß- und Kanufahrten auf der Oker ein. Mit unserem Fahrradverleih lassen sich die grüne Stadt und die nahen Kulturstätten gut erkunden. Im BürgerBadePark vis á vis können Sie den Tag mit Schwimmen beginnen oder ausklingen lassen.

ESCAPE THE DAILY GRIND Want to hang loose physically and mentally? Our hotel guests relax in the 250 m2 gym and wellness area in the bio sauna, the Finnish sauna or the separate women’s sauna and the roof terrace with a view of the treetops. We arrange massage appointments and hairdresser visits on request. Sports fans enjoy our modern fitness and cardio equipment. Recuperation begins right at the hotel door. The extensive park grounds, with the river course, ponds and lakes, are just begging you to go for a jog or a raft or canoe trip on the Oker. Our bike hire allows you to explore the green city and nearby cultural sites. The BürgerBadePark opposite allows you to start or end the day with a swim.


Auf einen Blick At a Glance

Zimmer

Erholungsangebot

Rooms

relaxation FACILITIES

· 4 Sterne Superior · 163 Doppelzimmer Comfort und Superior, einzelne für Allergiker, Behinderte und Raucher · 17 Suiten und Juniorsuiten

· Finnische Sauna, Biosauna, separate Damensauna · Ruheraum und Sonnenterrasse · Fitness- und Cardiogeräte · Ermäßigter Besuch des BürgerBadeParks

· 4-star Superior · 163 double rooms Comfort and Superior, some for allergy sufferers, disabled and smokers · 17 suites and junior suites

· Finnish sauna, bio sauna, separate women’s sauna · chill-out room and sun terrace · fitness and cardio equipment · reduced admission to BürgerBadePark

Service

Veranstaltungen

Service

Functions

· Express Check-out/Check-in · WLAN im gesamten Hotel · Business-Corner in der Lobby · Schuhputzmaschine · Room Service · Parkdeck 114 Stellplätze · Fahrradverleih · Wäscheservice · Turn down Service · Friseurservice · Massagen auf Anfrage

· „Historische Maschinenhalle“ bis 450 Personen · 11 Veranstaltungssäle und -salons · Räume kombinierbar, mit Terrassenzugang · Modernste Konferenztechnik · Klimatisierte Räume mit viel Tageslicht

· express check-out/check-in · WLAN in entire hotel · business corner in the lobby · shoe polishing machine · room service · parking level 114 spaces · bicycle hire · laundry service · turn-down service · hairdresser service · massages on request

· “Historical machine hall” up to 450 people · 11 function halls and lounges · combinable rooms with terrace access · state-of-the-art conference technology · air-conditioned rooms with plenty of daylight

Restaurant und Bar · „Brasserie an der Oker“ · „Vinothek“ · „Lounge 1777“

Lage Mitten im Bürgerpark, fußläufig zur Altstadt und dem Braunschweiger Zentrum Zentrum 0,5 km Volkswagen Halle 0,1 km ICE Bahnhof 1,2 km Autobahn A39 2 km Autobahn A2 8 km Flughafen Hannover 60 km

Restaurant AND BAR · “Brasserie an der Oker” · “Vinothek” · “Lounge 1777”

LOCATION In middle of Bürgerpark, within walking distance of the historic city centre / city centre City centre 0.5 km Volkswagen Hall 0.1 km ICE railway station 1.2 km A39 Motorway 2 km A2 Motorway 8 km Hanover airport 60 km


Steigenberger Parkhotel Braunschweig Nîmes-Straße 2 · 38100 Braunschweig · Germany Telefon +49 531 48222-0 braunschweig@steigenberger.de www.braunschweig.steigenberger.com

Bildquelle: © Stadt Braunschweig / Gisela Roth, Gerald Grote

Steigenberger Parkhotel Braunschweig_Hausprospekt  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you