Page 1

GRUPPO 100 PINZE PORTAUTENSILI - TOOLHOLDING COLLETS WERKZEUGSPANNZANGEN - PINCES PORTE-OUTILS

ERC System

DIN 6499/B - ISO 15488

ERCD System

1 6 ÷ 40

2 41 ÷ 46

EOC System

3

DIN 6388/B - ISO 10897

47 ÷ 54

ETG System

4

SINGLE ANGLE

55 ÷ 62

EDA System

5

DOUBLE ANGLE

63 ÷ 68

PINZE CILINDRICHE

BUSHINGS

SPANNHÜLSEN

6

PINZE - COLLETS SPANNZANGEN - PINCES

69 ÷ 74

PINCES CYLINDRIQUES

R8 - MORSE and BROWN SHARPE TAPER PINZE DI SERRAGGIO BARRA

WORKHOLDING COLLETS

7

WERKSTÜCKSPANNZANGEN

PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

75 ÷ 90

- 5-


1

ERC Collet System

Pag. PINZE CON PRECISIONE STANDARD

9 ÷ 12

STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRÄZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD

HP / UP PINZE DI ALTA PRECISIONE

13-14

HIGH PRECISION COLLETS SPANNZANGEN-ULTRA PRÄZISION PINCES ULTRA-PRÉCISES

PINZE CON ALESAGGI IN POLLICI

15

FRACTIONAL SIZE COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD

PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

16 ÷ 18

RUBBER SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT

PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

19

STEEL SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT

PINZE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

20

COLLETS FOR COOLANT THROUGH SPREAD HOLES SPANNZANGEN MIT KÜHLMITTELBOHRUNGEN PINCES AVEC TROUS D'ARROSAGE

PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO

21

TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT

PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE

22

SEALED TAP COLLETS GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES

- 6-


1

ERC Collet System

Pag. PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE

23

TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGE MIT AUSZUGSWEG PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION

PINZE OSCILLANTI PORTA-ALESATORI

24

FLOATING COLLETS FOR REAMERS SPANNZANGEN FÜR REIBAHLEN PINCES FLOTTANT POUR ALÉSOIR

PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE

25

TAP COLLETS WITH AXIAL COMPENSATION GEWINDEBOHRSPANNZANGEN AUSTAUSCHBAR PINCES DE TARAUDAGE AVEC COMPENSATION AXIALE

PORTAPINZE A CAMBIO RAPIDO

25

QUICK CHANGE SYSTEM WITH ERC COLLETS SCHNELLWECHSEL SYSTEM FÜR ERC SPANNZ. MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE AVEC PINCES ERC

CONTENITORI - CASSETTE

26

RACKS - BOXES SOCKEL - KASTEN SOCLES - COFFRETS

GHIERE CHIUDIPINZA

27 ÷ 38

CLAMPING NUT SPANNMUTTERN ÉCROUS DE SERRAGE

CHIAVI PER GHIERE

39

WRENCHES FOR NUTS SPANNSCHLÜSSEL CLÉS POUR ÉCROUS

CHIAVI DINAMOMETRICHE PER GHIERE ERC

40

TORQUE WRENCHES FOR ERC NUTS DREHMOMENTSCHLÜSSEL FÜR ERC SPANNMUTTERN CLÉS DYNAMOMETRIQUES POUR ÉCROUS ERC

- 7-


1

ERC Collet System

PINZE PORTAUTENSILI

TOOLHOLDING COLLETS

WERKZEUGSPANNZANGEN

PINCES PORTE-OUTILS

COD

d1 mm

Capacità serraggio

ORDER Nr.

min-max

Clamping Range

ERC8 - 4004E

1÷5

ERC11 - 4008E

a

1

d3

0,5 mm

8

8,5

13,5

6,5

1÷7

0,5 mm

11

11,5

18

6,6

ERC12 - 424E

1÷7

0,5 ÷ 1 mm

12

12

19,5

9

ERC16 - 426E

1 ÷ 10

0,5 ÷ 1 mm

16

17

27,5

10,6

ERC20 - 428E

1 ÷ 13

0,5 ÷ 1 mm

20

21

31,5

11,5

ERC25 - 430E

1 ÷ 16

0,5 ÷ 1 mm

25

26

34

12

ERC32 - 470E

2 ÷ 20

0,5 ÷ 1 mm

32

33

40

13

ERC40 - 472E

3 ÷ 30

1 mm

40

41

46

15

ERC50 - 477E

6 ÷ 34

2 mm

50

52

60

21

ERC60 - 494E

10 ÷ 40

2 mm

60

61

10°

60

19,6

ERC90 - 495E

30 ÷ 60

2 mm

90

91

10°

89

24,6

1

l1

l13

d2

AT 3

max

Sporgenza delle pinze - Projection of the collets

ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'

AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER

ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITÉ

AT 2 d1 minimum

h5 maximum

CAPORALI - S max 2 TIR Class 2 - Standard Class 1-High Precision

l12

mm

mm

mm

1 1,6 3 7 10 18 26

1,6 3 7 10 18 26 40

6 10 16 25 40 50 60

mm

mm

0,015 0,015 0,015 0,015 0,020 0,020 0,020

0,008 0,008 0,008 0,008 0,010 0,010 0,010

2

I VALORI DI PRECISIONE INDICATI SONO LA MEDIA DI 3 MISURAZIONI (ogni 120°) E SONO VALIDI SOLO PER IL DIAMETRO NOMINALE DELLA PINZA, NON PER LA GAMMA DI SERRAGGIO

2

THE AVERAGE OF CONCENTRICITY IS TESTED IN 3 POSITION (every 120°) AND IS VALID ONLY FOR THE NOMINAL SIZE OF THE COLLETS, NOT FOR HIS COLLAPSING RANGE.

- 8 -


1 ERC - STANDARD Precision Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

with "SUPERFINISH" operating surface

ERC 8 - METRIC - 4004 E

Ref.

Order Nr.

101-008 ERC8.D1 ERC8.D1,5 ERC8.D2 ERC8.D2,5 ERC8.D3 ERC8.D3,5 ERC8.D4 ERC8.D4,5 ERC8.D5

Capacità serragg.

Clamping Range

1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-008 TY.ERC8-9

Fig. 1

ERC 11 - METRIC - 4008 E

Ref.

Order Nr.

Capacità serragg.

Clamping Range

101-011 ERC11.D1 ERC11.D1,5 ERC11.D2 ERC11.D2,5 ERC11.D3 ERC11.D3,5 ERC11.D4 ERC11.D4,5 ERC11.D5 ERC11.D5,5 ERC11.D6 ERC11.D6,5 ERC11.D7

TY.ERC8-9 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5

1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7

0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5

Ref.

Order Nr.

101-012 ERC12.D1 ERC12.D1,5 ERC12.D2 ERC12.D2,5 ERC12.D3 ERC12.D4 ERC12.D5 ERC12.D6 ERC12.D7

Clamping Range

1 1,5 2 2,5 3 4 5 6 7

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

0,5 1 1,5 2 2 3 4 5 6

Fig. 1

TY.ERC12-9 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

Fig. 1

Fig. 2

103-012 BX.ERC12-9 TY.ERC11-13 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 D. 3,5 - 4 - 4,5 - 5 - 5,5 - 6 - 6,5 - 7

BX.ERC8-9 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5

Capacità serragg.

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-012 TY.ERC12-9

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-011 TY.ERC11-13

103-008 BX.ERC8-9

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

ERC 12 - METRIC - 424 E

BX.ERC12-9 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

Fig. 2

103-011 BX.ERC11-13

BX.ERC11-13 collets: D. 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 D. 3,5 - 4 - 4,5 - 5 - 5,5 - 6 - 6,5 - 7

Fig. 1 - KIT in TRAY

Fig. 2 - KIT in BOX

PINZE CON ALESAGGI IN POLLICI

TRUE INCH COLLETS (Fractional size)

- 9 -

Fig. 2

Pag. 15


1 ERC - STANDARD Precision Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

with "SUPERFINISH" operating surface

ERC 16 - METRIC - 426 E

Ref.

Order Nr.

101-016 ERC16.D1 ERC16.D1,5 ERC16.D2 ERC16.D2,5 ERC16.D3 ERC16.D3,5 ERC16.D4 ERC16.D4,5 ERC16.D5 ERC16.D5,5 ERC16.D6 ERC16.D6,5 ERC16.D7 ERC16.D7,5 ERC16.D8 ERC16.D8,5 ERC16.D9 ERC16.D9,5 ERC16.D10

Capacità serragg.

Clamping Range

1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

0,5 1 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-016 TY.ERC16-10

Fig. 1

TY.ERC16-10 collets: D. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 103-016 BX.ERC16-10

ERC 20 - METRIC - 428 E

Ref.

Order Nr.

101-020 ERC20.D1 ERC20.D1,5 ERC20.D2 ERC20.D2,5 ERC20.D3 ERC20.D3,5 ERC20.D4 ERC20.D4,5 ERC20.D5 ERC20.D5,5 ERC20.D6 ERC20.D6,5 ERC20.D7 ERC20.D7,5 ERC20.D8 ERC20.D8,5 ERC20.D9 ERC20.D9,5 ERC20.D10 ERC20.D10,5 ERC20.D11 ERC20.D11,5 ERC20.D12 ERC20.D12,5 ERC20.D13

Capacità serragg.

Clamping Range

1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

0,5 1 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

Fig. 2

Fig. 1

102-020 TY.ERC20-12 BX.ERC16-10 collets: D. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10

TY.ERC20-12 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 Fig. 2

103-020 BX.ERC20-12

BX.ERC20-12 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13

Fig. 1 - KIT in TRAY

Fig. 2 - KIT in BOX

- 10 -


1 ERC - STANDARD Precision Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

with "SUPERFINISH" operating surface

ERC 25 - METRIC - 430 E

Ref.

Order Nr.

101-025 ERC25.D1 ERC25.D1,5 ERC25.D2 ERC25.D2,5 ERC25.D3 ERC25.D3,5 ERC25.D4 ERC25.D4,5 ERC25.D5 ERC25.D5,5 ERC25.D6 ERC25.D6,5 ERC25.D7 ERC25.D7,5 ERC25.D8 ERC25.D8,5 ERC25.D9 ERC25.D9,5 ERC25.D10 ERC25.D10,5 ERC25.D11 ERC25.D11,5 ERC25.D12 ERC25.D12,5 ERC25.D13 ERC25.D13,5 ERC25.D14 ERC25.D14,5 ERC25.D15 ERC25.D15,5 ERC25.D16

Capacità serragg.

Clamping Range

1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

0,5 1 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-025 TY.ERC25-6

Fig. 1

TY.ERC25-6 collets: D. 4 - 6 - 8 - 10 - 12 - 16 TY.ERC25-15

Fig. 1

TY.ERC25-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 103-025 BX.ERC25-15

Fig. 2

BX.ERC25-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16

ERC 32 - METRIC - 470 E

Ref.

Order Nr.

101-032 ERC32.D2 ERC32.D2,5 ERC32.D3 ERC32.D3,5 ERC32.D4 ERC32.D4,5 ERC32.D5 ERC32.D5,5 ERC32.D6 ERC32.D6,5 ERC32.D7 ERC32.D7,5 ERC32.D8 ERC32.D8,5 ERC32.D9 ERC32.D9,5 ERC32.D10 ERC32.D10,5 ERC32.D11 ERC32.D11,5 ERC32.D12 ERC32.D12,5 ERC32.D13 ERC32.D13,5 ERC32.D14 ERC32.D14,5 ERC32.D15 ERC32.D15,5 ERC32.D16 ERC32.D16,5 ERC32.D17 ERC32.D17,5 ERC32.D18 ERC32.D18,5 ERC32.D19 ERC32.D19,5 ERC32.D20

Capacità serragg.

Clamping Range

2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

1,5 2 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19

SERIE - KIT - SATZ - JEUX Fig. 1

102-032 TY.ERC32-6 TY.ERC32-6 collets: D. 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20

Fig. 1

TY.ERC32-18

TY.ERC32-18 collets: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 D. 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 Fig. 2

103-032 BX.ERC32-18

BX.ERC32-18 collets: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 D. 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20

ERC 40 - METRIC - 472 E

Ref.

Order Nr.

101-040 ERC40.D3 ERC40.D3,5 ERC40.D4 ERC40.D4,5 ERC40.D5 ERC40.D5,5 ERC40.D6 ERC40.D6,5 ERC40.D7 ERC40.D7,5 ERC40.D8 ERC40.D8,5 ERC40.D9 ERC40.D9,5 ERC40.D10 ERC40.D10,5 ERC40.D11 ERC40.D11,5 ERC40.D12 ERC40.D12,5 ERC40.D13 ERC40.D13,5 ERC40.D14 ERC40.D14,5 ERC40.D15 ERC40.D15,5 ERC40.D16 ERC40.D16,5 ERC40.D17 ERC40.D17,5 ERC40.D18 ERC40.D18,5 ERC40.D19 ERC40.D19,5 ERC40.D20 ERC40.D20,5 ERC40.D21 ERC40.D21,5 ERC40.D22 ERC40.D22,5 ERC40.D23 ERC40.D23,5 ERC40.D24 ERC40.D24,5 ERC40.D25 ERC40.D25,5 ERC40.D26 ERC40.D27 ERC40.D28 ERC40.D29 ERC40.D30

Capacità serragg.

Clamping Range

3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5 26 27 28 29 30

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 26 27 28 29

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 102-040 TY.ERC40-7

Fig. 1

TY.ERC40-7 collets: D. 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25 TY.ERC40-23

Fig. 1

TY.ERC40-23 collets: D. 4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 D. 16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26

TY.ERC40-28

Fig. 1

TY.ERC40-28 collets: D. 3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 D. 16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30

103-040 BX.ERC40-23

Fig. 2

BX.ERC40-23 collets: D. 4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 D. 16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26

BX.ERC40-28

Fig. 2 - KIT in BOX

Fig. 1 - KIT in TRAY

- 11 -

Fig. 2

BX.ERC40-28 collets: D. 3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 D. 16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26-27-28-29-30


1 ERC - STANDARD Precision Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

ERC 50 - METRIC - 477 E

Ref.

Order Nr.

101-050 ERC50.D6 ERC50.D7 ERC50.D8 ERC50.D9 ERC50.D10 ERC50.D11 ERC50.D12 ERC50.D13 ERC50.D14 ERC50.D15 ERC50.D16 ERC50.D17 ERC50.D18 ERC50.D19 ERC50.D20 ERC50.D21 ERC50.D22 ERC50.D23 ERC50.D24 ERC50.D25 ERC50.D26 ERC50.D27 ERC50.D28 ERC50.D29 ERC50.D30 ERC50.D31 ERC50.D32 ERC50.D33 ERC50.D34

Capacità serragg.

Clamping Range

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

ERC 60 - METRIC - 494 E

Ref.

Order Nr.

101-060 ERC60.D10 ERC60.D11 ERC60.D12 ERC60.D13 ERC60.D14 ERC60.D15 ERC60.D16 ERC60.D17 ERC60.D18 ERC60.D19 ERC60.D20 ERC60.D21 ERC60.D22 ERC60.D23 ERC60.D24 ERC60.D25 ERC60.D26 ERC60.D27 ERC60.D28 ERC60.D29 ERC60.D30 ERC60.D31 ERC60.D32 ERC60.D33 ERC60.D34 ERC60.D35 ERC60.D36 ERC60.D37 ERC60.D38 ERC60.D39 ERC60.D40

ERC 90 - METRIC - 495 E

Capacità serragg.

Clamping Range

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

102-050 TY.ERC50-12 TY.ERC50-12 collets: D. 12 - 14 - 16 - 18 - 20 - 22 - 24 - 26 D. 28 - 30 - 32 - 34

103-050 BX.ERC50-12 BX.ERC50-12 collets: D. 12 - 14 - 16 - 18 - 20 - 22 - 24 - 26 D. 28 - 30 - 32 - 34

- 12 -

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

Ref.

Order Nr.

101-090 ERC90.D30 ERC90.D32 ERC90.D34 ERC90.D36 ERC90.D38 ERC90.D40 ERC90.D42 ERC90.D44 ERC90.D46 ERC90.D48 ERC90.D50 ERC90.D52 ERC90.D54 ERC90.D56 ERC90.D58 ERC90.D60

Capacità serragg.

Clamping Range

30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58


1 ERC - HIGH Precision Collets PINZE DI ALTA PRECISIONE

HIGH PRECISION COLLETS

T.I.R. 0,008 / 0,010

SPANNZANGEN-ULTRA PRÄZISION

PINCES ULTRA-PRECISES

HP / UP

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

with "SUPERFINISH" operating surface

ERC 11HP - METRIC - 4008 E Ref.

Order Nr.

ERC 16HP - METRIC - 426 E Ref.

101-111 ERC11HP.D1

Order Nr.

ERC 20HP - METRIC - 428 E Ref.

101-116 ERC16HP.D1

Order Nr.

101-120 ERC20HP.D1

ERC11HP.D1,5

ERC16HP.D1,5

ERC20HP.D1,5

ERC11HP.D2

ERC16HP.D2

ERC20HP.D2

ERC11HP.D2,5

ERC16HP.D2,5

ERC20HP.D2,5

ERC11HP.D3

ERC16HP.D3

ERC20HP.D3

ERC11HP.D3,5

ERC16HP.D3,5

ERC20HP.D3,5

ERC11HP.D4

ERC16HP.D4

ERC20HP.D4

ERC11HP.D4,5

ERC16HP.D4,5

ERC20HP.D4,5

ERC11HP.D5

ERC16HP.D5

ERC20HP.D5

ERC11HP.D5,5

ERC16HP.D5,5

ERC20HP.D5,5

ERC11HP.D6

ERC16HP.D6

ERC20HP.D6

ERC11HP.D6,5

ERC16HP.D6,5

ERC20HP.D6,5

ERC11HP.D7

ERC16HP.D7

ERC20HP.D7

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-111 BX.ERC11HP-13

Fig. 1

BX.ERC11HP-13 collets: D.

1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5

D.

5 - 5,5 - 6 - 6,5 - 7

ERC16HP.D7,5

ERC20HP.D7,5

ERC16HP.D8

ERC20HP.D8

ERC16HP.D8,5

ERC20HP.D8,5

ERC16HP.D9

ERC20HP.D9

ERC16HP.D9,5

ERC20HP.D9,5

ERC16HP.D10

ERC20HP.D10 ERC20HP.D10,5 ERC20HP.D11

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-116 BX.ERC16HP-10

ERC20HP.D11,5

Fig. 1

ERC20HP.D12 ERC20HP.D12,5

BX.ERC16HP-10 collets:

ERC20HP.D13

D. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-120 BX.ERC20HP-12

Fig. 1

BX.ERC20HP-12 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 -11 - 12 - 13

Fig. 1 - KIT in BOX

- 13 -


1 ERC - HIGH Precision Collets PINZE DI ALTA PRECISIONE

T.I.R. 0,008 / 0,010

HIGH PRECISION COLLETS

SPANNZANGEN-ULTRA PRÄZISION

PINCES ULTRA-PRECISES

HP / UP

HP / UP

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

with "SUPERFINISH" operating surface

ERC 25HP - METRIC - 430 E Ref.

Order Nr.

Ref.

101-125 ERC25HP.D1 ERC25HP.D1,5 ERC25HP.D2 ERC25HP.D2,5 ERC25HP.D3 ERC25HP.D3,5 ERC25HP.D4 ERC25HP.D4,5 ERC25HP.D5 ERC25HP.D5,5 ERC25HP.D6 ERC25HP.D6,5 ERC25HP.D7 ERC25HP.D7,5 ERC25HP.D8 ERC25HP.D8,5 ERC25HP.D9 ERC25HP.D9,5 ERC25HP.D10 ERC25HP.D10,5 ERC25HP.D11 ERC25HP.D11,5 ERC25HP.D12 ERC25HP.D12,5 ERC25HP.D13 ERC25HP.D13,5 ERC25HP.D14 ERC25HP.D14,5 ERC25HP.D15 ERC25HP.D15,5 ERC25HP.D16

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-125 BX.ERC25HP-15

ERC 32HP - METRIC - 470 E

Fig. 1

BX.ERC25HP-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16

Order Nr.

ERC 40HP - METRIC - 472 E Ref.

101-132 ERC32HP.D2 ERC32HP.D2,5 ERC32HP.D3 ERC32HP.D3,5 ERC32HP.D4 ERC32HP.D4,5 ERC32HP.D5 ERC32HP.D5,5 ERC32HP.D6 ERC32HP.D6,5 ERC32HP.D7 ERC32HP.D7,5 ERC32HP.D8 ERC32HP.D8,5 ERC32HP.D9 ERC32HP.D9,5 ERC32HP.D10 ERC32HP.D10,5 ERC32HP.D11 ERC32HP.D11,5 ERC32HP.D12 ERC32HP.D12,5 ERC32HP.D13 ERC32HP.D13,5 ERC32HP.D14 ERC32HP.D14,5 ERC32HP.D15 ERC32HP.D15,5 ERC32HP.D16 ERC32HP.D16,5 ERC32HP.D17 ERC32HP.D17,5 ERC32HP.D18 ERC32HP.D18,5 ERC32HP.D19 ERC32HP.D19,5 ERC32HP.D20

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-132 BX.ERC32HP-18

Fig. 1

BX.ERC32HP-18 collets: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 D. 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20

Order Nr.

101-140 ERC40HP.D3 ERC40HP.D3,5 ERC40HP.D4 ERC40HP.D4,5 ERC40HP.D5 ERC40HP.D5,5 ERC40HP.D6 ERC40HP.D6,5 ERC40HP.D7 ERC40HP.D7,5 ERC40HP.D8 ERC40HP.D8,5 ERC40HP.D9 ERC40HP.D9,5 ERC40HP.D10 ERC40HP.D10,5 ERC40HP.D11 ERC40HP.D11,5 ERC40HP.D12 ERC40HP.D12,5 ERC40HP.D13 ERC40HP.D13,5 ERC40HP.D14 ERC40HP.D14,5 ERC40HP.D15 ERC40HP.D15,5 ERC40HP.D16 ERC40HP.D16,5 ERC40HP.D17 ERC40HP.D17,5 ERC40HP.D18 ERC40HP.D18,5 ERC40HP.D19 ERC40HP.D19,5 ERC40HP.D20 ERC40HP.D20,5 ERC40HP.D21 ERC40HP.D21,5 ERC40HP.D22 ERC40HP.D22,5 ERC40HP.D23 ERC40HP.D23,5 ERC40HP.D24 ERC40HP.D24,5 ERC40HP.D25 ERC40HP.D25,5 ERC40HP.D26

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 103-140 BX.ERC40HP-23

Fig. 1

BX.ERC40HP-23 collets: D. 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 D. 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 D. 22 - 23 - 24 - 25 - 26

Fig. 1 - KIT in BOX

- 14 -


1 ERC - FRACTIONAL Size Collets PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

COLLET

COLLET GRIP

SIZE

RANGE

D.1/16 D.3/32 D.1/8 D.5/32 D.3/16 D.7/32 D.1/4 D.9/32 D.5/16 D.11/32 D.3/8 D.13/32 D.7/16 D.15/32 D.1/2 D.17/32 D.9/16 D.19/32 D.5/8 D.21/32 D.11/16 D.23/32 D.3/4 D.25/32 D.13/16 D.27/32 D.7/8 D.29/32 D.15/16 D.31/32 D.1"

.062 - .043 .093 - .054 .125 - .086 .156- .117 .187 - .148 .218 - .179 .250 - .211 .281 - .242 .312 - .273 .343 - .304 .375 - .336 .406 - .367 .437 - .398 .468 - .429 .500 - .461 .531 - .492 .562 - .523 .593 - .554 .625 - .586 .656 - .617 .687 - .648 .718 - .679 .750 - .711 .781 - .742 .812 - .773 .843 - .804 .875 - .836 .906 - .867 .937 - .898 .969 - .930 1.000 - .961

COLLET

COLLET GRIP

SIZE

RANGE

REF. 101-216

ERC16

REF. 101-220

Collets

d3

l1

ERC11 ERC16 ERC20 ERC25 ERC32 ERC40

.453 .669 .827 1.024 1.299 1.614

.709 1.08 1.24 1.33 1.57 1.81

REF. 101-225

ERC20

ERC25

REF. 101-232

ERC32

REF. 101-240

ERC40

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

ERC16.D1/16 ERC16.D3/32 ERC16.D1/8 ERC16.D5/32 ERC16.D3/16 ERC16.D7/32 ERC16.D1/4 ERC16.D9/32 ERC16.D5/16 ERC16.D11/32 ERC16.D3/8 ERC16.D13/32 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

ERC20.D1/16 ERC20.D3/32 ERC20.D1/8 ERC20.D5/32 ERC20.D3/16 ERC20.D7/32 ERC20.D1/4 ERC20.D9/32 ERC20.D5/16 ERC20.D11/32 ERC20.D3/8 ERC20.D13/32 ERC20.D7/16 ERC20.D15/32 ERC20.D1/2 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

ERC25.D1/16 ERC25.D3/32 ERC25.D1/8 ERC25.D5/32 ERC25.D3/16 ERC25.D7/32 ERC25.D1/4 ERC25.D9/32 ERC25.D5/16 ERC25.D11/32 ERC25.D3/8 ERC25.D13/32 ERC25.D7/16 ERC25.D15/32 ERC25.D1/2 ERC25.D17/32 ERC25.D9/16 ERC25.D19/32 ERC25.D5/8 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

─ ERC32.D3/32 ERC32.D1/8 ERC32.D5/32 ERC32.D3/16 ERC32.D7/32 ERC32.D1/4 ERC32.D9/32 ERC32.D5/16 ERC32.D11/32 ERC32.D3/8 ERC32.D13/32 ERC32.D7/16 ERC32.D15/32 ERC32.D1/2 ERC32.D17/32 ERC32.D9/16 ERC32.D19/32 ERC32.D5/8 ERC32.D21/32 ERC32.D11/16 ERC32.D23/32 ERC32.D3/4 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

─ ─ ERC40.D1/8 ERC40.D5/32 ERC40.D3/16 ERC40.D7/32 ERC40.D1/4 ERC40.D9/32 ERC40.D5/16 ERC40.D11/32 ERC40.D3/8 ERC40.D13/32 ERC40.D7/16 ERC40.D15/32 ERC40.D1/2 ERC40.D17/32 ERC40.D9/16 ERC40.D19/32 ERC40.D5/8 ERC40.D21/32 ERC40.D11/16 ERC40.D23/32 ERC40.D3/4 ERC40.D25/32 ERC40.D13/16 ERC40.D27/32 ERC40.D7/8 ERC40.D29/32 ERC40.D15/16 ERC40.D31/32 ERC40.D1"

REF. 101-211

ERC11 Order Nr.

D.1/16 D.3/32 D.1/8 D.5/32 D.3/16 D.7/32 D.1/4

.042 .093 .125 .156 .187 .218 .250

-

.047 .078 .110 .141 .172 .203 .235

ERC11.D1/16 ERC11.D3/32 ERC11.D1/8 ERC11.D5/32 ERC11.D3/16 ERC11.D7/32 ERC11.D1/4

FRACTIONAL COLLETS ARE MANUFACTURED FOR CLAMPING THE TOOLS WITH INCH SHANK IF YOUR TOLL SHANK IS 1/2" - USE 1/2" COLLET INSTEAD THAN 13 mm. THE ACCURACY IS IMPROVED, HIGHER GRIPPING FORCE AND LONGER TOOL LIFE

- 15 -


1 ERC-RF - METRIC Rubber Sealed Collets PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

RUBBER SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG

PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT

Coolant Flow

Coolant Flow

Rubber Seals

ERC11RF - 4012 E d3 = 11,5 Ref.

ERC16RF - 425 E

l1 = 18

Order Nr.

d3 = 17 Ref.

105-011 ERC11RF.D3 ERC11RF.D3,5 ERC11RF.D4 ERC11RF.D4,5 ERC11RF.D5 ERC11RF.D5,5 ERC11RF.D6 ERC11RF.D6,5 ERC11RF.D7

ERC20RF - 427 E

l1 = 27,5

Order Nr.

d3 = 21 Ref.

105-016 ERC16RF.D3 ERC16RF.D4 ERC16RF.D5 ERC16RF.D6 ERC16RF.D7 ERC16RF.D8 ERC16RF.D9 ERC16RF.D10

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

l1 = 31,5

Order Nr.

105-020 ERC20RF.D3 ERC20RF.D4 ERC20RF.D5 ERC20RF.D6 ERC20RF.D7 ERC20RF.D8 ERC20RF.D9 ERC20RF.D10 ERC20RF.D11 ERC20RF.D12 ERC20RF.D13

Fig. 1

105-116 BX.ERC16RF-8

Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 105-120 BX.ERC20RF-11

Fig. 1

Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13

Max Coolant pressure 40 Bar

ERC25RF - 429 E d3 = 26 Ref.

l1 = 34

Order Nr.

BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE

COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE

105-025 ERC25RF.D3 ERC25RF.D4 ERC25RF.D5 ERC25RF.D6 ERC25RF.D7 ERC25RF.D8 ERC25RF.D9 ERC25RF.D10 ERC25RF.D11 ERC25RF.D12 ERC25RF.D13 ERC25RF.D14 ERC25RF.D15 ERC25RF.D16

NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN

SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 105-125 BX.ERC25RF-14

Fig. 1

Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 D. 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16

Fig. 1 - KIT in BOX

- 16 -


1 ERC-RF - METRIC Rubber Sealed Collets PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

RUBBER SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG

PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT

Coolant Flow

Coolant Flow

Rubber Seals

ERC32RF - 469 E d3 = 33 Ref.

ERC40RF - 471 E

l1 = 40

Order Nr.

105-032 ERC32RF.D3 ERC32RF.D4 ERC32RF.D5 ERC32RF.D6 ERC32RF.D7 ERC32RF.D8 ERC32RF.D9 ERC32RF.D10 ERC32RF.D11 ERC32RF.D12 ERC32RF.D13 ERC32RF.D14 ERC32RF.D15 ERC32RF.D16 ERC32RF.D17 ERC32RF.D18 ERC32RF.D19 ERC32RF.D20

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 105-132 BX.ERC32RF-18

d3 = 41 Ref.

Fig. 1

Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 D. 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20

ERC50RF

l1 = 46

Order Nr.

d3 = 52 Ref.

105-040 ERC40RF.D4 ERC40RF.D5 ERC40RF.D6 ERC40RF.D7 ERC40RF.D8 ERC40RF.D9 ERC40RF.D10 ERC40RF.D11 ERC40RF.D12 ERC40RF.D13 ERC40RF.D14 ERC40RF.D15 ERC40RF.D16 ERC40RF.D17 ERC40RF.D18 ERC40RF.D19 ERC40RF.D20 ERC40RF.D21 ERC40RF.D22 ERC40RF.D23 ERC40RF.D24 ERC40RF.D25 ERC40RF.D26

l1 = 60

Order Nr.

105-050 ERC50RF.D10 ERC50RF.D12 ERC50RF.D14 ERC50RF.D16 ERC50RF.D18 ERC50RF.D20 ERC50RF.D22 ERC50RF.D24 ERC50RF.D25 ERC50RF.D26 ERC50RF.D28 ERC50RF.D30 ERC50RF.D32 ERC50RF.D34

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 105-140 BX.ERC40RF-23

Fig. 1

Collets in KIT: D. 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 D. 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26

Max Coolant pressure 40 Bar Fig. 1 - KIT in BOX

COLLETS ERC - RF ERC - SSC ERC - JET ERC - M ERC - FT

PUNTO DI RIFERIMENTO PER L'INSERZIONE DELLA PINZA

REFERENCE POINT FOR COLLET INSERTION

HEXAGONAL AND STANDARD NUTS

- 17 -


1 ERC-RF - RUBBER Sealed Collets PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT

with "SUPERFINISH" operating surface

4 Rubber Seals

Coolant Flow

D CARATTERISTICHE

FEATURES

• Gli inserti in neoprene ricavati sul cono a 30°, trattengono il liquido refrigerante che passa solo attraverso il gambo degli utensili provvisti di foro di lubrificazione

• The rubber seals in 30° taper, contain and direct the

ERC16RF - INCH - 425 E Ref.

Order Nr.

ERC25RF - INCH - 429 E Ref.

105-216 ERC16RF.D1/8 ERC16RF.D3/16 ERC16RF.D1/4 ERC16RF.D5/16 ERC16RF.D3/8

coolant only through the shank of cutting tools with holes.

Order Nr.

Ref.

105-225 ERC25RF.D1/8 ERC25RF.D3/16 ERC25RF.D1/4 ERC25RF.D5/16 ERC25RF.D3/8 ERC25RF.D7/16 ERC25RF.D1/2 ERC25RF.D9/16 ERC25RF.D5/8

ERC20RF - INCH - 427 E Ref.

Order Nr.

ERC40RF - INCH - 471 E Order Nr.

105-240 ERC40RF.D3/16 ERC40RF.D1/4 ERC40RF.D5/16 ERC40RF.D3/8 ERC40RF.D7/16 ERC40RF.D1/2 ERC40RF.D9/16 ERC40RF.D5/8 ERC40RF.D11/16 ERC40RF.D3/4 ERC40RF.D13/16 ERC40RF.D7/8 ERC40RF.D15/16 ERC40RF.D1"

ERC32RF - INCH - 469 E

105-220 ERC20RF.D1/8 ERC20RF.D3/16 ERC20RF.D1/4 ERC20RF.D5/16 ERC20RF.D3/8 ERC20RF.D7/16 ERC20RF.D1/2

Ref.

Order Nr.

105-232 ERC32RF.D1/8 ERC32RF.D3/16 ERC32RF.D1/4 ERC32RF.D5/16 ERC32RF.D3/8 ERC32RF.D7/16 ERC32RF.D1/2 ERC32RF.D9/16 ERC32RF.D5/8 ERC32RF.D11/16 ERC32RF.D3/4

Max Coolant pressure 40 Bar

BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE

COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN

SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ

ATTENZIONE: SI POSSONO UTILIZZARE LE FRESE TIPO WELDON SOLO SE IL PIANO DI BLOCCAGGIO E' POSIZIONATO DOPO GLI INSERTI DI TENUTA IN NEOPRENE

WARNING THE END MILLS CAN BE USED ONLY IF THE CLAMPING FLAT IS BEHIND THE RUBBER SEALS

WE - FLAT

- 18 -


1

ERC-SSC - Solid Steel Sealed Collets

PINZE A TENUTA PER UTENSILI CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

STEEL SEALED COLLETS FOR COOLANT THROUGH TOOLS SPANNZANGEN FÜR INNENKUHLUNG

PINCES ÉTANCHES POUR OUTILS AVEC PASSAGE DE REFROIDISSEMENT

Coolant Flow

Coolant Flow

I TAGLI CORTI DELLE PINZE " SSC " TRATTENGONO IL REFRIGERANTE

" SSC " COLLETS ARE COMPLETELY SEALED BY SHORT SLOTS " SSC " SPANNZANGEN DICHTEN MITTELS KURZER SCHLITZE

LES FENTES COURTES DES PINCES " SSC " CONTIENNENT LE LIQUIDE D'ARROSAGE

Ref. 106-025

Ref. 106-032

Ref. 106-040

d3 = 26

d3 = 33

d3 = 41

l1 = 34

l1 = 40

l1 = 46

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

ERC25SSC.D3 ERC25SSC.D4 ERC25SSC.D5 ERC25SSC.D6 ERC25SSC.D7 ERC25SSC.D8 ERC25SSC.D9 ERC25SSC.D10 ERC25SSC.D11 ERC25SSC.D12 ERC25SSC.D13 ERC25SSC.D14 ERC25SSC.D15 ERC25SSC.D16         

ERC32SSC.D3 ERC32SSC.D4 ERC32SSC.D5 ERC32SSC.D6 ERC32SSC.D7 ERC32SSC.D8 ERC32SSC.D9 ERC32SSC.D10 ERC32SSC.D11 ERC32SSC.D12 ERC32SSC.D13 ERC32SSC.D14 ERC32SSC.D15 ERC32SSC.D16 ERC32SSC.D17 ERC32SSC.D18 ERC32SSC.D19 ERC32SSC.D20     

   ERC40SSC.D6  ERC40SSC.D8  ERC40SSC.D10  ERC40SSC.D12 ERC40SSC.D13 ERC40SSC.D14  ERC40SSC.D16  ERC40SSC.D18  ERC40SSC.D20     ERC40SSC.D25

Max Coolant pressure 130 Bar

BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE

COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN

SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ

- 19 -


1

ERC-JET - Coolant HOLES Collets

PINZE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

COLLETS FOR COOLANT THROUGH SPREAD HOLES SPANNZANGEN MIT KÜHLMITTELBOHRUNGEN

PINCES AVEC TROUS D'ARROSAGE

4 Coolant Holes

Coolant Flow

LE PINZE ˝ ERC-JET ˝ CONCENTRANO IL FLUSSO DEL REFRIGERANTE SUI TAGLIENTI DELL'UTENSILE

WITH ˝ ERC-JET ˝ COLLETS, THE COOLANT FLOW IS DIRECT TO THE CENTRE OF THE CUTTING EDGE

Max Coolant pressure 40 Bar Ref. 107-016

Ref. 107-020

Ref. 107-025

Ref. 107-032

Ref. 107-040

d3 = 17 l1 = 27,5

d3 = 21 l1 = 31,5

d3 = 26 l1 = 34

d3 = 33 l1 = 40

d3 = 41 l1 = 46

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

ERC16JET.D3 ERC16JET.D4 ERC16JET.D5 ERC16JET.D6 ERC16JET.D7 ERC16JET.D8        

ERC20JET.D3 ERC20JET.D4 ERC20JET.D5 ERC20JET.D6 ERC20JET.D7 ERC20JET.D8 ERC20JET.D9 ERC20JET.D10 ERC20JET.D11     

ERC25JET.D3 ERC25JET.D4 ERC25JET.D5 ERC25JET.D6 ERC25JET.D7 ERC25JET.D8 ERC25JET.D9 ERC25JET.D10 ERC25JET.D11 ERC25JET.D12 ERC25JET.D13 ERC25JET.D14  

ERC32JET.D3 ERC32JET.D4 ERC32JET.D5 ERC32JET.D6 ERC32JET.D7 ERC32JET.D8 ERC32JET.D9 ERC32JET.D10 ERC32JET.D11 ERC32JET.D12 ERC32JET.D13 ERC32JET.D14 ERC32JET.D15 ERC32JET.D16

 ERC40JET.D4 ERC40JET.D5 ERC40JET.D6 ERC40JET.D7 ERC40JET.D8 ERC40JET.D9 ERC40JET.D10 ERC40JET.D11 ERC40JET.D12 ERC40JET.D13 ERC40JET.D14 ERC40JET.D15 ERC40JET.D16

ERC32JET.D17

ERC40JET.D17

       

       

       

ERC32JET.D18 ERC32JET.D19 ERC32JET.D20     

ERC40JET.D18 ERC40JET.D19 ERC40JET.D20 ERC40JET.D21 ERC40JET.D22 ERC40JET.D23 ERC40JET.D24 ERC40JET.D25

JET COOLANT COLLETS WITH FRACTIONAL SIZES (INCH) ARE AVAILABLE UPON REQUEST

BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE

COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN

SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ

- 20 -


1

ERC-M - RIGID Tap Collets

PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO

TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT

PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT

• —

• Maschio

Gambo

Tap

Shank

M

D

Ref. 110-016

x

SW

M3

3,5

x

2,7

M 3,5

4

x

3

M4

4,5

x

3,4

M4

5

x

4

LE PINZE ˝ ERC.M ˝ SONO UTILIZZATE CON TUTTI I PORTAPINZE ERC NELLE MACCHINE PREDISPOSTE PER LA MASCHIATURA RIGIDA. IL QUADRO DI TRASCINAMENTO ASSICURA LA RESISTENZA ALLA TORSIONE.

˝ ERC.M ˝ COLLETS ARE USED FOR RIGID TAPPING OPERATIONS WITH ANY ERC COLLET CHUCK. THE BROACHED SQUARE, DRIVE AND ELIMINATE TAP SLIPPAGE.

