Page 1

04 Submersible motors of 4” (100 mm) diameter according to NEMA standard, with oil cooled motor.

Õðïâñõ÷éá ìïôåñ äéáìåôñïõ 4” (100 mm) óõìöùíá ìå ôá NEMA standart, ìå åëáéïøõîç.

Constructional features: Motor housing, spring ring and upper cover in stainless steel AISI 304. Shaft in stainless steel AISI 420. O’rings in NBR. Abutment upper bearing and radial lower bearing. Built-in mechanical seal.

Êáôáóêåõáóôéêá ÷áñáêôçñéóôéêá: Óùìá ìïôåñ êáé ðáíù êáëëõìá áðï áíïîåéäùôï áôóáëé AISI 304. Áîïíáò áðï áíïîåéäùôï áôóáëé AISI 420. O-rings áðï NBR. Âáóç óôçñéîçò ðáíù ñïõëåìáí kaé êáôù ñïõëåìáí. Åíóùìáôùìåíïò ìç÷áíéêïò óôõðéïèëéðôçò

Asynchronous, two poles. IP 68 protection. Class F insulation. Continuous operation.

Áóõã÷ñïíï , äõï ðïëùí. Ðñïóôáóéá IP 68. Êëáóç ìïíùóçò F. Óõíå÷åò ëåéôïõñãéáò.

4” Unterwassermotor, im Ölbad, mit NEMA-Anschlüsse Baumerkmale: Motormantel, Gummiring und Deckel aus rostfreiem Stahl AISI 304. Welle aus rostfreiem Stahl AISI 420. Dichtungen aus NBR. Oberes Drucklager und unteres Radiallager. Eingebaute Gleitringdichtung.

Ölgefüllter Spaltrohrmotor. Schutzart IP 68. Isolationsklasse F. Dauerbetrieb.

TEC 2391

07/02

×ñçóåéò: Ãéá åöáñìïãç ìå 4” õðïâñõ÷éåò áíôëéåò, ìå óõóôçìá åöáñìïãçò óõìöùíá ìå ôá Nema standard. Applications: Pour le montage avec pompes immergées 4”, avec système d’accouplement conforme aux normes Nema. Einsatzgebiete: Zum Anbau von Unterwassermotorpumpen mit 4” NEMA-Flansch und Kupplung.


Ôá ìïíïöáóéêá ìïôåñ åéíáé ìïíéìá óõíäåäåìåíá ìå ðõêíùôç. Ìðïñïõí íá ëåéôïõñãçóïõí ìïíï ìå åíá ðõêíùôç. Áìá äåí ÷ñçóéìïðïéçèåé åíá standards êïõôé óõíäåìïëïãéáò äåí ÷ñçóéìoðïéçèåé åíá èåñìéêï ðñåðåé íá åãêáôáóôáèåé.

Single phase motors are permanent split capacitor motors (PSC). They can thus work with only one capacitor. If, anyway, our standard control box is not used, a thermic relay for the protection should be installed.

04

Einphasen-Motoren benötigen nur einen Betriebskondensator. Ein Anlaufgerät ist nicht erforderlich. Falls unser Standard-Schaltkasten nicht verwendet wird, muß unbedingt ein thermischer Motorschutz vorgesehen werden.

Feeding cable selection 4” motors. Selection du câble électrique pour moteurs 4”. Kabel für 4” Motoren.

36,4

04 050 M

384

80

38,4

04 075 T

384

80

38,4

04 075 M

414

110

41,4

04 100 T

414

110

41,4

04 100 M

434

130

43,4

04 150 T

434

130

43,4

04 150 M

479

175

47,9

04 200 T

479

175

47,9

04 200 M

524

220

52,4

04 300 T

524

220

52,2

04 300 M

544

240

54,4

04 050 M 04 075 M 04 100 M 04 150 M 04 200 M 04 300 M 04 050 04 075 04 100 04 150 04 200 04 300

HP

2

kW

0.5 0.75 1 1.5 2 3 0.5 0.75 1 1.5 2 3

Cable section in mm 2 Diamètre du câble en mm 2 Kabelquerschnitt in mm

0.37 0.55 0.75 1.10 1.50 2.2 0.37 0.55 0.75 1.10 1.50 2.20

Maximum length cable in meters. Longueur max. du câble en m. Maximale Kabellänge in m.

Kg

60

Single phase Monophase Einphasen 230V. 50Hz

B

364

Three phase Triphase Dreiphasen 400V. 50Hz

A 04 050 T

Motor type Type moteur Motor

1.5

2.5

4

6

10

16

25

120 80 60 40 30 20 810 560 410 300 220 150

200 130 100 70 50 40 1350 920 680 500 350 250

320 220 170 120 90 60 2160 1480 1090 810 580 400

480 320 250 180 130 90 3240 2230 1640 1210 870 600

810 550 430 300 230 150 5200 3780 2760 2000 1400 1050

1250 850 670 470 360 230 --5200 4380 3200 2240 1600

1875 1290 1010 710 520 350 ------4800 3360 2400

SINGLE PHASE - MONOPHASE - EINPHASEN 230V/ +5 -10% 50Hz Power - Puissance Leistung Rated AMP - Intensité Nennstrom Speed - Vitesse de rotation Drehzahl Locked rotor - Intensité rotor bloqué Anlaufstom

P2

HP KW

0.5 0.37

0.75 0.56

1 0.75

1.5 1.1

2 1.5

3 2

0.5 0.37

0.75 0.56

1 0.75

1.5 1.1

2 1.5

3 2

A

3.5

4.6

6.1

8.2

10.2

14.7

1.3

1.8

2.3

3.2

4.3

6.2

RPM

2807

2805

2815

2825

2815

2795

2800

2810

2815

2820

2820

2830

A

9

12

23

35

49

61

6

7

8

14

16

29

0.52

0.57

0.58

0.64

0.69

0.69

0.59

0.6

0.63

0.66

0.7

0.71

16

20

25

35

40

50

-

-

-

-

-

-

0.88

0.91

0.92

0.95

0.92

0.93

0.7

0.75

0.75

0.76

0.8

0.8

Efficiency - Rendement Wirkungsgrad Capacitor - Condensateur Kondensator

THREE PHASE - TRIPHASE - DREIPHASEN 400V/ +5 -10% 50Hz

µF

Power factor - Facteur de puissance Leistungsfaktor Rated torque - Couple nominal Nennmoment

Nm

1

1.5

1.8

2.9

3.5

4.5

3.5

5

6

9.5

14

25

Starting torque - Couple de démarrage Anlaufmoment

Nm

0.9

1.3

1.6

2.6

3.1

4.3

3.6

4.2

5.8

8.5

11.2

19.5

N

180

180

180

180

180

180

180

180

180

180

180

180

TL

Mm

384

414

434

479

524

544

364

384

414

434

479

522

SL

Mm

346

376

396

441

486

506

326

346

376

396

441

484

Axial thrust - Poussée axiale Axiallast

Motor 04.gr  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you