Ref. 110-020

Ref. 110-025

Per Maschi

Per Maschi

Per Maschi

Tap Capacity

Tap Capacity

Tap Capacity

M3 ÷ M12

M3 ÷ M16

M3 ÷ M20

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

ERC16M.D3,5

ERC20M.D3,5

ERC25M.D3,5

ERC16M.D4

ERC20M.D4

ERC25M.D4

ERC16M.D4,5

ERC20M.D4,5

ERC25M.D4,5

ERC16M.D5

ERC20M.D5

ERC25M.D5

M5

5,5

x

4,3

ERC16M.D5,5

ERC20M.D5,5

ERC25M.D5,5

M 5-6-8

6

x

4,9

ERC16M.D6

ERC20M.D6

ERC25M.D6

M 6-8

6,3

x

5

M 7-10

7

x

5,5

ERC16M.D6,3

ERC20M.D6,3

ERC25M.D6,3

ERC16M.D7

ERC20M.D7

ERC25M.D7

M8

8

x

6,2

ERC16M.D8

ERC20M.D8

ERC25M.D8

M 9-12

9

x

7

ERC16M.D9

ERC20M.D9

ERC25M.D9

M 10

10

x

8

ERC16M.D10

ERC20M.D10

ERC25M.D10

M 14

11

x

9

ERC20M.D11

ERC25M.D11

M 14

11,2

x

9

ERC20M.D12

M 16

12

x

9

ERC25M.D11,2 ERC25M.D12

M 18

14

x

11

ERC25M.D14

M 20

16

x

12

ERC25M.D16

Ref. 110-032

Ref. 110-040

Maschio

Gambo

Tap

Shank

M

D

x

SW

M3

3,5

x

2,7

M 3,5

4

x

3

M4

4,5

x

3,4

M4

5

x

4

M5

5,5

x

M 5-6-8

6

M 6-8

6,3

Ref. 110-050

Per Maschi

Per Maschi

Per Maschi

Tap Capacity

Tap Capacity

Tap Capacity

M3 ÷ M27

M5 ÷ M27

M8 ÷ M42

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

ERC32M.D3,5

ERC32M.D4

ERC32M.D4,5

ERC32M.D5

4,3

ERC32M.D5,5

x

4,9

ERC32M.D6

x

5

ERC32M.D6,3

ERC40M.D6

M 7-10

7

x

5,5

ERC32M.D7

ERC40M.D7

M8

8

x

6,2

ERC32M.D8

ERC40M.D8

ERC50M.D8

M 9-12

9

x

7

ERC32M.D9

ERC40M.D9

ERC50M.D9

M 10

10

x

8

ERC32M.D10

ERC40M.D10

ERC50M.D10

M 14

11

x

9

ERC32M.D11

ERC40M.D11

ERC50M.D11

M 14

11,2

x

9

ERC32M.D11,2

M 16

12

x

9

ERC32M.D12

M 16

12,5

x

10

ERC32M.D12,5

M 18

14

x

11

ERC32M.D14

ERC40M.D14

ERC50M.D14

M 20

16

x

12

ERC32M.D16

ERC40M.D16

ERC50M.D16

M 24

18

x

14,5

ERC32M.D18

ERC40M.D18

ERC50M.D18

M 27

20

x

16

ERC32M.D20

ERC40M.D20

M 30

22

x

18

 ERC40M.D12 

 ERC50M.D12 

ERC50M.D20 ERC50M.D22

M 33

25

x

20

ERC50M.D25

M 36

28

x

22

ERC50M.D28

M 39-42

32

x

24

ERC50M.D32

- 21 -


1 ERC-MRF - Rubber SEALED Tap Collets PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE

SEALED TAP COLLETS

GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG

PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

with "SUPERFINISH" operating surface

Max Coolant pressure 40 Bar Ref. 111-016

Ref. 111-020

Per Maschi

Maschio

Gambo

Tap

Shank

Ref. 111-025

Per Maschi

Per Maschi

Tap Capacity

Tap Capacity

Tap Capacity

M4 ÷ M10

M4 ÷ M12

M4 ÷ M16

M

D

x

SW

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

M 3,5 M4 M4 M5 M 5-6-8 M 7-10 M8 M 9-12 M 10 M 14 M 16

4 4,5 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12

x x x x x x x x x x x

3 3,4 4 4,3 4,9 5,5 6,2 7 8 9 9

ERC16MRF.D4 ERC16MRF.D4,5 ERC16MRF.D5 ERC16MRF.D5,5 ERC16MRF.D6 ERC16MRF.D7     

ERC20MRF.D4 ERC20MRF.D4,5 ERC20MRF.D5 ERC20MRF.D5,5 ERC20MRF.D6 ERC20MRF.D7 ERC20MRF.D8 ERC20MRF.D9 ERC20MRF.D10  

ERC25MRF.D4 ERC25MRF.D4,5 ERC25MRF.D5 ERC25MRF.D5,5 ERC25MRF.D6 ERC25MRF.D7 ERC25MRF.D8 ERC25MRF.D9 ERC25MRF.D10 ERC25MRF.D11 ERC25MRF.D12

Ref. 111-032

Ref. 111-040

Per Maschi

Maschio

Gambo

Tap

Shank

M

D

x

SW

M4 M4 M5 M 5-6-8 M 7-10 M8 M 9-12 M 10 M 14 M 16 M 18 M 20 M 24 M 27

4,5 5 5,5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20

x x x x x x x x x x x x x x

3,4 4 4,3 4,9 5,5 6,2 7 8 9 9 11 12 14,5 16

Per Maschi

Tap Capacity

Tap Capacity

M4 ÷ M20

M5 ÷ M27

Order Nr.

Order Nr.

ERC32MRF.D4,5 ERC32MRF.D5 ERC32MRF.D5,5 ERC32MRF.D6 ERC32MRF.D7 ERC32MRF.D8 ERC32MRF.D9 ERC32MRF.D10 ERC32MRF.D11 ERC32MRF.D12 ERC32MRF.D14 ERC32MRF.D16  

   ERC40MRF.D6 ERC40MRF.D7 ERC40MRF.D8 ERC40MRF.D9 ERC40MRF.D10 ERC40MRF.D11 ERC40MRF.D12 ERC40MRF.D14 ERC40MRF.D16 ERC40MRF.D18 ERC40MRF.D20

- 22 -


1 ERC Collet System PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE A TRAZIONE

FLOATING TAP COLLET

MADE By TECHNIKS

GEWINDEBOHRSPANNZANGEN AUSTAUSCHBAR

PINCES DE TARAUDAGE AVEC COMPENSATION AXIALE

Set screw for square of tap

Collet

Ref. 113-016 Order Nr.

T

A

d1

L

ERC16FT - 4033E

16

11

31

7

ERC20FT - 4284E

20

14

36

7

ERC25FT - 4285E

25

19

34

9

ERC32FT - 4538E

32

23

47,3

10

ERC40FT - 4717E

40

28

62

13

Ref. 113-020

Ref. 113-025

Order Nr.

Order Nr.

Compensation

Ref. 113-032

Ref. 113-040

Order Nr.

Order Nr. ERC40FT.D6

ERC16FT.D1,4

ERC20FT.D2,5

ERC25FT.D2,5

ERC32FT.D4

ERC16FT.D1,6

ERC20FT.D2,8

ERC25FT.D2,8

ERC32FT.D4,5

ERC40FT.D7

ERC16FT.D1,8

ERC20FT.D3

ERC25FT.D3

ERC32FT.D5

ERC40FT.D8

ERC16FT.D2

ERC20FT.D3,5

ERC25FT.D3,5

ERC32FT.D5,5

ERC40FT.D9

ERC16FT.D2,2

ERC20FT.D4

ERC25FT.D4

ERC32FT.D6

ERC40FT.D10

ERC16FT.D2,24

ERC20FT.D4,5

ERC25FT.D4,5

ERC32FT.D7

ERC40FT.D11

ERC16FT.D2,5

ERC20FT.D5

ERC25FT.D5

ERC32FT.D8

ERC40FT.D12

ERC16FT.D2,8

ERC20FT.D5,5

ERC25FT.D5,5

ERC32FT.D9

ERC40FT.D12,5

ERC16FT.D3

ERC20FT.D6

ERC25FT.D6

ERC32FT.D10

ERC40FT.D14

ERC16FT.D3,15

ERC20FT.D7

ERC40FT.D16

ERC25FT.D7

ERC32FT.D11

ERC16FT.D3,5

ERC25FT.D8

ERC32FT.D12

ERC16FT.D4

ERC25FT.D9

ERC32FT.D12,5

ERC16FT.D4,5

ERC25FT.D10

ERC16FT.D5 ERC16FT.D5,5 ERC16FT.D6

PER LA MASCHIATURA DI MATERIALI TENACI E PASSI SUPERIORI A 1,0 mm. CONSIGLIAMO IL BLOCCAGGIO DELLE PINZE ERC-FT CON LE GHIERE A SFERE " GC " (vedi pag. 30)

FOR HEAVY TAPPING OPERATIONS WE SUGGEST TO CLAMP THE ERC-FT COLLETS WITH THE BALL BEARING NUTS " GC " - (see page 30)

- 23 -


1

ERC Collet System

PINZE OSCILLANTI PORTA-ALESATORI

FLOATING COLLETS FOR REAMERS SPANNZANGEN FÜR REIBAHLEN

PINCES FLOTTANT POUR ALÉSOIR

Set screw for reamer clamping

Float R = 0,5 mm Ref. 118-016

Ref. 118-020

Ref. 118-025

D = 17

D = 21

D = 26

L = 29

L = 32

L = 35

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

ERC16PA.D2 ERC16PA.D3 ERC16PA.D4 ERC16PA.D5 ERC16PA.D6 ERC16PA.D7   

 ERC20PA.D3 ERC20PA.D4 ERC20PA.D5 ERC20PA.D6 ERC20PA.D7 ERC20PA.D8  

 ERC25PA.D3 ERC25PA.D4 ERC25PA.D5 ERC25PA.D6 ERC25PA.D7 ERC25PA.D8 ERC25PA.D9 ERC25PA.D10

Ref. 118-032

Ref. 118-040

D = 33

D = 41

L = 44

L = 56

Order Nr.

Order Nr.

ERC32PA.D4 ERC32PA.D5 ERC32PA.D6 ERC32PA.D7 ERC32PA.D8 ERC32PA.D9 ERC32PA.D10 ERC32PA.D11 ERC32PA.D12 ERC32PA.D13 ERC32PA.D14  

ERC40PA.D4 ERC40PA.D5 ERC40PA.D6 ERC40PA.D7 ERC40PA.D8 ERC40PA.D9 ERC40PA.D10 ERC40PA.D11 ERC40PA.D12 ERC40PA.D13 ERC40PA.D14 ERC40PA.D15 ERC40PA.D16

- 24 -


1

ERC Collet System

PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE

TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGE MIT AUSZUGSWEG

PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION

Per Maschi

Pinza

Tap capacity

Collet

25

M3 ÷ M12

ERC32MTC-16

32

ERC40MTC-16 ERC40MTC-20 ERC50MTC-16 ERC50MTC-20

T

Trazione

d8

L

ERC11

19

31

15

M3 ÷ M12

ERC16

28

40

15

40 40

M3 ÷ M12 M3 ÷ M12

ERC16 ERC20

28 34

47 54

17 17

50 50

M3 ÷ M12 M3 ÷ M16

ERC16 ERC20

28 34

47 54

17 17

Ref.

Order Nr.

A

120-003

ERC25MTC-11

Tension

PORTAPINZE A CAMBIO RAPIDO

QUICK CHANGE SYSTEM WITH ERC COLLETS SCHNELLWECHSEL SYSTEM FÜR ERC SPANNZ.

MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE AVEC PINCES ERC

QUICK CHANGE NUT

1 Ref. 122-003

Order Nr.

Collet

1

d8

d9

L1

Collet

2

D

RER16M.15-11M

ERC16

22

M19 x 1

15

ERC11

16 - G11M

RER20M.25-16M

ERC20

28

M24 x 1

25

ERC16

22 - G16M

RER25M.25-16M

ERC25

35

M30 x 1

25

ERC16

22 - G16M

RER25.32-16 RER25.38-16M RER25.35-20

ERC25 ERC25 ERC25

42 42 42

M32 x 1,5 M32 x 1,5 M32 x 1,5

32 38 35

ERC16 ERC16 ERC20

28 - G16SE 22 - G16M 35 - G20SE

RER32.35-25

ERC32

50

M40 x 1,5

35

ERC25

42 - G25S

CHIAVI PER GHIERE

Pag. 39

WRENCHES FOR NUT

- 25 -

2


1

ERC Containers

CONTENITORI VUOTI PER SERIE DI PINZE

EMPTY RACKS FOR COLLETS SOCKEL FÜR ZANGENSATZ

CASSETTE VUOTE PER MANDRINO E PINZE

EMPTY BOXES FOR COLLET CHUCK KIT

KASTEN FÜR ZANGENSPANNFUTTER - SÄTZE

SOCLES VIDES POUR JEUX DE PINCES

COFFRETS VIDES POUR MANDRINS ET JEUX DE PINCES PER MANDRINI CILINDRICI

FOR STRAIGHT SHANK CHUCKS

Ref. 126-001

Order Nr. TYE.ERC8 - 15 seats TYE.ERC11 - 15 seats TYE.ERC12 - 15 seats TYE.ERC16 - 15 seats TYE.ERC20 - 15 seats TYE.ERC25 - 6 seats TYE.ERC25 - 21 seats TYE.ERC32 - 6 seats TYE.ERC32 - 21 seats TYE.ERC40 - 8 seats TYE.ERC40 - 30 seats TYE.ERC50 - 12 seats

Ref. 128-101

Order Nr. EBX8D EBX11-12D EBX16D EBX20D

14 14 14 14

seats seats seats seats

CASSETTE VUOTE PER PINZE

EMPTY BOXES FOR COLLETS KASTEN FÜR ZANGENSATZ

PER MANDRINI CILINDRICI E CONI ISO 30/40/50

COFFRETS VIDES POUR PINCES

FOR STRAIGHT SHANK CHUCKS AND 30/40/50 TAPERS

Ref. 128-103

Ref. 126-003

Order Nr. BXE.ERC8 - 15 seats BXE.ERC11 - 15 seats BXE.ERC12 - 15 seats BXE.ERC16 - 15 seats BXE.ERC20 - 15 seats BXE.ERC25 - 21 seats BXE.ERC32 - 21 seats BXE.ERC32 - 25 seats BXE.ERC40 - 30 seats BXE.ERC50 - 12 seats

Order Nr. EBX.SK40/25 - 21 seats EBX.SK40/32 - 21 seats EBX.SK40/40 - 28 seats EBX.SK50/25 - 28 seats EBX.SK50/32 - 28 seats EBX.SK50/40 - 28 seats

WOOD

Adatti anche per le pinze ERCD

Suitable for ERCD Collets

- 26 -


1

ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO DELLE GHIERE E PINZE

ERC

HOW TO ASSEMBLE THE COLLETS AND NUTS SPANNZANGE MONTAGE - MONTAGE DE LA PINCE Removing

A Fig. 2

Fig. 1

Inserting B

Reference mark for collet insertion

COLLET INSERTING - Fig. 1

ASSEMBLAGGIO DELLA PINZA - Fig. 1 1–

Introdurre la pinza inclinata nella ghiera di serraggio per accoppiare la scanalatura della pinza (A) con la sede eccentrica della ghiera (B).

1–

Insert the collet into the collet nut, making sure that the collet groove (A) is engaged with the eccentric ring extractor (B).

2–

Avvitare la ghiera con la pinza sul mandrino.

2–

Only then mount collet and collet nut into the holder.

3–

Montare l’utensile e bloccare la ghiera con l’apposita chiave.

3–

Never lock the nut without a tool in the collet.

COLLET REMOVING

ESTRAZIONE DELLA PINZA 4–

4–

Spingere sulla parte posteriore della pinza fino a disinnestarla dalla ghiera.

ATTENZIONE -

Push on the back of the collet until it disengages from the clamping nut.

WARNING -

Fig. 2

Fig. 2

ERC COLLETS MUST BE CONNECTED INTO COLLET NUT BEFORE INSERTING TOOL OR ASSEMBLING ONTO CHUCK. A wrong assembly may severely damage the collet and the clamping nut.

LE PINZE ERC DEVONO ESSERE INSERITE NELLE GHIERE PRIMA DI MONTARLE CON L'UTENSILE SUL MANDRINO. La mancata osservanza di questa condizione causa il danneggiamento definitivo della pinza e della ghiera di serraggio.

MONTAGE DE LA PINCE - Fig. 1

SPANNZANGE MONTAGE - Fig. 1 1–

Die Spannzange schräg in die Spannmutter einführen, damit der Exzenterring (B) in die Nute der Zange (A) zu liegen Komnt.

1–

Positionner la pince dans l'écrou et introduire la bague excentrique (B) d'extraction dans la rainure de la pince (A)

2–

Die Spannmutter (mit montierten Spannzange) auf den Halter aufschrauben.

2–

Visser l'écrou, avec la pince, sur la porte-pince

3–

Das zu spannende Werkzeug in die Zange einführen, dann die Spannmutter fest anziehen.

3–

Introduire l'outil à serrer, puis bloquer l'écrou avec la clé

POUR ENLEVER LA PINCE

SPANNZANGE DEMONTAGE 4–

4–

Beim Lösen der Spannmutter wird die Spannzange herausgezogen.

Pousser sur l'arrière de la pince jusqu'à son démontage da l'écrou.

ATTENTION - Fig. 2

ACHTUNG - Fig. 2

ASSEMBLEZ TOUJOURS LA PINCE DE SERRAGE SUR L'ECROU AVANT DE MONTER LE TOUT SUR LE MANDRIN PORTE PINCE Un montage ne pas conforme à nos indications pouvait provoquer la destruction de la pince et de la bague d'extraction

NUR SPANNMUTTERN MIT RICHTIG EINGERASTETER SPANZANGE MONTIEREN Nichtbeachtung unserer Montageanleitung kann Spannzange und Exzenterring der Mutter beschädigen

- 27 -


1 ERC

MASSIMA COPPIA DI SERRAGGIO PER LE GHIERE ERC - MAXIMUM TIGHTENING TORQUE FOR ERC NUTS MAX ANZUGSMOMENT FÜR ERC SPANNMUTTERN - MAXIMUM COUPLE DE SERRAGE POUR LES ÉCROUS ERC

GHIERE MINI

MINI CLAMPKING NUTS GHIERE

FILETTO

NUTS

THREAD

G8M G11M G12M G16M G20M G25M

M10 M13 M13 M19 M24 M30

x x x x x x

0,75 0,75 0,75 1 1 1

Nm

Nm

5 10 11 18 20 25

6 17 20 30 35 40

GHIERE ESAGONALI E STANDARD

EXAGONAL HEAD AND 6 SLOTS CLAMPING NUTS

GHIERE

FILETTO

NUTS

THREAD

G11SE G12SE G16SE / S G20SE / S G25SE / S G32S G40S G50S

M14 M14 M22 M25 M32 M40 M50 M64

x x x x x x x x

0,75 0,75 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2

Nm

Nm

15 15 30 45 55 70 100 180

25 25 50 70 90 110 150 220

GHIERE A SFERE

BALL BEARING CLAMPING NUTS

Chiavi

Wrenches

Pag. 39

GHIERE

FILETTO

NUTS

THREAD

G16C G20C G25C G32C G40C

M22 M25 M32 M40 M50

x x x x x

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

BORE LENGTH FOR SMALL DIAMETER

Nm

Nm

35 50 60 80 110

60 80 100 120 170

Chiavi dinamometriche

Torque Wrenches Pag. 40

BORE LENGTH FOR BIG DIAMETER

ATTENZIONE:

WARNING:

Per evitare una deformazione permanente della pinza non si devono montare utensili con il gambo maggiore del diametro nominale della stessa. L'utensile deve essere bloccato per tutta la lunghezza utile di presa della pinza.

Make sure that the chucking length of cutting tool shank is longer than the collets bore length. Never clamp oversize tool shanks. Non-respect of these instructions damage permanently the collet.

ACHTUNG:

ATTENTION:

Niemals Schafte mit Ubermasse spannen. Werkzeugschaft möglichst auf der gesamten Lange der Spannzangen spannen.

Ne jamais serrer des outils avec la dimension de la queue plus grand de l'alésage de la pince Il faut serrer la queue de l'outil sur toute la longeur portante de la pince.

- 28 -


1

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ERC

GHIERE PER ALTE VELOCITA'

NUTS FOR HIGH SPEEDS

NOTCH - FREE NUTS

SPANNMUTTERN FÜR HOHE DREHZAHLEN

ÉCROUS POUR HAUTE VITESSES

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 15000 rpm

MINI TYPE Ref. 130-003

Order Nr.

d8

d9

NF8M NF11M NF16M NF20M NF25M

12 16 24 30 37

M10 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1

STANDARD TYPE Ref. 130-005

Order Nr.

d8

NF16 NF20 NF25 NF32 NF40

32 35 42 50 63

d9 M22 M25 M32 M40 M50

x x x x x

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

CARATTERISTICHE:

FEATURES:

• Le ghiere NOTCH-FREE, prive di tacche, sono impiegate

• The "NOTCH-FREE NUTS" are used with the collet chucks running to the very high speeds required today.

nelle lavorazioni ad alte velocità di rotazione. • Riducono le vibrazioni, esaltano i parametri di taglio degli utensili permettendo finiture delle superfici molto accurate.

• They improved the cutting tool life and grant a super finish of the worked surfaces, due to the drastic reduction of the vibrations. • They reduce also the noise level for operator security.

Anche la rumorosità viene ad essere notevolmente smorzata per la sicurezza degli operatori

PER ROTAZIONE DESTRA E SINISTRA

CHIAVI A RULLI BIDIREZIONALI PER GHIERE NF

ROLLER BEARING WRENCHES FOR NF NUTS

ROLLENSCHLÜSSEL FÜR NF SPANNMUTTERN

CLÉS Á ROULEAUX POUR ÉCROUS NF

MINI TYPE Ref. 131-003

Order Nr.

D

L

SP8RLM SP11RLM SP16RLM SP20RLM SP25RLM

12 16 24 30 37

130 130 130 130 150

STANDARD TYPE Ref. 131-005

- 29 -

Order Nr.

D

L

SP16RL SP20RL SP25RL SP32RL SP40RL

32 35 42 50 63

150 150 180 220 250


1

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ERC

GHIERE CON CUSCINETTO A SFERE

BALL BEARING NUTS

NUTS WITH BALL BEARING RING

SPANNMUTTER MIT KUGELGELAGERTEN DRUCKRING

BALANCED G6,3 - 12000 rpm

ÉCROUS AVEC BAGUE A BILLES

Fig. 1

Fig. 2

6 SLOTS TYPE

4 BORES TYPE

6 GROOVES TYPE

Ref. STEEL BALLS

Fig. 3

Order Nr.

Fig.

d8

Chiave

d9

Wrench Pag. 39

130-012

G16C G20C G25C G32C G40C

1 1 1 1 1

32 35 42 50 63

M22 M25 M32 M40 M50

x x x x x

130-014

G60CO G90CO

2 2

83 132

M70 x 1,5 M110 x 1,5

130-016

G16HSP G20HSP G25HSP G32HSP

3 3 3 3

32 36 42 50

M22 M25 M32 M40

x x x x

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

1,5 1,5 1,5 1,5

CH16S CH20S CH25S CH32S CH40S CH60 CO CH90 CO CH16HSP4 CH20HSP4 CH25HSP5 CH32HSP5

GHIERE BILANCIATE

MINI - NUTS

BALANCED NUTS

SPANNMUTTERN-GEWUCHTET

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm

ÉCROUS ÉQUILIBRES

Fig. 1 Ref.

Order Nr.

Fig.

d8

d9

SW

Chiave

Wrench Pag. 39

● Filettatura destra - RH thread

6 SLOTS TYPE 130-031

1 1 1 1 1 1

G8M G8M-11M G11M G16M G20M G25M

130-032

G11ML G16ML G20ML G25ML

1 1 1 1

EXAGONAL HEAD TYPE 130-041

G11MSE G12MSE G16MSE G20MSE G25MSE

M10 x 0,75 M13 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1

— — — — — —

CH8M CM11M CH11M CH16M CH20M CH25M

● Filettatura sinistra - LH thread

6 SLOTS TYPE Fig. 2

12 16 16 22 28 35

2 2 2 2 2

- 30 -

16 22 28 35

M13 x 0,75 sin M19 x 1 sin M24 x 1 sin M30 x 1 sin

— — — —

CH11M CH16M CH20M CH25M

● Filettatura destra - RH thread 16 16,7 25 30 37

M13 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1

14 14 22 27 34

ex ex ex ex ex

CH11.E14 CH12.E14 CH16.E22 CH20.E27 CH25.E34


1

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ERC

GHIERE BILANCIATE

EXAGONAL HEAD NUTS

BALANCED NUTS

SPANNMUTTERN-GEWUCHTET

DIN 6499 / ISO 15488 Form D

ÉCROUS ÉQUILIBRES

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm

Fig. 1

Ref.

Fig. 2

Fig.

Order Nr.

d8

d9

Chiave

SW

Wrench Pag. 39

● Filettatura destra - RH thread 130-042

G11SE G12SE G16SE G20SE

1 1 1 1

19 19 28 34

M14 x 0,75 M14 x 0,75 M22 x 1,5 M25 x 1,5

17 17 25 30

ex ex ex ex

CH11.E17 CH12.E17 CH16.E25 CH20.E30

G25SE

2

42

M32 x 1,5

38 ex

CH25.E38

G16SEL G20SEL

1 1

● Filettatura sinistra - LH thread 130-045

28 34

M22 x 1,5 sin M25 x 1,5 sin

GHIERE BILANCIATE

CH16.E25 CH20.E30

25 ex 30 ex

STANDARD NUTS - 6 SLOTS

BALANCED NUTS

SPANNMUTTERN-GEWUCHTET

DIN 6499 / ISO 15488 Form E

ÉCROUS ÉQUILIBRES

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm

Ref.

Order Nr.

d8

Chiave

d9

Wrench Pag. 39

● Filettatura destra - RH thread 130-051

32 35 42 50 63 78

G16S G20S G25S G32S G40S G50S

M22 M25 M32 M40 M50 M64

x x x x x x

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2

CH16S CH20S CH25S CH32S CH40S CH50S

● Filettatura sinistra - LH thread 130-052

G32SL G40SL

50 63

M40 x 1,5 sin.

CH32S

M50 x 1,5 sin.

CH40S

• Costruite in acciaio INOX temperato • Manufactured with hardened Stainless-Steel 130-057

G32 INOX

50

M40 x 1,5

- 31 -

CH32S


1

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ERC

GHIERE CON RIVESTIMENTO ANTIUSURA

COATED NUTS

COATED CLAMPING NUTS BESCHICCHTET SPANNMUTTER

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm

ÉCROUS AVEC REVÊTEMENT

SW

Fig. 2

Fig. 1

Ref.

Order Nr.

Fig. 3

Fig.

d8

d9

SW

Fig. 4

Chiave

Wrench

NOTCH - FREEE NUTS

130-061 NF8M.Z NF11M.Z NF16M.Z NF20M.Z NF25M.Z

1 1 1 1 1

12 16 24 30 37

M10 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1

— — — — —

Pag. 29

NF16.Z NF20.Z NF25.Z NF32.Z NF40.Z

1 1 1 1 1

32 35 42 50 63

M22 M25 M32 M40 M50

— — — — —

Pag. 29

G8M.Z G11M.Z G16M.Z G20M.Z G25M.Z

2 2 2 2 2

12 16 22 28 35

— — — — —

Pag. 39

G11SE.W G16SE.W G20SE.W

3 3 3

G25S.W G32S.W G40S.W

4 4 4

x x x x x

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

MINI NUTS M10 x 0,75 M13 x 0,75 M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1

EXAGONAL HEAD NUTS 19 28 34

M14 x 0,75 M22 x 1,5 M25 x 1,5

17 25 30

Pag. 39

STANDARD NUTS - 6 SLOTS 42 50 63

M32 x 1,5 M40 x 1,5 M50 x 1,5

— — —

Pag. 39

FEATURES:

CARATTERISTICHE:

• Il rivestimento riduce l'attrito tra la ghiera la pinza

• The Vacuum coating reduce friction between

e la filettatura del mandrino • Migliora la resistenza alla corrosione • Aumenta la durata in servizio e l'affidabilità funzionale

• Reduce the liability to corrosion. • Increase operational reliability and service life.

nut, collet and chuck's thread.

- 32 -


1

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ERC

GHIERE CON MOLLA D'ESTRAZIONE

NUTS WITH EXTRACTOR CLIP

CLIP NUTS

SPANNMUTTERN MIT AUSZIEHLAPPEN

ÉCROUS AVEC LANGUETTE D'EXTRACTION

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 15000 rpm

Fig. 1

Fig. 2

With FLATS

Ref.

Order Nr.

6 SLOTS

Fig.

d8

d9

Chiave

SW

Wrench Pag. 39

130-066

G16SEB G20SEB

1 1

30 34

M22 x 1,5 M25 x 1,5

27 30

CH16.E27 CH20.E30

G25SEB G32SEB G40SEB

2 2 2

42 50 63

M32 x 1,5 M40 x 1,5 M50 x 1,5

— — —

CH25S CH32S CH40S

MOLLE DI ESTRAZIONE DI RICAMBIO

REPLACEMENT EXTRACTOR CLIPS AUSZIEHLAPPEN

LANGUETTE D'EXTRACTION Ref. 130-063

Order Nr. CLP16-10 CLP20-10 CLP25-10 CLP32-10 CLP40-10

GHIERE CON FILETTO ESTERNO

EXTERNALLY THREADED NUTS SPANNMUTTERN MIT AUSSENGEWINDE ÉCROUS AVEC FILET EXTÉRIEUR

Ref.

Order Nr.

Fig.

Thread

T

Chiave

Wrench Pag. 39

CHIAVE CON PERNI ● FACE WRENCH WITH PINS

130-071 Fig. 1

● 130-073

Fig. 2

1 1 1 1 1

G11A G16A G20A G25A G32A

M18 M24 M28 M32 M40

x 1 x 1 x 1,5 x 1,5 x 1,5

6 8 11 12 14

CH11A-Comp. CH16A CH20A CH25A CH32A

CHIAVE ESAGONALE ● EXAG. WRENCH

G16A.EX19 G20A.EX22 G25A.EX27 G32A.EX32 G40A.EX42

- 33 -

2 2 2 2 2

M24 M28 M32 M40 M50

x x x x x

1 1,5 1,5 1,5 1,5

12 13 16,5 19 17

CH16A.E19 CH20A.E22 CH25A.E27 CH32A.E32 CH40A.E42


1

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ERC

GHIERE PER ALTE VELOCITÁ, CON ESTRAZIONE CONCENTRICA

NUTS WITH CONCENTRIC RING EXTRACTOR FOR HIGH SPEEDS

CONCENTRIC NUTS

SPANNMUTTERN MIT KONZENTERRING FÜR HOHE DREHZAHLEN

ÉCROUS AVEC BAGUE D'EXTRACTION SYMÉTRIQUE POUR HAUTE VITESSE

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm

Fig. 1

● Filettatura destra ● RH thread

MINI TYPE Ref.

Order Nr.

Fig.

d8

Chiave

d9

Wrench Pag. 39

130-078

G16 WDM G20 WDM G25 WDM

1 1 1

22 28 35

M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1

CH16M CH20M CH25M

Fig. 2

• Filettatura sinistra • LH thread

EXAGONAL HEAD TYPE Ref.

Order Nr.

Fig.

d8

Chiave

d9

Wrench Pag. 39

130-079

G16 WDE G20 WDE

2 2

28 34

M22 x 1,5 M25 x 1,5

CH16.E25 CH20.E30

Fig. 3

STANDARD TYPE - 6 SLOTS Ref.

Order Nr.

Fig.

d8

● Filettatura destra ● RH thread Chiave

d9

Wrench Pag. 39

130-080

G20 G25 G32 G40

WD WD WD WD

3 3 3 3

35 42 50 63

M25 M32 M40 M50

x x x x

1,5 1,5 1,5 1,5

CH20S CH25S CH32S CH40S

LE GHIERE CON ESTRAZIONE CONCENTRICA NON SONO ADATTE AL BLOCCAGGIO DELLE PINZE A TENUTA ERC-RF / SSC / JET E DELLE PINZE PORTAMASCHI ERC-M / MRF

THE CONCENTRIC NUTS ARE NOT SUITABLE FOR CLAMPING THE SEALED COLLETS ERC-RF / SSC / JET AND THE TAP COLLETS ERC-M / MRF

- 34 -


1

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ERC

GHIERE CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE

COOLANT NUTS

CLAMPING NUTS WITH COOLANT GROOVES SPANNMUTTERN MIT KUHLMITTELKANALEN

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm

ÉCROUS AVEC CANAUX D'ARROSAGE

Coolant Channels

Coolant Flow

ERC STANDARD

CHIAVE WRENCH

6 SLOTS TYPE Ref. 130-088

Order Nr. G32CLS.D4 G32CLS.D5 G32CLS.D6 G32CLS.D7 G32CLS.D8 G32CLS.D9 G32CLS.D10 G32CLS.D11 G32CLS.D12 G32CLS.D13 G32CLS.D14 G32CLS.D15 G32CLS.D16 G32CLS.D17 G32CLS.D18 G32CLS.D19 G32CLS.D20

d8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40

d9 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5

Pag. 39

● La ghiera " CLS " concentra il flusso del refrigerante sui taglienti dell'utensile. ● La maggiore pressione che ne deriva

CH32S

GHIERE A TENUTA REFRIGERANTE

favorisce l'evacuazione dei trucioli

COOLANT NUTS

COOLANT SEAL NUTS SPANNMUTTERN ABGEDICHTET

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm

ÉCROUS ÉTANCHES

O-Ring Seal

SENZA DISCHI DI TENUTA WITHOUT SEAL DISKS

ERC STANDARD

Coolant Flow

CHIAVE WRENCH

6 SLOTS TYPE Ref. 130-104

Order Nr. G32THS.D4 G32THS.D5 G32THS.D6 G32THS.D7 G32THS.D8 G32THS.D9 G32THS.D10 G32THS.D11 G32THS.D12 G32THS.D13 G32THS.D14 G32THS.D15 G32THS.D16 G32THS.D17 G32THS.D18 G32THS.D19 G32THS.D20

d8 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40

d9 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5 x 1,5

Pag. 39

Max Coolant pressure 70 Bar

● Le ghiere " TH " sono la soluzione più pratica

CH32S

ed economica per trattenere il liquido refrigerante

che verrà convogliato solamente nei fori di lubrificazione degli utensili ● Si utilizzano con le pinze STANDARD DIN 6499 B, ● che vengono protette dall'ingresso dei trucioli. ● La capacità di tenuta di ogni ghiera è pari a 0,5 mm. al di sotto del diametro nominale.

- 35 -


1

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ERC

GHIERE A TENUTA REFRIGERANTE

COOLANT NUTS - EXAGONAL HEAD

COOLANT SEAL NUTS SPANNMUTTERN ABGEDICHTET

BALANCED BY DESIGN G6,3 - 12000 rpm

ÉCROUS ÉTANCHES

Max Coolant pressure 70 Bar

O-Ring Seal

D

ERC STANDARD

T

Coolant Flow

EXAG

Pinza-Collet ERC25

Pinza-Collet ERC32

Pinza-Collet ERC40

Ref. 130-107

Ref. 130-108

Ref. 130-109

Order Nr.

Order Nr.

G25ATHS.D4

G32ATHS.D4

G25ATHS.D5

G32ATHS.D5

G40ATHS.D5

G25ATHS.D6

G32ATHS.D6

G40ATHS.D6

G25ATHS.D7

G32ATHS.D7

G40ATHS.D7

G25ATHS.D8

G32ATHS.D8

G40ATHS.D8

G25ATHS.D9

G32ATHS.D9

G40ATHS.D9

G25ATHS.D10

G32ATHS.D10

G40ATHS.D10

G25ATHS.D11

G32ATHS.D11

G40ATHS.D11

G25ATHS.D12

G32ATHS.D12

G40ATHS.D12

G25ATHS.D13

G32ATHS.D13

G40ATHS.D13

G25ATHS.D14

G32ATHS.D14

G40ATHS.D14

G25ATHS.D15

G32ATHS.D15

G40ATHS.D15

G25ATHS.D16

G32ATHS.D16

G40ATHS.D16

G32ATHS.D17

G40ATHS.D17

G32ATHS.D18

G40ATHS.D18

M32 x 1,5 d9 = 14 T 27 EXAG. CHIAVE - WRENCH: CH25A.E27 - Pag. 39

Order Nr.

G32ATHS.D19

G40ATHS.D19

G32ATHS.D20

G40ATHS.D20

M40 x 1,5 d9 = 15 T 32 EXAG. CHIAVE - WRENCH: CH32A.E32 - Pag. 39

G40ATHS.D21 G40ATHS.D22 G40ATHS.D23 G40ATHS.D24 G40ATHS.D25 G40ATHS.D26

d9 = T EXAG.

M50 x 1,5 16 42

CHIAVE - WRENCH: CH40A.E42 - Pag. 39

Le pinze ERC non cadono dalla nostra ghiera anche in posizione verticale.

eccentric ring

With our clamping nuts, the ERC collet will not fall from the nut in vertical position.

- 36 -


1

ERC - Ring SEALED Nuts

GHIERE CON DISCHI DI TENUTA

NUTS WITH SEAL DISKS

SPANNMUTTERN FÜR DICHTSCHEIBEN

ÉCROUS AVEC RONDELLES D' ÉTANCHEITE

O-Ring Seal O-Ring Seal Coolant Flow

A d10

4 mm

ERC STANDARD

L

Chiave Ref.

Order Nr.

d8

d9

L

Wrench Pag. 39

MINI TYPE

130-115 G16HTM G20HTM G25HTM

22 28 35

G16HTE G20HTE

28 34

G25HT G32HT G40HT

42 50 63

M19 x 1 M24 x 1 M30 x 1

22 24 25

CH16M CH20M CH25M

EXAGONAL HEAD TYPE M22 x 1,5 M25 x 1,5

22,5 24

CH16.E25 CH20.E30

STANDARD TYPE - 6 SLOTS M32 x 1,5 M40 x 1,5 M50 x 1,5

25 27,5 30,5

Max Coolant pressure 70 Bar

- 37 -

CH25S CH32S CH40S


1

ERC - Ring SEALED Nuts

DISCHI DI TENUTA

SEALING DISK

DICHTSCHEIBEN

RONDELLES D'ÉTANCHÉITÉ

O-Ring Seal Coolant Flow

4 mm

A d10 4 mm

Ref. 130-117 RG 16 Order Nr. RG16 A3,5 RG16 A4 RG16 A4,5 RG16 A5 RG16 A5,5 RG16 A6 RG16 A6,5 RG16 A7 RG16 A7,5 RG16 A8 RG16 A8,5 RG16 A9 RG16 A9,5 RG16 A10

RG 25

d10 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13

Order Nr. RG25 A3,5 RG25 A4 RG25 A4,5 RG25 A5 RG25 A5,5 RG25 A6 RG25 A6,5 RG25 A7 RG25 A7,5 RG25 A8 RG25 A8,5 RG25 A9 RG25 A9,5 RG25 A10 RG25 A10,5 RG25 A11 RG25 A11,5 RG25 A12 RG25 A12,5 RG25 A13 RG25 A13,5 RG25 A14 RG25 A14,5 RG25 A15 RG25 A15,5 RG25 A16

RG 20 Order Nr. RG20 A4 RG20 A4,5 RG20 A5 RG20 A5,5 RG20 A6 RG20 A6,5 RG20 A7 RG20 A7,5 RG20 A8 RG20 A8,5 RG20 A9 RG20 A9,5 RG20 A10 RG20 A10,5 RG20 A11 RG20 A11,5 RG20 A12 RG20 A12,5 RG20 A13

d10 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16

RG 32

d10 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21

Order Nr. RG32 A3,5 RG32 A4 RG32 A4,5 RG32 A5 RG32 A5,5 RG32 A6 RG32 A6,5 RG32 A7 RG32 A7,5 RG32 A8 RG32 A8,5 RG32 A9 RG32 A9,5 RG32 A10 RG32 A10,5 RG32 A11 RG32 A11,5 RG32 A12 RG32 A12,5 RG32 A13 RG32 A13,5 RG32 A14 RG32 A14,5 RG32 A15 RG32 A15,5 RG32 A16 RG32 A16,5 RG32 A17 RG32 A17,5 RG32 A18 RG32 A18,5 RG32 A19 RG32 A19,5 RG32 A20

d10 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27

DISK TRAY

y y

La capacità di tenuta di ogni disco è pari a 0,5 mm. al di sotto del diametro nominale

The sealing range is 0,5 mm. per disk.

- 38 -

RG 40 Order Nr. RG40 A4 RG40 A4,5 RG40 A5 RG40 A5,5 RG40 A6 RG40 A6,5 RG40 A7 RG40 A7,5 RG40 A8 RG40 A8,5 RG40 A9 RG40 A9,5 RG40 A10 RG40 A10,5 RG40 A11 RG40 A11,5 RG40 A12 RG40 A12,5 RG40 A13 RG40 A13,5 RG40 A14 RG40 A14,5 RG40 A15 RG40 A15,5 RG40 A16 RG40 A16,5 RG40 A17 RG40 A17,5 RG40 A18 RG40 A18,5 RG40 A19 RG40 A19,5 RG40 A20 RG40 A20,5 RG40 A21 RG40 A21,5 RG40 A22 RG40 A22,5 RG40 A23 RG40 A23,5 RG40 A24 RG40 A24,5 RG40 A25 RG40 A25,5 RG40 A26

d10 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5


1

CHIAVI - WRENCHES SPANNSCHLUSSEL - CLÉS

ERC -

CHIAVI PER GHIERE

WRENCHES FOR NUTS SPANNSCHLÜSSEL

CLÉS POUR ÉCROUS

For Exagonal - Nuts

For Mini - Nuts

For Standard - 6 Slots

For Ext. Thread

For Ball - Nuts

Ref. 131-010

Ref. 131-012

Ref. 131-014

Ref. 131-016

Ref. 131-018

EXAG. Type

MINI Type

STANDARD Type

FACE Type

HOOK Type

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

Order Nr.

CH11.E14 CH12.E14 CH11.E17 CH12.E17 CH16A.E19 CH16.E22 CH16.E25 CH16.E27 CH20.E27 CH25A.E27 CH20.E30 CH32A.E32 CH25.E34 CH25.E38 CH40A.E42

CH8M CH11M CH16M CH20M CH25M

CH16S CH20S CH25S CH32S CH40S CH50S

CH11A-Comp. CH16A CH20A CH25A CH32A

CH40 CO CH60 CO CH90 CO

DIN 1810A

DIN 1810B CH16HSP4 CH20HSP4 CH25HSP5 CH32HSP5

CHIAVE A CRICCHETTO PER GHIERE ERC

QUICK RELEASE RATCHET FOR ERC 6 SLOTS NUTS KNARRE UMSCHALTBAR FÜR ERC SPANNMUTTERN

CLIQUET RÉVERSIBLE POUR ÉCROUS ERC

Ref.

Fig. 1

Order Nr.

131-145 CRC12RV

DRIVE

Fig. 1

Attacco

Ghiera

Drive

for Nut

1/2"

G16÷40

INSERZIONI - HEADS - AUFSATZ - EMBOUTS

Fig. 2

131-148 CC25

2

G25S

CC32

2

G32S

CC40

2

G40S

- 39 -


1

CHIAVI - WRENCHES SPANNSCHLUSSEL - CLÉS

ERC -

CHIAVI DINAMOMETRICHE PER GHIERE ERC

TORQUE WRENCHES FOR ERC NUTS

TIPO INTEGRALE - SOLID TYPE

DREHMOMENTSCHLÜSSEL FÜR ERC SPANNMUTTERN

CLÉS DYNAMOMETRIQUES POUR ÉCROUS ERC

Fig. 2

Fig. 1

Fig. 3

EX D

D

Ref.

Order Nr.

D

Fig.

Ghiera

EX

for Nut

Torque Nm

FOR NOTCH FREE MINI NUTS (Pag. 29) 131-200 CD8NF CD11NF CD16NF CD20NF CD25NF

Fig. 4

1 1 1 1 1

12 16 24 30 37

NF8M NF11M NF16M NF20M NF25M

— — — — —

8 18 28 30 35

FOR MINI NUTS (Pag. 30) 131-203 CD8M CD11M CD16M CD20M CD25M

2 2 2 2 2

12 16 22 28 35

G8M G11M G16M G20M G25M

— — — — —

8 18 28 30 35

D

FOR EXAGONAL NUTS (Pag. 31) 131-206 CD11E CD16E CD20E Fig. 5

— — —

3 3 3

17 25 30

G11 / 12SE G16SE G20SE

20 40 60

FOR STANDARD - 6 SLOTS NUTS (Pag. 29)

D

131-209 CD16S CD20S CD25S CD32S CD40S

4 4 4 4 4

32 35 42 50 63

G16S G20S G25S G32S G40S

— — — — —

40 60 55 ÷ 90 70 ÷ 120 110 ÷ 150

FOR NOTCH FREE - BALL - 6 SLOTS NUTS (Pag. 29-30-31) 131-212 CD25KT CD32KT CD40KT

5 5 5

42 50 63

— — —

NF25-G25C-G25S NF32-G32C-G32S NF40 - G40S

55 ÷ 90 70 ÷ 120 110 ÷ 150

CON INSERZIONI INTERCAMBIABILI - WITH INTERCHANGEABLE HEADS DRIVE

Ref. Fig. A

Order Nr.

131-220 TW803-210

Fig. A

Attacco

Torque

Range

for Nut

1/2"

40÷210 Nm

G25 ÷ 40 6 SLOTS

Drive

Ghiera

INSERZIONI - HEADS - AUFSATZ - EMBOUTS Fig. B

CC25 CC32 CC40

- 40 -

B B B

— — —

— — —

G25S G32S G40S


2 ERCD - Collet System Pag. PINZE CON PRECISIONE STANDARD

43 ÷ 44

STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD

GHIERE CHIUDIPINZA

45

CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN ÉCROUS DE SERRAGE

CHIAVI PER GHIERE ERCD

45

WRENCHES FOR NUTS ERCD SPANNSCHLÜSSEL FÜR ERCD SPANNMUTTERN CLÉS DE SERRAGE POUR ÉCROUS ERCD

- 41 -


2 ERCD - Collet System PINZE PORTAUTENSILI

TOOLHOLDING COLLETS

WERKZEUGSPANNZANGEN

PINCES PORTE-OUTILS

COD ORDER Nr.

c

d1 mm min

max

d2

d3

a

l1

l13 max

c

ERCD 16

1

÷

10

16

17

24

7,5

ERCD 20

1

÷

13

20

21

30,5

9

ERCD 25

2

÷

16

25

26

34

9,5

ERCD 32

3

÷

20

32

33

40

10

ERCD 40

4

÷

26

40

41

46

10

Sporgenza delle pinze - Projection of the collets LE PINZE ERCD SI MONTANO NEI PORTAPINZA ERC SOSTITUENDO LE GHIERE CON QUELLE DEL TIPO DHM ET DH (Pag. 45)

ERCD COLLETS ARE MOUNTED ON THE TRADITIONAL ERC (ER) STYLE COLLET CHUCKS, ERC NUTS MUST BE REPLACED WITH DHM/DH NUTS (See page 45)

ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'

AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER

ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITÉ

AT 2

minimum mm

d1 - h5 maximum

l12

mm

mm

1,6 3 7 10 18 26 40

6 10 16 25 40 50 60

1 1,6 3 7 10 18 26

CAPORALI S max - TIR

0,010 0,010 0,010 0,010 0,015 0,015 0,015

2

I VALORI DI PRECISIONE INDICATI SONO LA MEDIA DI 3 MISURAZIONI (ogni 120°) E SONO VALIDI SOLO PER IL DIAMETRO NOMINALE DELLA PINZA, NON PER LA GAMMA DI SERRAGGIO

2

THE AVERAGE OF CONCENTRICITY IS TESTED IN 3 POSITION (every 120°) AND IS VALID ONLY FOR THE NOMINAL SIZE OF THE COLLETS, NOT FOR HIS COLLAPSING RANGE.

- 42 -

d

mm


2 ERCD - Collet System PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

with "SUPERFINISH" operating surface

ERCD 16 - METRIC

Ref.

Order Nr.

ERCD 20 - METRIC

Capacità serragg.

Ref.

Clamping Range

Capacità serragg.

Order Nr.

Clamping Range

ERCD 25 - METRIC

Ref.

Order Nr.

Capacità serragg.

Clamping Range

135-016 ERCD16.D1

0,25 mm

135-020 ERCD20.D2

0,25 mm

135-025 ERCD25.D2

0,25 mm

ERCD16.D2

0,25 mm

ERCD20.D3

0,5 mm

ERCD25.D3

0,5 mm

ERCD16.D3

0,5 mm

ERCD20.D4

0,5 mm

ERCD25.D4

0,5 mm

ERCD16.D4

0,5 mm

ERCD20.D5

1,00 mm

ERCD25.D5

1,00 mm

ERCD16.D5

1,00 mm

ERCD20.D6

1,00 mm

ERCD25.D6

1,00 mm

ERCD16.D6

1,00 mm

ERCD20.D7

1,00 mm

ERCD25.D7

1,00 mm

ERCD16.D7

1,00 mm

ERCD20.D8

1,00 mm

ERCD25.D8

1,00 mm

ERCD16.D8

1,00 mm

ERCD20.D9

1,00 mm

ERCD25.D9

1,00 mm

ERCD16.D9

1,00 mm

ERCD20.D10

1,00 mm

ERCD25.D10

1,00 mm

ERCD16.D10

1,00 mm

ERCD20.D11

1,00 mm

ERCD25.D11

1,00 mm

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 136-016 TY.ERCD16-10

Fig. 1

ERCD20.D12

1,00 mm

ERCD25.D12

1,00 mm

ERCD20.D13

1,00 mm

ERCD25.D13

1,00 mm

ERCD25.D14

1,00 mm

ERCD25.D15

1,00 mm

ERCD25.D16

1,00 mm

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 136-020 TY.ERCD20-12

Fig. 1

TY.ERCD16-10 collets:

TY.ERCD20-12 collets:

D. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10

D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 136-025 TY.ERCD25-15 TY.ERCD25-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16

Fig. 1 - KIT in TRAY

Le pinze ERCD con alesaggi in pollici sono disponibili a richiesta

ERCD collets with inch sizes are available on request

- 43 -

Fig. 1


2 ERCD - Collet System PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

con trattamento di "SUPERFINITURA" delle superfici

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

with "SUPERFINISH" operating surface

ERCD 32 - METRIC

Ref.

Order Nr.

135-032 ERCD32.D3

ERCD 40 - METRIC

Capacità serragg.

Clamping Range

0,5 mm

Capacità serragg.

Ref.

Order Nr.

135-040

ERCD40.D4

1,00 mm

Clamping Range

ERCD32.D4

1,00 mm

ERCD40.D5

1,00 mm

ERCD32.D5

1,00 mm

ERCD40.D6

1,00 mm

ERCD32.D6

1,00 mm

ERCD40.D7

1,00 mm

ERCD32.D7

1,00 mm

ERCD40.D8

1,00 mm

ERCD32.D8

1,00 mm

ERCD40.D9

1,00 mm

ERCD32.D9

1,00 mm

ERCD40.D10

1,00 mm

ERCD32.D10

1,00 mm

ERCD40.D11

1,00 mm

ERCD32.D11

1,00 mm

ERCD40.D12

1,00 mm

ERCD32.D12

1,00 mm

ERCD40.D13

1,00 mm

ERCD32.D13

1,00 mm

ERCD40.D14

1,00 mm

ERCD32.D14

1,00 mm

ERCD40.D15

1,00 mm

ERCD32.D15

1,00 mm

ERCD40.D16

1,00 mm

ERCD32.D16

1,00 mm

ERCD40.D17

1,00 mm

ERCD32.D17

1,00 mm

ERCD40.D18

1,00 mm

ERCD32.D18

1,00 mm

ERCD40.D19

1,00 mm

ERCD32.D19

1,00 mm

ERCD40.D20

1,00 mm

ERCD32.D20

1,00 mm

ERCD40.D21

1,00 mm

ERCD40.D22

1,00 mm

ERCD40.D23

1,00 mm

ERCD40.D24

1,00 mm

ERCD40.D25

1,00 mm

ERCD40.D26

1,00 mm

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 136-032 TY.ERCD32-18

Fig. 1

TY.ERCD32-18 collets: D.

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15

136-040

D. 16 - 17 - 18 - 19 - 20

TY.ERCD40-23

Fig. 1

TY.ERCD40-23 collets: D. 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 D. 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26

Fig. 1 - KIT in TRAY

Le pinze ERCD con alesaggi in pollici sono disponibili a richiesta

ERCD collets with inch sizes are available on request

- 44 -


2 ERCD - Collet System GHIERE BILANCIATE

BALANCED NUTS

MINI and STANDARD NUTS

SPANNMUTTERN-GEWUCHTET

ÉCROUS ÉQUILIBRES

BALANCED BY DESIGN - G 6,3 - 15000 rpm

Fig. 1 - MINI

Fig. 2 - STANDARD

WITH FLATS Ref.

138-001

138-002

6 SLOTS

Order Nr.

Fig.

d9

d8

G16DHM

1

M19 x 1

24

G20DHM

1

M24 x 1

30,5

G25DHM

1

M30 x 1

36 32

G16DH

2

M22 x 1,5

G20DH

2

M25 x 1,5

35

G25DH

2

M32 x 1,5

42

G32DH

2

M40 x 1,5

50

G40DH

2

M50 x 1,5

63

CHIAVI PER GHIERE ERCD

WRENCHES FOR NUTS ERCD SPANNSCHLÜSSEL FÜR ERCD SPANNMUTTERN

CLÉS DE SERRAGE POUR ÉCROUS ERCD

Fig. 1

Fig. 2

Ref.

Order Nr.

Fig.

For Nut

s

139-001

CH16.E22 CH20.E28 CH25.E36

1 1 1

G16DHM G20DHM G25DHM

22 28 36

CH16S CH20S CH25S CH32S CH40S

2 2 2 2 2

G16DH G20DH G25DH G32DH + DHS G40DH

— — — — —

- 45 -


3 EOC - Collet System Pag. PINZE CON PRECISIONE STANDARD

49 ÷ 50

STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD

PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE

51

TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGE MIT AUSZUGSWEG PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION

GHIERE CHIUDIPINZA

52 ÷ 53

CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN ÉCROUS DE SERRAGE

CHIAVI A SETTORE

53

HOOK SPANNER WRENCHES HANKENSCHLÜSSEL DIN 1810A CLÉS Á ERGOT

- 47 -


3 EOC - Collet System PINZE PORTAUTENSILI

TOOLHOLDING COLLETS

WERKZEUGSPANNZANGEN

PINCES PORTE-OUTILS

d1 mm

Progres.

Capacità serraggio

min-max

Steps

Clamping Range

d3

d2

l1

EOC16B - 415E

2 ÷ 16

0,5 mm

0,5 mm

25,5

22,65

40

15

EOC20B - 4541E

4 ÷ 20

1 mm

0,5 mm

29,8

27,4

45

16

EOC25B - 462E

2 ÷ 25

0,5 mm

0,5 mm

35,05

32,9

52

16

EOC32B - 467E

4 ÷ 32

0,5 mm

0,5 mm

43,7

41,3

60

17

EOC40B - 468E

16 ÷ 40

1 mm

0,5 mm

52,2

49,7

68

18

COD ORDER Nr.

c

l17 max

c

Sporgenza delle pinze - Projection of the collets

ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'

AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER

ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITÉ

AT 2 d1 - h5 maximum

minimum

l12

mm

mm

mm

2 3 6 10 18 24 30

2,9 5,9 9,9 17,9 23,9 29,9 40

10 16 25 40 50 60 80

CAPORALI S max - TIR

d

mm

0,015 0,015 0,015 0,020 0,020 0,020 0,030

2

I VALORI DI PRECISIONE INDICATI SONO LA MEDIA DI 3 MISURAZIONI (ogni 120°) E SONO VALIDI SOLO PER IL DIAMETRO NOMINALE DELLA PINZA, NON PER LA GAMMA DI SERRAGGIO

2

THE AVERAGE OF CONCENTRICITY IS TESTED IN 3 POSITION (every 120°) AND IS VALID ONLY FOR THE NOMINAL SIZE OF THE COLLETS, NOT FOR HIS COLLAPSING RANGE.

- 48 -


3 EOC - Collet System PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

EOC 16B - METRIC - 415 E

Ref.

Order Nr.

150-016 EOC16B.D2 EOC16B.D2,5 EOC16B.D3 EOC16B.D3,5 EOC16B.D4 EOC16B.D4,5 EOC16B.D5 EOC16B.D5,5 EOC16B.D6 EOC16B.D6,5 EOC16B.D7 EOC16B.D7,5 EOC16B.D8 EOC16B.D8,5 EOC16B.D9 EOC16B.D9,5 EOC16B.D10 EOC16B.D10,5 EOC16B.D11 EOC16B.D11,5 EOC16B.D12 EOC16B.D12,5 EOC16B.D13 EOC16B.D13,5 EOC16B.D14 EOC16B.D14,5 EOC16B.D15 EOC16B.D15,5 EOC16B.D16

Capacità serrag.

Clamping range

2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5

EOC 20B - METRIC - 4541 E

Ref.

Order Nr.

Capacità serrag.

Clamping range

150-020 EOC20B.D4

4

÷

3,5

EOC20B.D6

6

÷

5,5

EOC20B.D8

8

÷

7,5

EOC20B.D10

10

÷

9,5

EOC20B.D12

12

÷

11,5

EOC20B.D14

14

÷

13,5

EOC20B.D16

16

÷

15,5

EOC20B.D18

18

÷

17,5

EOC20B.D20

20

÷

19,5

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 151-016 TY.EOC16B-15

Fig. 1

TY.EOC16B-15 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 D. 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16

Fig. 1 - KIT in TRAY

EOC25B - METRIC - 462 E

Ref.

Order Nr.

150-025 EOC25B.D2 EOC25B.D2,5 EOC25B.D3 EOC25B.D3,5 EOC25B.D4 EOC25B.D4,5 EOC25B.D5 EOC25B.D5,5 EOC25B.D6 EOC25B.D6,5 EOC25B.D7 EOC25B.D7,5 EOC25B.D8 EOC25B.D8,5 EOC25B.D9 EOC25B.D9,5 EOC25B.D10 EOC25B.D10,5 EOC25B.D11 EOC25B.D11,5 EOC25B.D12 EOC25B.D12,5 EOC25B.D13 EOC25B.D13,5 EOC25B.D14 EOC25B.D14,5 EOC25B.D15 EOC25B.D15,5 EOC25B.D16 EOC25B.D16,5 EOC25B.D17 EOC25B.D17,5 EOC25B.D18 EOC25B.D18,5 EOC25B.D19 EOC25B.D19,5 EOC25B.D20 EOC25B.D20,5 EOC25B.D21 EOC25B.D21,5 EOC25B.D22 EOC25B.D22,5 EOC25B.D23 EOC25B.D23,5 EOC25B.D24 EOC25B.D24,5 EOC25B.D25

Capacità serrag.

Clamping range

2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 151-025 TY.EOC25B-24

Fig. 1

TY.EOC25B-24 collets: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 D. 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 D. 22 - 23 - 24 - 25

- 49 -


3 EOC - Collet System PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS

STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

EOC 32B - METRIC - 467 E

Ref.

Order Nr.

150-032 EOC32B.D3 EOC32B.D3,5 EOC32B.D4 EOC32B.D4,5 EOC32B.D5 EOC32B.D5,5 EOC32B.D6 EOC32B.D6,5 EOC32B.D7 EOC32B.D7,5 EOC32B.D8 EOC32B.D8,5 EOC32B.D9 EOC32B.D9,5 EOC32B.D10 EOC32B.D10,5 EOC32B.D11 EOC32B.D11,5 EOC32B.D12 EOC32B.D12,5 EOC32B.D13 EOC32B.D13,5 EOC32B.D14 EOC32B.D14,5 EOC32B.D15 EOC32B.D15,5 EOC32B.D16 EOC32B.D16,5 EOC32B.D17 EOC32B.D17,5

Capacità serrag.

Clamping range

3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17 17,5

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 10,5 11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5 16 16,5 17

Ref.

Capacità serrag.

Order Nr.

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

Clamping range

150-032 EOC32B.D18 EOC32B.D18,5 EOC32B.D19 EOC32B.D19,5 EOC32B.D20 EOC32B.D20,5 EOC32B.D21 EOC32B.D21,5 EOC32B.D22 EOC32B.D22,5 EOC32B.D23 EOC32B.D23,5 EOC32B.D24 EOC32B.D24,5 EOC32B.D25 EOC32B.D25,5 EOC32B.D26 EOC32B.D26,5 EOC32B.D27 EOC32B.D27,5 EOC32B.D28 EOC32B.D28,5 EOC32B.D29 EOC32B.D29,5 EOC32B.D30 EOC32B.D30,5 EOC32B.D31 EOC32B.D31,5 EOC32B.D32

18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5 26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30 30,5 31 31,5 32

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

17,5 18 18,5 19 19,5 20 20,5 21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5 26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30 30,5 31 31,5

Ref.

Order Nr. Fig. 1

151-032 TY.EOC32B-29

TY.EOC32B-29 collets: D. 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 D. 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 D. 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32

Fig. 1 KIT in TRAY

EOC 40B - METRIC - 468 E

Ref.

Order Nr.

150-040 EOC40B.D12 EOC40B.D13 EOC40B.D14 EOC40B.D15 EOC40B.D16 EOC40B.D17 EOC40B.D18 EOC40B.D19 EOC40B.D20

Capacità serrag.

Clamping range

12 13 14 15 16 17 18 19 20

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

11,5 12,5 13,5 14,5 15,5 16,5 17,5 18,5 19,5

Ref.

Capacità serrag.

Order Nr.

Ref.

Clamping range

150-040 EOC40B.D21 EOC40B.D22 EOC40B.D23 EOC40B.D24 EOC40B.D25 EOC40B.D26 EOC40B.D27 EOC40B.D28 EOC40B.D29 EOC40B.D30

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

20,5 21,5 22,5 23,5 24,5 25,5 26,5 27,5 28,5 29,5

Order Nr.

150-040 EOC40B.D31 EOC40B.D32 EOC40B.D33 EOC40B.D34 EOC40B.D35 EOC40B.D36 EOC40B.D37 EOC40B.D38 EOC40B.D39 EOC40B.D40

CONTENITORI VUOTI PER SERIE DI PINZE

EMPTY TRAY FOR COLLETS KIT SOCKEL FÜR ZANGENSATZ

SOCLES VIDES POUR JEUX DE PINCES

Ref. 152-001

Order Nr. TYE.EOC16 - 21 Seats TYE.EOC25 - 30 Seats

EOC TRAY

- 50 -

TYE.EOC32 - 30 Seats

Capacità serrag.

Clamping range

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

30,5 31,5 32,5 33,5 34,5 35,5 36,5 37,5 38,5 39,5


3 EOC-MTC - Tapping Collets PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE

TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGE MIT AUSZUGSWEG

PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION

Ref.

Order Nr.

A

Per maschi

Pinza

Tap capacity

Collet

d8

L

T

Trazione

Tension

156-003 EOC20MTC-11

29,8

M2 ÷ M 10

ERC11

28

38

17

EOC20MTC-16

29,8

M3 ÷ M 12

ERC16

28

42

17

EOC25MTC-16

35

M3 ÷ M 12

ERC16

28

47

17

EOC25MTC-20

35

M3 ÷ M 16

ERC20

34

54

17

EOC32MTC-16

43,7

M3 ÷ M 12

ERC16

28

47

17

EOC32MTC-20

43,7

M3 ÷ M 16

ERC20

34

54

17

- 51 -


3 EOC

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO DELLE GHIERE E PINZE EOC

HOW TO ASSEMBLE THE EOC COLLETS AND NUTS ASSEMBLAGGIO DELLA PINZA 1234-

Inserting

Introdurre con una leggera pressione, la pinza nella ghiera (A) Avvitare quindi la ghiera con la pinza montata sul mandrino Montare l’utensile e bloccare la ghiera con l’apposita chiave Non avvitare mai la ghiera a fondo senza l’utensile inserito nella pinza

ESTRAZIONE DELLA PINZA

A

5 - Svitando la ghiera, la pinza viene rimossa dal mandrino. Per smontare la pinza dalla ghiera, premere sulla pinza come indicato in fig. B.

Le pinze EOC devono essere inserite nelle ghiere prima di montarle con l'utensile sul mandrino La mancata osservanza di questa condizione causa il danneggiamento definitivo della pinza e della ghiera di serraggio

COLLET INSERTING 1234-

Insert the EOC collet into the nut by applying slight pressure (A) Only then mount collet and collet nut into the holder Insert the cutting tool into collet and clamp the nut with spanner Never lock the nut without a tool in the collet

COLLET REMOVING 5 - Unscrewing the nut, the collet will be removed from the chuck For dismount the collet from the nut, apply a pressure as show in Fig. B.

B

EOC collets must be connected into collet nut before inserting tool or assembling onto chuck

Removing

A wrong assembly may severely damage the collet and the clamping nut

MASSIMA COPPIA DI SERRAGGIO PER LE GHIERE EOC - MAXIMUM TIGHTENING TORQUE FOR EOC NUTS MAX ANZUGSMOMENT FÜR EOC SPANNMUTTERN - MAXIMUM COUPLE DE SERRAGE POUR LES ÉCROUS EOC

Ghiere

Filetto

Coppia max - Max torque

Nuts

Thread

Nm

GOC16 GOC20 GOC25 GOC32 GOC40

M 33 x 1,5

85

M 42 x

2

100

M 48 x

2

140

M 60 x 2,5

170

M 68 x 2,5

190

• NON SUPERARE LE COPPIE DI SERRAGGIO CONSIGLIATE, PER NON DANNEGGIARE LA GHIERA, LA PINZA E DEFORMARE LA SEDE PINZA DEL MANDRINO. • DO NOT EXCEED THE RECOMMENDED CLAMPING TORQUE.

EXCESSIVE TIGHTENING TORQUE WILL DAMAGE THE CHUCK, THE NUT AND THE COLLET.

- 52 -


GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

3 EOC GHIERE CON CUSCINETTO A SFERE

EOC Ball Nuts

NUTS WITH BALL BEARING RING

DIN ISO 10897 Form D

SPANNMUTTER MIT KUGELGELAGERTEN DRUCKRING

ÉCROUS AVEC BAGUE A BILLES

BALL BEARING NUTS

Fig. 1

Fig. 2

Ref.

Order Nr.

Fig.

6 GROOVES TYPE

160-001

Steel balls

d7

d5

GOC16 GOC25 GOC32 GOC40

1 1 1 1

GOC 25E GOC 32E

2 2

M33 x 1,5 M48 x 2 M60 x 2,5 M68 x 2,5

43 60 72 85

EXAGONAL HEAD TYPE

160-002

M48 x 2 M60 x 2,5

60 77

GHIERE SENZA SFERE

NUTS WITHOUT BALLS SPANNMUTTER OHNE KUGEL

ÉCROUS SANS BILLES

6 GROOVES TYPE Order Nr.

Ref.

d5

d7

Filettatura destra - RH thread

160-006 GOC12SF GOC16SF GOC25SF GOC32SF

M27 x 1,5 M33 x 1,5 M48 x 2 M60 x 2,5

35 43 60 72

Filettatura sinistra - LH thread

160-007 GOC25SFL

M48 x 2 S

60

GHIERE CON DISCHI DI TENUTA

NUTS WITH SEAL DISKS

SPANNMUTTERN FÜR DICHTSCHEIBEN

6 GROOVES TYPE

ÉCROUS AVEC RONDELLES D' ÉTANCHEITE

MAX COOLANT

Ref. 165-010

PRESSURE 70 Bar

Order Nr.

Steel balls

Order Nr.

GOC25TH.D3 ÷ 6

GOC32TH.D4 ÷ 6

GOC25TH.D6,5 ÷ 25

GOC32TH.D6,5 ÷ 32

D. 3 ÷ 25 x 0,5 mm. Steps

D. 4 ÷ 32 x 0,5 mm. Steps

d5 = M 48 x 2 d7 = 60

d5 = M 60 x 2,5 d7 = 72

Indicare nell'ordine il diametro " D " occorrrente.

Specify in the order the diameter " D " needed.

CHIAVI A SETTORE

HOOK SPANNER WRENCHES

Ref.

HANKENSCHLÜSSEL DIN 1810 A

161-001

CLÉS Á ERGOT

- 53 -

Order Nr.

For NUT

CHO16

GOC16 - 16TH - 16SF

CHO25

GOC25 - 25SF - 25TH

CHO32 CHO40

GOC32 - 32SF - 32TH GOC40


4 ETG - Collet System - SINGLE ANGLE Pag. PINZE CON PRECISIONE STANDARD

57-58

STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRÄZISION SPANNZANGE PINCES DE PRÉCISION STANDARD

PINZE A TENUTA DEL REFRIGERANTE

59

SEALED COLLETS ABGEDICHTETE SPANNZANGEN PINCES ÉTANCHES

PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO

59

TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT

PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE

59

TAPPING COLLETS WITH EXTENSION STROKE GEWINDEBOHRZANGEN MIT AUSZUGSWEG PINCES DE TARAUDAGE AVEC COURSE D'EXTENSION

GHIERE CHIUDIPINZA

60-61

CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN ÉCROUS DE SERRAGE

CHIAVI A SETTORE

61

HOOK SPANNER WRENCHES HANKENSCHLÜSSEL DIN 1810A CLÉS Á ERGOT

- 55 -


4 ETG Collet System - SINGLE ANGLE PINZE PORTAUTENSILI

TOOLHOLDING COLLETS

WERKZEUGSPANNZANGEN

PINCES PORTE-OUTILS

COD. ORDER Nr.

d1 inches

d1 mm

Progres.

Capacità serraggio

min l max

min l max

Steps

Clamping Range

ETG75 - 420E

3/32 - 3/4

64 ths

1/64"

1.062 (26,97)

1.844 (46,84)

ETG100 - 464E

3/32 - 1"

64 ths

1/64"

1.379

2.375

ETG100 - 464E

4 - 25

0,5 mm

0,4 mm

35,02

60,32

ETG150 - 466E

1/2 - 1 1/2

32 nds

1/64"

2.00 (50,83)

3.00 (76,20)

l1

d3

ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'

AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER

ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITÉ

AT 2 d1 -

h5

da mm

a mm

from

2

2,9

.078"

3

5,9

6

CAPORALI

l12

to inch

S max - TIR

1

mm

inch

mm

inch

.114"

10

.394"

≤ 0,015

≤ .0006"

.118"

.232"

16

.630"

≤ 0,015

≤ .0006"

9,9

.236"

.389"

25

.984"

≤ 0,015

≤ .0006"

10

17,9

.393"

.704"

40

1.57"

≤ 0,020

≤ .0008"

18

23,9

.708"

.940"

50

1.96"

≤ 0,020

≤ .0008"

24

29,9

.944"

1.17"

60

2.36"

≤ 0,020

≤ .0008"

30

40

1.18"

1.57"

80

3.14"

≤ 0,030

≤ .0011"

1

I VALORI DI PRECISIONE INDICATI SONO LA MEDIA DI TRE MISURAZIONI (ogni 120°) E SONO VALIDI SOLO PER IL DIAMETRO NOMINALE DELLA PINZA, NON PER LA GAMMA DI SERRAGGIO

1

THE AVERAGE OF CONCENTRICITY IS TESTED IN 3 POSITION (every 120°) AND IS VALID ONLY FOR THE NOMINAL SIZE OF THE COLLETS, NOT FOR HIS COLLAPSING RANGE.

- 56 -


4 ETG Collet System - SINGLE ANGLE PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

ETG100 - METRIC - 464 E

Ref. 170-100

Order Nr. ETG100.D4 ETG100.D4,5 ETG100.D5 ETG100.D5,5 ETG100.D6 ETG100.D6,5 ETG100.D7 ETG100.D7,5 ETG100.D8 ETG100.D8,5 ETG100.D9

Capacità serrag.

Clamping range

ETG 75 - FRACTIONAL - 420 E

EURO

Ref.

4 ÷ 3,6

172-075

4,5 ÷ 4,1 5 ÷ 4,6

Order Nr.

Capacità serrag.

Clamping range

ETG75.D3/32

.094 ÷ .078

ETG75.D7/64

.109 ÷ .094

ETG75.D1/8

.125 ÷ .109

5,5 ÷ 5,1

ETG75.D9/64

.141 ÷ .125

6 ÷ 5,6

ETG75.D5/32

.156 ÷ .141

ETG75.D11/64

.172 ÷ .156

6,5 ÷ 6,1 7 ÷ 6,6 7,5 ÷ 7,1 8 ÷ 7,6 8,5 ÷ 8,1

.188 ÷ .171

ETG75.D13/64

.203 ÷ .188

ETG75.D7/32

.219 ÷ .203

ETG75.D15/64

.234 ÷ .218

ETG75.D1/4

.250 ÷ .234

ETG100.D9,5

9,5 ÷ 9,1

ETG75.D17/64

.266 ÷ .250

ETG100.D10

10 ÷ 9,6

ETG75.D9/32

.281 ÷ .266

10,5 ÷ 10,1

ETG75.D19/64

.297 ÷ .281

ETG100.D10,5 ETG100.D11 ETG100.D11,5 ETG100.D12 ETG100.D12,5 ETG100.D13 ETG100.D13,5 ETG100.D14 ETG100.D14,5 ETG100.D15 ETG100.D15,5 ETG100.D16 ETG100.D16,5 ETG100.D17 ETG100.D17,5 ETG100.D18 ETG100.D18,5 ETG100.D19 ETG100.D19,5 ETG100.D20 ETG100.D20,5 ETG100.D21 ETG100.D21,5 ETG100.D22 ETG100.D22,5 ETG100.D23 ETG100.D23,5 ETG100.D24 ETG100.D24,5 ETG100.D25 ETG100.D25,5

9 ÷ 8,6

ETG75.D3/16

11 ÷ 10,6 11,5 ÷ 11,1

ETG75.D5/16

.312 ÷ .297

ETG75.D21/64

.328 ÷ .312

12 ÷ 11,6

ETG75.D11/32

.344 ÷ .328

12,5 ÷ 12,1

ETG75.D23/64

.359 ÷ .344

13 ÷ 12,6 13,5 ÷ 13,1

ETG75.D3/8

.375 ÷ .359

ETG75.D25/64

.391 ÷ .375

14 ÷ 13,6

ETG75.D13/32

.406 ÷ .391

14,5 ÷ 14,1

ETG75.D27/64

.422 ÷ .406

15 ÷ 14,6 15,5 ÷ 15,1

ETG75.D7/16

.438 ÷ .422

ETG75.D29/64

.453 ÷ .438

16 ÷ 15,6

ETG75.D15/32

.469 ÷ .453

16,5 ÷ 16,1

ETG75.D31/64

.484 ÷ .469

17 ÷ 16,6 17,5 ÷ 17,1

ETG75.D1/2

.500 ÷ .484

ETG75.D33/64

.515 ÷ .500

18 ÷ 17,6

ETG75.D17/32

.531 ÷ .515

18,5 ÷ 18,1

ETG75.D35/64

.547 ÷ .531

19 ÷ 18,6 19,5 ÷ 19,1

ETG75.D9/16

.562 ÷ .547

ETG75.D37/64

.578 ÷ .562

20 ÷ 19,6

ETG75.D19/32

.594 ÷ .578

20,5 ÷ 20,1

ETG75.D39/64

.609 ÷ .594

21 ÷ 20,6 21,5 ÷ 21,1

ETG75.D5/8

.625 ÷ .609

ETG75.D41/64

.641 ÷ .625

22 ÷ 21,6

ETG75.D21/32

.656 ÷ .641

22,5 ÷ 22,1

ETG75.D43/64

.672 ÷ .656

23 ÷ 22,6

ETG75.D11/16

.688 ÷ .672

23,5 ÷ 23,1

ETG75.D45/64

.703 ÷ .688

24 ÷ 23,6

ETG75.D23/32

.719 ÷ .703

24,5 ÷ 24,1

ETG75.D47/64

.734 ÷ .719

ETG75.D3/4

.750 ÷ .734

25 ÷ 24,6 25,5 ÷ 25,1

- 57 -

EURO


4 ETG Collet System - SINGLE ANGLE PINZE CON PRECISIONE STANDARD

STANDARD PRECISION COLLETS STANDARD-PRAZISION SPANNZANGE

PINCES DE PRÉCISION STANDARD

ETG100 - FRACTIONAL - 464 E

ETG150 - FRACTIONAL - 466 E

Ref.

Order Nr.

172-100 ETG100.D3/32 ETG100.D7/64 ETG100.D1/8 ETG100.D9/64 ETG100.D5/32 ETG100.D11/64 ETG100.D3/16 ETG100.D13/64 ETG100.D7/32 ETG100.D15/64 ETG100.D1/4 ETG100.D17/64 ETG100.D9/32 ETG100.D19/64 ETG100.D5/16 ETG100.D21/64 ETG100.D11/32 ETG100.D23/64 ETG100.D3/8 ETG100.D25/64 ETG100.D13/32 ETG100.D27/64 ETG100.D7/16 ETG100.D29/64 ETG100.D15/32 ETG100.D31/64 ETG100.D1/2 ETG100.D33/64 ETG100.D17/32 ETG100.D35/64 ETG100.D9/16 ETG100.D37/64 ETG100.D19/32 ETG100.D39/64 ETG100.D5/8 ETG100.D41/64 ETG100.D21/32 ETG100.D43/64 ETG100.D11/16 ETG100.D45/64 ETG100.D23/32 ETG100.D47/64 ETG100.D3/4 ETG100.D49/64 ETG100.D25/32 ETG100.D51/64 ETG100.D13/16 ETG100.D53/64 ETG100.D27/32 ETG100.D55/64 ETG100.D7/8 ETG100.D57/64 ETG100.D29/32 ETG100.D59/64 ETG100.D15/16 ETG100.D61/64 ETG100.D31/32 ETG100.D63/64 ETG100.D1"

Capacità serrag.

Clamping range .094 .109 .125 .141 .156 .172 .188 .203 .219 .234 .250 .266 .281 .297 .312 .328 .344 .359 .375 .391 .406 .422 .438 .453 .469 .484 .500 .515 .531 .547 .562 .578 .594 .609 .625 .641 .656 .672 .688 .703 .719 .734 .750 .766 .781 .797 .812 .828 .844 .859 .875 .891 .906 .922 .938 .953 .969 .984 1.000

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

.078 .094 .109 .125 .141 .156 .172 .188 .203 .219 .234 .250 .266 .281 .297 .312 .328 .344 .359 .375 .391 .406 .422 .438 .453 .469 .484 .500 .515 .531 .547 .562 .578 .594 .609 .625 .641 .656 .672 .688 .703 .719 .734 .750 .766 .781 .797 .812 .828 .844 .859 .875 .891 .906 .922 .938 .953 .969 .984

Ref.

Capacità serrag.

Order Nr.

Clamping range

173-150 ETG150.D1/2 ETG150.D33/64 ETG150.D17/32 ETG150.D35/64 ETG150.D9/16 ETG150.D37/64 ETG150.D19/32 ETG150.D39/64 ETG150.D5/8 ETG150.D41/64 ETG150.D21/32 ETG150.D43/64 ETG150.D11/16 ETG150.D45/64 ETG150.D23/32 ETG150.D47/64 ETG150.D3/4 ETG150.D49/64 ETG150.D25/32 ETG150.D51/64 ETG150.D13/16 ETG150.D53/64 ETG150.D27/32 ETG150.D55/64 ETG150.D7/8 ETG150.D57/64 ETG150.D29/32 ETG150.D59/64 ETG150.D15/16 ETG150.D61/64 ETG150.D31/32 ETG150.D63/64 ETG150.D1" ETG150.D1 1/64

.500 .515 .531 .546 .562 .578 .593 .609 .625 .640 .656 .671 .687 .703 .718 .734 .750 .765 .781 .796 .812 .828 .843 .859 .875 .890 .906 .921 .937 .953 .968 .984 1.000 1.015

- 58 -

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

.484 .500 .515 .531 .546 .562 .578 .593 .609 .625 .640 .656 .671 .687 .703 .718 .734 .750 .765 .781 .796 .812 .828 .843 .859 .875 .890 .906 .921 .937 .953 .968 .984 1.000

Ref.

Order Nr.

173-150 ETG150.D1 1/32 ETG150.D1 3/64 ETG150.D1 1/16 ETG150.D1 5/64 ETG150.D1 3/32 ETG150.D1 7/64 ETG150.D1 1/8 ETG150.D1 9/64 ETG150.D1 5/32 ETG150.D1 11/64 ETG150.D1 3/16 ETG150.D1 13/64 ETG150.D1 7/32 ETG150.D1 15/64 ETG150.D1 1/4 ETG150.D1 17/64 ETG150.D1 9/32 ETG150.D1 19/64 ETG150.D1 5/16 ETG150.D1 21/64 ETG150.D1 11/32 ETG150.D1 23/64 ETG150.D1 3/8 ETG150.D1 25/64 ETG150.D1 13/32 ETG150.D1 27/64 ETG150.D1 7/16 ETG150.D1 29/64 ETG150.D1 15/32 ETG150.D1 31/64 ETG150.D1 1/2

Capacità serrag.

Clamping range 1.031 1.046 1.062 1.078 1.093 1.109 1.125 1.141 1.156 1.172 1.188 1.203 1.219 1.234 1.250 1.266 1.281 1.297 1.312 1.328 1.344 1.359 1.375 1.391 1.406 1.422 1.438 1.453 1.469 1.484 1.500

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

1.015 1.031 1.046 1.062 1.078 1.093 1.109 1.125 1.141 1.156 1.172 1.188 1.203 1.219 1.234 1.250 1.266 1.281 1.297 1.312 1.328 1.344 1.359 1.375 1.391 1.406 1.422 1.438 1.453 1.469 1.484


4 ETG Collet System - SINGLE ANGLE PINZE A TENUTA DEL REFRIGERANTE

PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO

ABGEDICHTETE SPANNZANGEN

GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT

SEALED COLLETS

TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE

PINCES ÉTANCHES

PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT

The rubber seals in 4° taper, contain and direct the coolant only through the shank of cutting tools with oil holes

ETG100M collets are used for rigid tapping operations with any single angle collet chuck. The broached square, drive and eliminate tap slippage.

ETG 100RF - FRACTIONAL SIZE Ref. 174-100

ETG 100M

Order Nr. ETG100RF.D3/16 ETG100RF.D1/4 ETG100RF.D5/16 ETG100RF.D3/8 ETG100RF.D7/16 ETG100RF.D1/2 ETG100RF.D9/16 ETG100RF.D5/8 ETG100RF.D11/16 ETG100RF.D3/4 ETG100RF.D13/16 ETG100RF.D7/8 ETG100RF.D15/16 ETG100RF.D1"

Ref. 175-100

BLOCCANO SOLO IL DIAMETRO NOMINALE

COOLANT COLLETS DO NOT HAVE A COLLAPSING RANGE NUR DAS NENNMAß KANN GESPANNT WERDEN

SEUL LE DIAMÈTRE NOMINAL PEUT ÊTRE SERRÉ

MAX COOLANT

Order Nr. ETG100M-D168 ETG100M-D194 ETG100M-D220 ETG100M-D255 ETG100M-D313 ETG100M-D318 ETG100M-D381 ETG100M-D323 ETG100M-D367 ETG100M-D429 ETG100M-D437 ETG100M-D480 ETG100M-D542 ETG100M-D562 ETG100M-D590 ETG100M-D652 ETG100M-D687 ETG100M-D697 ETG100M-D700 ETG100M-D760 ETG100M-D800

ANSI TAP Size 8 10 12 1/4 1/8 Pipe - SS 5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 1/8 Pipe - LS 5/8 11/16 1/4 Pipe 3/4 13/16 1/2 Pipe 7/8 3/8 Pipe 15/16 1"

PRESSURE 40 Bar

ETG-MTC Tapping

PINZE PORTAMASCHI COMPENSATE

TAP COLLETS WITH AXIAL COMPENSATION GEWINDEBOHRSPANNZANGEN AUSTAUSCHBAR

PINCES DE TARAUDAGE AVEC COMPENSATION AXIALE

Ref.

176-003

Order Nr.

A

ETG100-MTC16

35

Per maschi

Pinza

Tap capacity

Collet

M3 ÷ M12

ERC16

- 59 -

d8

L

28

47

T

Trazione

Tension 17


4 ETG

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO DELLE GHIERE E PINZE ETG

HOW TO ASSEMBLE THE ETG COLLETS AND NUTS

Inserting

ASSEMBLAGGIO DELLA PINZA 1.

Introdurre la pinza inclinata nella ghiera di serraggio per accoppiare

2.

Avvitare quindi la ghiera con la pinza sul mandrino.

3.

Montare l’utensile e bloccare la ghiera con l’apposita chiave

4.

Non avvitare mai a fondo la ghiera senza un utensile inserito nella pinza.

la scanalatura della pinza con l'anello di estrazione ricavato nella ghiera (A)

A

ESTRAZIONE DELLA PINZA 5.

Svitando la ghiera, la pinza viene rimossa dal mandrino. Per smontare la pinza dalla ghiera, premere sulla pinza come indicato in figura (B).

Le pinze ETG devono essere inserite nelle ghiere prima di montarle con l'utensile sul mandrino

La mancata osservanza di questa condizione causa il danneggiamento definitivo della pinza e della ghiera di serraggio

COLLET INSERTING 1.

Insert the collet into nut at angle for engage the extractor ring

2.

Only then mount collet and collet nut into the holder

of the nut on the collet groove (A)

Removing

B

3.

Insert the tool into collet and clamp the nut with spanner

4.

Never lock the nut without a tool in the collet

COLLET REMOVING 5.

Unscrewing the nut, the collet will be removed from the chuck. For dismount the collet from the nut, apply a pressure as show in Fig. B.

• ETG collets must be connected into collet nut before inserting tool or assembling onto chuck

• A wrong assembly may severely damage the collet and the clamping nut

- 60 -


4 ETG

GHIERE CHIUDIPINZA - CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN - ÉCROUS DE SERRAGE

GHIERE CHIUDIPINZA

CLAMPING NUTS SPANNMUTTERN

ÉCROUS DE SERRAGE

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

6 GROOVES TYPE

4 BORES TYPE

6 GROOVES TYPE

With SLIDING BEARING

With BALL BEARING

With ROLLER RETAINER

Coppia max

d5 Ref.

178-001

Order Nr.

Fig.

d7

Max torque

ACME

ft / lb

G100ETG.SUP

1

63

1 7/8 x 12

60

G100ETGE

2

62

1 7/8 x 12

60

G150ETG

3

85

2 5/8 x 12

75

CHIAVI A SETTORE

HOOK SPANNER WRENCHES HANKENSCHLÜSSEL DIN 1810 A

CLÉS Á ERGOT

Ref.

Order Nr.

For NUT

179-001

CH100TG

G100ETG.SUP

CH100TGE-D5 PILOT

G100ETGE

CH150TG

G150ETG

- 61 -


5

EDA Collet System - Double Angle

Pag. PINZE A 2 ANGOLI

65

METRIC

DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN

SIZES

PINCES DOUBLE ANGLE

PINZE A 2 ANGOLI

66

FRACTIONAL

DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN

SIZES

PINCES DOUBLE ANGLE

- 63 -


5

EDA Collet System - DOUBLE ANGLE

PINZE PORTAUTENSILI

TOOLHOLDING COLLETS WERKZEUGSPANNZANGEN

PINCES PORTE-OUTILS

TIPO

TYPE

Nr

EDA300

416E

EDA300

416E

EDA200

417E

EDA200

417E

EDA100

418E

EDA100

418E

EDA180

419E

EDA180

419E

d1 inches min.

1/16

d1 mm max

÷

min.

1/4

─ 1,5

─ 1/16

÷

25/64

÷

9/16

÷ ─

6

÷

10

─ 2

─ 1/16

÷ ─

1,5

─ 1/16

Capacità serraggio

max

49/64

÷

14,5

─ 2

÷

20

d3

l1

TIR

.031"

.375

1.00

.001"

0,8 mm.

9,52

25,40

0,025 mm

.031"

.539

1.18

.001"

0,8 mm.

13,69

30

0,025 mm

.031"

.769

1.43

.001"

0,8 mm.

19,53

36,3

0,025 mm

.031"

1.025

1.63

.001"

0,8 mm.

26,03

41,4

0,025 mm

Clamping range

Le pinze EDA, grazie al doppio angolo e ai tagli contrapposti bloccano il gambo e/o l'elica ell'utensile paralllamente all'asse.

The two angles and the opposite splits of EDA collets, allow the parallel gripping of the shank as well as the full diameter of the tool.

Pag. 106

- 64 -


5

EDA - Metric Sizes Collets

PINZE A 2 ANGOLI

DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN

PINCES DOUBLE ANGLE

EDA 300 - METRIC - 416 E

Ref. Order Nr. 180-030 EDA300.D1,5 EDA300.D2 EDA300.D2,5 EDA300.D3 EDA300.D3,5 EDA300.D4 EDA300.D4,5 EDA300.D5 EDA300.D5,5 EDA300.D6

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 181-030 TYM.EDA300-10

Fig. 1

TYM.EDA300-10 collets includes: D. 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5 D. 5,5 - 6

EDA 200 - METRIC - 417 E

EDA 100 - METRIC - 418 E

Ref. Order Nr. 180-210 EDA100.D2 EDA100.D2,5 EDA100.D3 EDA100.D3,5 EDA100.D4 EDA100.D4,5 EDA100.D5 EDA100.D5,5 EDA100.D6 EDA100.D6,5 EDA100.D7 EDA100.D7,5 EDA100.D8 EDA100.D8,5 EDA100.D9 EDA100.D9,5 EDA100.D10 EDA100.D10,5 EDA100.D11 EDA100.D11,5 EDA100.D12 EDA100.D12,5 EDA100.D13 EDA100.D13,5 EDA100.D14 EDA100.D14,5

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 181-210 TYM.EDA100-26

TYM.EDA100-26 collets includes: D. 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5 - 5,5 D. 6 - 6,5 - 7 - 7,5 - 8 - 8,5 - 9 - 9,5 D. 10 - 10,5 - 11 - 11,5 - 12 - 12,5 - 13 - 13,5 D. 14 - 14,5

Ref. Order Nr. 180-120 EDA200.D1,5 EDA200.D2 EDA200.D2,5 EDA200.D3 EDA200.D3,5 EDA200.D4 EDA200.D4,5 EDA200.D5 EDA200.D5,5 EDA200.D6 EDA200.D6,5 EDA200.D7 EDA200.D7,5 EDA200.D8 EDA200.D8,5 EDA200.D9 EDA200.D9,5 EDA200.D10

Ref. Order Nr. 180-380 EDA180.D2 EDA180.D2,5 EDA180.D3 EDA180.D3,5 EDA180.D4 EDA180.D4,5 EDA180.D5 EDA180.D5,5 EDA180.D6 EDA180.D6,5 EDA180.D7 EDA180.D7,5 EDA180.D8 EDA180.D8,5 EDA180.D9 EDA180.D9,5 EDA180.D10 EDA180.D10,5 EDA180.D11 EDA180.D11,5 EDA180.D12 EDA180.D12,5 EDA180.D13 EDA180.D13,5 EDA180.D14 EDA180.D14,5 EDA180.D15 EDA180.D15,5 EDA180.D16 EDA180.D16,5 EDA180.D17 EDA180.D17,5 EDA180.D18 EDA180.D18,5 EDA180.D19 EDA180.D19,5 EDA180.D20

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 181-380 TYM.EDA180-19

Fig. 1

TYM.EDA180-19 collets includes: D. 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 D. 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 181-120 TYM.EDA200-18

Fig. 1

EDA 180 - METRIC - 419 E

Fig. 1 - KIT in TRAY

Fig. 1

TYM.EDA200-18 collets includes: D. 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5 D. 5,5 - 6 - 6,5 - 7 - 7,5 - 8 - 8,5 - 9 D. 9,5 - 10

- 65 -


5

EDA - Fractional Sizes Collets

PINZE A 2 ANGOLI

DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN

PINCES DOUBLE ANGLE

EDA 300 - FRACTIONAL - 416 E

Ref.

EDA 200 - FRACTIONAL - 417 E

Order Nr.

182-030

Ref.

EDA300-D1/16

Order Nr.

182-120

EDA200-D1/16

EDA300-D5/64

EDA200-D5/64

EDA300-D3/32

EDA200-D3/32

EDA300-D7/64

EDA200-D7/64

EDA300-D1/8

EDA200-D1/8

EDA300-D9/64

EDA200-D9/64

EDA300-D5/32

EDA200-D5/32

EDA300-D11/64

EDA200-D11/64

EDA300-D3/16

EDA200-D3/16

EDA300-D13/64

EDA200-D13/64

EDA300-D7/32

EDA200-D7/32

EDA300-D15/64

EDA200-D15/64

EDA300-D1/4

EDA200-D1/4 EDA200-D17/64 EDA200-D9/32 EDA200-D19/64 EDA200-D5/16 EDA200-D21/64

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 183-030

TYP.EDA300-9

EDA200-D11/32

Fig. 1

EDA200-D23/64 EDA200-D3/8

TYP.EDA300-9 collets includes:

EDA200-D25/64

D.1/8 รท 1/4 by 64 ths

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 183-120

TYP.EDA200-17

Fig. 1

TYP.EDA200-17 collets includes: D.: 1/8 รท 3/8 by 64 ths

Fig. 1 - KIT in TRAY

- 66 -


5

EDA - Fractional Sizes Collets

PINZE A 2 ANGOLI

DOUBLE ANGLE COLLETS DOPPELKEGELSPANNZANGEN

PINCES DOUBLE ANGLE

EDA 100 - FRACTIONAL - 418 E

Ref.

EDA 180 - FRACTIONAL - 419 E

Order Nr.

182-210

Ref.

EDA100-D1/16

Order Nr.

182-380

EDA180-D1/16

EDA100-D5/64

EDA180-D5/64

EDA100-D3/32

EDA180-D3/32

EDA100-D7/64

EDA180-D7/64

EDA100-D1/8

EDA180-D1/8

EDA100-D9/64

EDA180-D9/64

EDA100-D5/32

EDA180-D5/32

EDA100-D11/64

EDA180-D11/64

EDA100-D3/16

EDA180-D3/16

EDA100-D13/64

EDA180-D13/64

EDA100-D7/32

EDA180-D7/32

EDA100-D15/64

EDA180-D15/64

EDA100-D1/4

EDA180-D1/4

EDA100-D17/64

EDA180-D17/64

EDA100-D9/32

EDA180-D9/32

EDA100-D19/64

EDA180-D19/64

EDA100-D5/16

EDA180-D5/16

EDA100-D21/64

EDA180-D21/64

EDA100-D11/32

EDA180-D11/32

EDA100-D23/64

EDA180-D23/64

EDA100-D3/8

EDA180-D3/8

EDA100-D25/64

EDA180-D25/64

EDA100-D13/32

EDA180-D13/32

EDA100-D27/64

EDA180-D27/64

EDA100-D7/16

EDA180-D7/16

EDA100-D29/64

EDA180-D29/64

EDA100-D15/32

EDA180-D15/32

EDA100-D31/64

EDA180-D31/64

EDA100-D1/2

EDA180-D1/2

EDA100-D33/64

EDA180-D33/64

EDA100-D17/32

EDA180-D17/32

EDA100-D35/64

EDA180-D35/64

EDA100-D9/16

EDA180-D9/16 EDA180-D37/64 EDA180-D19/32 EDA180-D39/64

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 183-210

TYP.EDA100-21

EDA180-D5/8

Fig. 1

EDA180-D41/64 EDA180-D21/32

TYP.EDA100-21 collets includes:

EDA180-D43/64

D.: 1/4 รท 9/16 by 64 ths

EDA180-D11/16 EDA180-D45/64 EDA180-D23/32 EDA180-D47/64 EDA180-D3/4 EDA180-D49/64

SERIE - KIT - SATZ - JEUX 183-380

TYP.EDA180-33

Fig. 1

TYP.EDA180-33 collets includes: D.: 1/4 รท 3/4 by 64 ths

Fig. 1 - KIT in TRAY

- 67 -


6

BUSHINGS - R8 - MT - Collets

Pag. PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

70

STRAIGHT COLLETS FOR POWER MILLING CHUCKS SPANNHULSEN FÜR KRAFTSPANNFUTTER PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS À GRAND PUISSANCE DE SERR.

PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI IDRAULICI

70

STRAIGHT COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS SPANNHULSEN FÜR HYDRODEHSPANNFUTTER PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS HYDRAULIQUES

PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI IDRAULICI

71

STRAIGHT COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS SPANNHULSEN FÜR HYDRODEHSPANNFUTTER PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS HYDRAULIQUES

PINZE PORTAUTENSILI TIPO R8

72

R8 MILL COLLETS R8 WERKZEUGSPANNZANGEN PINCES R8 POUR SERRAGE D'OUTILS

METRIC and FRACTIONAL SIZES

PINZE A CONO MORSE - CM

72

METRIC

MORSE TAPER COLLETS MK - SPANNHÜLSEN

SIZES

PINCES CÔNE MORSE

PINZE A CONO BROWN/SHARPE

73

FRACTIONAL

BROWN/SHARPE TAPER COLLETS BROWN/SHARPE KEGEKSPANNHÜLSEN

SIZES

PINCES Á CÔNE BROWN/SHARPE

PINZE A CONO MORSE - MT

73

FRACTIONAL

MT - MORSE TAPER COLLETS MK - SPANNHÜLSEN

SIZES

PINCES CÔNE MORSE

- 69 -


PINZE CILINDRICHE - BUSHINGS ZWISCHENBUCHSEN - PINCES CYLINDRIQUES

6

PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

STRAIGHT COLLETS FOR POWER MILLING CHUCKS SPANNHULSEN FÜR KRAFTSPANNFUTTER

PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS À GRAND PUISSANCE DE SERR.

Ref.

Order Nr.

D

D1

L

L1

H

188-003 3SR20.A3

20

25

54

15

4

3SR20.A4

20

25

54

23

4

3SR20.A5

20

25

54

23

4

3SR20.A6

20

25

54

35

4

3SR20.A7

20

25

54

35

4

3SR20.A8

20

25

54

40

3SR20.A9

20

25

54

3SR20.A10

20

25

3SR20.A11

20

3SR20.A12

Ref.

Order Nr.

D

D1

L

L1

H

188-003 3SR32.A4

32

37,5

64

36

5

3SR32.A5

32

37,5

64

36

5

4

3SR32.A6

32

37,5

64

36

5

40

4

3SR32.A8

32

37,5

64

36

5

54

40

4

3SR32.A10

32

37,5

64

40

5

25

54

40

4

3SR32.A12

32

37,5

64

45

5

20

25

54

40

4

3SR32.A14

32

37,5

64

36

5

3SR20.A13

20

25

54

45

4

3SR32.A16

32

37,5

64

48

5

3SR20.A14

20

25

54

45

4

3SR32.A18

32

37,5

64

45

5

3SR20.A15

20

25

54

45

4

3SR32.A20

32

37,5

64

50

5

3SR20.A16

20

25

54

45

4

3SR32.A25

32

37,5

64

56

5

Order Nr.

D

D1

L

L1

H

188-005 4SR20.A3 4SR20.A4 4SR20.A5 4SR20.A6 4SR20.A7 4SR20.A8 4SR20.A9 4SR20.A10

20 20 20 20 20 20 20 20

25 25 25 25 25 25 25 25

54 54 54 54 54 54 54 54

15 23 23 35 35 40 40 40

4 4 4 4 4 4 4 4

4SR20.A11

20

25

54

40

4

4SR20.A12 4SR20.A13 4SR20.A14 4SR20.A15 4SR20.A16

20 20 20 20 20

25 25 25 25 25

54 54 54 54 54

40 45 45 45 45

4 4 4 4 4

4SR32.A6 4SR32.A8 4SR32.A10 4SR32.A12 4SR32.A14 4SR32.A16 4SR32.A18 4SR32.A20 4SR32.A25

32 32 32 32 32 32 32 32 32

36 36 36 36 36 36 36 36 36

60 60 60 60 60 60 60 60 60

36 36 40 45 45 48 48 50 56

3 3 3 3 3 3 3 3 3

PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI IDRAULICI

STRAIGHT COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS SPANNHULSEN FÜR HYDRODEHSPANNFUTTER

PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS HYDRAULIQUES Ref.

SEALED

• •

• •

A tenuta del liquido refrigerante

Sealed for coolant applications

- 70 -

Kuhlmitteldicht max 60 Bar

Étanches au liquide de arrosage


6

PINZE CILINDRICHE - BUSHINGS ZWISCHENBUCHSEN - PINCES CYLINDRIQUES

PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI IDRAULICI

STRAIGHT COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS SPANNHULSEN FÜR HYDRODEHSPANNFUTTER

PINCES CYLINDRIQUES POUR MANDRINS HYDRAULIQUES

Ref.

SEALED

188-007

Order Nr.

D

D1

L

L1

H

SR20.A4

20

30

52, 5

22

2

SR20.A5

20

30

52, 5

22

2

SR20.A6

20

30

52, 5

27

2

SR20.A7

20

30

52, 5

27

2

SR20.A8

20

30

52, 5

37,5

2

SR20.A9

20

30

52, 5

37,5

2

SR20.A10

20

30

52, 5

37,5

2

SR20.A11

20

30

52, 5

37,5

2

SR20.A12

20

30

52, 5

37,5

2

SR20.A13 SR20.A14 SR20.A15 SR20.A16

20 20 20 20

30 30 30 30

52, 52, 52, 52,

37,5 37,5 37,5 37,5

2 2 2 2

• • • •

5 5 5 5

A tenuta del liquido refrigerante

Sealed for coolant applications Kuhlmitteldicht max 60 Bar

Étanches au liquide de arrosage

NON SERRARE LA PINZA SR20 SENZA L'UTENSILE NEL FORO, PER NON DANNEGGIARLA IN MANIERA IRREPARABILE

NEVER CLAMP A SR20 COLLET WITHOUT A TOOL IN THE BORE (COLLET WILL BE DAMAGED)

BUSSOLE DI RIDUZIONE PER BARENI

E2 - BSH

TOOLHOLDER BUSHINGS REDUZIERHÜLSE FÜR BOHRSTANGENHALTER

Pag. 129 ÷ 130

DOUILLES DE RÉDUCTION POUR BARRE D'ALESAGE

- 71 -


6 R8 and Morse Taper - Collets PINZE PORTAUTENSILI TIPO R8

R8 MILL COLLETS R8 WERKZEUGSPANNZANGEN

PINCES R8 POUR SERRAGE D'OUTILS

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

ROUND METRIC Order Nr. Ref. 190-008 R8-D2 R8-D3 R8-D4 R8-D5 R8-D6 R8-D7 R8-D8 R8-D9 R8-D10 R8-D11 R8-D12 R8-D13 R8-D14 R8-D15 R8-D16 R8-D17 R8-D18 R8-D19 R8-D20

ROUND FRACTIONAL Order Nr. Ref. 190-018 R8-D3/32 R8-D1/8 R8-D5/32 R8-D3/16 R8-D7/32 R8-D1/4 R8-D9/32 R8-D5/16 R8-D11/32 R8-D3/8 R8-D13/32 R8-D7/16 R8-D15/32 R8-D1/2 R8-D17/32 R8-D9/16 R8-D19/32 R8-D5/8 R8-D21/32 R8-D11/16 R8-D23/32 R8-D3/4

Ref. Order Nr. 190-020 TY.R8-8M 8 collets: A 4 - 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 16 -20 TY.R8-11P 11 collets: A 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 A 1/2 - 9/16 - 5/8 - 11/16 - 3/4

LE PINZE R8 HANNO UN ERRORE DI CONCENTRICITA' PARI A 0,015 MM. - MISURATO A 25 MM. DI SPORGENZA.

R8 COLLETS ARE WITHIN 0,015 MM. TIR AT 25 MM. FROM FACE

PINZE A CONO MORSE

MORSE TAPER COLLETS

METRIC

ROUND METRIC - MORSE 3

ROUND METRIC - MORSE 4

MK - SPANNHÜLSEN

PINCES CÔNE MORSE

Ref.

Order Nr.

Ref.

190-103 CP-CM3.A3

190-104

CP-CM3.A4

536 E

ROUND METRIC - MORSE 2 Ref. Order Nr. 190-102 CP-CM2.A3 CP-CM2.A4 503 E CP-CM2.A5 CP-CM2.A6 CP-CM2.A7 CP-CM2.A8 CP-CM2.A9 CP-CM2.A10 CP-CM2.A11 CP-CM2.A12 CP-CM2.A13

Order Nr. CP-CM4.A4 CP-CM4.A5

539 E

CP-CM3.A5

CP-CM4.A6

CP-CM3.A6

CP-CM4.A7

CP-CM3.A7

CP-CM4.A8

CP-CM3.A8

CP-CM4.A9

CP-CM3.A9

CP-CM4.A10

CP-CM3.A10

CP-CM4.A11

CP-CM3.A11

CP-CM4.A12

CP-CM3.A12

CP-CM4.A13

CP-CM3.A13

CP-CM4.A14

CP-CM3.A14 CP-CM3.A15 CP-CM3.A16 CP-CM3.A17 CP-CM3.A18

CP-CM4.A15 CP-CM4.A16 CP-CM4.A17 CP-CM4.A18 CP-CM4.A19 CP-CM4.A20 CP-CM4.A21 CP-CM4.A22 CP-CM4.A23 CP-CM4.A24 CP-CM4.A25

D x L x F = 24,10 x 86 x M12

D x L x F = 31,6 x 109 x M16

D x L x F = 18 x 69 x M10

- 72 -


6 BROWN & SHARPE / MT Taper Collets PINZE A CONO BROWN/SHARPE

BROWN/SHARPE TAPER COLLETS BROWN/SHARPE KEGELSPANNHÜLSEN

PINCES Á CÔNE BROWN/SHARPE

ROUND FRACTIONAL - 7 B&S Ref.

ROUND FRACTIONAL - 9 B&S Ref.

Order Nr.

Order Nr.

190-159 9-BS.A1/8

190-157 7-BS.A1/8 7-BS.A3/16

9-BS.A3/16

7-BS.A1/4

9-BS.A1/4

7-BS.A5/16

9-BS.A5/16

7-BS.A3/8

9-BS.A3/8

7-BS.A7/16

9-BS.A7/16

7-BS.A1/2

9-BS.A1/2 9-BS.A9/16

D x L x F = .724 x 3 1/8 x 3/8-16RH

9-BS.A5/8 9-BS.A11/16 9-BS.A3/4

D x L x F = 1.066 x 4 1/8 x 1/2-13RH

PINZE A CONO MORSE

INCH

MORSE TAPER COLLETS MK - SPANNHÜLSEN

PINCES CÔNE MORSE

ROUND FRACTIONAL - MT 2 Ref.

ROUND FRACTIONAL - MT 3 Ref.

Order Nr.

190-202 MT2.A1/8

Order Nr.

190-203 MT3.A1/8

MT2.A3/16

MT3.A3/16

MT2.A1/4

MT3.A1/4

MT2.A5/16

MT3.A5/16

MT2.A3/8

MT3.A3/8

MT2.A7/16

MT3.A7/16

MT2.A1/2

MT3.A1/2 MT3.A9/16

D x L x F = .708 x 2 7/8 x 3/8-16RH

MT3.A5/8 MT3.A11/16 MT3.A3/4

D x L x F = .964 x 4 1/64 x 3/8-16RH

- 73 -


7

PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORKHOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

Pag. PINZE DI SERRAGGIO

76 ÷ 84

DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN PINCES DE SERRAGE POUSSÉES

MANDRINI PORTAPINZE PER TORNI CNC

85

POWER CHUCKS FOR NC LATHES KRAFTSPANNFUTTERS DIN 55026 - 55027 MANDRINS Á PINCES - SERRAGE MÉCANIQUE

LEVETTE CHIUDIPINZA

86

CHUCK LEVERS SPANNKNAGGE CHIENS DE SERRAGE

PINZE DI SERRAGGIO FILETTATE

87

DRAWBACK COLLETS ZUGSPANNZANGEN PINCES DE SERRAGE TIRÉES

88 ÷ 89

PINZE DI PRECISIONE 5C 5C PRECISION COLLETS

- 75 -


7

PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORKHOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

PINZE DI SERRAGGIO

DIN 6343

DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN

PINCES DE SERRAGE POUSSÉES

FEATURES

CARATTERISTICHE

y

y These work holding collets are used on bar

Utilizzate per il serraggio della barra sui torni automatici convenzionali e a controllo numerico.

automatics and CNC lathes

y Costruite in Italia con acciaio altamente legato,

y Manufactured in Italy with top quality steel, and in adherence to DIN 6343 specification.

e secondo la normativa DIN 6343

y Temperate, rinvenute:

y Quenched and tempered: - RC58-60 for the clamping head

- HRC58-60 per la testa

- RC42-45 for the spring body.

- HRC42-45 per la parte elastica.

y y

y Precision ground on the bore and back bearing y Cam ground on taper for max clamping power.

Rettificate di precisione internamente ed esternamente. Profilo spogliato sul cono per incrementare la forza di bloccaggio ed evitare il danneggiamento della sede pinza.

y La tolleranza di rotazione delle pinze di serraggio

y The runout accuracy of the collets is equivalent to the values of DIN 6343-seite 2 specification.

corrisponde ai valori della tabella DIN 6343-seite 2.

ERRORE MEDIO DI CONCENTRICITA'

AVERAGE OF RUNOUT ACCURACY (TIR) GEMITTELTER RUNDLAUFFEHLER

ERREUR MOYENNE DE CONCENTRICITE'

D h5

L

S

6,0 10,0

16 25

0,020

10,0 18,0 24,0

18,0 24,0 30,0

40 50 60

0,030

30,0 50,0

50,0 60,0

80 100

0,040

over

to

3,0 6,0

- 76 -


7

PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORKHOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

FORMA DEGLI ALESAGGI DELLE PINZE DI SERRAGGIO

BORE EXECUTION OF HEADSTOCK COLLETS

TIPO

DIMENSIONI

DISEGNO

SIMBOLO

TYPE

SIZES

DREAWING

SIGN

FORMA

LISCIO

SMOOTH ROUND

1,5 ÷ 8

L FORM

RIGATO

GROOVED ROUND

FORMA 9 ÷ 60

R FORM

ZIGRINATO

SERRATED ROUND

FORMA 12 ÷ 32

Z FORM

ESAGONALE

EXAGONAL

FORMA 4 ÷ 52

E FORM

QUADRATO SQUARE

FORMA 4 ÷ 40

Q FORM

- 77 -


PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

7

PINZE DI SERRAGGIO

1

DEAD LENGTH COLLETS

ROUND - Form L - FOURNEL

DRUCKSPANNZANGEN

PINCES DE SERRAGE POUSSÉES

Ref.

Order Nr.

191-008 14F D.3L

14 F

14F D.4L 14F 14F 14F 14F 14F 14F 14F 14F

Form L

1

D.5L D.6L D.7L D.8L D.9L D.10L D.11L D.12L

Pinza portautensili - Toolholding collet Werkzeugspannzangen - Pince porte-outil

140 E Form R

Ref. 191-041

ROUND - Form L

EXAGON

SQUARE

DIN6343 - Traub TD16

DIN6343 - Traub TD16

DIN6343 - Traub TD16

Order Nr. CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E

D.2L D.2,5L D.3L D.3,5L D.4L D.4,5L D.5L D.5,5L D.6L D.6,5L D.7L D.7,5L D.8L D.8,5L

ROUND - Form R DIN6343 - Traub TD16 Ref. 191-042

Order Nr. CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E

Ref. 191-047

Order Nr. CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E CP-A51/140E

E.4 E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15

D.9R D.9,5R D.10R D.10,5R D.11R D.11,5R D.12R D.12,5R D.13R D.13,5R D.14R D.14,5R D.15R D.16R D.17R

- 78 -

Ref. 191-049

Order Nr. CP-A51/140E Q.6 CP-A51/140E Q.7 CP-A51/140E Q.8 CP-A51/140E Q.9 CP-A51/140E Q.10 CP-A51/140E Q.11 CP-A51/140E Q.12


PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

7

PINZE DI SERRAGGIO

DEAD LENGTH COLLETS

1

DRUCKSPANNZANGEN

ROUND - Form L - FOURNEL

PINCES DE SERRAGE POUSSÉES Ref.

Order Nr.

Ref.

191-051 23F D.3L

23 F

23F 23F 23F 23F 23F 23F 23F 23F

Form L

1

Order Nr.

191-051 23F D.12L

D.4L D.5L D.6L D.7L D.8L D.9L D.10L D.11L

23F 23F 23F 23F 23F 23F 23F 23F

D.13L D.14L D.15L D.16L D.17L D.18L D.19L D.20L

Pinza portautensili - Toolholding collet Werkzeugspannzangen - Pince porte-outil

148 E

Form R

Ref. 191-061

ROUND - Form L

EXAGON

SQUARE

DIN6343 - Index C19

DIN6343 - Index C19

DIN6343 - Index C19

Order Nr. CP-A70/148E D.3L CP-A70/148E D.4L CP-A70/148E D.5L CP-A70/148E D.6L CP-A70/148E D.7L CP-A70/148E D.8L Ref.

ROUND - Form R DIN6343 - Index C19 Ref. 191-062

Order Nr.

Order Nr.

Ref.

191-067 CP-A70/148E E.4

191-069

Order Nr. CP-A70/148E Q.4

CP-A70/148E E.5

CP-A70/148E Q.5

CP-A70/148E E.6

CP-A70/148E Q.6

CP-A70/148E E.7

CP-A70/148E Q.7

CP-A70/148E E.8

CP-A70/148E Q.8

CP-A70/148E E.9

CP-A70/148E Q.9

CP-A70/148E D.9R

CP-A70/148E E.10

CP-A70/148E Q.10

CP-A70/148E D.10R

CP-A70/148E E.11

CP-A70/148E Q.11

CP-A70/148E D.11R

CP-A70/148E E.12

CP-A70/148E Q.12

CP-A70/148E D.12R

CP-A70/148E E.13

CP-A70/148E Q.13

CP-A70/148E D.13R

CP-A70/148E E.14

CP-A70/148E Q.14

CP-A70/148E D.14R

CP-A70/148E E.15

CP-A70/148E Q.15

CP-A70/148E D.15R

CP-A70/148E E.16

CP-A70/148E Q.16

CP-A70/148E D.16R

CP-A70/148E E.17

CP-A70/148E D.17R

CP-A70/148E E.18

CP-A70/148E D.18R

CP-A70/148E E.19

CP-A70/148E D.19R

CP-A70/148E E.20

CP-A70/148E D.20R CP-A70/148E D.21R CP-A70/148E D.22R

Possono serrare solo il diametro nominale del pezzo (tolleranza max. h9)

Only the nominal size of the work piece can be clamped (max. collapse h9) Nur das Nennmaße kann Gespannt Werden (Spannbergbruckung h9)

Seul le diamètre nominal peut être serre (plage de serrage max h9)

- 79 -


PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

7

PINZE DI SERRAGGIO

DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN

PINCES DE SERRAGE POUSSÉES

161 E Form L

Ref. 191-081

ROUND - Form L

ROUND - Form R

DIN6343 -Traub TD26

DIN6343 - Traub TD26

Order Nr. CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E

D.3L D.3,5L D.4L D.4,5L D.5L D.5,5L D.6L D.6,5L D.7L D.7,5L D.8L D.8,5L

Ref. 191-082

Order Nr. CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E

D.9R D.9,5R D.10R D.10,5R D.11R D.11,5R D.12R D.12,5R D.13R D.13,5R D.14R D.14,5R D.15R D.15,5R D.16R D.16,5R

Ref. 191-082

Order Nr. CP-A84/161E D.17R CP-A84/161E D.17,5R CP-A84/161E D.18R CP-A84/161E D.18,5R CP-A84/161E D.19R CP-A84/161E D.19,5R CP-A84/161E D.20R CP-A84/161E D.20,5R CP-A84/161E D.21R CP-A84/161E D.21,5R CP-A84/161E D.22R CP-A84/161E D.22,5R CP-A84/161E D.23R CP-A84/161E D.23,5R CP-A84/161E D.24R CP-A84/161E D.24,5R CP-A84/161E D.25R

EXAGON

SQUARE

DIN6343 - Traub TD26

DIN6343 - Traub TD26

Order Nr. Ref. 191-087 CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E

Ref. 191-089

E.4 E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15 E.16 E.17 E.18 E.19 E.20 E.21 E.22

Order Nr. CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E CP-A84/161E

Possono serrare solo il diametro nominale del pezzo (tolleranza max. h9)

Only the nominal size of the work piece can be clamped (max. collapse h9) Nur das Nennmaße kann Gespannt Werden (Spannbergbruckung h9)

Seul le diamètre nominal peut être serre (plage de serrage max h9)

- 80 -

Q.4 Q.5 Q.6 Q.7 Q.8 Q.9 Q.10 Q.11 Q.12 Q.13 Q.14 Q.15 Q.16 Q.17 Q.18


PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

7

PINZE DI SERRAGGIO

DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN

PINCES DE SERRAGE POUSSÉES

Form R

163 E

Ref. 191-101

ROUND - Form L

EXAGON

SQUARE

DIN6343 - Index C29

DIN6343 - Index C29

DIN6343 - Index C29

Order Nr. CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E

D.4L D.5L D.6L D.7L D.8L D.9L

ROUND - Form R DIN6343 - Index C29 Ref. 191-103

Order Nr. CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E

D.10R D.11R D.12R D.13R D.14R D.15R D.16R D.17R D.18R D.19R D.20R D.21R D.22R D.23R D.24R D.25R D.26R D.27R D.28R

Order Nr. Ref. 191-107 CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E CP-A93/163E

E.4 E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15 E.16 E.17 E.18 E.19 E.20 E.21 E.22 E.23 E.24 E.25

Ref. 191-109

Order Nr. CP-A93/163E Q.4 CP-A93/163E Q.5 CP-A93/163E Q.6 CP-A93/163E Q.7 CP-A93/163E Q.8 CP-A93/163E Q.9 CP-A93/163E Q.10 CP-A93/163E Q.11 CP-A93/163E Q.12 CP-A93/163E Q.13 CP-A93/163E Q.14 CP-A93/163E Q.15 CP-A93/163E Q.16 CP-A93/163E Q.17 CP-A93/163E Q.18 CP-A93/163E Q.19 CP-A93/163E Q.20 CP-A93/163E Q.21

A 102 Form Z ROUND - Form L SAIC-GIORGI-GM32 Ref. Order Nr. 191-111 CP-A102 D.6L CP-A102 D.7L

EXAGON SAIC - GIORGI - GM 32

SQUARE SAIC - GIORGI GM 32

ROUND - Form R-Z SAIC-GIORGI-GM32 Ref. 191-113

Order Nr. CP-A102 D.8R CP-A102 D.9R CP-A102 D.10Z CP-A102 D.11Z CP-A102 D.12Z CP-A102 D.13Z CP-A102 D.14Z CP-A102 D.15Z CP-A102 D.16Z CP-A102 D.17Z CP-A102 D.18Z CP-A102 D.19Z CP-A102 D.20Z CP-A102 D.21Z CP-A102 D.22Z CP-A102 D.23Z CP-A102 D.24Z CP-A102 D.25Z CP-A102 D.26Z CP-A102 D.27Z CP-A102 D.28Z CP-A102 D.29Z CP-A102 D.30Z CP-A102 D.31Z CP-A102 D.32Z

Order Nr. Ref. 191-117 CP-A102 E.6 CP-A102 E.7 CP-A102 E.8 CP-A102 E.9 CP-A102 E.10 CP-A102 E.11 CP-A102 E.12 CP-A102 E.13 CP-A102 E.14 CP-A102 E.15 CP-A102 E.16 CP-A102 E.17 CP-A102 E.18 CP-A102 E.19 CP-A102 E.20 CP-A102 E.21 CP-A102 E.22 CP-A102 E.23 CP-A102 E.24 CP-A102 E.25 CP-A102 E.26 CP-A102 E.27

Ref. 191-119

- 81 -

Order Nr. CP-A102 Q.6 CP-A102 Q.8 CP-A102 Q.9 CP-A102 Q.10 CP-A102 Q.11 CP-A102 Q.12 CP-A102 Q.13 CP-A102 Q.14 CP-A102 Q.15 CP-A102 Q.16 CP-A102 Q.17 CP-A102 Q.18 CP-A102 Q.19 CP-A102 Q.20 CP-A102 Q.21 CP-A102 Q.22 CP-A102 Q.23


PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

7

PINZE DI SERRAGGIO

DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN

177 E

PINCES DE SERRAGE POUSSÉES

162 E

Form Z Form R

Ref. 191-121

ROUND - Form L

EXAGON

ROUND - Form L

240F

240F

BIGLIA

Order Nr. CP-A162 D.4L CP-A162 D.5L CP-A162 D.6L CP-A162 D.7L CP-A162 D.8L

ROUND - Form R 240F Ref. 191-122

Order Nr. CP-A162 D.9R CP-A162 D.10R CP-A162 D.11R

ROUND - Form Z 240F Ref. 191-123

Order Nr. CP-A162 D.12Z CP-A162 D.13Z CP-A162 D.14Z CP-A162 D.15Z CP-A162 D.16Z CP-A162 D.17Z CP-A162 D.18Z CP-A162 D.19Z CP-A162 D.20Z CP-A162 D.21Z CP-A162 D.22Z CP-A162 D.23Z CP-A162 D.24Z CP-A162 D.25Z CP-A162 D.26Z CP-A162 D.27Z CP-A162 D.28Z CP-A162 D.29Z CP-A162 D.30Z CP-A162 D.31Z CP-A162 D.32Z

Ref. Order Nr. 191-152 CP-A127/177E CP-A127/177E CP-A127/177E CP-A127/177E

D.6L D.7L D.8L D.9L

ROUND - Form R BIGLIA Ref. Order Nr. 191-127 CP-A162 E.10 CP-A162 E.11 CP-A162 E.12 CP-A162 E.13 CP-A162 E.14 CP-A162 E.15 CP-A162 E.16 CP-A162 E.17 CP-A162 E.18 CP-A162 E.19 CP-A162 E.20 CP-A162 E.21 CP-A162 E.22 CP-A162 E.23 CP-A162 E.24 CP-A162 E.25 CP-A162 E.26 CP-A162 E.27

Ref. Order Nr. 191-153 CP-A127/177E D.10R CP-A127/177E D.11R CP-A127/177E D.12R CP-A127/177E D.13R CP-A127/177E D.14R CP-A127/177E D.15R CP-A127/177E D.16R CP-A127/177E D.17R CP-A127/177E D.18R CP-A127/177E D.19R CP-A127/177E D.20R CP-A127/177E D.21R CP-A127/177E D.22R CP-A127/177E D.23R CP-A127/177E D.24R CP-A127/177E D.25R CP-A127/177E D.26R CP-A127/177E D.27R CP-A127/177E D.28R CP-A127/177E D.29R CP-A127/177E D.30R CP-A127/177E D.31R CP-A127/177E D.32R CP-A127/177E D.33R CP-A127/177E D.34R CP-A127/177E D.35R CP-A127/177E D.36R CP-A127/177E D.37R CP-A127/177E D.38R CP-A127/177E D.39R CP-A127/177E D.40R CP-A127/177E D.41R CP-A127/177E D.42R CP-A127/177E D.43R CP-A127/177E D.44R CP-A127/177E D.45R CP-A127/177E D.46R CP-A127/177E D.47R CP-A127/177E D.48R CP-A127/177E D.49R CP-A127/177E D.50R CP-A127/177E D.51R CP-A127/177E D.52R

LE PINZE CP-A127 / 177E CON ALESAGGI ESAGONALI E QUADRI, SONO DISPONIBILI A RICHIESTA

EXAGONAL AND SQUARE COLLETS CP-A127 / 177E, ARE AVAILABLES ON REQUEST

- 82 -


PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

7

PINZE DI SERRAGGIO

DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN

PINCES DE SERRAGE POUSSÉES

173 E Form R

Ref. 191-131

ROUND - Form L

EXAGON

SQUARE

DIN6343 - Index B42

DIN6343 - Index B42

DIN6343 - Index B42

Order Nr. CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E

D.4L D.5L D.6L D.7L D.8L

ROUND - Form R DIN6343 - Index B42 Ref. 191-132

Order Nr. CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E

D.9R D.10R D.11R D.12R D.13R D.14R D.15R D.16R D.17R D.18R D.19R D.20R D.21R D.22R D.23R D.24R D.25R D.26R D.27R D.28R D.29R D.30R D.31R D.32R D.33R D.34R D.35R D.36R D.37R D.38R D.39R D.40R D.41R D.42R

Ref. Order Nr. 191-137 CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E CP-A117/173E

E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15 E.16 E.17 E.18 E.19 E.20 E.21 E.22 E.23 E.24 E.25 E.26 E.27 E.28 E.29 E.30 E.31 E.32 E.33 E.34 E.35 E.36

Ref. Order Nr. 191-139 CP-A117/173E Q.8 CP-A117/173E Q.9 CP-A117/173E Q.10 CP-A117/173E Q.11 CP-A117/173E Q.12 CP-A117/173E Q.13 CP-A117/173E Q.14 CP-A117/173E Q.15 CP-A117/173E Q.16 CP-A117/173E Q.17 CP-A117/173E Q.18 CP-A117/173E Q.20 CP-A117/173E Q.22 CP-A117/173E Q.24 CP-A117/173E Q.25 CP-A117/173E Q.26 CP-A117/173E Q.28 CP-A117/173E Q.30

Possono serrare solo il diametro nominale del pezzo (tolleranza max. h9)

Only the nominal size of the work piece can be clamped (max. collapse h9) Nur das Nennmaße kann Gespannt Werden (Spannbergbruckung h9)

Seul le diamètre nominal peut être serre (plage de serrage max h9)

- 83 -


PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORK HOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

7

PINZE DI SERRAGGIO

DEAD LENGTH COLLETS DRUCKSPANNZANGEN

PINCES DE SERRAGE POUSSÉES

Form R

185 E

Ref. 191-141

ROUND - Form L

EXAGON

SQUARE

DIN6343 - Index B60

DIN6343 - Index B60

DIN6343 - Index B60

Order Nr. CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E

D.5L D.6L D.7L D.8L D.9L

ROUND - Form R DIN6343 - Index B60 Ref. 191-142

Order Nr. CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E

D.10R D.11R D.12R D.13R D.14R D.15R D.16R D.17R D.18R D.19R D.20R D.21R D.22R D.23R D.24R D.25R D.26R D.27R D.28R D.29R D.30R D.31R D.32R D.33R D.34R D.35R D.36R D.37R D.38R D.39R D.40R D.41R D.42R D.43R D.44R D.45R D.46R D.47R D.48R D.49R D.50R D.51R D.52R D.53R D.54R D.55R D.56R D.57R D.58R D.59R D.60R

Ref. Order Nr. 191-147 CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E

E.10 E.11 E.12 E.13 E.14 E.15 E.16 E.17 E.18 E.19 E.20 E.21 E.22 E.23 E.24 E.25 E.26 E.27 E.28 E.29 E.30 E.31 E.32 E.33 E.34 E.35 E.36 E.37 E.38 E.39 E.40 E.41 E.45

Ref. Order Nr. 191-148 CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E CP-A133/185E

Possono serrare solo il diametro nominale del pezzo (tolleranza max. h9)

Only the nominal size of the work piece can be clamped (max. collapse h9) Nur das Nennmaße kann Gespannt Werden (Spannbergbruckung h9)

Seul le diamètre nominal peut être serre (plage de serrage max h9)

- 84 -

Q.10 Q.12 Q.14 Q.15 Q.16 Q.18 Q.20 Q.22 Q.24 Q.26 Q.30 Q.32 Q.35 Q.40


7

CNC Collets Chucks

MANDRINI PORTAPINZE PER TORNI CNC

POWER CHUCKS FOR NC LATHES KRAFTSPANNFUTTERS DIN 55026 - 55027

MANDRINS Á PINCES - SERRAGE MÉCANIQUE

c Ref.

Order Nr.

max rpm

D

D2

ASA 5/42E

5.000

135

104,8

D3

1

D1

• Attacco flangia conica DIN 55026 - 55027 / ISO 702 • Short taper connection ASA B5.9A1 / 7° 7' 30" • Kurzekegel DIN 55026 - 55027 / ISO 702 • Montage avec cône court DIN 55026 - 55027 d min-max Collet

191-200 82,575

4 ÷ 42

100

I

L

104

132

104

134

117

151

114

154

CP-A117-173E ASA 6/42E

5.000

165

133,4

106,39

4 ÷ 42

118

CP-A117-173E ASA 6/60E

4.500

165

133,4

106,39

10 ÷ 60

122

CP-A133-185E ASA 8/60E

4.000

208

171,4

139,735

10 ÷ 60

138

CP-A133-185E

• • • •

Attacco a flangia cilindrica DIN 6353

Plain back mounting Flanschausführung mit Zylindrischem Einpass DIN 6353

Montage pour faux plateau cylindrique

Ref.

Order Nr.

max rpm

B

D h6

F

G

A

L

H

3xM

191-205

2905-140-42

5.000

160

140

104,8

M 52 x 1,5

110

119

29

M 10

- 85 -

Pinza

Collet CP-A117/173E d 4 ÷ 42


7

Collets Chucks Levers

LEVETTE CHIUDIPINZA

CHUCK LEVERS

SPANNKNAGGE

CHIENS DE SERRAGE

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 5

Fig. 2

Ref.

Tornio

Lunghezza

Spessore

Foro

Set

Length

Thickness

Bore

Pcs

LE1-130

70

9

3

1

Caser TA26 • TA30

LE2-220

50

7

6

2

2

Feinler FA10 • FA15

Order Nr.

192-000

Fig. 6

Fig. 4

Fig.

Lathe

LE38-240

74

10

6

3

3

Giorgi GM20 • 25 • 30 • 32

LE39-310

66

11,8

2

4

Index ON • OR • DG12

LE6-320

74

11,8

2

4

Index 12

LE7-330

74

13,5

2

4

Index 18 • 25 • C19

LE48-350

74

15,5

2

4

Index C29

LE41-351

100

15,5

2

4

Index 24 • B30

LE8-360

100

19,8

2

4

Index 36-5 • B42-60

LE44-420

71

10

6

3

5

ITS26 • TCA 301

LE15-600

71

10

3

5

Saic B26

LE52-610

72,5

12,4

3

5

Saic B30

LE67-620

73

4,5

6

3

6

Saic A26 • 30 • 32

LE19-730B

50

7

6

2

2

Strohm 75 • 105 • 125 AS

LE731

50

7

8

2

2

Strohm 125 NAR con rullini

LE60-731B

50

7

8

2

2

Strohm 75 • 105 • 125 AS

LE62-745

92

13,8

8

2

7

Strohm 205-255 nuovo

LE22-810

62

9

2

8

Traub A15

LE23-830

70

10

3

8

Traub A15 • 20 • 25

LE26-831

70

12

3

8

Traub A25 • TC15

LE24-870

72

14

3

8

Traub A26 • 36 • 42 • 45 • 60

LE65-920

75

12

3

9

Traub TD16 • 26 • 36

LE27-950

84

18

3

10

Traub TB30 • 42 • 60

Fig. 7 Fig. 9

Fig. 8 Fig. 10

Le levette di chiusura pinze sono costruite in Italia con acciai da cementazione testificati: hanno una durezza di HRC 57 / 59 Kg/mm²

• Manufactured in Italy with top quality alloyed steel. The hardness is RC 57 / 59

- 86 -


7

Pinze - Collets - Spannzangen - Pinces

PINZE DI SERRAGGIO FILETTATE

DRAWBACK COLLETS ZUGSPANNZANGEN

PINCES DE SERRAGE TIRÉES

324 E

349 E

364 E

ROUND METRIC Type TRAUB A3

ROUND METRIC Type SCHAUBLIN W20

ROUND METRIC Type SCHAUBLIN W25

Order Nr. Ref. 195-001 CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E CP-E20/324E

D.1,5 D.1,75 D.2 D.2,25 D.2,5 D.2,75 D.3 D.3,25 D.3,5 D.3,75 D.4 D.4,25 D.4,5 D.4,75 D.5 D.5,25 D.5,5 D.5,75 D.6 D.6,25 D.6,5 D.6,75 D.7 D.7,25 D.7,5 D.7,75 D.8 D.8,25 D.8,5 D.8,75 D.9 D.9,25 D.9,5 D.9,75 D.10 D.10,25 D.10,5 D.10,75 D.11 D.11,25 D.11,5 D.11,75 D.12 D.12,25 D.12,5 D.12,75 D.13

A = M13 x 1

Order Nr. Ref. 195-031 CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E CP-E28/349E

D.3 D.4 D.5 D.6 D.7 D.8 D.9 D.10 D.11 D.12 D.13 D.14 D.15 D.16 D.17 D.18 D.19 D.20

A = 19,7 x 1,666 / 45° - 5°

355 E ROUND METRIC Type DECKEL FP1 - S1

Order Nr. Ref. 195-041 CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E CP-E34/355E

D.3 D.4 D.5 D.6 D.7 D.8 D.9 D.10 D.11 D.12 D.13 D.14 D.15 D.16 D.17 D.18

A = 19,7 x 2 / 45° - 5°

- 87 -

Order Nr. Ref. 195-071 CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E CP-E48/364E

D.3 D.4 D.5 D.6 D.7 D.8 D.9 D.10 D.11 D.12 D.13 D.14 D.15 D.16 D.17 D.18 D.19 D.20 D.21

A = 24,7 x 15" / 45° - 5°


7 5 C Collets / 385 E - Fractional Sizes Filetto esterno

External thread Filetto interno

Internal thread

1.234 x 20 RH

LE PINZE 5C ROTONDE HANNO UN ERRORE DI CONCENTRICITA' PARI A 0,015 MM. - MISURATO A 25 MM. DI SPORGENZA.

1.047 x 24 RH

5C ROUND COLLETS ARE WITHIN 0,015 MM. TIR AT 25 MM. FROM FACE

DIAMETRO - ROUND Order Nr. Ref. 195-105 5C.D1/16 5C.D5/64 5C.D3/32 5C.D7/64 5C.D1/8 5C.D9/64 5C.D5/32 5C.D11/64 5C.D3/16 5C.D13/64

ESAGONALE - EXAGONAL

Order Nr. Ref. 195-105 5C.D45/64 5C.D23/32 5C.D47/64 5C.D3/4 5C.D49/64 5C.D25/32 5C.D51/64 5C.D13/16 5C.D53/64 5C.D27/32

Order Nr. Ref. 195-106 5C.E1/8 5C.E3/16 5C.E1/4 5C.E5/16 5C.E3/8 5C.E7/16 5C.E1/2 5C.E9/16 5C.E5/8 5C.E11/16

5C.D7/32

5C.D55/64

5C.E3/4

5C.D15/64

5C.D7/8

5C.E13/16

5C.D1/4

5C.D57/64

5C.E7/8

5C.D17/64 5C.D9/32 5C.D19/64 5C.D5/16 5C.D21/64 5C.D11/32 5C.D23/64 5C.D3/8 5C.D25/64 5C.D13/32 5C.D27/64 5C.D7/16 5C.D29/64 5C.D15/32 5C.D31/64 5C.D1/2 5C.D33/64 5C.D17/32 5C.D35/64 5C.D9/16 5C.D37/64 5C.D19/32 5C.D39/64 5C.D5/8 5C.D41/64 5C.D21/32 5C.D43/64 5C.D11/16

5C.D29/32 5C.D59/64 5C.D15/16 5C.D61/64 5C.D31/32 5C.D63/64 5C.D1" 5C.D1 1/64 5C.D1 1/32 5C.D1 3/64 5C.D1 1/16

5C Emergency collets are manufactured in case hardened steel, (in brass, only on request) The head is soft for machining to specific requirements.

Order Nr. 5C.Q1/8 5C.Q3/16 5C.Q1/4 5C.Q5/16 5C.Q3/8 5C.Q7/16 5C.Q1/2 5C.Q9/16 5C.Q5/8 5C.Q11/16 5C.Q3/4

Order Nr. Ref. 195-108 TYI.5C-16 Collets in Kit: D. 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 - 9/16 D. 5/8 - 11/16 - 3/4 - 13/16 - 7/8 - 15/16 - 1" - 1.1 /16

PINZE 5C MAGGIORATE - LAVORABILI

5C STEP COLLETS - MACHINABLE

5C EMERGENCY COLLETS WITH PINS COLLETS

Le pinze di Emergenza 5C sono costruite in acciaio e, a richiesta, in ottone. Hanno la testa non temperata per permetterne la lavorabilitĂ .

Ref. 195-107

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

PINZE DI EMERGENZA 5C

Ref. Order Nr. 195-160 5C-EMY

QUADRO - SQUARE

Ref. Order Nr. 195-162 5C.STP2 5C.STP3 5C.STP4 5C.STP5 5C.STP6

A 51 76 102 127 153

Le pinze 5C Maggiorate sono costruite in acciaio facilmente lavorabile sulla testa. Non hanno il filetto interno.

5C Step collets are manufactured in steel. The head is easily machinable. They don't have internal thread

- 88 -

ATTENZIONE Le pinze 5C Maggiorate, se rotanti, devono essere usate con l'appropriato cappellotto portapinze.

WARNING: A step chuck closer is required when using Step collets on rotating spindles.


7

5 C Collets / 385 E - Metric Bore Sizes LE PINZE 5C ROTONDE HANNO UN ERRORE DI CONCENTRICITA' PARI A 0,015 MM. - MISURATO A 25 MM. DI SPORGENZA.

5C ROUND COLLETS ARE WITHIN 0,015 MM. TIR AT 25 MM. FROM FACE

DIAMETRO - ROUND Order Nr. Ref. 195-115 5C.D1 5C.D1,5 5C.D2 5C.D2,5 5C.D3 5C.D3,5 5C.D4 5C.D4,5 5C.D5 5C.D5,5 5C.D6 5C.D6,5 5C.D7 5C.D7,5 5C.D8 5C.D8,5 5C.D9 5C.D9,5

Order Nr. Ref. 195-115 5C.D10 5C.D10,5 5C.D11 5C.D11,5 5C.D12 5C.D12,5 5C.D13 5C.D13,5 5C.D14 5C.D14,5 5C.D15 5C.D15,5 5C.D16 5C.D16,5 5C.D17 5C.D17,5 5C.D18 5C.D18,5

Order Nr. Ref. 195-115 5C.D19 5C.D19,5 5C.D20 5C.D20,5 5C.D21 5C.D21,5 5C.D22 5C.D22,5 5C.D23 5C.D23,5 5C.D24 5C.D24,5 5C.D25 5C.D25,5 5C.D26 5C.D26,5 5C.D27

ESAGONALE - EXAGONAL Ref. 195-116

QUADRO - SQUARE

Order Nr. 5C.E4 5C.E5 5C.E6 5C.E7 5C.E8 5C.E9 5C.E10 5C.E11 5C.E12 5C.E13 5C.E14 5C.E15 5C.E16 5C.E17 5C.E18 5C.E19 5C.E20

Order Nr. Ref. 195-117 5C.Q4 5C.Q5 5C.Q6 5C.Q7 5C.Q8 5C.Q9 5C.Q10 5C.Q11 5C.Q12 5C.Q13 5C.Q14 5C.Q15 5C.Q16 5C.Q17 5C.Q18

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

Ref. 195-118

Order Nr. TYM.5C-14 Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 16 - 18 D. 20 - 22 - 24 - 26

TYM.5C-24 Collets in KIT: D. 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 D. 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 D. 23 - 24 - 25 - 26

- 89 -


GRUPPO 200 PORTAUTENSILI CON ATTACCO CILINDRICO

STRAIGHT SHANK TOOLING WERKZEUGAUFNAHMEN MIT ZYLINDDERSCHAFT

PORTE OUTILS AVEC QUEUE CYLINDRIQUE

DIN 69880 VDI 3425

PORTAUTENSILI

TOOLHOLDERS WERKZEUGAUFNAHMEN

PORTE OUTILS PORTAUTENSILI A CONO MORSE

DIN 228

MORSE TAPER TOOLING WERKZEUGAUFNAHMEN MIT MORSEKEGELSCHAFT

PORTE OUTILS CÔNE MORSE PORTAUTENSILI REGISTRABILI

DIN 6327

ADJUSTABLE SHANK TOOLING WERKZEUGAUFNAHMEN MIT STELLHULSENSCHAFT

PORTE OUTILS AVEC REGLAGE AXIAL

8 92 ÷ 118

9 119 ÷ 134

10 135 ÷ 146

11 147 ÷ 152

PORTAUTENSILI R8

R8 TOOLING WERKZEUGAUFNAHMEN R8

PORTE OUTILS R8 MANDRINO MANUALE A FLANGIA

MANUALLY OPERATED COLLET CHUCK HAND SPANNFUTTER

MANDRIN MANUEL

- 91 -

12 153 ÷ 158


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

Pag. PROLUNGHE PORTAPINZA

96

COLLET CHUCK EXTENSIONS SPANNFUTTERVERLANGERUNG RALLONGES PORTE-PINCES

COLLETS ERC 8 - 11

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

97 ÷ 104

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

16 - 20 - 25

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE

32 - 40 - 50

PORTAPINZE CON ATTACCO DIN 1835-B TIPO WELDON

104

END MILL SHANK COLLET CHUCKS SPANNFUTTERVERLÄNGERUNG MIT WELDONSCHAFT MANDRINS Á PINCES, AVEC QUEUE DIN 1835-WELDON

PORTAPINZE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

105

COLLETS CHUCKS WITH COOLANT HOLES CNC ZANGENFUTTER FÜR INNERE KUHLMITTELZUFUHR MANDRINS Á PINCES, POUR OUTILS Á TROUS D'HUILE

MANDRINI PORTAPINZE CON PIANO DI BLOCCAGGIO

105

COLLET CHUCKS WITH CLAMPING FLAT ZANGENHALTER MIT KLEMMFLÄCHE PORTE-PINCES Á MÉPLAT DE SERRAGE

MANDRINI PORTAPINZE BILATERALI CON PIANI DI BLOCCAGGIO

106

DOUBLE ENDED COLLET EXTENSIONS WITH CLAMPING FLAT DOPPELSPANNZANGENHALTER MIT KLEMMFLACHE PORTE-PINCES DOUBLES Á MÉPLAT DE SERRAGE

PROLUNGHE PORTAPINZE

106

DOUBLE ANGLE COLLET CHUCK EXTENSIONS SPANNFUTTERVERLÄNGERUNG RALLONGE PORTE-PINCES ERICKSON SYSTEM

PROLUNGHE PORTAPINZE SUPERMINI PINZE P8

107

SUPERMINI COLLET EXTENSIONS - P8 COLLETS SUPERMINI SPANNFUTTERVERLANGERUNG SPANNZ. P8 RALLONGES PORTE-PINCE SUPERMINI - PINCES P8

- 92 -


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

Pag. RIDUZIONI PORTAFRESE TIPO WELDON

108

END MILL SHANK ADAPTERS REDUZIEREINSÄTZE FÜR WERKZEUGSCHÄFTE NACH DIN 1835-B DOUILLES DE REDUCTION POUR QUEUE D'OUTIL DIN 1835-B

MANDRINO PORTASEGHE CIRCOLARI

108

SAW BLADE HOLDER SAGEBLATTAUFNAHME PORTE-LAME DE SCIE

MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

109-110

FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M ZANGEN MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA

111

TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

112

QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDEBOHRERSCHNELLWECKSELFUTTER APPAREIL Á TARAUDER Á CHANGEMENT RAPIDE

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING

112

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFÜTTER FÜR SYNCHRONISATION MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

113

QUICK CHANGE TAP COLLETS SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWIND ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

INSERZIONI PORTAMASCHI CON PINZE ERC

113

QUICK CHANGE ERC TAP COLLETS SCHNELLWECHSELEINSÄTZE MIT ERC ZANGEN ADAPTEURS PORTE-TARAUD AVEC PINCE ERC

- 93 -


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

Pag. PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

115

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION

116

PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER MANDRIN Á PINCE AVEC RÉGLAGE RADIAL

MANDRINI PORTAPUNTA INTEGRALI CON CHIAVE

116

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

ARRESTO BARRA REGOLABILE, AMMORTIZZATO

117

SPRING LOADED ADJUSTABLE STOP MITLAUFENDE WERKSTOFFANSCHLAG, EINSTELLBAR, FEDERND BUTÉES ROTATIVES RÉGLABLES, AMORTIE

CONTROPUNTA ROTANTE AMMORTIZZATA

117

SPRING LOADED LIVE CENTER MITLAUFENDE ZENTRIERSPITZEN, FEDERND POINTE TOURNANTE, AMORTIE

PORTAUTENSILE ROTANTE PER BROCCIATURE INTERNE

118

ROTARY BROACH HOLDER FOR INTERNAL POLYGONS INNENNRAUMWERKZEUGHALTER PORTE-OUTIL A BROCHER LES INTÉRIEURS

- 94 -


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

CARATTERISTICHE TECNICHE DEI MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI •

Costruiti in Italia con acciai da cementazione legati al Ni.Cr.Mo.

Cementati • Temperati • Rinvenuti con durezza RC58 ± 2

• Bruniti

Rettificati esternamente e nella sede pinza con errore di concentricità di 0,005 / 0,008 mm.

Sono forniti completi di ghiera chiudipinza pre-bilanciata e vite interna di battuta per la regolazione assiale della sporgenza dell’utensile.

CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

STANDARD FEATURES OF STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS •

Manufactured in Italy with Nickel Chrome Molybdenum steel

Carburized • Hardened and Tempered (RC58 ± 2)

• Black oxided •

Precision ground, max runout between the shank and collet cavity 0,005 / 0,008 mm.

Supplied with prebalanced clamping nut and back-up screw.

WITH COOLANT THROUGH

Disponiamo della più completa serie di mandrini cilindrici, che trovano un largo impiego come prolunghe portautensili sui centri di lavorazione e sui torni CNC-multiasse quali CITIZEN, HARDINGE, TORNOS-BECHLER, STAR, MIYANO ed altri. Sono adatti per lavorazioni di maschiatura, foratura, alesatura.

- 95 -


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

PROLUNGHE PORTAPINZA

COLLET CHUCK EXTENSIONS SPANNFUTTERVERLANGERUNG

RALLONGES PORTE-PINCES

Con ghiere MINI-EXAGONAL - With MINI-EXAGONAL nuts Mit MINI-EXAGONAL Spannmuttern - Avec écrous MINI-EXAGONAL Ref.

Order Nr.

Capacità

D

L

H

A

SW

B

C

1 ÷ 7 mm. 1 ÷ 7 mm. 1 ÷ 7 mm.

12 16 20

140 160 160

26 19 19

16 16 16

14 14 14

6,5 7,5 7,5

 5 5

D16.L160.ERC16MSE D20.L160.ERC16MSE D20.L200.ERC16MSE D25.L160.ERC16MSE

1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷

10 10 10 10

mm. mm. mm. mm.

16 20 20 25

160 160 200 160

38 31 31 28

25 25 25 25

22 22 22 22

11 11 11 11

5 8,5 8,5 8,5

D16.L160.ERC20MSE D20.L160.ERC20MSE D20.L200.ERC20MSE D25.L160.ERC20MSE

1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷

13 13 13 13

mm. mm. mm. mm.

16 20 20 25

160 160 200 160

42 36 36 28

30 30 30 30

27 27 27 27

13,5 13,5 13,5 13,5

5 8,5 8,5 10,2

D20.L160.ERC25MSE D25.L160.ERC25MSE

1 ÷ 16 mm. 1 ÷ 16 mm.

20 25

160 160

46 40

37 37

34 34

18 18

8,5 10,2

201-105 D12.L140.ERC11MSE D16.L160.ERC11MSE D20.L160.ERC11MSE

Range

CASSETTA CON PROLUNGA E SERIE DI PINZE

COLLETS CHUCK EXTENSION KIT

SPANNZANGENSATZ MIT SPANNFUTTERVERLANGERUNG

COFFRET AVEC RALLONGE ET JOUE DE PINCES

Ref.

Order Nr.

Pinze nella serie

Collets in Kit

201-106 BXD12.L140.11MSE BXD16.L160.11MSE

13 pcs. ERC11 - Ø 1 ÷ 7 x 0,5 13 pcs. ERC11 - Ø 1 ÷ 7 x 0,5

BXD20.L160.16MSE

10 pcs. ERC16 - Ø 1 ÷ 10 x 1,0

BXD20.L160.20MSE

12 pcs. ERC20 - Ø 2 ÷ 13 x 1,0

BXD25.L160.25MSE

15 pcs. ERC25 - Ø 2 ÷ 16 x 1,0

- 96 -


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN

ERC 8 Collets

MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE

Ref. 201-120

Order Nr.

Tool dia.

H

A

9 9

1 ÷ 5 mm

25

12

1 ÷ 5 mm

25

12

9 9

1 ÷ 5 mm

25

12

D6.L45.ERC8M

1 ÷ 5 mm

25

12

D7.L45.ERC8M

9

1 ÷ 5 mm

25

12

D8.L55.ERC8M

9 9 9 9

1 ÷ 5 mm

25

12

1 ÷ 5 mm

25

12

1 ÷ 5 mm

25

12

1 ÷ 5 mm

25

12

9 9

1 ÷ 5 mm

25

12

1 ÷ 5 mm

19

12

9 9 9 9 9

1 ÷ 5 mm

19

12

1 ÷ 5 mm

19

12

1 ÷ 5 mm

19

12

1 ÷ 5 mm

19

12

1 ÷ 5 mm

19

12

D5.L30.ERC8M D5.L45.ERC8M D6.L30.ERC8M

D8.L80.ERC8M D8.L100.ERC8M D8.L130.ERC8M D10.L80.ERC8M D10.L100.ERC8M D12.L80.ERC8M D12.L100.ERC8M D12.L130.ERC8M D12.L160.ERC8M D12.L200.ERC8M

9

Senza foro per il passaggio del refrigerante

Without coolant bore

CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT

SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE

Ref.

Collets in Kit - 9 Pcs

Order Nr.

201-123 BXD12.L100.8M

D1 ÷ 5 x 0,5 mm

BXD12.L130.8M

D1 ÷ 5 x 0,5 mm

BXD12.L160.8M

D1 ÷ 5 x 0,5 mm

BXD12.L200.8M

D1 ÷ 5 x 0,5 mm

- 97 -


PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

8

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN

ERC 11 Collets

MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

16 mm

METRIC SHANK - MINI NUTS

201-125 D6.L45.ERC11M

9

1 ÷ 7 mm

37

16

D7.L45.ERC11M

9

1 ÷ 7 mm

37

16

D8.L55.ERC11M

9

1 ÷ 7 mm

26

16

D10.L60.ERC11M D10.L100.ERC11M

9 9

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm

26 26

16 16

D12.L70.ERC11M

1 ÷ 7 mm

26

16

D12.L100.ERC11M D12.L140.ERC11M

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm

26 26

16 16

D16.L40.ERC11M D16.L60.ERC11M D16.L100.ERC11M D16.L130.ERC11M D16.L160.ERC11M D16.L300.ERC11M

1 1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

7 7 7 7 7 7

mm mm mm mm mm mm

19 19 19 19 19 19

16 16 16 16 16 16

D20.L70.ERC11M D20.L100.ERC11M D20.L130.ERC11M D20.L160.ERC11M

1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷

7 7 7 7

mm mm mm mm

19 19 19 19

16 16 16 16

D22.L80.ERC11M

1 ÷ 7 mm

19

16

D25.L100.ERC11M

1 ÷ 7 mm

19

16

D25.L160.ERC11M

1 ÷ 7 mm

19

16

Ref.

9

Order Nr. D1/2-L4.00-ERC11M

9

Tool dia.

H

A

INCH SHANK - MINI NUTS

201-125

9

1 ÷ 7 mm

1.02

.629

D5/8-L2.50-ERC11M

1 ÷ 7 mm

.75

.629

D5/8-L4.00-ERC11M D5/8-L5.11-ERC11M D5/8-L6.00-ERC11M

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm

.75 .75 .75

.629 .629 .629

D3/4-L2.50-ERC11M D3/4-L3.93-ERC11M D3/4-L5.11-ERC11M D3/4-L6.30-ERC11M

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm

.75 .75 .75 .75

.629 .629 .629 .629

D1"-L3.93-ERC11M

1 ÷ 7 mm

.75

.629

Senza foro per il passaggio del refrigerante

Without coolant bore

26 mm Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - EXAGONAL NUTS

201-127 D10.L30.ERC11

1 ÷ 7 mm

26

19

D12.L30.ERC11 D12.L70.ERC11 D12.L100.ERC11 D12.L140.ERC11

1 1 1 1

26 26 26 26

19 19 19 19

÷ ÷ ÷ ÷

7 7 7 7

mm mm mm mm

Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

D3/4-L2.50-ERC11 D3/4-L4.00-ERC11 D3/4-L6.00-ERC11

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 7 mm

.75 .75 .75

CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT

SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE

Ref.

Order Nr.

Collets in Kit - 13 Pcs

METRIC - MINI NUTS

201-129 BXD12.L100.11M

D1 ÷ 7 x 0,5 mm

BXD16.L100.11M BXD16.L130.11M

D1 ÷ 7 x 0,5 mm D1 ÷ 7 x 0,5 mm

Ref.

BXD16.L160.11M

D1 ÷ 7 x 0,5 mm

201-129

BXD20.L100.11M

D1 ÷ 7 x 0,5 mm

BXD25.L100.11M

D1 ÷ 7 x 0,5 mm

- 98 -

A

INCH SHANK - EXAGONAL NUTS

201-127

Order Nr.

Collets in Kit - 13 Pcs

INCH - MINI NUTS BXD1/2-L4.00-11M

D1 ÷ 7 x 0,5 mm

BXD5/8-L4.00-11M BXD5/8-L6.00-11M

D1 ÷ 7 x 0,5 mm D1 ÷ 7 x 0,5 mm

.75 .75 .75


PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

8

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN

ERC 16 Collets

MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

22 mm

METRIC SHANK - MINI NUTS

201-135 D10.L80.ERC16M

1 ÷ 10 mm

38

22

D12.L80.ERC16M

1 ÷ 10 mm

38

22

D16.L35.ERC16M D16.L80.ERC16M D16.L100.ERC16M D16.L130.ERC16M D16.L160.ERC16M

1 1 1 1 1

mm mm mm mm mm

38 38 38 38 38

22 22 22 22 22

Ref.

1 ÷ 10 mm

38

22

201-135

D20.L60.ERC16M D20.L100.ERC16M D20.L130.ERC16M D20.L160.ERC16M D20.L200.ERC16M D20.L270.ERC16M

1 1 1 1 1 1

mm mm mm mm mm mm

31 31 31 31 31 31

22 22 22 22 22 22

D22.L80.ERC16M D22.L100.ERC16M D22.L125.ERC16M

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm

28 28 28

22 22 22

D25.L60.ERC16M D25.L100.ERC16M D25.L130.ERC16M D25.L160.ERC16M D25.L240.ERC16M

1 1 1 1 1

mm mm mm mm mm

28 28 28 28 28

22 22 22 22 22

D32.L90.ERC16M

1 ÷ 10 mm

28

22

D16.L200.ERC16M

9

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

10 10 10 10 10

10 10 10 10 10 10

10 10 10 10 10

Order Nr.

Tool dia.

H

A

INCH SHANK - MINI NUTS D1/2-L4.00-ERC16M

1 ÷ 10 mm

1.5

.866

D5/8-L3.93-ERC16M D5/8-L4.84-ERC16M D5/8-L5.11-ERC16M D5/8-L6.29-ERC16M

1 1 1 1

mm mm mm mm

1.5 1.5 1.5 1.5

.866 .866 .866 .866

D3/4-L2.50-ERC16M D3/4-L4.00-ERC16M D3/4-L6.29-ERC16M

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm

1.1 1.1 1.1

.866 .866 .866

D1"-L2.36-ERC16M D1"-L3.93-ERC16M D1"-L6.29-ERC16M

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm

1.1 1.1 1.1

.866 .866 .866

÷ ÷ ÷ ÷

10 10 10 10

9

Senza foro per il passaggio del refrigerante

Ref.

Order Nr.

Without coolant bore

28 mm Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - EXAGONAL NUTS

201-137

Tool dia.

H

A

INCH SHANK - EXAGONAL NUTS

201-137

D14.L30.ERC16 D14.L60.ERC16

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm

38 38

28 28

D16.L35.ERC16

1 ÷ 10 mm

38

28

D16.L60.ERC16

1 ÷ 10 mm

38

28

D1"-L2.36-ERC16

1 ÷ 10 mm

1.1

1.10

D16.L160.ERC16

1 ÷ 10 mm

38

28

D1"-L5.11-ERC16

1 ÷ 10 mm

1.1

1.10

D20.L50.ERC16 D20.L60.ERC16 D20.L100.ERC16 D20.L160.ERC16 D20.L200.ERC16

1 1 1 1 1

31 31 31 31 31

28 28 28 28 28

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

10 10 10 10 10

mm mm mm mm mm

D3/4-L2.50-ERC16 D3/4-L4.00-ERC16 D3/4-L6.00-ERC16

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm

1.1 1.1 1.1

1.10 1.10 1.10

CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT

SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE Ref. Order Nr. 201-139 BXD12.L80.16M

Collets in Kit - 10 Pcs

METRIC - MINI NUTS D1 ÷ 10 x 1,0 mm

BXD16.L100.16M BXD16.L130.16M BXD16.L160.16M BXD16.L200.16M

D1 D1 D1 D1

÷ ÷ ÷ ÷

10 10 10 10

x x x x

1,0 1,0 1,0 1,0

mm mm mm mm

BXD20.L100.16M BXD20.L130.16M BXD20.L160.16M BXD20.L200.16M

D1 D1 D1 D1

÷ ÷ ÷ ÷

10 10 10 10

x x x x

1,0 1,0 1,0 1,0

mm mm mm mm

BXD25.L100.16M BXD25.L130.16M BXD25.L160.16M

D1 ÷ 10 x 1,0 mm D1 ÷ 10 x 1,0 mm D1 ÷ 10 x 1,0 mm

Ref. 201-139

- 99 -

Order Nr.

Collets in Kit - 10 Pcs

INCH - MINI NUTS

BXD5/8-L5.11-16M

D1 ÷ 10 x 1,0 mm

BXD3/4-L4.00-16M BXD3/4-L6.29-16M

D1 ÷ 10 x 1,0 mm D1 ÷ 10 x 1,0 mm


PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

8

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN

ERC 20 Collets

MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - MINI NUTS

201-150

28 mm

D16.L100.ERC20M D16.L130.ERC20M D16.L160.ERC20M

1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm

42 42 42

28 28 28

D20.L46.ERC20M D20.L60.ERC20M D20.L100.ERC20M D20.L130.ERC20M D20.L160.ERC20M D20.L200.ERC20M

1 1 1 1 1 1

36 36 36 36 36 36

28 28 28 28 28 28

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

13 13 13 13 13 13

mm mm mm mm mm mm

Ref.

Order Nr.

D25.L60.ERC20M D25.L130.ERC20M D25.L160.ERC20M D25.L240.ERC20M

1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷

13 13 13 13

mm mm mm mm

28 28 28 28

28 28 28 28

D32.L95.ERC20M

1 ÷ 13 mm

28

28

Tool dia.

H

A

INCH SHANK - MINI NUTS

201-150 D3/4-L2.50-ERC20M D3/4-L4.00-ERC20M D3/4-L6.00-ERC20M

1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm

1.41 1.41 1.41

1.10 1.10 1.10

D1"-L3.93-ERC20M D1"-L5.50-ERC20M

1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm

1.41 1.41

1.10 1.10

Tool dia.

H

A

34 mm

Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - EXAGONAL NUTS

201-152 D20.L30.ERC20 D20.L50.ERC20 D20.L60.ERC20 D20.L100.ERC20 D20.L200.ERC20

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

13 13 13 13 13

mm mm mm mm mm

36 36 36 36 36

34 34 34 34 34

D25.L100.ERC20 D25.L130.ERC20

1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm

28 28

34 34

Ref.

Order Nr.

INCH SHANK - EXAGONAL NUTS

201-152 D3/4-L2.50-ERC20 D3/4-L4.00-ERC20 D3/4-L6.00-ERC20

1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm

1.41 1.41 1.41

1.33 1.33 1.33

D1"-L4.00-ERC20 D1"-L5.11-ERC20

1 ÷ 13 mm 1 ÷ 13 mm

1.41 1.41

1.33 1.33

CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT

SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE

Ref. Order Nr. 201-154 BXD20.L100.20M BXD20.L130.20M BXD20.L160.20M BXD20.L200.20M

Collets in Kit - 12 Pcs

METRIC - MINI NUTS D D D D

2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷

13 13 13 13

x x x x

1,0 1,0 1,0 1,0

Ref. 201-154

mm mm mm mm

Order Nr. BXD3/4-L2.50-20M BXD3/4-L4.00-20M BXD3/4-L6.00-20M

- 100 -

Collets in Kit - 12 Pcs

INCH - MINI NUTS D 2 ÷ 13 x 1,0 mm D 2 ÷ 13 x 1,0 mm D 2 ÷ 13 x 1,0 mm


PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

8

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN

ERC 25 Collets

MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE 35 mm Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - MINI NUTS

201-160 D20.L46.ERC25M D20.L60.ERC25M D20.L100.ERC25M D20.L130.ERC25M D20.L160.ERC25M D20.L200.ERC25M

1 1 1 1 1 1

mm mm mm mm mm mm

46 46 46 46 46 46

35 35 35 35 35 35

D22.L80.ERC25M

1 ÷ 16 mm

46

35

D25.L70.ERC25M D25.L100.ERC25M D25.L130.ERC25M D25.L160.ERC25M D25.L260.ERC25M

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16 16 16

16 16 16 16 16

mm mm mm mm mm

40 40 40 40 40

Ref. 201-160

35 35 35 35 35

Order Nr.

Tool dia.

H

A

INCH SHANK - MINI NUTS D3/4-L2.00-ERC25M D3/4-L2.36-ERC25M

1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm

1.81 1.81

1.37 1.37

D1"-L5.11-ERC25M D1"-L6.30-ERC25M

1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm

1.57 1.57

1.37 1.37

Tool dia.

H

A

42 mm

Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - STANDARD NUTS

201-162 D20.L50.ERC25 D20.L60.ERC25 D20.L100.ERC25 D20.L130.ERC25 D20.L160.ERC25

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16 16

mm mm mm mm mm

46 46 46 46 46

42 42 42 42 42

D25.L50.ERC25 D25.L70.ERC25 D25.L100.ERC25 D25.L130.ERC25 D25.L160.ERC25

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16 16

mm mm mm mm mm

40 40 40 40 40

42 42 42 42 42

D30.L50.ERC25

1 ÷ 16 mm

46

42

D32.L80.ERC25 D32.L100.ERC25 D32.L130.ERC25 D32.L160.ERC25

1 1 1 1

mm mm mm mm

27 27 27 27

42 42 42 42

D40.L80.ERC25 D40.L120.ERC25

1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm

27 27

42 42

÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16

Ref.

Order Nr.

INCH SHANK - STANDARD NUTS

201-162 D3/4-L2.00-ERC25 D3/4-L2.50-ERC25 D3/4-L4.00-ERC25

1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm

1.81 1.81 1.81

1.65 1.65 1.65

D1"-L2.00-ERC25 D1"-L2.75-ERC25 D1"-L3.93-ERC25 D1"-L5.11-ERC25

1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm

1.57 1.57 1.57 1.57

1.65 1.65 1.65 1.65

D1 1/4-L2.00-ERC25

1 ÷ 16 mm

1.06

1.65

D1 1/2-L3.14-ERC25

1 ÷ 16 mm

1.06

1.65

D1 3/4-L3.14-ERC25 D1 3/4-L5.11-ERC25

1 ÷ 16 mm 1 ÷ 16 mm

1.06 1.06

1.65 1.65

CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT

SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE Ref.

Order Nr.

Collets in Kit - 15 Pcs

METRIC - MINI NUTS

201-164 BXD20.L100.25M BXD20.L130.25M BXD20.L160.25M BXD20.L200.25M

D D D D

BXD25.L100.25M BXD25.L160.25M

D 2 ÷ 16 x 1,0 mm D 2 ÷ 16 x 1,0 mm

Ref. Order Nr. 201-166

2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16

x x x x

1,0 1,0 1,0 1,0

mm mm mm mm

Collets in Kit - 15 Pcs

METRIC - STANDARD NUTS

Ref.

Order Nr.

Collets in Kit - 15 Pcs

INCH - STANDARD NUTS

BXD20.L50.25

D 2 ÷ 16 x 1,0 mm

BXD25.L100.25

D 2 ÷ 16 x 1,0 mm

BXD3/4-L2.00-25 BXD3/4-L4.00-25

D 2 ÷ 16 x 1,0 mm D 2 ÷ 16 x 1,0 mm

BXD32.L80.25

D 2 ÷ 16 x 1,0 mm

BXD1"-L2.00-25

D 2 ÷ 16 x 1,0 mm

201-166

- 101 -


PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

8

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN

ERC 32 Collets

MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE 50 mm

Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - STANDARD NUTS

201-170 D20.L50.ERC32 D20.L100.ERC32 D20.L130.ERC32 D20.L160.ERC32

2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20

53 53 53 53

50 50 50 50

D25.L50.ERC32 D25.L70.ERC32 D25.L100.ERC32 D25.L130.ERC32 D25.L160.ERC32

2 2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20 20

53 53 53 53 53

50 50 50 50 50

D32.L50.ERC32 D32.L70.ERC32 D32.L100.ERC32 D32.L130.ERC32 D32.L160.ERC32

2 2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20 20

48 48 48 48 48

50 50 50 50 50

D40.L80.ERC32 D40.L130.ERC32 D40.L160.ERC32

2 ÷ 20 2 ÷ 20 2 ÷ 20

33 33 33

50 50 50

D50.L160.ERC32

2 ÷ 20

33

50

D60.L160.ERC32

2 ÷ 20

33

50

INCH SHANK - STANDARD NUTS D3/4-L2.12-ERC32

2 ÷ 20

2.08

1.96

D1"-L2.00-ERC32 D1"-L3.93-ERC32 D1"-L5.11-ERC32 D1"-L6.30-ERC32

2 2 2 2

20 20 20 20

2.08 2.08 2.08 2.08

1.96 1.96 1.96 1.96

D1 1/4-L2.35-ERC32

2 ÷ 20

1.85

1.96

D1 1/2-L3.14-ERC32 D1 1/2-L5.11-ERC32

2 ÷ 20 2 ÷ 20

1.30 1.30

1.96 1.96

D1 3/4-L3.14-ERC32 D1 3/4-L5.11-ERC32

2 ÷ 20 2 ÷ 20

1.30 1.30

1.96 1.96

D2"-L3.14-ERC32 D2"-L6.30-ERC32

2 ÷ 20 2 ÷ 20

1.30 1.30

1.96 1.96

D2 1/2-L6.30-ERC32

2 ÷ 20

1.30

1.96

÷ ÷ ÷ ÷

CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT

SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE Ref. Order Nr. METRIC SHANK - STANDARD NUTS 201-172 BXD20.L50.32-6 BXD25.L50.32-6 BXD32.L70.32-6 BXD20.L50.32-9 BXD25.L50.32-9 BXD32.L70.32-9 BXD20.L50.32-18 BXD25.L50.32-18 BXD32.L70.32-18

Collets in Kit - ERC32 SIZES

INCH SHANK - STANDARD NUTS

6 pcs.:

Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20

9 pcs.:

Ø 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20

18 pcs.:

Ø 3 ÷ 20 x 1,0 mm

11 pcs.:

Ø 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 - 9/16 Ø 5/8 - 11/16 - 3/4

BXD3/4-L2.12-32.11 BXD1"-L2.00-32.11 BXD1"-L3.93-32.11 BXD1 1/4-L2.35-32.11

- 102 -


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN

ERC 40 Collets

MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE 63 mm

Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - STANDARD NUTS

201-180 D25.L60.ERC40 D25.L100.ERC40

3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm

60 60

63 63

D32.L70.ERC40 D32.L100.ERC40 D32.L130.ERC40

3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm

60 60 60

63 63 63

D40.L80.ERC40 D40.L130.ERC40 D40.L160.ERC40

3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm

50 50 50

63 63 63

D50.L120.ERC40 D50.L160.ERC40

3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm

35 35

63 63

D60.L160.ERC40

3 ÷ 30 mm

35

63

INCH SHANK - STANDARD NUTS D1"-L2.36-ERC40 D1"-L3.93-ERC40

3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm

2.36 2.36

2.48 2.48

D1 1/4-L2.00-ERC40 D1 1/4-L2.36-ERC40

3 ÷ 30 mm 3 ÷ 30 mm

2.36 2.36

2.48 2.48

D2"-L6.30-ERC40

3 ÷ 30 mm

1.37

2.48

D2 1/4-L6.30-ERC40

3 ÷ 30 mm

1.37

2.48

D2 1/2-L6.30-ERC40

3 ÷ 30 mm

1.37

2.48

CASSETTA CON MANDRINO CILINDRICO E SERIE PINZE

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK KIT

SPANNZANGENSATZ MIT SPANFUTTERVERLÄNGERUNG

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE QUEUE CYLINDRIQUE

Ref. Order Nr. 201-182 BXD25.L60.40-7 BXD32.L70.40-7 BXD40.L80.40-7

METRIC SHANK

Collets in Kit - ERC40 SIZES

BXD25.L60.40-13 BXD32.L70.40-13 BXD40.L80.40-13 BXD25.L60.40-23 BXD32.L70.40-23 BXD40.L80.40-23

INCH SHANK BXD1"-L2.36-40.15

- 103 -

7 pcs.:

Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25

13 pcs.:

Ø 4 - 5 - 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 16 - 18 - 20 - 22 - 24 - 25

23 pcs.:

Ø 4 ÷ 26 x 1,0 mm

15 pcs.:

Ø 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 - 9/16 Ø 5/8 - 11/16 - 3/4 - 13/16 - 7/8 - 15/16 - 1"


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

MANDRINI PORTAPINZE CILINDRICI

STRAIGHT SHANK COLLET CHUCK

BOHRSTANGEN-FRÄSVERLÄNGERUNGEN

ERC 50 Collets

MANDRINS Á PINCES, QUEUE CYLINDRIQUE

78 mm Ref.

Order Nr.

Tool dia.

H

A

METRIC SHANK - STANDARD NUTS

201-185 D40.L160.ERC50

6 ÷ 34 mm

56

78

D50.L170.ERC50

6 ÷ 34 mm

56

78

D60.L170.ERC50

6 ÷ 34 mm

56

78

PORTAPINZE CON ATTACCO DIN 1835-B TIPO WELDON

END MILL SHANK COLLET CHUCKS

SPANNFUTTERVERLÄNGERUNG MIT WELDONSCHAFT

MANDRINS Á PINCES, AVEC QUEUE DIN 1835-WELDON

Ref. 201-200

Tool dia.

H

A

WE20.L50.ERC16 WE20.L130.ERC16 WE20.L50.ERC25

Order Nr.

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 16 mm

33 33 40

28 28 42

WE25.L134.ERC16 WE25.L64.ERC20 WE25.L56.ERC25 WE25.L56.ERC32

1 1 1 2

mm mm mm mm

27 28 37 52

28 34 42 50

WE32.L60.ERC32 WE32.L60.ERC40

2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm

38 61

50 63

WE40.L74.ERC32

2 ÷ 20 mm

31

50

WE50.L85.ERC40

3 ÷ 30 mm

32

63

WE32.L60.EOC25

2 ÷ 25 mm

70

60

÷ ÷ ÷ ÷

10 13 16 20

- 104 -


PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

8

PORTAPINZE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

COLLETS CHUCKS WITH COOLANT HOLES CNC ZANGENFUTTER FÜR INNERE KUHLMITTELZUFUHR

MANDRINS Á PINCES, POUR OUTILS Á TROUS D'HUILE

Tool dia.

H

A

201-215 NCD32.L70.ERC32

Ref.

Order Nr.

2 ÷ 20 mm

48

50

NCD40.L88.ERC32

2 ÷ 20 mm

30

50

NCD40.L75.ERC40

3 ÷ 30 mm

56

63

MANDRINI PORTAPINZE CON PIANO DI BLOCCAGGIO

COLLET CHUCKS WITH CLAMPING FLAT ZANGENHALTER MIT KLEMMFLÄCHE

PORTE-PINCES Á MÉPLAT DE SERRAGE

GHIERE MINI - MINI NUTS Ref.

Order Nr.

GHIERE STANDARD - STANDARD NUTS

Tool dia.

H

A

Ref.

1 ÷ 10 mm

31

22

201-227

D25P.L70.ERC25M

1 ÷ 16 mm

40

35

D25P.L100.ERC25M

1 ÷ 16 mm

40

35

D32P.L90.ERC16M

1 ÷ 10 mm

28

22

D32P.L95.ERC20M

1 ÷ 13 mm

28

28

201-225 D20P.L160.ERC16M

- 105 -

Tool dia.

H

A

D20P.L100.ERC16

Order Nr.

1 ÷ 10 mm

31

28

D20P.L50.ERC25

1 ÷ 16 mm

40

42

D20P.L50.ERC32

2 ÷ 20 mm

53

50

D25P.L70.ERC25

1 ÷ 16 mm

40

42

D25P.L50.ERC32

2 ÷ 20 mm

53

50

D25P.L60.ERC40

3 ÷ 30 mm

60

63

D32P.L80.ERC25

1 ÷ 16 mm

27

42

D32P.L70.ERC32

2 ÷ 20 mm

48

50

D32P.L100.ERC32

2 ÷ 20 mm

48

50

D32P.L70.ERC40

3 ÷ 30 mm

60

63

D40P.L80.ERC32

2 ÷ 20 mm

33

50

D40P.L80.ERC40

3 ÷ 30 mm

50

63

D40P.L130.ERC40

3 ÷ 30 mm

50

63


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

MANDRINI PORTAPINZE BILATERALI CON PIANI DI BLOCCAGGIO

DOUBLE ENDED COLLET EXTENSIONS WITH CLAMPING FLAT DOPPELSPANNZANGENHALTER MIT KLEMMFLACHE

PORTE-PINCES DOUBLES Á MÉPLAT DE SERRAGE

GHIERE MINI - MINI NUTS Ref. 201-235

Order Nr. D20.L37.ERC16MP D20.L57.ERC16MP D20.L67.ERC16MP D22.L47.ERC16MP D22.L67.ERC16MP D25.L47.ERC16MP D25.L67.ERC16MP

Tool dia. 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 10 mm

H 80 100 110 90 110 90 110

A 22 22 22 22 22 22 22

D32.L57.ERC20MP

1 ÷ 13 mm

105

28

PROLUNGHE PORTAPINZE

DOUBLE ANGLE COLLET CHUCK EXTENSIONS SPANNFUTTERVERLÄNGERUNG

RALLONGE PORTE-PINCES

EDA Double Angle Collets

SLIDING BEARING NUT

Pag. 63 ÷ 67

Ref. 201-250

Order Nr.

Capacity

H

D1

EX

D12,5.L173.EDA300 D12,5.L208.EDA300

1,5 ÷ 6 mm 1,5 ÷ 6 mm

28 28

14,8 14,8

13 mm 13 mm

D20.L183.EDA200 D20.L218.EDA200

1,5 ÷10 mm 1,5 ÷10 mm

36 36

22 22

19 mm 19 mm

D25.L190.EDA100 D25.L225.EDA100

2 ÷ 14,5 mm 2 ÷ 14,5 mm

39 39

27,8 27,8

24 mm 24 mm

D1/2"-L6.80-EDA300 D1/2"-L8.18-EDA300

1/16 ÷ 1/4 1/16 ÷ 1/4

1.10 1.10

.58 .58

13 mm 13 mm

D3/4-L7.20-EDA200 D3/4-L8.50-EDA200

1/16 ÷ 25/64 1/16 ÷ 25/64

1.41 1.41

.86 .86

19 mm 19 mm

D1"-L7.50-EDA100 D1"-L8.85-EDA100

1/16 ÷ 9/16 1/16 ÷ 9/16

1.53 1.53

1.09 1.09

24 mm 24 mm

D1 1/4-L8.00-EDA180

1/16 ÷ 49/64

1.85

1.45

30 mm

METRIC SIZES

INCH SIZES

- 106 -


8

PORTAPINZE CILINDRICI - STRAIGHT SHANK COLLET CHUCKS BOHRSTANGEN - PORTE-PINCE CYLINDRIQUE

PROLUNGHE PORTAPINZE SUPERMINI

SUPERMINI COLLET EXTENSIONS

SUPERMINI SPANNFUTTERVERLANGERUNG

RALLONGES PORTE-PINCE SUPERMINI

Ref. 201-316

Order Nr.

d1

H

M

D12.L120.P8

12

6x1

D16.L150.P8 D16.L200.P8

12 12

48 48

6x1 6x1

D20.L150.P8 D20.L200.P8

12 12

48 48

6x1 6x1

A

B

C

M

P8-d2

8

10

36

6x1

P8-d3

8

10

36

6x1

P8-d4

8

10

36

6x1

P8-d5

8

10

36

6x1

P8-d6

8

10

36

6x1

P8HP - COLLETS

Ref. 201-319

Order Nr.

SUPERMINI SERIE - KIT - SATZ - JEUX Ref. 201-321

Order Nr.

P8 size

BX12-120.P8

3 - 4 - 5 - 6 mm.

BX16-150.P8 BX16-200.P8

3 - 4 - 5 - 6 mm. 3 - 4 - 5 - 6 mm.

BX20-150.P8 BX20-200.P8

3 - 4 - 5 - 6 mm. 3 - 4 - 5 - 6 mm.

- 107 -


8

ATTACCHI CILINDRICI - STRAIGHT SHANK ZYLINDERSHAFT - QUEUES CYLINDRIQUES

RIDUZIONI PORTAFRESE TIPO WELDON

END MILL SHANK ADAPTERS REDUZIEREINSÄTZE FÜR WERKZEUGSCHÄFTE NACH DIN 1835-B

DOUILLES DE REDUCTION POUR QUEUE D'OUTIL DIN 1835-B Ref. 201-350

Order Nr. D20WE.H30.WE4 D20WE.H30.WE5 D20WE.H30.WE6 D20WE.H30.WE8

A 22 22 25 28

D20WE.H30.WE10

35

D20WE.H35.WE12 D20WE.H59.WE14 D20WE.H59.WE16

42 42 48

D25WE.H25.WE6 D25WE.H27.WE8 D25WE.H30.WE10 D25WE.H35.WE12 D25WE.H35.WE14 D25WE.H38.WE16

25 28 35 42 42 48

D32WE.H30.WE6 D32WE.H30.WE8 D32WE.H30.WE10 D32WE.H35.WE12 D32WE.H35.WE14 D32WE.H40.WE16 D32WE.H40.WE18 D32WE.H40.WE20

25 28 35 42 42 48 48 52

D32WE.H40.WE22

52

D32WE.H65.WE25

65

MANDRINO PORTASEGHE CIRCOLARI

SAW BLADE HOLDER

SAGEBLATTAUFNAHME

PORTE-LAME DE SCIE

Ref. 201-370

Order Nr. WE20-5LT WE20-8LT WE20-10LT WE25-13LT WE25-16LT

9 9

A 5 8 10 13 16

H 90 105 110 136 136

D 10 13 19,6 24,7 24,7

L 40 50 59 79 79

9 Con fori di lubrificazione 9 With cool jet for blade-teeth

• • • •

Per il montaggio di seghe circolari con i mandrini WELDON e / o portapinza

Saw black holders in end mill holder and collet chuck Zur Aufnahme von Sägeblättern in Fräseraufnahmen oder Spannfutter

Pour la réception de lames de scie dans des porte-fraises ou des porte-pinces

- 108 -


8

PORTAMASCHI - TAP HOLDERS GEWINDEBOHRERHALTER - MANDRINS DE TARAUDAGE

MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE

FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS

EXTENSION AND COMPRESSION TYPE

GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M ZANGEN

LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG

MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION

ERC-M Collets pag. 21

Ref.

201-420

Order Nr.

Per Maschi

Tap Capacity

D/h6

B

L

H

A

Trazione

Compress.

Tension

Compress.

PM20.L80.ERC16TC PM25.L57.ERC16TC PM32.L80.ERC16TC

M3 ÷ M12 M3 ÷ M12 M3 ÷ M12

20 25 32

40 40 40

80 57 80

63 63 63

28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE

6 6 6

3 3 3

PM20.L80.ERC20TC PM25.L57.ERC20TC PM32.L80.ERC20TC

M3 ÷ M16 M3 ÷ M16 M3 ÷ M16

20 25 32

40 40 40

80 57 80

65 65 65

34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE

6 6 6

3 3 3

PM25.L57.ERC25TC PM25.L80.ERC25TC PM32.L80.ERC25TC

M3 ÷ M20 M3 ÷ M20 M3 ÷ M20

25 25 32

56 56 56

57 80 80

80 80 80

42-G25S 42-G25S 42-G25S

8 8 8

3 3 3

PM25.L57.ERC32TC PM32.L80.ERC32TC

M3 ÷ M27 M3 ÷ M27

25 32

56 56

57 80

82 82

50-G32S 50-G32S

8 8

3 3

PM25.L57.ERC40TC PM32.L80.ERC40TC

M5 ÷ M27 M5 ÷ M27

25 32

62 62

57 80

97 97

63-G40S 63-G40S

8 8

3 3

- 109 -


8

PORTAMASCHI - TAP HOLDERS GEWINDEBOHRERHALTER - MANDRINS DE TARAUDAGE

MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

COMPENSAZIONE ASSIALE SOLO A TRAZIONE

FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS

LENGTH COMPENSATION ON TENSION ONLY

GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M ZANGEN

NUR MIT LANGENAUSGLEICH AUF ZUG

MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

COMPENSATION AXIAL EN EXTENSION SEULEMENT

ERC-M Collets pag. 21

Fig. 1

Fig. 2

Ref.

201-422

Order Nr.

Fig.

Per Maschi

Tap Capacity ÷ ÷ ÷ ÷

D/h6

B

L

H

A

Trazione

Extension

PMT20.L55.ERC16M PMT20.L80.ERC16M PMT25.L55.ERC16M PMT25.L80.ERC16M

1 1 1 1

M3 M3 M3 M3

M12 M12 M12 M12

20 20 25 25

— — — —

55 80 55 80

35 35 35 35

22-G16 22-G16 22-G16 22-G16

Mini Mini Mini Mini

10 10 10 10

PMT20.L55.ERC20M PMT20.L80.ERC20M PMT25.L55.ERC20M PMT25.L80.ERC20M

1 1 1 1

M3 ÷ M16 M3 ÷ M16 M3 ÷ M16 M3 ÷ M16

20 20 25 25

— — — —

55 80 55 80

41 41 41 41

28-G20 28-G20 28-G20 28-G20

Mini Mini Mini Mini

10 10 10 10

PMT25.L57.ERC25 PMT25.L80.ERC25 PMT32.L80.ERC25

2 2 2

M3 ÷ M20 M3 ÷ M20 M3 ÷ M20

25 25 32

56 56 56

57 80 80

77 77 77

42-G25S 42-G25S 42-G25S

11 11 11

PMT25.L57.ERC32 PMT32.L80.ERC32

2 2

M3 ÷ M27 M3 ÷ M27

25 32

56 56

57 80

79 79

50-G32S 50-G32S

11 11

PMT25.L57.ERC40 PMT32.L80.ERC40

2 2

M5 ÷ M27 M5 ÷ M27

25 32

62 62

57 80

94 94

63-G40S 63-G40S

11 11

- 110 -


8

PORTAMASCHI - TAP HOLDERS GEWINDEBOHRERHALTER - MANDRINS DE TARAUDAGE COMPENSAZIONE - COMPENSATION AUSGLEICH - COMPENSATION

MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA

TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG

TRAZIONE

COMPRESSIONE

MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

EXTENSION

COMPRESSIONE

1 mm

ZUG

EXTENSION

DIN 1835 B + E Quick Change Adapters

COMPRESSION

A Refrigerante interno Internal coolant supply

R d

M

0,2 mm

DRUCK

L P

ERC.M

Ref.

Order Nr.

201-430

D25SLZ.16M

D25SLZ.25M

Per Maschi

H

d max

d max

D

H

P

R

L

A

M3 ÷ M12

10 ERC16M

7 ERC16MRF

25

58

24

28

56

43

M3 ÷ M20

16 ERC25M

12 ERC25MRF

25

84

28

42

56

60

Tap capacity

PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO

PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE

TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE

SEALED TAP COLLETS

GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT

GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG

PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT

PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES

ERC16M

ERC16MRF

ERC25M

ERC25MRF

Pag. 21

Pag. 22

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

1

QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING

SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

Ref. 201-433

Order Nr.

Per Maschi Tap capacity

R S

R

P

ISL.16-24

M3 ÷ M12

20

28

24

ISL.25-28

M3 ÷ M20

32

42

28

1

Con viti per quadro maschio - with tap square screw

- 111 -

P

S


8

PORTAMASCHI - TAP HOLDERS GEWINDEBOHRERHALTER - MANDRINS DE TARAUDAGE

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE

QUICK CHANGE TAP HOLDER

EXTENSION AND COMPRESSION TYPE

GEWINDEBOHRERSCHNELLWECKSELFUTTER

LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG

APPAREIL Á TARAUDER Á CHANGEMENT RAPIDE

COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION

DIN 1835 B + E

L

B

Ref. 201-445

Order Nr.

Per Maschi Tap capacity

÷ ÷ ÷ ÷

B

L

H

A

Trazione

Compress.

Tension

Compress.

WE20.MCR1TC WE25.MCR1TC WE32.MCR1TC WE40.MCR1TC

M3 M3 M3 M3

M12 M12 M12 M12

19 19 19 19

50 56 61 72

41 41 41 41

38 38 38 38

9 9 9 9

9 9 9 9

WE25.MCR2TC WE32.MCR2TC WE40.MCR2TC

M6 ÷ M20 M6 ÷ M20 M6 ÷ M20

31 31 31

56 61 72

63 63 63

55 55 55

15 15 15

15 15 15

WE32.MCR3TC WE40.MCR3TC

M14 ÷ M33 M14 ÷ M33

48 48

61 72

125 115

79 79

24 24

24 24

D20.MCR2TC

M6 ÷ M20

31

75

63

55

15

15

RIGID TAPPING

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA

QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING

SENZA COMPENSAZIONI ASSIALI

WITHOUT LENGTH COMPENSATION

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFÜTTER FÜR SYNCHRONISATION

OHNE LANGENAUSGLEICH

MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

SANS COMPENSATION

DIN 1835 B + E

CON PASSAGGIO LUBRIFICANTE

WITH COOLANT FLOW MIT ZENTRAL KULMITTELZUFUHR

AVEC PASSAGE DU LUBRIFIANT

Ref. 201-448

Order Nr.

Per Maschi Tap capacity

÷ ÷ ÷ ÷

L

H

B

A

WE20.MCR1R WE25.MCR1R WE32.MCR1R WE40.MCR1R

M3 M3 M3 M3

M12 M12 M12 M12

50 56 61 72

45 45 45 45

19 19 19 19

33 33 33 33

WE25.MCR2R WE32.MCR2R WE40.MCR2R

M6 ÷ M20 M6 ÷ M20 M6 ÷ M20

56 61 72

61 61 61

31 31 31

50 50 50

- 112 -


INSERZIONI PORTAMASCHI - QUICK-CHANGE TAP ADAPTORS SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWIND - ADAPTEURS PORTE-TARAUDS

8

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

SENZA FRIZIONE - WITHOUT SAFETY CLUTCH OHNE RUTSCHKUPPLUNG - SANS LIMITEUR DU COUPLE Ref.

d

g

d2

2,1 2,1 2,7 3,4 4,9 5,5 6,2

13 13 13 13 13 13 13

2,5 2,8 3,5 4,5 6 7 8

22 22 22 22 22 22 22

Capacità Range M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10

B1.28 x 2,1 B1.35 x 2,7 B1.40 x 3 B1.45 x 3,4 B1.60 x 4,9 B1.70 x 5,5 B1.80 x 6,2 B1.90 x 7 B1.100 x 8 B1.110 x 9

19 19 19 19 19 19 19 19 19 19

2,8 3,5 4 4,5 6 7 8 9 10 11

30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12

B2.60 x 4,9 B2.70 x 5,5 B2.80 x 6,2 B2.90 x 7 B2.100 x 8 B2.110 x 9 B2.120 x 9 B2.140 x 11 B2.160 x 12 B2.180 x 14,5

31 31 31 31 31 31 31 31 31 31

6 7 8 9 10 11 12 14 16 18

48 48 48 48 48 48 48 48 48 48

M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20

B3.110 B3.120 B3.140 B3.160 B3.180 B3.200 B3.220 B3.250 B3.280

48 48 48 48 48 48 48 48 48

11 12 14 16 18 20 22 25 28

70 70 70 70 70 70 70 70 70

M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33

Order Nr.

201-451 B0.25 B0.28 B0.35 B0.45 B0.60 B0.70 B0.80

x x x x x x x

x x x x x x x x x

9 9 11 12 14,5 16 18 20 22

CON FRIZIONE REGISTRABILE - WITH SAFETY CLUTCH MIT RUTSCHKUPPLUNG - AVEC LIMITEUR DU COUPLE Ref.

QUICK CHANGE ADAPTORS WITH ERC COLLETS SCHNELLWECHSELEINSÄTZE MIT ERC ZANGEN

ADAPTEURS PORTE-TARAUD AVEC PINCE ERC

A 28

B 19

B2.ERC32

50

31

B3.ERC32

50

48

g

d2

2,1 2,1 2,7 3,4 4,9 5,5 6,2

13 13 13 13 13 13 13

2,5 2,8 3,5 4,5 6 7 8

23 23 23 23 23 23 23

Capacità Range M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10 M1÷M10

BF1.35 x 2,7 BF1.40 x 3 BF1.45 x 3,4 BF1.60 x 4,9 BF1.70 x 5,5 BF1.80 x 6,2 BF1.90 x 7 BF1.100 x 8 BF1.110 x 9

19 19 19 19 19 19 19 19 19

3,5 4 4,5 6 7 8 9 10 11

32 32 32 32 32 32 32 32 32

M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12 M3÷M12

BF2.60 x 4,9 BF2.70 x 5,5 BF2.80 x 6,2 BF2.90 x 7 BF2.100 x 8 BF2.110 x 9 BF2.120 x 9 BF2.140 x 11 BF2.160 x 12 BF2.180 x 14,5

31 31 31 31 31 31 31 31 31 31

6 7 8 9 10 11 12 14 16 18

50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20 M8÷M20

BF3.110 BF3.120 BF3.140 BF3.160 BF3.180 BF3.200 BF3.220 BF3.250 BF3.280

48 48 48 48 48 48 48 48 48

11 12 14 16 18 20 22 25 28

72 72 72 72 72 72 72 72 72

M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33 M14÷M33

201-455 BF0.25 BF0.28 BF0.35 BF0.45 BF0.60 BF0.70 BF0.80

INSERZIONI PORTAMASCHI CON PINZE ERC

Ref. Order Nr. 201-460 B1.ERC16

d

Order Nr.

- 113 -

x x x x x x x

x x x x x x x x x

9 9 11 12 14,5 16 18 20 22


8

DIMENSIONI DEI GAMBI DEI MASCHI - TAP SHANK DIMENSIONS GEWINDEBOHRERSCHAFMAßE - DIMENSIONS DES QUEUES DES TARAUDS

Dia. x quadro Dia. x square

DIN 352

DIN 371

DIN 376

M 1,0 M 1,4 M 1,6 M 1,8

M 3,5

2,50 x 2,10

M 1,0 M 1,4 M 1,6 M 1,8 M 2,0 M 2,2 M 2,5

M 2,0 M 2,2 M 2,5

M 4,0

2,80 x 2,10 3,15 x 2,50 3,50 x 2,70

M 3,0

M 3,0

M 3,5

M 3,5

4,50 x 3,40

M 4,0

M 4,0

ISO 529-1975

M 4,0

M 3,0

M 4,5

M 3,5

M 5,0

M 4,0

M 5,0

3,55 x 2,80 4,00 x 3,15

ISO 529-1975

M 6,0

5,00 x 4,00 6,00 x 4,90

M 5,0 M 5,0 M 6,0 M 8,0

M 5,0 M 6,0 M 8,0

6,30 x 5,00 7,00 x 5,50

M 10,0

8,00 x 6,30 9,00 x 7,10 11,00 x 9,00

M 12,0

M12,0

M 14,0

M 12,0

M 14,0 M 14,0

M 16,0

M 16,0 M 16,0

M 18,0

M 18,0 M 18,0 M 20,0

14,00 x 11,20 16,00 x 12,00

M 8,0 M 10,0

12,50 x 10,00 14,00 x 11,00

M 10,0

M 10,0

11,20 x 9,00 12,00 x 9,00

M 6,0

M 10,0 M 8,0

10,00 x 8,00

M 8,0

M 20,0

M 20,0

16,00 x 12,50

M 22,0

18,00 x 14,00

M 24,0 M 22,0 M 24,0

M 22,0 M 24,0

M 27,0

M 27,0

22,00 x 18,00

M 30,0

M 30,0

25,00 x 20,00

M 33,0

M 33,0

28,00 x 22,00

M 36,0

M 36,0

32,00 x 24,00

M 39,0 M 42,0

M 39,0 M 42,0

36,00 x 29,00

M 45,0 M 48,0

M 45,0 M 48,0

18,00 x 14,50 20,00 x 16,00

- 114 -

M 27,0 M 30,0 M 36,0

M 4,0

M 4,0


PORTA ALESATORE - REAMER HOLDER PENDELHALTER - MANDRIN FLOTTANT

8

PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN

MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION

Refrigerazione interna

Coolant through

Ref.

Pinza

Alesatori

Oscillazione

Collet

Reamers

Float

16 20

ERC11 ERC11

D1 ÷ 7 D1 ÷ 7

± 1 mm ± 1 mm

D16.L46.RM16 D20.L46.RM16 D20.L50.RM16 D25.L46.RM16 D25.L50.RM16

16 20 20 25 25

ERC16 ERC16 ERC16 ERC16 ERC16

D1 D1 D1 D1 D1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

10 10 10 10 10

± ± ± ± ±

1 1 1 1 1

D16.L46.RM20 D20.L46.RM20 D20.L65.RM20 D25.L46.RM20

16 20 20 25

ERC20 ERC20 ERC20 ERC20

D1 D1 D1 D1

÷ ÷ ÷ ÷

13 13 13 13

± ± ± ±

1 1 1 1

D20.L46.RM25 D25.L46.RM25

20 25

ERC25 ERC25

D1 ÷ 16 D1 ÷ 16

± 1 mm ± 1 mm

D25.L50.RM32 D32.L50.RM32 D40.L80.RM32

25 32 40

ERC32 ERC32 ERC32

D2 ÷ 20 D2 ÷ 20 D2 ÷ 20

D25.L50.RM40 D32.L50.RM40

25 32

ERC40 ERC40

D3 ÷ 30 D3 ÷ 30

D5/8.L46.RM11 D3/4.L46.RM11 D1".L46.RM11

15,87 19,05 25,4

ERC11 ERC11 ERC11

D1 ÷ 7 D1 ÷ 7 D1 ÷ 7

D5/8.L46.RM16 D3/4.L46.RM16 D1".L46.RM16

15,87 19,05 25,4

ERC16 ERC16 ERC16

D3/4.L46.RM20 D1".L46.RM20

19,05 25,4

D3/4.L46.RM25 D1".L46.RM25 D1".L50.RM32 D1.1/4.L50.RM32

Order Nr.

D

D16.L46.RM11 D20.L46.RM11

A

H

D1

22 - G11 A 22 - G11 A

40 40

42 42

mm mm mm mm mm

28 28 28 28 28

-

G16 G16 G16 G16 G16

SE SE SE SE SE

44 44 59 44 59

42 42 50 42 50

mm mm mm mm

34 34 34 34

-

G20 G20 G20 G20

SE SE SE SE

50 50 62 50

50 50 50 50

42 - G25 S 42 - G25 S

53 53

57 57

± 1,5 mm ± 1,5 mm ± 1,5 mm

50 - G32 S 50 - G32 S 50 - G32 S

58 58 76

69 69 70

± 1,5 mm ± 1,5 mm

63 - G40 S 63 - G40 S

64 64

79 79

± 1 mm ± 1 mm ± 1 mm

22 - G11 A 22 - G11 A 22 - G11 A

40 40 40

42 42 42

D1 ÷ 10 D1 ÷ 10 D1 ÷ 10

± 1 mm ± 1 mm ± 1 mm

28 - G16 SE 28 - G16 SE 28 - G16 SE

44 44 44

42 42 42

ERC20 ERC20

D1 ÷ 13 D1 ÷ 13

± 1 mm ± 1 mm

34 - G20 SE 34 - G20 SE

50 50

50 50

19,05 25,4

ERC25 ERC25

D1 ÷ 16 D1 ÷ 16

± 1 mm ± 1 mm

42 - G25 S 42 - G25 S

53 53

57 57

25,4 31,75

ERC32 ERC32

D2 ÷ 20 D2 ÷ 20

± 1,5 mm ± 1,5 mm

50 - G32 S 50 - G32 S

58 58

69 69

METRIC SHANK

201-500

INCH SHANK

FEATURES:

CARATTERISTICHE:

L'alesatore oscilla radialmente con un sistema flottante e autocentrante,

The holder is designed with full floating and self-centering movement.

The alignment of the reamer with a previously drilled hole is granted

• •

The floating of the reamer is easy adjustable

regolabile.

E' garantito il perfetto allineamento tra l'alesatore ed il pre-foro del pezzo in lavorazione, anche alle alte velocità.

IL PORTAUTENSILE E’ FORATO PER PERMETTERE IL PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE SIA ATTRAVERSO I TAGLI DELLA PINZA CHE ATTRAVERSO I FORI DELL’ALESATORE .

also to the high speeds. THE HOLDER IS FULL DRILLED FOR COOLANT OR AIR SUPPLY THROUGH THE COLLET SLOTS OR THE REAMER HOLES.

- 115 -


ATTACCHI CILINDRICI - STRAIGHT SHANKS

8

ZYLINDERSHAFT - QUEUES CYLINDRIQUES

PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK

RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER

D1

MANDRIN Á PINCE AVEC RÉGLAGE RADIAL

D25R.ERC25 / 32

Refrigerazione interna

Coolant through

Ref.

Capacità

Regolazione

Range

Adjustement

28 - G16 SE

1 ÷ 10

± 1 mm.

56 56

28 - G16 SE 34 - G20 SE

1 ÷ 10 1 ÷ 13

± 1 mm. ± 1 mm.

66 66

61 62

42 - G25 S 50 - G32 S

1 ÷ 16 2 ÷ 20

± 1 mm. ± 1 mm.

25 25

66 66

61 62

42 - G25 S 50 - G32 S

1 ÷ 16 2 ÷ 20

± 1 mm. ± 1 mm.

D32R.L70.ERC32 D32R.L70.ERC40

32 32

66 76

62 66

50 - G32 S 63 - G40 S

2 ÷ 20 3 ÷ 30

± 1 mm. ± 1 mm.

D40R.L70.ERC40

40

76

66

63 - G40 S

3 ÷ 30

± 1 mm.

D1"R.L70.ERC25 D1"R.L70.ERC32

1" 1"

66 66

61 62

42 - G25 S 50 - G32 S

1 ÷ 16 2 ÷ 20

± 1 mm. ± 1 mm.

1 1/4

76

66

63 - G40 S

3 ÷ 30

± 1 mm.

Order Nr.

D

D1

H

D16R.L70.ERC16

16

50

56

D20R.L70.ERC16 D20R.L70.ERC20

20 20

50 50

D25R.L56.ERC25 D25R.L56.ERC32

25 25

D25R.L70.ERC25 D25R.L70.ERC32

A

METRIC SHANK

201-504

INCH SHANK

D1 1/4R.L70.ERC40

MANDRINI PORTAPUNTA INTEGRALI CON CHIAVE

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL

MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

Ref.

• • •

Order Nr.

Capacità

H

A

201-512 D20.L65.DCK13

81

50

1 ÷ 13

D32.L81.DCK13

81

50

1 ÷ 13

L'attacco cilindrico ed il mandrino autocentrante sono costruiti in un unico pezzo I morsetti sono in acciaio Cr.Mo, temperati, per garantire una lunga durata. Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio.

- 116 -

Range

The straight shank and the chuck body are integrated into one.

The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper heat treatment for grant the precision for long time of usage. Supplied with HOOK wrench to allow the application of supplementary gripping torque.


ATTACCHI CILINDRICI - STRAIGHT SHANKS

8

ZYLINDERSHAFT - QUEUES CYLINDRIQUES

ARRESTO BARRA REGOLABILE, AMMORTIZZATO

SPRING LOADED ADJUSTABLE STOP MITLAUFENDE WERKSTOFFANSCHLAG, EINSTELLBAR, FEDERND

BUTÉES ROTATIVES RÉGLABLES, AMORTIE

D Ref.

— 3 mm Stroke

L A

H

Order Nr.

L

A

H

201-516 D25.SAS 56 D32.SAS 56

50 50

56 56

62 ÷ 100 62 ÷ 100

Rotazione della testa su cuscinetti a sfere. Ammortizzato con molla precaricata che regola la lunghezza della barra.

The bearing head, hardened and ground, rotates with the bar. The spring loaded governing the length of bar feed.

CONTROPUNTA ROTANTE AMMORTIZZATA

SPRING LOADED LIVE CENTER

MITLAUFENDE ZENTRIERSPITZEN, FEDERND

POINTE TOURNANTE, AMORTIE

— 3 mm Stroke

Ref.

Order Nr.

D

L

H

S

B

A

201-519 CRA25

25

46

43

21

18

43

CRA32

32

46

43

21

18

43

CRA40

40

85

71

34

28

58

Viene fornita con l'apposita chiave per l'estrazione e la sostituzione della cuspide.

The live center is supplied with special spanner for the extraction and center replacement

- 117 -


8

ATTACCHI CILINDRICI - STRAIGHT SHANKS

ZYLINDERSHAFT - QUEUES CYLINDRIQUES

PORTAUTENSILE ROTANTE PER BROCCIATURE INTERNE

ROTARY BROACH HOLDER FOR INTERNAL POLYGONS INNENNRAUMWERKZEUGHALTER

PORTE-OUTIL A BROCHER LES INTÉRIEURS

Ref.

Order Nr.

201-523

A

D1

B

25 25 40 40

44 44 58 58

46 46 76 76

25 25 40

44 44 58

46 46 76

METRIC SHANK D20.L50.BCH12 D25.L50.BCH12 D25.L50.BCH16 D32.L50.BCH16

INCH SHANK D3/4-L50.BCH12 D1"-L50.BCH12 D1"-L50.BCH16

BROCCE

BROACHES

;

RAUMDORNE

POINÇON

ESAGONALI - EXAGONAL Ref. 201-526

Order Nr. BCH12.E3 BCH12.E4 BCH12.E5 BCH12.E5,5 BCH12.E6 BCH12.E7 BCH12.E8 BCH12.E9 BCH12.E10 BCH12.E11 BCH12.E12 BCH12.E13 BCH12.E14

BCH16.E4 BCH16.E5 BCH16.E6 BCH16.E7 BCH16.E8 BCH16.E9 BCH16.E10 BCH16.E11 BCH16.E12 BCH16.E13 BCH16.E14 BCH16.E15 BCH16.E16 BCH16.E17 BCH16.E18 BCH16.E19

Tolerances + 0,07 + 0,09 + 0,11 + 0,12 + 0,12 + 0,12 + 0,13 + 0,13 + 0,14 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,15

+ 0,09 + 0,11 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17 + 0,17 + 0,18 + 0,18 + 0,18

+ 0,09 + 0,11 + 0,12 + 0,12 + 0,13 + 0,13 + 0,14 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17

+ 0,11 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17 + 0,17 + 0,18 + 0,18 + 0,18 + 0,19 + 0,19 + 0,20

+ 0,17 + 0,20 + 0,17 + 0,20

A 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25

QUADRE - SQUARE Ref. 201-527

40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40

+ 0,09 + 0,11 + 0,12 + 0,12 + 0,13 + 0,13 + 0,14 + 0,14 + 0,15

+ 0,11 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17 + 0,17 + 0,18

A 25 25 25 25 25 25 25 25 25

BCH16.Q4 BCH16.Q5 BCH16.Q6 BCH16.Q7 BCH16.Q8 BCH16.Q9 BCH16.Q10 BCH16.Q11 BCH16.Q12

+ 0,09 + 0,11 + 0,12 + 0,12 + 0,13 + 0,13 + 0,14 + 0,14 + 0,15

+ 0,11 + 0,14 + 0,15 + 0,15 + 0,16 + 0,16 + 0,17 + 0,17 + 0,18

40 40 40 40 40 40 40 40 40

;

ALTRI PROFILI A RICHIESTA

OTHERS PROFILES ON REQUEST ANDERE PROFILE AUF ANFRAGE

AUTRES PROFILS SUR DEMANDE

- 118 -

Tolerances

Order Nr. BCH12.Q4 BCH12.Q5 BCH12.Q6 BCH12.Q7 BCH12.Q8 BCH12.Q9 BCH12.Q10 BCH12.Q11 BCH12.Q12

Le brocce BCH 12 e BCH 16 sono fornite a richiesta con rivestimento " TIN"

" TIN" coated broaches are supplied on request


9 VDI Toolholders Pag. VDI PORTAUTENSILI CON STELO LAVORABILE

123

Form

MACHINABLE TOOLHOLDER BLANKS WERKZEUGHALTER-ROHLINGE

A1 - A2

EBAUCHE DE PORTE-OUTIL

VDI Form

PORTAUTENSILI RADIALI

124

RADIAL TOOLHOLDERS

B1 - B2

RADIAL-WERKZEUGHALTER PORTE-OUTIL RADIAL

B3 - B4

VDI Form

PORTAUTENSILI RADIALI

125

RADIAL TOOLHOLDERS

B5 - B6

RADIAL-WERKZEUGHALTER PORTE-OUTIL RADIAL

B7 - B8

VDI Form

PORTAUTENSILI ASSIALI

126

AXIAL TOOLHOLDERS

C1 - C2

AXIAL-WERKZEUGHALTER PORTE-OUTIL AXIAL

C3 - C4

VDI PORTAUTENSILI MULTIPLO

127

Form

COMBINED TOOLHOLDERS KOMBI-WERKZWEUGHALTER

D1

PORTE-OUTIL COMBINÉES

VDI PORTAPUNTE AD INSERTI

127

Form

TOOLHOLDER FOR INDEXABLE INSERT DRILLS WERKZEUGHALTER FÜR WENDEPLATTENBOHRER

E1

PORTE-OUTIL POUR FORETS Á PLAQUETTE

VDI PORTABARENI

128

Form

BORING-BARS HOLDER BOHRSTANGENHALTER

E2

PORTE-OUTIL POUR BARRE D'ALÉSAGE

BUSSOLE DI RIDUZIONE PER BARENI

129

BORING BAR SLEEVES REDUZIERHÜLSE FÜR BOHRSTANGENHALTER DOUILLES DE RÉDUCTION POUR BARRE D'ALESAGE

- 119 -


9 VDI Toolholders Pag. BUSSOLE DI RIDUZIONE LUNGHE CON BATTUTA

130

EXTENDED BORING BAR SLEEVES REDUZIERHÜLSE DOUILLES DE RÉDUCTION

RIDUZIONI A CONO MORSE

130

MORSE TAPER DRILL SOCKET MORSEKEGEL REDUZIERHULSEN DOUILLES DE RÉDUCTION

VDI PORTAPINZE

131

Form

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

E4

MANDRINS Á PINCES

VDI PORTAUTENSILI A CONO MORSE

131

Form

MORSE TAPER TOOLHOLDER MORSEKEGEL-AUFNAHME

F1

PORTE-OUTIL CÔNE MORSE

VDI TAMPONE DI PROTEZIONE

131

Form

BLANKING PLUG SCHUTZSTOPFEN Z2

Z2

BOUCHON DE PROTECTION

MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

132

FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

132

QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRIN DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

133

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION

- 120 -


9 VDI Toolholders Pag. PORTAUTENSILE ROTANTE PER BROCCIATURE INTERNE

133

ROTARY BROACH HOLDER FOR INTERNAL POLYGONS INNENNRAUM-WERKZEUGHALTER. PORTE-OUTIL Á BROCHER LES INTERIEURS

- 121 -


9 VDI Toolholders QUOTE DEGLI ATTACCHI

DIMENSIONAL GUIDE OF THE SHANKS KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR QUEUES

d1

l1

h6

± 0,3

h1

h2

l2

l3

l4

r1

max

± 0,1

± 0,05

min

1

± 0,02

16

40

12

15

12,7

16

2

14,5

10 - H6

50

16

18

21,7

24

2

18

55

14 - H8

68

20

27

29,7

40

2

25

40

63

14 - H8

83

25

36

29,7

40

3

32

50

78

16 - H8

98

32

45

35,7

48

3

37

d2

d3

32

08 - H6

20

40

30

PORTAUTENSILI IMPIEGATI PER ROTAZIONE ORARIA DEL MANDRINO

TOOLHOLDERS SUITABLE FOR CLOCKWISE SPINDLE ROTATION ANWENDUNG VON WERKZEUGHALTERN MIT RECHTSLAUF

EMPLOI DE PORTE-OUTILS POUR ROTATION HORAIRE DE LA BROCHE

PORTAUTENSILI IMPIEGATI PER ROTAZIONE ANTIORARIA DEL MANDRINO

TOOLHOLDERS SUITABLE FOR COUNTER CLOCKWISE SPINDLE ROTATION ANWENDUNG VON WERKZEUGHALTERN MIT LINKSLAUF

EMPLOI DE PORTE-OUTILS POUR ROTATION ANTIHORAIRE DE LA BROCHE

- 122 -


9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI CON STELO LAVORABILE

MACHINABLE TOOLHOLDER BLANKS WERKZEUGHALTER-ROHLINGE

EBAUCHE DE PORTE-OUTIL

Form A1

Ref. Order Nr. 202-001 VDI.A1-020 VDI.A1-030 VDI.A1-040 VDI.A1-050 VDI.A1-060

axbxh 100 x 65 x 60 130 x 85 x 76 151 x 100 x 96 160 x 125 x 120 165 x 160 x 125

Form A2

Ref. Order Nr. 202-002 VDI.A2-020 VDI.A2-030 VDI.A2-040 VDI.A2-050 VDI.A2-060

- 123 -

d2 x b 50 x 70 68 x 100 83 x 120 98 x 135 123 x 150


9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI RADIALI

RADIAL TOOLHOLDERS

RADIAL-WERKZEUGHALTER

PORTE-OUTIL RADIAL

Form B1

Ref. Order Nr. 202-004 VDI.B1-160 VDI.B1-200 VDI.B1-300 VDI.B1-400 VDI.B1-500

d1 h1 Form B1 - Right 16 12 20 16 30 20 40 25 50 32

a1

a

13 16 22 22 30

24 30 40 44 55

d1 h1 a1 Form B2 - Left 16 12 13 20 16 16 30 20 22 40 25 22 50 32 30

a

Form B2

Ref. Order Nr. 202-005 VDI.B2-160 VDI.B2-200 VDI.B2-300 VDI.B2-400 VDI.B2-500

24 30 40 44 55

Form B3

Ref. Order Nr. 202-007 VDI.B3-160 VDI.B3-200 VDI.B3-300 VDI.B3-400 VDI.B3-500

d1 h1 a1 Form B3 - Right 16 12 13 20 16 16 30 20 22 40 25 22 50 32 30

a 24 30 40 44 55

Form B4

Ref. Order Nr. 202-008 VDI.B4-160 VDI.B4-200 VDI.B4-300 VDI.B4-400 VDI.B4-500

d1 h1 Form B4 - Left 16 12 20 16 30 20 40 25 50 32

- 124 -

a1

a

13 16 22 22 30

24 30 40 44 55


9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI RADIALI

RADIAL TOOLHOLDERS

RADIAL-WERKZEUGHALTER

PORTE-OUTIL RADIAL

Form B5

Ref. Order Nr. 202-010 VDI.B5-160 VDI.B5-200 VDI.B5-300 VDI.B5-400 VDI.B5-500

d1 h1 Form B5 - Right 16 12 20 16 30 20 40 25 50 32

a1

a

13 16 22 22 30

24 30 40 44 55

d1 h1 a1 Form B6 - Left 16 12 13 20 16 16 30 20 22 40 25 22 50 32 30

a

Form B6

Ref. Order Nr. 202-011 VDI.B6-160 VDI.B6-200 VDI.B6-300 VDI.B6-400 VDI.B6-500

24 30 40 44 55

Form B7

Ref. Order Nr. 202-013 VDI.B7-200 VDI.B7-300 VDI.B7-400 VDI.B7-500

d1 h1 a1 Form B7 - Right 20 16 16 30 20 22 40 25 22 50 32 30

a 30 40 44 55

Form B8

Ref. Order Nr. 202-014 VDI.B8-200 VDI.B8-300 VDI.B8-400 VDI.B8-500

d1 h1 Form B8 - Left 20 16 30 20 40 25 50 32

- 125 -

a1

a

16 22 22 30

30 40 44 55


9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI ASSIALI

AXIAL TOOLHOLDERS

AXIAL-WERKZEUGHALTER

PORTE-OUTIL AXIAL

Form C1

Ref. Order Nr. 202-016 VDI.C1-160 VDI.C1-200 VDI.C1-300 VDI.C1-400 VDI.C1-500

d1 h1 a2 Form C1 - Right 16 12 24 20 16 27 30 20 35 40 25 42 50 32 50

b 44 55 70 85 100

Form C2

Ref. Order Nr. 202-017 VDI.C2-160 VDI.C2-200 VDI.C2-300 VDI.C2-400 VDI.C2-500

d1 h1 a2 Form C2 - Left 16 12 24 20 16 27 30 20 35 40 25 42 50 32 50

b 44 55 70 85 100

Form C3

Ref. Order Nr. 202-019 VDI.C3-160 VDI.C3-200 VDI.C3-300 VDI.C3-400 VDI.C3-500

d1 h1 a2 Form C3 - Right 16 12 24 20 16 27 30 20 35 40 25 42 50 32 50

b 44 55 70 85 100

Form C4

Ref. Order Nr. 202-020 VDI.C4-160 VDI.C4-200 VDI.C4-300 VDI.C4-400 VDI.C4-500

d1 h1 Form C4 - Left 16 12 20 16 30 20 40 25 50 32

- 126 -

a2

b

24 27 35 42 50

44 55 70 85 100


9 VDI Toolholders PORTAUTENSILI MULTIPLO

COMBINED TOOLHOLDERS

KOMBI-WERKZWEUGHALTER

PORTE-OUTIL COMBINÉES

Form D

Order Nr. Ref. 202-022 VDI.D1-30 VDI.D1-40 VDI.D1-50

d1 Form D1 - Right 30 40 50

h1

b

20 25 32

60 72 85

PORTAPUNTE AD INSERTI

TOOLHOLDER FOR INDEXABLE INSERT DRILLS

WERKZEUGHALTER FÜR WENDEPLATTENBOHRER

PORTE-OUTIL POUR FORETS Á PLAQUETTE

Form E1 Ref. Order Nr. 202-025 VDI.E1-20.16 VDI.E1-20.20 VDI.E1-20.25

d1 20 20 20

d2 16 20 25

d6 36 40 45

b 67 67 71

VDI.E1-30.16 VDI.E1-30.20 VDI.E1-30.25 VDI.E1-30.32

30 30 30 30

16 20 25 32

36 40 45 52

67 67 71 75

VDI.E1-40.16 VDI.E1-40.20 VDI.E1-40.25 VDI.E1-40.32 VDI.E1-40.40

40 40 40 40 40

16 20 25 32 40

36 40 45 52 60

67 67 71 75 90

VDI.E1-50.20 VDI.E1-50.25 VDI.E1-50.32 VDI.E1-50.40 VDI.E1-50.50

50 50 50 50 50

20 25 32 40 50

40 45 52 60 75

67 80 80 90 100

VDI.E1-60.20 VDI.E1-60.25 VDI.E1-60.32 VDI.E1-60.40 VDI.E1-60.50

60 60 60 60 60

20 25 32 40 50

40 45 52 65 75

80 80 80 90 100

- 127 -


9 VDI Toolholders PORTABARENI

BORING-BARS HOLDER BOHRSTANGENHALTER

PORTE-OUTIL POUR BARRE D'ALÉSAGE

Form E2

Ref. Order Nr. 202-027 VDI.E2-16.8 VDI.E2-16.10 VDI.E2-16.12 VDI.E2-16.16

d1 16 16 16 16

d2 8 10 12 16

d6 32 32 40 40

b 44 44 44 44

VDI.E2-20.8 VDI.E2-20.10 VDI.E2-20.12 VDI.E2-20.16 VDI.E2-20.20 VDI.E2-20.25

20 20 20 20 20 20

8 10 12 16 20 25

40 40 40 40 50 50

50 50 50 50 50 60

VDI.E2-30.8 VDI.E2-30.10 VDI.E2-30.12 VDI.E2-30.16 VDI.E2-30.20 VDI.E2-30.25 VDI.E2-30.30 VDI.E2-30.32

30 30 30 30 30 30 30 30

8 10 12 16 20 25 30 32

55 55 55 55 55 55 68 68

60 60 60 60 60 60 75 75

VDI.E2-40.8 VDI.E2-40.10 VDI.E2-40.12 VDI.E2-40.16 VDI.E2-40.20 VDI.E2-40.25 VDI.E2-40.30 VDI.E2-40.32 VDI.E2-40.40

40 40 40 40 40 40 40 40 40

8 10 12 16 20 25 30 32 40

50 50 50 55 55 60 72 72 50

75 75 75 75 75 75 75 75 90

VDI.E2-50.12 VDI.E2-50.16 VDI.E2-50.20 VDI.E2-50.25 VDI.E2-50.30 VDI.E2-50.32 VDI.E2-50.40 VDI.E2-50.50

50 50 50 50 50 50 50 50

12 16 20 25 30 32 40 50

56 56 56 65 68 68 80 90

90 90 90 90 90 90 90 100

VDI.E2-60.16 VDI.E2-60.20 VDI.E2-60.25 VDI.E2-60.32 VDI.E2-60.40 VDI.E2-60.50

60 60 60 60 60 60

16 20 25 32 40 50

68 68 68 68 98 98

90 90 90 90 90 100

- 128 -


9 VDI Toolholders BUSSOLE DI RIDUZIONE PER BARENI

BORING BAR SLEEVES

REDUZIERHÜLSE FÜR BOHRSTANGENHALTER

DOUILLES DE RÉDUCTION POUR BARRE D'ALESAGE

Fig. 1

Fig. 2

Ref. Order Nr. 202-030 E2-1.20-6 E2-1.20-8 E2-1.20-10 E2-1.20-12 E2-1.20-14 E2-1.20-16

E2-1.25-6 E2-1.25-8 E2-1.25-10 E2-1.25-12 E2-1.25-14 E2-1.25-16 E2-1.25-18 E2-1.25-20

Fig. 1 1 1 2 2 2

Dx dx L 20 x 6 x 55 20 x 8 x 55 20 x 10 x 55 20 x 12 x 55 20 x 14 x 55 20 x 16 x 55

Ref. Order Nr. 202-030 E2-1.32-6 E2-1.32-8 E2-1.32-10 E2-1.32-12 E2-1.32-14 E2-1.32-16 E2-1.32-20 E2-1.32-25

1 1 1 1 1 2 2 2

25 x 6 x 60 25 x 8 x 60 25 x 10 x 60 25 x 12 x 60 25 x 14 x 60 25 x 16 x 60 25 x 18 x 60 25 x 20 x 60

E2-1.40-6 E2-1.40-8 E2-1.40-10 E2-1.40-12 E2-1.40-14 E2-1.40-16 E2-1.40-20 E2-1.40-25 E2-1.40-32

Fig. 1 1 1 1 1 1 2 2

Dx dx L 32 x 6 x 65 32 x 8 x 65 32 x 10 x 65 32 x 12 x 65 32 x 14 x 65 32 x 16 x 65 32 x 20 x 65 32 x 25 x 65

1 1 1 1 1 1 1 1 2

40 x 6 x 75 40 x 8 x 75 40 x 10 x 75 40 x 12 x 75 40 x 14 x 75 40 x 16 x 75 40 x 20 x 75 40 x 25 x 75 40 x 32 x 75

The boring bar are hardened (RC 58 min) and precision ground.

Le bussole di riduzione sono temperate (RC58 min.) e rettificate. L'errore max di concentricità è inferiore a 0,015 mm

They are concentric within 0.015 mm.

SERIE - KIT - SATZ - JEUX

Ref.

Order Nr.

202-040 E2-1.32 / 7 KIT

Sleeve Size 6 - 8 - 10 - 12 16 - 20 - 25

E2-1.40 / 8 KIT

- 129 -

6 - 8 - 10 - 12 16 - 20 - 25 - 32


9 VDI Toolholders BUSSOLE DI RIDUZIONE LUNGHE CON BATTUTA

EXTENDED BORING BAR SLEEVES REDUZIERHÜLSE

DOUILLES DE RÉDUCTION

Fig. 2

Fig. 1

Ref. Order Nr. 202-050 BSH32-6 BSH32-8 BSH32-10 BSH32-12 BSH32-16 BSH32-20 BSH32-25

Fig. 1 1 1 1 1 1 2

Dx dx L 32 x 6 x 90 32 x 8 x 90 32 x 10 x 90 32 x 12 x 90 32 x 16 x 90 32 x 20 x 90 32 x 25 x 90

Ref. Order Nr. 202-050 BSH40-6 BSH40-8 BSH40-10 BSH40-12 BSH40-16 BSH40-20 BSH40-25 BSH40-32

Fig. 1 1 1 1 1 1 1 2

Dx dx L 40 x 6 x 110 40 x 8 x 110 40 x 10 x 110 40 x 12 x 110 40 x 16 x 110 40 x 20 x 110 40 x 25 x 110 40 x 32 x 110

RIDUZIONI A CONO MORSE CON FORI DI LUBRIFICAZIONE

MORSE TAPER DRILL SOCKET WITH COOLANT HOLES MORSEKEGEL REDUZIERHULSEN MIT FÜR INNERE KUHLMITTELZUFUR

FLAT

DOUILLES DE RÉDUCTION POUR OUTILS Á TROUS D'HUILE

Ref. 202-060

Order Nr. BCM32-2-L100 BCM32-3-L120

Dxd 32 x CM2 - 17,780 32 x CM3 - 23,825

BCM40-2-L120 BCM40-3-L120 BCM40-4-L140

40 x CM2 - 17,780 40 x CM3 - 23,825 40 x CM4 - 31,267

RIDUZIONI A CONO MORSE

MORSE TAPER DRILL SOCKET MORSEKEGEL REDUZIERHULSEN

FLAT

DOUILLES DE RÉDUCTION

Ref. 202-063

Order Nr. D32.L90.CM1 D32.L90.CM2 D32.L100.CM3

d 12,065 17,780 23,825

D40.L110.CM2 D40.L110.CM3 D40.L135.CM4

17,780 23,825 31,267

- 130 -


9 VDI Toolholders PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

Form E4

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

Ref. 202-065

Order Nr. VDI.E4-16.ERC20

d1 16

Range 1 ÷ 13

d10 34

b 44

VDI.E4-20.ERC25 VDI.E4-20.ERC32

20 20

1 ÷ 16 2 ÷ 20

42 50

50 62

VDI.E4-30.ERC25 VDI.E4-30.ERC32 VDI.E4-30.ERC40

30 30 30

1 ÷ 16 2 ÷ 20 3 ÷ 30

42 50 63

57 75 70

VDI.E4-40.ERC25 VDI.E4-40.ERC32 VDI.E4-40.ERC40

40 40 40

1 ÷ 16 2 ÷ 20 3 ÷ 30

42 50 63

69 62 75

VDI.E4-50.ERC32 VDI.E4-50.ERC40

50 50

2 ÷ 20 3 ÷ 30

50 63

84 75

Pag. 8 ÷ 26

PORTAUTENSILI A CONO MORSE

MORSE TAPER TOOLHOLDER MORSEKEGEL-AUFNAHME

Form F

PORTE-OUTIL CÔNE MORSE Ref. Order Nr. 202-068 VDI.F30.MT1 VDI.F30.MT2 VDI.F30.MT3

d1 30 30 30

Morse 1 2 3

b 27 36 66

VDI.F40.MT2 VDI.F40.MT3 VDI.F40.MT4

40 40 40

2 3 4

36 36 80

VDI.F50.MT2 VDI.F50.MT3 VDI.F50.MT4

50 50 50

2 3 4

36 45 55

D 16 20 30 40 50

H 13 16 16 20 20

d3 40 50 68 83 98

TAMPONE DI PROTEZIONE IN ACCIAIO

STEEL BLANKING PLUG

SCHUTZSTOPFEN Z2 - STAHL

Form Z

BOUCHON DE PROTECTION EN ACIER

Ref. Order Nr. 202-071 Z2-16.AC Z2-20.AC Z2-30.AC Z2-40.AC Z2-50.AC

- 131 -


9 VDI Toolholders MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

Compensazione assiale a trazione e compressione

FLOATING TAP HOLDER WITH ERC-M COLLETS

Extension and compression Type

GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN

Langenausgleich auf Druck und Zug

Compensation longitudinal en compression et extension

MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

d1 A

b C

Pinze - Collets Pag. 21 T Ref. 202-076

Per Maschi

Order Nr.

Tap capacity

d1

b

A

Trazione

Compress.

Tension

Compress.

PMVDI30.ERC32

M6 ÷ M20

30

86

50-G32S

12

4

PMVDI40.ERC32

M6 ÷ M20

40

88

50-G32S

12

4

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

Compensazione assiale a trazione e compressione

QUICK CHANGE TAP HOLDER

Extension and compression Type

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER

Langenausgleich auf Druck und Zug

Compensation longitudinal en compression et extension

MANDRIN DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

b

B

d

Ref.

Order Nr.

Range

d

b

Trazione

Compress.

Tension

Compress.

202-079 VDI30.MCR1TC VDI30.MCR2TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

19 31

55 77

9 15

9 15

VDI40.MCR1TC VDI40.MCR2TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

19 31

55 77

9 15

9 15

Inserzioni - Tap collets - Einsatze - Adapteurs

Pag. 112

- 132 -


9 VDI Toolholders PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN

MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION

Ref.

Pinza

A

Oscillazione

d1

b

202-082 VDI30.RM32

30

63

ERC32

1 ÷ 20

69

±

1,5 mm

VDI40.RM32

40

69

ERC32

1 ÷ 20

79

±

1,5 mm

Order Nr.

Collet

Floot

FEATURES:

CARATTERISTICHE:

d6

La oscillazione sulle sfere, compensa gli errori di allineamento tra il mandrino della macchina ed il pezzo in lavorazione.

Si può usare per la maschiatura rigida sui torni e centri di lavoro CNC.

The free-moving ball bearing drive, allows reamers to follow the existing drilled hole for high quality work Could be used for synchronized tapping operations on lathes and CNC machining centers.

PORTAUTENSILE ROTANTE PER BROCCIATURE INTERNE

ROTARY BROACH HOLDER FOR INTERNAL POLYGONS INNENNRAUM-WERKZEUGHALTER.

PORTE-OUTIL Á BROCHER LES INTERIEURS

Ref.

Order Nr.

d1

Attacco Broccia

Broach shank

b

H

d6

d10

202-085 VDI30.BCH12 VDI30.BCH16

30 30

12 16

83 83

25 40

58 58

68 68

VDI40.BCH12 VDI40.BCH16

40 40

12 16

83 83

25 40

60 60

83 83

Brocce - Broaches Raumdorne - Poinçon

pag. 117

- 133 -


10 Morse Taper Tooling Pag. TENONI RIPORTATI PER ATTACCHI A CONO MORSE

137

REMOVABLE TANGS FOR MORSE TAPER SHANKS AUSTRIBLAPPEN TENONS POUR CÔNE MORSE

TIRANTE

MANDRINI PORTAPINZE

138

COLLET CHUCKS

METRICO

SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

INCH

MANDRINI PORTAPINZE

139

COLLET CHUCKS

DRAW BAR

SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

PORTA FRESE COMBINATO

140

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRASERAUFSTECKDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES COMBINÉS

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

140

QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRIN DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

DIN

BUSSOLE DI RIDUZIONE A CONO MORSE

141

MORSE TAPER SLEEVES

2185

REDUZIERHÜLSEN DOUILLES DE RÉDUCTION

DIN

PROLUNGHE PER UTENSILI A CONO MORSE

141

MORSE TAPER EXTENSION SOCKET

2187

VERLÄNGERUNGSHÜLSEN ALLONGES PORTE-FORETS

DIN 238

PORTAPINZE

142

COLLET CHUCKS

TAPER

SPANNZANGENHALTER MIT B-KEGEL MANDRINS Á PINCES

- 135 -


10 Morse Taper Tooling Pag. DIN

CONTROPUNTE FISSE CON METALLO DURO

142

60° DEAD CENTERS - CARBIDE TIPPED

806

ZENTRIERSPITZEN MIT HARTMETALL-EINSATZ POINT FIXES CARBURE

CONTROPUNTE ROTANTI

143

REVOLVING TAILSTOCK CENTERS MITLAUFENDE DREHBANKSPITZEN POINTES TOURNANTES

MANDRINI AUTOSERRANTI A FORTE BLOCCAGGIO

143-144

HIGH TORQUE DRILL CHUCKS CNC-SCHHNELLSPANNBOHRFUTTER MANDRINS PORTE-FORET POUR MACHINES CNC

DIN

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

144

DRILL CHUCKS ARBORS

238

BOHRFUTTERAUFNAHME ARBRES POUR MANDRINS PORTE-FORETS

MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

145

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

145

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION

- 136 -


10 Morse Taper Tooling QUOTE DEI CONI D'ATTACCO

DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES

METRIC - DIN 228 Form A MORSE

d1

a

d9

l1

MT1

12,065

3,5

M6

53,5

MT2

17,78

5

M10

64

MT3

23,825

5

M12

81

MT4

31,267

6,5

M16

102,5

MT5

44,399

6,5

M20

129,5

Precisione conicità

Taper Accuracy

AT 3

POLLICI - INCH MORSE

d1

a

d9

l1

MT1

.475

.137

1/4 x 20

2.106

MT2

.700

.196

3/8 x 16

2.519

MT3

.938

.196

1/2 x 13

3.188

MT4

1.231

.255

5/8 x 11

4.035

MT5

1.478

.255

3/4 x 10

5.098

TENONI RIPORTATI PER ATTACCHI A CONO MORSE

REMOVABLE TANGS FOR MORSE TAPER SHANKS AUSTRIBLAPPEN

TENONS POUR CÔNE MORSE Ref. 401-145

Order Nr. TAG1-M6 TAG2-M10 TAG3-M12 TAG4-M16 TAG5-M20

Morse 1 2 3 4 5

- 137 -

Precisione conicità

Taper Accuracy

AT 3


10 Morse Taper Tooling MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

TIRANTE METRICO

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

A

Ref. Order Nr. 203-001 CM1.H25.ERC11M CM1.H40.ERC16M

Range A MINI NUTS

F

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm

16 22

M6 M6

CM2.H42.ERC16M CM2.H50.ERC20M CM2.H54.ERC25M

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 16 mm

22 28 35

M10 M10 M10

CM3.H43.ERC16M CM3.H47.ERC20M CM3.H58.ERC25M

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 16 mm

22 28 35

M12 M12 M12

F

Ref. Order Nr. 203-002 CM1.H25.ERC11 CM1.H40.ERC16

Range A STANDARD NUTS 1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm

18-G11SE 28-G16SE

M6 M6

CM2.H42.ERC16 CM2.H50.ERC20 CM2.H54.ERC25

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm 1 ÷ 16 mm

28-G16SE 34-G20SE 42-G25S

M10 M10 M10

CM3.H53.ERC25 CM3.H70.ERC32 CM3.H80.ERC40

1 ÷ 16 mm 2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm

42-G25S 50-G32S 63-G40S

M12 M12 M12

CM4.H56.ERC25 CM4.H60.ERC32 CM4.H81.ERC40 CM4.H96.ERC50

1 2 3 6

mm mm mm mm

42-G25S 50-G32S 63-G40S 78-G50S

M16 M16 M16 M16

CM5.H50.ERC32 CM5.H82.ERC40 CM5.H91.ERC50

2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm 6 ÷ 34 mm

50-G32S 63-G40S 78-G50S

M20 M20 M20

÷ ÷ ÷ ÷

16 20 30 34

F

CASSETTA CON MANDRINI PORTAPINZE

Pinze nella serie

COLLET CHUCK KIT

ZANGENSPANNFUTTER-SÄTZE

Collet size in the set:

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE   

Ref. Order Nr. 203-003 BXCM3.H53-25.15 BXCM3.H70-32.18 BXCM4.H60-32.18 BXCM3.H80-40.23 BXCM4.H81-40.23 BXCM5.H82-40.23

- 138 -

ERC 25 = ø 2 ÷ 16 x 1,0 mm. ERC 32 = ø 3 ÷ 20 x 1,0 mm. ERC 40 = ø 4 ÷ 26 x 1,0 mm.


10 Morse Taper Tooling MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

INCH DRAW BAR

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

A

F

H Ref. Order Nr. 203-005 MT2-H1.96-ERC20 MT2-H2.12-ERC25

1/16 ÷ 1/2

Range 1/16 ÷ 5/8

A 1.33 1.65

F 3/8 x 16 3/8 x 16

MT3-H2.75-ERC32 MT3-H3.00-ERC40

3/32 ÷ 3/4 1/8 ÷ 1"

1.96 2.48

1/2 x 13 1/2 x 13

MT4-H3.18-ERC40

1/8 ÷ 1"

2.48

5/8 x 11

MT5-H3.22-ERC40

1/8 ÷ 1"

2.48

3/4 x 10

CASSETTA CON MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCK KIT

ZANGENSPANNFUTTER-SÄTZE

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE

Pinze nella serie Collet size in the set: ERC 32

Ref. Order Nr. 203-006 BXMT3-H2.75-32.11

= ø 4 (1/8) - 5 (3/16) - 7 (1/4) - 8 (5/16) = ø 10 (3/8) - 12 (7/16) - 13 (1/2) - 15 (9/16) = ø 16 (5/8) - 18 (11/16) - 19 (3/4)

BXMT3-H3.00-40.15 BXMT4-H3.18-40.15 BXMT5-H3.22-40.15

ERC 40

= = = =

ø ø ø ø

4 (1/8) 10 (3/8) 16 (5/8) 23 (7/8)

- 5 (3/16) - 7 (1/4) - 8 (5/16) - 12 (7/16) - 13 (1/2) - 15 (9/16) - 18 (11/16) - 19 (3/4) - 21 (13/16) - 24 (15/16) - 26 (1")

Pinze - Collets - Spannzangen - Pinces Ref. 190-102/3/4 - Pag. 72 ÷ 73

- 139 -


10 Morse Taper Tooling PORTA FRESE COMBINATO

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRASERAUFSTECKDORNE

MANDRINS PORTE-FRAISES COMBINÉS

Pag. 323

Ref. Order Nr. 203-030 CM3.H48.D16C CM3.H50.D22C CM3.H63.D22C CM3.H48.D27C CM3.H63.D27C CM3.H63.D32C

D1 32 40 40 48 48 58

M 17 19 19 21 21 24

F M12 M12 M12 M12 M12 M12

CM4.H70.D16C CM4.H50.D22C CM4.H50.D27C CM4.H55.D32C

32 40 48 58

17 19 21 24

M16 M16 M16 M16

CM5.H75.D22C CM5.H75.D27C CM5.H75.D32C CM5.H75.D40C

40 48 58 70

19 21 24 27

M20 M20 M20 M20

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

Con compensazione assiale a trazione e compressione

QUICK CHANGE TAP HOLDER

Tension and compression type

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER

Mit Langenausgleich auf Druck und Zug

MANDRIN DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

Avec compensation longitudinale en traction et compression

F

Ref. Order Nr. 203-040 CM2.MCR1TC

Range M3 ÷ M12

l 46

d1 19

d2 38

t-c 9-9

F M10

CM3.MCR1TC CM3.MCR2TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

46 69

19 31

38 55

9-9 15 - 15

M12 M12

CM4.MCR2TC

M6 ÷ M20

70

31

55

15 - 15

M16

I PORTAMASCHI CON TENONE (DIN228 -B) sono disponibili a richiesta

THE MORSE TAP HOLDER WITH TANG are available on request

Inserzioni - Tap collets Einsatze - Adapteurs

- 140 -

Pag. 113


10 Morse Taper Tooling BUSSOLE DI RIDUZIONE A CONO MORSE

DIN 2185

MORSE TAPER SLEEVES REDUZIERHÜLSEN

1

DOUILLES DE RÉDUCTION

Ref. Order Nr. 203-105 BR2-1

RC 56-60

PROLUNGHE PER UTENSILI A CONO MORSE

ALLONGES PORTE-FORETS

L 92

D 18,6

BR3-1 BR3-2

12,065 17,780

99 112

24,1 24,7

BR4-1 BR4-2 BR4-3

12,065 17,780 23,825

124 124 140

31,6 31,6 32,4

BR5-1 BR5-2 BR5-3 BR5-4

12,065 17,780 23,825 31,267

156 156 156 174

44,7 44,7 44,7 45,5

BR6-4 BR6-5

31,267 44,399

218 218

63,8 63,8

A 20 20 20 30

L 145 250 350 160

BRL2-1 BRL2-2 BRL2-3

20 30 36

160 175 196

BRL3-1 BRL3-2 BRL3-3

20 30 36

175 194 215

BRL4-1 BRL4-2 BRL4-3 BRL4-4

20 30 36 48

200 215 240 265

BRL5-2 BRL5-3 BRL5-4 BRL5-5

30 36 48 63

247 268 300 335

EXTENSIONS DIN 2187

MORSE TAPER EXTENSION SOCKET VERLÄNGERUNGSHÜLSEN

d 12,065

1 Ref. Order Nr. 203-115 BRL1-1.0 BRL1-1.1 BRL1-1.2 BRL1-2

1

Temperate e rettificate di precisione

Full hardened and precision ground

- 141 -


10 Morse Taper Tooling PORTAPINZE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MIT B-KEGEL

MANDRINS Á PINCES

Taper Mount

ØB

A

Range

203-150 B12.L62.ERC11M

Ref.

Order Nr.

12,065

16

1 ÷ 7 mm

B12.L55.ERC16M

12,065

22

1 ÷ 10 mm

B12.L65.ERC16M

12,065

22

1 ÷ 10 mm

B16.L85.ERC16M

15,733

22

1 ÷ 10 mm

B16.L67.ERC20M

15,733

28

1 ÷ 13 mm

CONTROPUNTE FISSE CON METALLO DURO

DIN 806

60° DEAD CENTERS - CARBIDE TIPPED

ZENTRIERSPITZEN MIT HARTMETALL-EINSATZ

POINT FIXES CARBURE

A max

L

203-220 CM1-D12CFW

Ref.

Order Nr.

8

80

CM2-D18CFW

8

100

CM3-D24CFW

12

125

CM4-D31CFW

15

160

CM5-D44CFW

18

200

- 142 -


10 Morse Taper Tooling CONTROPUNTE ROTANTI

REVOLVING TAILSTOCK CENTERS MITLAUFENDE DREHBANKSPITZEN

POINTES TOURNANTES

Ref. Order Nr. 203-233 8811.CM2-121CR 8811.CM3-156CR 8811.CM4-184CR 8811.CM5-237CR

A 18 25 28 41

BxD 57 - 40 75 - 56 82 - 64 108 - 85

Max Kg 210 420 840 2000

Max speed 5000 1 / min 4000 1 / min 3000 1 / min 2500 1 / min

Ref. Order Nr. 203-234 8814.CM2-137CR 8814.CM3-167CR 8814.CM4-201CR 8814.CM5-259CR

A 18 25 28 41

BxD 73 - 40 88 - 56 99 - 64 130 - 85

Max Kg 200 400 800 1600

Max speed 5000 1 / min 4000 1 / min 3000 1 / min 2500 1 / min

MANDRINI AUTOSERRANTI

KEYLESS DRILL CHUCKS

SCHNELLSPANNBOHRFUTTER

MANDRINS PORTE-FORET Á SERRAGE RAPIDE

DIN 238 Taper Mount

Ref.

1÷8

Taper Mount B12

Run Out 0,07 mm

DC10.B12H

1 ÷ 10

B12

0,07 mm

DC13.B16H

1 ÷ 13

B16

0,07 mm

DC16.B16H DC16.B18H

3 ÷ 16 3 ÷ 16

B16 B18

0,07 mm 0,07 mm

DC16.J6 SPIRO

3 ÷ 16

Jacobs 6

0,07 mm

Order Nr.

203-200 DC8.B12H

● Hanno i morsetti ed il corpo in acciaio temperato

Range

● The jaws are manufactured in chrome-molybdenum steel with proper heat treatment for grant the precision for long time of usage. The DIN 238B tapers are precision ground.

per garantire la precisione ed un'ottima durata d'impiego. I coni di attacco DIN 238B sono rettificati.

- 143 -


10 Morse Taper Tooling MANDRINI AUTOSERRANTI A FORTE BLOCCAGGIO

HIGH TORQUE DRILL CHUCKS

CNC-SCHHNELLSPANNBOHRFUTTER

MANDRINS PORTE-FORET POUR MACHINES CNC

DIN 238 Morse Taper

DIN 238 Taper Mount

Fig. 2

Fig. 1

Ref.

Order Nr.

Fig.

Range

203-205 DCK8.B10S DCK10.B12S DCK13.B16S DCK16.B16S DCK16.B18S

1 1 1 1 1

1 1 1 3 3

DCK13.MT3S DCK16.MT3S

2 2

1 ÷ 13 3 ÷ 16

● Sono adatti per operazioni di foratura o alesatura sui

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

18 10 13 16 16

Taper Mount B10 B12 B16 B16 B18

Morse Taper ── ── ── ── ──

Run Out 0,05 mm 0,05 mm 0,05 mm 0,05 mm 0,05 mm

── ──

MT2 MT3

0,05 mm 0,05 mm

● They are suitable for drilling or reaming work on

machining centers, drill press, jig borer and milling machines. The jaws are made of chromemolybdenum steel with proper heat-treatment for grant the precision for long time of usage.

centri di lavoro, foratrici, alesatrici e fresatrici. I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo. opportunamente temperati per garantire il mantenimento della precisione.

● Forniti con chiave di bloccaggio per incrementare la

● Supplied with HOOK wrench to allow the application

forza di serraggio

of supplementary gripping torque.

Taper Mount DIN 238

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

DRILL CHUCKS ARBORS

1

BOHRFUTTERAUFNAHME

ARBRES POUR MANDRINS PORTE-FORETS

Ref. Order Nr. 203-210 CM1.B10 CM1.B12 CM1.B16

D 10,094 12,065 15,733

L 86 89 99

CM2.B10 CM2.B12 CM2.B16 CM2.B18

10,094 12,065 15,733 17,780

105 106 112 119

CM3.B10 CM3.B12 CM3.B16 CM3.B18

10,094 12,065 15,733 17,780

121 127 134 140

17,170

128

B

L

Ref. Order Nr. 203-210 CM4.B12 CM4.B16 CM4.B18

D 12,065 15,733 17,780

L 152,5 158 166,5

17,170

155

CM5.B16 CM5.B18

15,733 17,780

193 200,5

D20.L60.B16

15,733

(Cilindrico)

CM4.J6

CM3.J6

(Jacobs Taper)

1

D

● ●

Temperati e rettificati di precisione

Full hardened and precision ground

- 144 -

(Jacobs Taper)


10 Morse Taper Tooling MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL

MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

Ref. Order Nr. 203-213 CM3.H86.DCK13 CM4.H88.DCK13 CM4.H100.DCK16

y y y

L'attacco CM ed il mandrino autocentrante sono costruiti in un unico pezzo I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati, per garantire una lunga durata. Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio

A 50 50

Range 1 ÷ 13 1 ÷ 13

58

3 ÷ 16

y

The Morse shank and the chuck body are integrated into one.

y

The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper heat treatment for grant the precision for long time of usage. Supplied with HOOK wrench to allow the application of supplementary gripping torque.

y

PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN

MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION Oscillazione - Float: ± 1 mm.

F

Ref.

Order Nr.

Pinza

Alesatori

A

H

D1

F

D1 ÷ 10 D1 ÷ 13 D1 ÷ 16

28-G16SE 34-G20SE 42-G25S

44 50 53

42 50 57

M12 M12 M12

D2 ÷ 20

50-G32S

58

69

M16

Collet

Reamers

203-270 CM3.RM16 CM3.RM20 CM3.RM25

ERC16 ERC20 ERC25

CM4.RM32

ERC32

CARATTERISTICHE:

• L' oscillazione sulle sfere, compensa gli errori di allineamento tra il mandrino della macchina ed il pezzo in lavorazione. • Si può usare per la maschiatura rigida sui torni e centri di lavoro CNC. FEATURES:

• The free-moving ball bearing drive, allows reamers to follow the existing drilled hole for high quality work • Could be used for synchronized tapping operations on lathes and CNC machining centers.

- 145 -


11 Adjustable Shank Tooling Pag. MANDRINI PORTAPINZE

148

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

INSERTI REGISTRABILI

149

ADJUSTABLE ADAPTORS STELLHÜLSEN EMBOUTS RÉGLABLES

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

150

QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECKSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

- 147 -


11 Adjustable Shank Tooling QUOTE DEGLI ATTACCHI

DIMENSIONAL GUIDE OF THE SHANKS KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR QUEUES

MANDRINI PORTAPINZE

d3

d

l1

b

l

TR10 x 1,5

10

62

3

12

TR12 x 1,5

12

62

3

12

TR16 x 1,5

16

85

5

12

TR20 x 2

20

88

5

12

TR28 x 2

28

95

6

12

TR36 x 2

36

118

8

18

TR48 x 2

48

144

10

18

I PORTAPINZE REGISTRABILI SONO FORNITI COMPLETI DI GHIERA DI REGOLAZIONE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

THE COLLET CHUCKS WITH ADJUSTABLE SHANK ARE SUPPLIED WITH ADJUSTING NUT

1

MANDRINS Á PINCES

MINI NUTS TR

Ref.

A

Order Nr.

A

Range

204-001 TR10.L95.ERC11M TR10.L102.ERC16M

16 - G11M 22 - G16M

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm

TR12.L96.ERC11M TR12.L105.ERC16M

16 - G11M 22 - G16M

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm

TR16.L122.ERC16M TR16.L132.ERC20M

22 - G16M 28 - G20M

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm

TR20.L135.ERC20M

28 - G20M

1 ÷ 13 mm

L Fig. 1

EXAGONAL - STANDARD NUTS - Fig. 2 Ref. Order Nr. 204-002 TR12.L96.ERC11

A 18 - G11SE

Range 1 ÷ 7 mm

TR16.L111.ERC11 TR16.L122.ERC16 TR16.L132.ERC20

18 - G11SE 28 - G16SE 34 - G20SE

1 ÷ 7 mm 1 ÷ 10 mm 1 ÷ 13 mm

TR20.L128.ERC16 TR20.L135.ERC20 TR20.L137.ERC25 TR20.L146.ERC32

28 - G16SE 34 - G20SE 42 - G25S 50 - G32S

1 1 1 2

TR28.L138.ERC16 TR28.L148.ERC25 TR28.L153.ERC32

28 - G16SE 42 - G25S 50 - G32S

1 ÷ 10 mm 1 ÷ 16 mm 2 ÷ 20 mm

TR36.L163.ERC25 TR36.L165.ERC32 TR36.L186.ERC40

42 - G25S 50 - G32S 63 - G40S

1 ÷ 16 mm 2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm

TR48.L200.ERC32 TR48.L207.ERC40

50 - G32S 63 - G40S

2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm

1

÷ ÷ ÷ ÷

10 13 16 20

Fig. 1

Adjusting Nut A

mm mm mm mm

TR

L Fig. 2

Completamente forati per consentire il passaggio del refrigerante

Full drilled for through-tool coolant flow

- 148 -


11 Adjustable Shank Tooling INSERTI REGISTRABILI

ADJUSTABLE ADAPTORS STELLHÜLSEN

EMBOUTS RÉGLABLES

Form E / DIN 6327 Ref. Order Nr. 204-105 E16.CM1

D

TR Thread

L

TR 16

D 16

L 85

E20.CM1

20

20

88

E28.CM1 E28.CM2

28 28

28 28

95 95

E36.CM1 E36.CM2 E36.CM3

36 36 36

36 36 36

118 118 118

E48.CM2 E48.CM3 E48.CM4

48 48 48

48 48 48

144 144 144

Form G / DIN 6327

Ref. Order Nr. 204-115 G16-CM1-25 G16-CM1-50

TR 16 16

D 16 16

L 110 135

G20-CM1-25 G20-CM1-50 G20-CM1-75

20 20 20

20 20 20

113 138 163

G28-CM1-25 G28-CM1-50 G28-CM1-75 G28-CM1-100

28 28 28 28

28 28 28 28

120 145 170 195

G28-CM2-25 G28-CM2-50 G28-CM2-75 G28-CM2-100

28 28 28 28

28 28 28 28

120 145 170 195

G36-CM1-30

36

36

147

G36-CM2-30 G36-CM2-60 G36-CM2-90 G36-CM2-120

36 36 36 36

36 36 36 36

148 178 208 238

G36-CM3-30 G36-CM3-60 G36-CM3-90 G36-CM3-120

36 36 36 36

36 36 36 36

148 178 208 238

G48-CM3-40 G48-CM3-80 G48-CM3-120

48 48 48

48 48 48

184 224 264

G48-CM4-40 G48-CM4-80 G48-CM4-120

48 48 48

48 48 48

184 224 264

D

L

TR Thread

GLI INSERTI REGISTRABILI SONO FORNITI COMPLETI DI GHIERA DI REGOLAZIONE

THE ADAPTORS WITH ADJUSTABLE SHANK ARE SUPPLIED WITH ADJUSTING NUT

- 149 -


11 Adjustable Shank Tooling PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

TAPPING

QUICK CHANGE TAP HOLDER

GEWINDE-SCHNELLWECKSELFUTTER

MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

Ref.

Order Nr.

Per maschi

Tap capacity

l

d1

d2

t

c

204-120 TR16.MCR0TC TR16.MCR1TC

M1 ÷ M10 M3 ÷ M12

50 52

13 19

26 36

6,5 7,5

6,5 7,5

TR20.MCR0TC TR20.MCR1TC

M1 ÷ M10 M3 ÷ M12

50 52

13 19

26 38

6,5 9

6,5 9

TR28.MCR1TC TR28.MCR2TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

52 76

19 31

38 55

9 15

9 15

TR36.MCR1TC TR36.MCR2TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

54 78

19 31

38 55

9 15

9 15

Con compensazione assiale a trazione

Mit Langenausgleich auf Druck und Zug

Avec compensation longitudinale en traction et compression

e compressione

Tension and compression type

Inserzioni

Tap collets

Pag. 113

Einsatze

Adapteurs

- 150 -


12

R8 Tooling

Pag. MANDRINI PORTAPINZE

154

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

PORTA FRESE COMBINATO

155

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRASERAUFSTECKDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES COMBINÉS

PORTA FRESE FISSO

155

SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE

MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

155

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

BUSSOLE DI RIDUZIONE R8-CM

156

R8 TO MT ADAPTORS REDUZIERHÜLSEN FÜR MK-SCHAFT DOUILLES DE RÉDUCTION R8-CM

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

156

DRILL CHUCK ARBORS KEGELDORNE ARBRE POUR MANDRINS PORTE-FORETS

MANDRINO MANUALE A FLANGIA

157

MANUALLY OPERATED COLLET CHUCK HANDSPANNFUTTER MANDRIN MANUEL

- 153 -


12

R8 Tooling

QUOTE DEGLI ATTACCHI

DIMENSIONAL GUIDE OF THE SHANKS KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR QUEUES

R8 COLLETS Pag. 72

Precisione conicità

d

d2

l1

g

a

n

t1

24,12

32

101,6

7/16-20 NF-2B

3,17

4

2,50

(.125")

(.157")

(.098")

METRIC

INCH (.950")

(1.259")

(4.00")

(a richiesta-on request M12)

Taper Accuracy

AT 3

MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

A - METRIC 28 - G16SE 50 - G32S 63 - G40S

Ref. Order Nr. 205-001 R8.H38.ERC16 R8.H40.ERC32 R8.H73.ERC40

Range 1 ÷ 10 mm 2 ÷ 20 mm 3 ÷ 30 mm

H 38 mm = 1.49 INCH H 40 mm = 1.57 INCH H 73 mm = 2,87 INCH

CASSETTA CON MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCK KIT

Collets in Kit

ZANGENSPANNFUTTER-SÄTZE

COFFRETS DE MANDRINS Á PINCE 18 pcs. ERC32: D. 3 ÷ 20 x 1,0 mm. Ref. Order Nr. 205-005 BXR8.H40.32-18 BXR8.H73.40-23

23 pcs. ERC40: D. 4 ÷ 26 x 1,0 mm. 11 pcs. ERC32: D. 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 D. 9/16 - 5/8 - 11/16 - 3/4

205-006 BXR8.H1.57-32.11 BXR8.H2.87-40.15

15 pcs. ERC40: D. 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 7/16 - 1/2 D. 9/16 - 5/8 - 11/16 - 3/4 - 13/16 - 7/8 - 15/16 - 1"

- 154 -


12

R8 Tooling

PORTA FRESE COMBINATO

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRASERAUFSTECKDORNE

MANDRINS PORTE-FRAISES COMBINÉS

Ref. Order Nr. 205-030 R8.H25.D16C R8.H30.D22C R8.H30.D27C

PORTA FRESE FISSO

SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE

MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE

Ref. Order Nr. 205-032 - METRIC R8.H19.D16S R8.H23.D22S R8.H23.D27S R8.H24.D32S

MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFUTTER MIT SCHLÜSSEL

MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

Ref. 205-100

y y y

Order Nr. R8.H110.DCK13

Range 1 ÷ 13

L'attacco R8 ed il mandrino autocentrante sono costruiti in un unico pezzo I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati, per garantire una lunga durata. Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio

y

The R8 shank and the chuck body are integrated into one.

y

The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper heat treatment for grant the precision for long time of usage. Supplied with HOOK wrench to allow the application of supplementary gripping torque.

y

- 155 -


12

R8 Tooling

BUSSOLE DI RIDUZIONE R8-CM

R8 TO MT ADAPTORS

REDUZIERHÜLSEN FÜR MK-SCHAFT

DOUILLES DE RÉDUCTION R8-CM

L

Ref. Order Nr. 205-105 R8.L114.CM1 R8.L127.CM2 R8.L153.CM3

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

DRILL CHUCK ARBORS KEGELDORNE

ARBRE POUR MANDRINS PORTE-FORETS

B/J

Taper Mount D

Ref. Order Nr. 205-120 R8.B16

R8.J2 R8.J3 R8.J33 R8.J6

D - DIN 238 15,733 - JACOBS 14,199 20,599 15,850 17,170

- 156 -

Pag. 143


12 Mandrino a flangia - Manually collet Chuck MANDRINO MANUALE CON ATTACCO CILINDRICO A FLANGIA

MANUALLY OPERATED CHUCK WITH FLAT BACK MOUNTING HANDSPANNFUTTER MIT ZYLINDRISCHEM EINPASS

MANDRIN MANUEL AVEC CENTRAGE CYLINDRIQUE

Ref.

Order Nr.

Capacità

Range

A

d1

d3

d6

L

205-205 FLB70.ERC25

2 ÷ 16

42

70

35,2

54 - M 6

72

FLB50.ERC32 FLB90.ERC32

3 ÷ 20 3 ÷ 20

50 50

50 90

30 41,2

40 - M 6 70 - M 8

58 72

FLB110.ERC40

3 ÷ 30

63

110

65,2

86 - M 8

87

FLB110.ERC50

6 ÷ 34

78

110

65,2

86 - M 8

106

- 157 -


GRUPPO 300 MANDRINI PORTAUTENSILI - TOOLHOLDERS WERKZEUGAUFNAHMEN - MANDRINS PORTE-OUTILS

HSK Tooling

13

DIN 63893 Form A / E / F

160 ÷ 188

TC Tooling

14

DIN 69871 Form AD / AD + B CHIRON FZ12 Collet Chucks

189 ÷ 228

CAT METRIC Tooling

15

ANSI B5.50 for Mazak Machines

229 ÷ 234

WD Collet Chucks

16

PORTAPINZE senza tacche di trascinamento Keyless Collet Chucks

235 ÷ 240

CAT Tooling

17

ANSI B5.50 Inch sizes

241 ÷ 244

BT Tooling

18

MAS 403/JIS 6339 Form AD/AD + B

245 ÷ 284

MODULAR SYSTEM

19

HSK - DIN - BT Shanks

285 ÷ 290

TOOLING

20

For SHRINK - TECHNIC

291 ÷ 302

ISO Tooling

21

DIN 2080 NMTB ANSI B5.18 Collet Chucks - 159 -

303 ÷ 320


13

HSK Tooling - Form A

Pag. MANDRINI PORTAPINZE

165÷167

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI

167

SUPERMINI COLLET CHUCKS SUPERMINI SPANNZANGENHALTER MANDRIN Á PINCES SUPERMINI

MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

168

POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE

168

DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM NC-KURBOHRFUTTER, SPANNAN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS

PROLUNGHE PORTAUTENSILI MODULARI

169

MODULAR TOOL EXTENSION MODULAR VERLANGERUNGEN RALLONGES D'OUTILS MODULAIRES

MANDRINI DI RIDUZIONE MODULARI

169

MODULAR REDUCING ADAPTER MODULAR REDUZIERUNGEN MANDRIN DE RÉDUCTION MODULAIRES

MANDRINI A BLOCCAGGIO IDRAULICO

170

HYDRAULIC CHUCKS HYDRO-DEHNSPANNFUTTER MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

171÷172

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

- 160 -


13

HSK Tooling - Form A

Pag. MANDRINI WHISTLE-NOTCH

172

WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE

173

END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE

MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA

174

TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISE

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

175

QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

PORTAFRESE COMBINATO

176

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS

PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

177

SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE

PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

178

FACE MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE

RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

179

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTRIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

- 161 -


13

HSK Tooling - Form A

Pag. RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)

179

MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUZUGSGEWINDE DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉ

MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO

180

TOOLHOLDER FOR SCREW IN TYPE MILLS SPANNFUTTER FÜR EINSCHRAUBFRÄSER MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER

PROLUNGHE PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO

180

EXTENSIONS FOR SCREW IN TYPE MILLS VERLÄNGERUNG FÜR EINSCHRAUBFRÄSER RALLONGES POUR FRAISES Á VISSER

MANDRINI PORTAPINZE CON ATTACCO FILETTATO

181

COLLET CHUCKS WITH SCREWED SHANK SPANNZANGENFUTTER MIT EINSCHRAUBSHAFT MANDRINS PORTE-PINCES AVEC QUEUE Á VISSER

MANDRINI A STELO LAVORABILE

181

MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE ÉBAUCHES DE BARRE D'ALÉSAGE

MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO

181

TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

182

HEAT SHRINKING CHUCK WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

RACCORDI E CHIAVI PER REFRIGERANTE

183

HSK-COOLING TUBE AND WRENCHES KUHLMITTELROHR UND SCHLÜSSEL RACCORD DE LUBRIFICATION ET CLÉS

- 162 -


13

HSK Tooling - Form E

Pag. MANDRINI PORTAPINZE

185

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

185

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

13

HSK Tooling - Form F

Pag. MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

186

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

186

END MILL HOLDERS FRASERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

PORTAFRESE FISSI

186

SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE

- 163 -


13

HSK Tooling - Form A - DIN 69893 QUOTE DEI CONI D'ATTACCO

DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES

HSK

D

D1

D2

D3

B1

B2

B3

a

d7

50

50

38,009

42

59,3

14

12

10,54

5

7

63

63

48,010

53

72,3

18

16

12,54

6,3

7

80

80

60,012

68

88,8

20

18

16,04

8

7

100

100

75,013

88

109,75

22

20

20,02

10

7

HSK

L1

L2

L3

L4

L5

F1

F2

COOLANT TUBE

50

25

14,13

18

21

15,5

26

42

M16 x 1

63

32

18,13

18

26,5

20

26

42

M18 x 1

80

40

22,85

18

34

25

26

42

M20 x 1,5

100

50

28,56

20

44

31,5

29

45

M24 x 1,5

- 164 -


13

HSK Tooling - Form A

MANDRINI PORTAPINZE

CORPO MANDRINO BILANCIATO

COLLET CHUCKS

CHUCK BODY BALANCE

SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

MINI Nuts - SLIM Line Ref. 300-012

Pag. 8 ÷ 26

A

D

L

HSK50A.H100.ERC16M

Clamping Range 1 ÷ 10

22

27

50

HSK63A.H100.ERC11M HSK63A.H160.ERC11M

1÷7 1÷7

16 16

22 24

50 95

HSK63A.H100.ERC16M HSK63A.H160.ERC16M

1 ÷ 10 1 ÷ 10

22 22

27 30

50 95

HSK63A.H110.ERC20M

1 ÷ 13

28

33

50

HSK63A.H100.ERC25M HSK63A.H160.ERC25M

1 ÷ 16 1 ÷ 16

35 35

35 35

50 ─

Order Nr.

Pag. 27 ÷ 38

Pag. 39 ÷ 40

- 165 -

Pag. 183


13

HSK Tooling - Form A

MANDRINI PORTAPINZE

CORPO MANDRINO BILANCIATO

COLLET CHUCKS

CHUCK BODY BALANCE

SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Ref. 300-015

Order Nr.

Fig.

Clamping Range 1 ÷ 16 2 ÷ 20

A

D

L

D1

42-G25S 50-G32S

42 50

─ ─

─ ─

10 10 10 16 16 16 20 20 20 30 30 30

28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 42-G25S 42-G25S 42-G25S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 63-G40S 63-G40S 63-G40S

32 32 32 42 42 42 50 50 50 63 63 63

─ 95 120 ─ ─ 130 ─ ─ ─ ─ ─ ─

─ 39 40 ─ ─ 50 ─ ─ ─ ─ ─ ─

2 2

2 ÷ 20 3 ÷ 30

50-G32S 63-G40S

50 63

─ ─

─ ─

1 3 2 3 2 2 2 2 2 2

1 1 1 1 2 2 2 3 3 3

28-G16SE 28-G16SE 42-G25S 42-G25S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 63-G40S 63-G40S 63-G40S

32 32 42 42 50 50 50 63 63 63

─ 95 ─ 95 ─ ─ ─ ─ ─ ─

─ 38 ─ 48 ─ ─ ─ ─ ─ ─

HSK50A.H100.ERC25 HSK50A.H100.ERC32

2 2

HSK63A.H100.ERC16 HSK63A.H160.ERC16 HSK63A.H200.ERC16 HSK63A.H100.ERC25 HSK63A.H160.ERC25 HSK63A.H200.ERC25 HSK63A.H100.ERC32 HSK63A.H160.ERC32 HSK63A.H200.ERC32 HSK63A.H100.ERC40 HSK63A.H120.ERC40 HSK63A.H160.ERC40

1 3 3 2 2 3 2 2 2 2 2 2

1 1 1 1 1 1 2 2 2 3 3 3

HSK80A.H100.ERC32 HSK80A.H120.ERC40 HSK100A.H100.ERC16 HSK100A.H160.ERC16 HSK100A.H100.ERC25 HSK100A.H160.ERC25 HSK100A.H100.ERC32 HSK100A.H160.ERC32 HSK100A.H200.ERC32 HSK100A.H100.ERC40 HSK100A.H160.ERC40 HSK100A.H200.ERC40

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

10 10 16 16 20 20 20 30 30 30

- 166 -


13

HSK Tooling - Form A CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE FINEMENTE BILANCIATI

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING

FINE BALANCING COLLET CHUCKS FEINGEWUCHTETE SPANNZANGENFUTTER

INDEX G 2,5 25.000 1/min

MANDRINS Á PINCES AVEC EQUILIBRAGE FIN

Ref. 300-018

Order Nr.

MINI NUTS

HSK63A.H100.ERC16ME HSK63A.H100.ERC25ME

A 22 35

STANDARD NUTS HSK63A.H100.ERC16E 28-G16SE HSK63A.H100.ERC25E

42-G25S

HSK63A.H100.ERC32E

50-G32S

MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI

SUPERMINI COLLET CHUCKS SUPERMINI SPANNZANGENHALTER

MANDRIN Á PINCES SUPERMINI

Ref.

Order Nr.

300-032 KSK63A.H80.P8 HSK63A.H120.P8

A

L

14 14

54 94

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING

INDEX G 2,5 25.000 1/min

- 167 -


13

HSK Tooling - Form A CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

CHUCK BODY BALANCE

POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

Ref.

Order Nr.

300-123 HSK63A.H95.ELD20

HSK63A.H105.ELD32

D

H

D1

20 32

95 105

48 68

Pinze

Bushings 3SR20 / 3 ÷ 16 3SR32 / 6 ÷ 25

NON CHIUDERE LA GHIERA SENZA AVER INSERITO UN UTENSILE NEL MANDRINO

NEVER TIGHTEN THE NUT WITHOUT MOUNTING A CUTTING TOOL IN THE MILLING CHUCK

PINZE CILINDRICHE PER MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

POWER MILLING CHUCKS BUSHINGS

Pag. 70

ZWISCHENBUCHSEN FÜR PRAZISIONKRAFTSPANNFUTTER

DOUILLES POUR MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

DRILLING MILLING

MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE

DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM

NC-KURBOHRFUTTER, SPANNAN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL

MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS

CARATTERISTICHE:

• • Coppia blocc.

Order Nr.

A

Range

300-127 HSK63A.H110.HD13

50

1 ÷ 13

40 Nm

HSK63A.H115.HD16

50

3 ÷ 16

45 Nm

Ref.

Clamping power

FEATURES:

• Used for drilling, reaming and rigid tapping.

• The high gripping power is obtained through

power increase. Clamping and releasing with the attached spanner.

MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO

REPLACEMENT DRILL CHICK HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER

MANDRINS DE RECHANGE

Ref. Order Nr. 301-129 HD 13 HD 16

Utilizzati per operazioni di foratura, fresatura, alesatura e per la maschiatura rigida. Un moltiplicatore meccanico di forza, azionato con la chiave in dotazione, garantisce una chiusura molto elevata dell'utensile.

Range 1 ÷ 13 3 ÷ 16

- 168 -


13

HSK Tooling - Form A

PROLUNGHE PORTAUTENSILI MODULARI

MODULAR TOOL EXTENSION

EXTENSIONS

MODULAR VERLANGERUNGEN

RALLONGES D'OUTILS MODULAIRES

Ref. Order Nr. 300-132 HSK63A.H100.HSK63AC HSK63A.H160.HSK63AC HSK100A.H160.HSK100AC HSK100A.H200.HSK100AC

MANDRINI DI RIDUZIONE MODULARI

A 70 70

L 74 134

110 110

131 171

REDUCTIONS

MODULAR REDUCING ADAPTER MODULAR REDUZIERUNGEN

MANDRIN DE RÉDUCTION MODULAIRES

Ref. Order Nr. 300-134 HSK63A.H80.HSK40AC HSK63A.H80.HSK50AC

HSK100A.H80.HSK50AC HSK100A.H100.HSK63AC HSK100A.H120.HSK80AC

D 40 50

A 45 55

50 63 80

55 70 87

- 169 -


13

HSK Tooling - Form A

MANDRINI A BLOCCAGGIO IDRAULICO

DELLNER HYDRO CHUCK

HYDRAULIC CHUCKS

CORPO MANDRINO BILANCIATO

CHUCK BODY BALANCE

HYDRO-DEHNSPANNFUTTER

MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES

STANDARD G 6,3 15.000 1/min

Super

Ref.

Order Nr.

300-145 HSK63A.D6-72 DT HSK63A.D12-85 DT HSK63A.D20-90 DT

D

L

D2

D3

D4

L1

L2

Clamping Torque

6 12 20

72 85 90

22 28 38

26 32 42

47 47 47

26 40 48

35 46 51

15 Nm 115 Nm 350 Nm

MANDRINI DISPONIBILI A RICHIESTA

PRECISIONE DI CONCENTRICITA'

CHUCKS AVAILABLES ON REQUEST

RUN-OUT ACCURACY

HSK63A: HSK 100A:

RUNDLAUFTOLERANZ

Ø 8 - 10 - 16 - 25 Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 25

MAX 0,005 mm

PRECISION DE FAUX-RONDE

CARATTERISTICHE DEI MANDRINI DELLNER ●

Sono utilizzati per il bloccaggio degli utensili in acciaio rapido e/o metallo duro aventi il gambo in tolleranza h6. E' adatto anche al bloccaggio delle frese tipo Weldon con il gambo fino al diametro 20 mm.

La speciale membrana interna di forma pentagonale, assicura una forza di serraggio superiore del 75%, rispetto alle tradizionali membrane cilindriche impiegate negli attuali sistemi idraulici

La precisione di concentricità testificata per ogni mandrino è inferiore a 0,003 mm.

La regolazione assiale dell'utensile è di 10 mm.

NON AZIONARE IL SISTEMA IDRAULICO SENZA INSERIRE L'UTENSILE NEL FORO DEL MANDRINO

FEATURES OF DELLNER CHUCKS ●

For clamping the tools with smooth cylindrical shank as well as the Weldon shanks up to 20 mm. The shank tolerance must be h6.

The ROMBOID form of internal clamping membrane give up to 75% higher clamping force compared with the traditional-cylindrical membrane.

The run-out accuracy of the chuck is less than 0,003 mm

Axial tool length adjustment up to 10 mm.

NEVER TIGHTEN THE SCREW FOR HYDRAULIC UNLESS A TOOL IN THE CHUCK BORE

y PINZE CILINDRICHE A TENUTA PER MANDRINI IDRAULICI y SEALED COLLETS FOR HYDRAULIC CHUCKS y REDUZIERUNGEN FÜR HYDRODEHNSPANNFUTTER (KUHLMITTELDICHT) y DOUILLES ÉTANCHES POUR MANDRINS

HYDRAULIQUES

- 170 -

Pag. 70 ÷ 71


13

HSK Tooling - Form A END MILL DIN 6359

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

END MILL HOLDERS

CORPO MANDRINO BILANCIATO

CHUCK BODY BALANCE

FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS WELDON

Fig. 1

Fig. 2

HSK 40 - 50 - 63 TAPERS Ref. Order Nr. 300-200 HSK50A.H65.WE6 HSK50A.H65.WE8 HSK50A.H65.WE10 HSK50A.H80.WE12 HSK50A.H80.WE14 HSK50A.H80.WE16 HSK50A.H80.WE18 HSK50A.H80.WE20

Fig. 1 1 1 1 1 1 1 1

A 25 25 35 42 44 48 50 52

B ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

L ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

HSK63A.H65.WE6 HSK63A.H100.WE6 HSK63A.H160.WE6

1 1 2

25 25 25

─ ─ 35

─ ─ 50

HSK63A.H65.WE8 HSK63A.H100.WE8 HSK63A.H160.WE8

1 1 2

28 28 28

─ ─ 38

─ ─ 50

HSK63A.H65.WE10 HSK63A.H100.WE10 HSK63A.H160.WE10

1 1 2

35 35 35

─ ─ 40

─ ─ 65

HSK63A.H80.WE12 HSK63A.H100.WE12 HSK63A.H160.WE12

1 1 2

42 42 42

─ ─ 48

─ ─ 70

HSK63A.H80.WE14 HSK63A.H100.WE14 HSK63A.H160.WE14

1 1 2

44 44 44

─ ─ 48

─ ─ 70

HSK63A.H80.WE16 HSK63A.H100.WE16 HSK63A.H160.WE16

1 1 1

48 48 48

─ ─ ─

─ ─ ─

HSK63A.H80.WE18 HSK63A.H160.WE18

1 1

50 50

─ ─

─ ─

HSK63A.H80.WE20 HSK63A.H160.WE20

1 1

52 52

─ ─

─ ─

HSK63A.H110.WE25 HSK63A.H160.WE25

1 1

65 65

─ ─

─ ─

HSK63A.H110.WE32 HSK63A.H160.WE32

1 1

72 72

─ ─

─ ─

HSK 100 TAPERS Ref. Order Nr. 300-200 HSK100A.H80.WE6 HSK100A.H160.WE6

Fig. 1 2

A 25 25

B ─ 45

L ─ 50

HSK100A.H80.WE8 HSK100A.H160.WE8

1 2

28 28

─ 45

─ 50

HSK100A.H80.WE10 HSK100A.H160.WE10

1 2

35 35

─ 45

─ 65

HSK100A.H80.WE12 HSK100A.H160.WE12

1 2

42 42

─ 50

─ 70

HSK100A.H80.WE14 HSK100A.H160.WE14

1 2

44 44

─ 50

─ 70

HSK100A.H100.WE16 HSK100A.H160.WE16

1 2

48 48

─ 54

─ 70

HSK100A.H100.WE18 HSK100A.H160.WE18

1 2

50 50

─ 56

─ 70

HSK100A.H100.WE20 HSK100A.H160.WE20

1 2

52 52

─ 60

─ 70

HSK100A.H100.WE25 HSK100A.H160.WE25

1 1

65 65

─ 70

─ 70

HSK100A.H100.WE32 HSK100A.H160.WE32 HSK100A.H200.WE32

1 2 2

72 72 72

─ 82 82

─ 70 70

HSK100A.H120.WE40 HSK100A.H160.WE40 HSK100A.H200.WE40

1 1 1

80 80 80

─ ─ ─

─ ─ ─

VITI PER MANDRINI TIPO WELDON

REPLACEMENT LOCKING SCREWS

Pag. 325

SPANNSCHRAUBE DIN 1835 B

VIS DE SERRAGE WELDON

- 171 -


13 HSK Tooling - Form A CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

FINE G 2,5 20.000 1/min

MANDRINS WELDON

Ref.

Order Nr.

A

300-201 HSK63A.H65.WE6E HSK63A.H65.WE8E HSK63A.H65.WE10E HSK63A.H80.WE12E HSK63A.H80.WE14E HSK63A.H80.WE16E HSK63A.H80.WE18E HSK63A.H80.WE20E HSK63A.H110.WE25E

25 28 35 42 44 48 50 52 65

• •

Ogni mandrino viene fornito con certificato di equilibratura secondo ISO 1940

Each collet chuck is supplied with balancing protocol

CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI WHISTLE-NOTCH

CHUCK BODY BALANCE

WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ

Ref. 300-207

Order Nr. HSK63A.H80.WHN6 HSK63A.H80.WHN8 HSK63A.H80.WHN10 HSK63A.H90.WHN12 HSK63A.H90.WHN14 HSK63A.H100.WHN16 HSK63A.H100.WHN18 HSK63A.H100.WHN20 HSK63A.H110.WHN25 HSK63A.H110.WHN32

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72

I Mandrini WHISTLE-NOTCH con attacco HSK100A sono fornibili a richiesta

WHISTLE-NOTCH Holders with HSK100A shank are supplied on request

- 172 -


13 HSK Tooling - Form A MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE

END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL

MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE

CORPO MANDRINO BILANCIATO

CHUCK BODY BALANCE

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

O-RING

Coolant Out

Ref.

Order Nr.

300-210 HSK63A.H65.WE6C HSK63A.H65.WE8C HSK63A.H65.WE10C HSK63A.H80.WE12C HSK63A.H80.WE14C HSK63A.H80.WE16C HSK63A.H80.WE18C HSK63A.H80.WE20C HSK63A.H110.WE25C HSK63A.H110.WE32C HSK63A.H125.WE40C

Channels

25 28 34 42 44 48 50 52 65 72 80

2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4

O-Ring 6 x 1,6 8 x 1,9 10 x 2,6 12 x 2,6 14 x 2,6 16 x 2,6 18 x 2,6 20 x 2,6 25 x 2,6 32 x 3 40 x 2,6

FEATURES:

CARATTERISTICHE:

Canali

A

· ·

I canali dirigono il flusso di lubrificante parallelamente ai taglienti dell'utensile. Chiudendo i canali con l'O-ring in dotazione, il lubrificante passerà solo attraverso i fori dell'utensile.

The channels direct the coolant flow on the cutter flutes. Closing the channels with the included o-Ring, the cooling passage is only through the tool bores.

I Mandrini HSK100A con canali di lubrificazione sono fornibili a richiesta

HSK100A End Mill Holders with coolant channels are supplied on request

- 173 -


13 HSK Tooling - Form A COMPENSAZIONE - COMPENSATION AUSGLEICH - COMPENSATION

MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA

TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG

MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

TRAZIONE

COMPRESSIONE

EXTENSION

COMPRESSIONE

1 mm

ZUG

EXTENSION

0,2 mm

DRUCK

COMPRESSION

Refrigerante interno Internal coolant supply

A R d M P

H

Quick Change Adapters Ref.

Per Maschi

Order Nr.

d max

d max

H

P

R

A

10

7

88

24

28

43

ERC16M

ERC16MRF 98

28

42

60

121

24

28

43

119

28

42

60

Tap capacity

300-225 HSK63A.SLZ16 HSK63A.SLZ25

M3 ÷ M12

16

12

ERC25M

ERC25MRF

10 ERC16M 16 ERC25M

7 ERC16MRF 12 ERC25MRF

M3 ÷ M20

HSK100A.SLZ16

M3 ÷ M12

HSK100A.SLZ25

M3 ÷ M20

PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO

PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE

GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT

GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG

TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE

SEALED TAP COLLETS

PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT

PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES

ERC16M

ERC16MRF

ERC25M

ERC25MRF

Pag. 21

Pag. 22

1

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING

SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

R Per Maschi

S

R

P

201-433 ISL.16-24

M3 ÷ M12

20

28

24

ISL.25-28

M3 ÷ M20

32

42

28

Ref.

Order Nr.

1

Tap capacity

P

Con viti per quadro maschio - with tap square screw

- 174 -

S


13 HSK Tooling - Form A PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE

TAPPING

QUICK CHANGE TAP HOLDER

EXTENSION AND COMPRESSION TYPE

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER

LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG

MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION

I PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO CON PASSAGGIO DEL LUBRIFICANTE SONO DISPONIBILI A RICHIESTA

THE TAPPING CHUCKS WITH COOLANT FLOW ARE AVAILABLE ON REQUEST

Ref.

Order Nr.

300-230 HSK63A.MCR1TC HSK63A.MCR2TC HSK100A.MCR2TC HSK100A.MCR3TC

9 9

Per Maschi

Trazione Compress. Tension Compress.

H

A

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

72 110

41 60

7,5 10,0

7,5 10,0

M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

100 144

60 86

10,0 17,5

10,0 17,5

Tap Capacity

Forniti a richiesta con solo la corsa a trazione

Are supplied on request with extension only

RIGID TAPPING

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA

SENZA COMPENSAZIONI ASSIALI CON PASSAGGIO LUBRIFICANTE

WITHOUT LENGTH COMPENSATION WITH COOLANT FLOW

QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING

OHNE LANGENAUSGLEICH MIT ZENTRALER KULHMITTELZUFUHR

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER FÜR SYNCHRONISATION

SANS COMPENSATION AXIALE AVEC PASSAGE DU LUBRIFIANT

MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

Ref.

Order Nr.

300-232 HSK63A.MCR1R HSK63A.MCR2R HSK100A.MCR2R HSK100A.MCR3R

Per Maschi

H

A

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

63 89

33 50

M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

92 116

50 72

Tap Capacity

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

Tapping chucks

d

MCR1 MCR2 MCR3

19 31 48

Maschi

Taps

QUICK CHANGE TAP COLLETS SCHNELLWECHSEL-EINSÄTZE

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

Pag. 113

- 175 -

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33


13 HSK Tooling - Form A PORTAFRESE COMBINATO

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE

MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS

Ref. 300-251

Order Nr. HSK63A.H60.D16C HSK63A.H100.D16C HSK63A.H160.D16C

M 17 17 17

A 32 32 32

HSK63A.H60.D22C HSK63A.H100.D22C HSK63A.H160.D22C

19 19 19

40 40 40

HSK63A.H60.D27C HSK63A.H100.D27C HSK63A.H160.D27C

21 21 21

48 48 48

HSK63A.H60.D32C HSK63A.H100.D32C HSK63A.H160.D32C

24 24 24

58 58 58

HSK63A.H70.D40C HSK63A.H100.D40C HSK63A.H160.D40C

27 27 27

70 70 70

Ref. 300-251

Order Nr. HSK100A.H60.D16C

M 17

A 32

HSK100A.H60.D22C

19

40

HSK100A.H60.D27C

21

48

HSK100A.H60.D32C

24

58

HSK100A.H70.D40C

27

70

Pag. 323

- 176 -


13 HSK Tooling - Form A PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN

MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE

Ref. 300-261

Order Nr. HSK50A.H50.D16S HSK50A.H50.D22S HSK50A.H60.D27S

M 17 19 21

A 32 48 58

HSK63A.H50.D16S HSK63A.H100.D16S HSK63A.H160.D16S

17 17 17

32 38 38

HSK63A.H50.D22S HSK63A.H100.D22S HSK63A.H160.D22S

19 19 19

48 48 48

HSK63A.H60.D27S HSK63A.H100.D27S HSK63A.H160.D27S

21 21 21

58 58 58

HSK63A.H60.D32S HSK63A.H100.D32S HSK63A.H160.D32S

24 24 24

66 66 66

HSK63A.H60.D40S HSK63A.H100.D40S HSK63A.H160.D40S

27 27 27

80 80 80

Coolant Out

Ref. Order Nr. 300-261 HSK100A.H50.D16S HSK100A.H100.D16S HSK100A.H160.D16S

M 17 17 17

A 32 38 38

HSK100A.H50.D22S HSK100A.H100.D22S HSK100A.H160.D22S

19 19 19

48 48 48

HSK100A.H50.D27S HSK100A.H100.D27S HSK100A.H160.D27S

21 21 21

58 58 58

HSK100A.H50.D32S HSK100A.H100.D32S HSK100A.H160.D32S

24 24 24

66 66 66

HSK100A.H60.D40S HSK100A.H100.D40S HSK100A.H160.D40S

27 27 27

80 80 80

Pag. 324 ÷ 325

- 177 -


13 HSK Tooling - Form A PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

FACE MILL DIN 6357

FACE MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN

PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE

B

Ref.

1

Order Nr.

300-263 HSK63A.H60.D40FM HSK100A.H60.D40FM HSK100A.H70.D60FM

F

A

B

M12 - L40

66,7

88

16 x 16 x 20

M12 - L40 M16 - L50

66,7 101,6

88 128

16 x 16 x 20 25,4 x 25 x 30

N

1

Viti fornibili a richiesta

1

Clamping screws are supplied on request Spannschrauben auf Anfragelieferbar Ces vis sont livrables sur demande

- 178 -


13 HSK Tooling - Form A RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTRIBLAPPEN

DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

Ref. Order Nr. 300-271 HSK63A.H100.CM1P HSK63A.H120.CM2P HSK63A.H140.CM3P HSK63A.H160.CM4P HSK100A.H120.CM2P HSK100A.H150.CM3P HSK100A.H170.CM4P HSK100A.H200.CM5P

A 25 32 40 48 32 40 48 63

RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)

MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUZUGSGEWINDE

DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉ

Ref. Order Nr. 300-275 HSK63A.H100.CM1FV HSK63A.H120.CM2FV HSK63A.H140.CM3FV HSK63A.H160.CM4FV

HSK100A.H120.CM2FV HSK100A.H150.CM3FV HSK100A.H170.CM4FV HSK100A.H200.CM5FV

c

Anello di fermo con filettatura sinistra

Stop ring with LH thread

- 179 -

A 25 32 40 48

32 40 48 63


13

HSK Tooling - Form A

MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO

TOOLHOLDER FOR SCREW IN TYPE MILLS SPANNFUTTER FÜR EINSCHRAUBFRÄSER

MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER

FINE BALANCE G 2,5 / 20.000 rpm Ref.

Order Nr.

d1

d2

d3

L

300-280 HSK63A.H59.M8CPY HSK63A.H84.M8CPY HSK63A.H109.M8CPY HSK63A.H134.M8CPY

8,5 8,5 8,5 8,5

13 13 13 13

15 23 23 25

33 58 83 108

HSK63A.H59.M10CPY HSK63A.H84.M10CPY HSK63A.H109.M10CPY HSK63A.H134.M10CPY HSK63A.H159.M10CPY

10,5 10,5 10,5 10,5 10,5

18 18 18 18 18

19,5 25 28 28 34

33 58 83 108 133

HSK63A.H59.M12CPY HSK63A.H84.M12CPY HSK63A.H109.M12CPY HSK63A.H134.M12CPY HSK63A.H159.M12CPY

12,5 12,5 12,5 12,5 12,5

21 21 21 21 21

24 24 31 31 31

33 58 83 108 133

HSK63A.H59.M16CPY HSK63A.H84.M16CPY HSK63A.H109.M16CPY HSK63A.H134.M16CPY HSK63A.H159.M16CPY

17 17 17 17 17

29 29 29 29 29

34 34 34 39 39

33 58 83 108 133

FINE BALANCE G 2,5 / 12.000 rpm Ref.

Order Nr.

d1

d2

d3

L

12,5 12,5 12,5

21 21 21

23,5 47 55

58 108 158

HSK100A.H87.M16CPY HSK100A.H137.M16CPY HSK100A.H187.M16CPY

17 17 17

29 29 29

31,5 41,5 55

58 108 158

Order Nr.

H

M

d

A

25 50 75 100

M8 M8 M8 M8

8,5 8,5 8,5 8,5

12,8 12,8 12,8 12,8

D20.L75.M10CPY D20.L100.M10CPY D20.L125.M10CPY D20.L150.M10CPY

25 50 75 100

M10 M10 M10 M10

10,5 10,5 10,5 10,5

17,8 17,8 17,8 17,8

D25.L81.M12CPY D25.L131.M12CPY D25.L181.M12CPY

25 75 125

M12 M12 M12

12,5 12,5 12,5

20,8 20,8 20,8

D32.L85.M16CPY D32.L135.M16CPY D32.L185.M16CPY

25 75 125

M16 M16 M16

17 17 17

28,8 28,8 28,8

300-280 HSK100A.H87.M12CPY HSK100A.H137.M12CPY HSK100A.H187.M12CPY

PROLUNGHE PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO

EXTENSIONS FOR SCREW IN TYPE MILLS

VERLÄNGERUNG FÜR EINSCHRAUBFRÄSER

RALLONGES POUR FRAISES Á VISSER

Ref.

300-285 D20.L75.M8CPY D20.L100.M8CPY D20.L125.M8CPY D20.L150.M8CPY

- 180 -


13

HSK Tooling - Form A

MANDRINI PORTAPINZE CON ATTACCO FILETTATO

COLLET CHUCKS WITH SCREWED SHANK

SPANNZANGENFUTTER MIT EINSCHRAUBSHAFT

MANDRINS PORTE-PINCES AVEC QUEUE Á VISSER

Ref. 300-286

Order Nr. M12.H50.ERC16M M16.H50.ERC16M

A 22 22

MANDRINI A STELO LAVORABILE

MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE

ÉBAUCHES DE BARRE D'ALÉSAGE RC 56 ÷ 58

RC 28 ÷ 32

Ref. 300-288

● Costruiti con acciaio da cementazione. ● La durezza del cono HSK è HRC 56 ÷ 58 ● La durezza della parte lavorabile è HRC 28 ÷ 32

Order Nr. HSK63A.H250.D80BL

D 80,5

HSK100A.H250.D97BL

97,5

● Manufactured with top quality carburizing steel. ● The hardness of HSK shank is RC 56 ÷ 58 ● The machinable arbor is RC 28 ÷ 32

TESTING ARBOR ISO R230

MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO

TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT

MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ

300-290 HSK63A.H300.CK40

40

D Toll. -0,003/-0,005

HSK80A.H300.CK40

40

-0,003/-0,005

0,001 ÷ 0,003

HSK100A.H300.CK50

50

-0,003/-0,005

0,001 ÷ 0,003

Ref.

Order Nr.

- 181 -

D

Run out 0,001 ÷ 0,003


13

HSK Tooling - Form A Vedi Pag.

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

See Page

HEAT SHRINKING CHUCKS

296

WARMSCHRUMPFFUTTER

MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

HSK63A Taper

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 25.000 1/min

PROLUNGHE PER IL CALETTAMENTO TERMICO

Vedi Pag.

SHRINKING EXTENSIONS

See Page

301

SCHRUMPFVERLÄNGERUNGEN

RALLONGES DE FRETTAGE

UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE

ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING Vedi Pagg.

INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION

See Pages

Dati tecnici - Technical datas Alimentazione

Voltage

Potenza di riscaldo

Heating power Dimensioni

Dimensions

3 x 380 V - 50 Hz 14 KW 400 x 400 x 675

Altezza utile di calettamento

Max shrinking height Tempo ciclo riscaldo

Heating time Peso

Weight

400 mm

3÷ 7 seconds 22 kg

- 182 -

292 ÷ 294


13

HSK Tooling - Form A

RACCORDI E CHIAVI PER REFRIGERANTE

HSK-COOLING TUBE AND WRENCHES KUHLMITTELROHR UND SCHLÜSSEL

RACCORD DE LUBRIFICATION ET CLÉS

M

Fig. 2

Fig. 1

Green Viton O-Rings

Ref.

Coolant Bore

M

HSK40.CFM12

5

M 12 x 1

1

HSK50.CFM16

6,5

M 16 x 1

1

HSK63.CFM18

8

M 18 x 1

1

HSK80.CMF20

10

M 20 x 1,5

1

HSK100.CMF24

12

M 24 x 1,5

1

Order Nr.

Fig.

PIPE

300-323

SPANNERS HSK40.SP11

2

HSK50.SP15

2

HSK63.SP17

2

HSK80.SP19

2

HSK100.SP22

2

" VITON " is a trademark of Du Pont and is used here only for identification purpose

- 183 -


13

HSK Tooling - Form E - F QUOTE DEI CONI D'ATTACCO

DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES

According to DIN 69893 / 5 Form E

HSK-d1

d2

d4

d5

d6

d8

d9

d10

f1

f2 min

f3

l1

l2

50

38,009

42

43

59,3

26

32

26

26

42

18

25

5

63

48,010

53

55

72,3

34,5

40

34

26

42

18

32

6,3

According to DIN 69893 / 6 Form F

HSK-d1

d2

d4

d5

d6

d8

d9

d10

f1

f2 min

f3

l1

l2

50

30,007

42

43

59,3

21

25,5

21

26

42

18

20

4

63

38,009

53

55

72,3

26

32

26

26

42

18

25

5

- 184 -


13

HSK Tooling - Form E CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

FINE G 2,5 20.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

Clamping Range

A

300-402 HSK50E.H100.ERC25

1 ÷ 16

42-G25S

HSK50E.H100.ERC32

2 ÷ 20

50-G32S

HSK63E.H78.ERC32 HSK63E.H100.ERC32

3 ÷ 20 2 ÷ 20

50-G32S 50-G32S

HSK63E.H75.ERC40 HSK63E.H120.ERC40

3 ÷ 30 3 ÷ 30

63-G40S 63-G40S

Ref.

Order Nr.

CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

FINE G 2,5 20.000 1/min

MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

Ref. Order Nr. 300-430 HSK50E.H65.WE6 HSK50E.H65.WE8 HSK50E.H65.WE10 HSK50E.H80.WE12 HSK50E.H80.WE14 HSK50E.H80.WE16 HSK50E.H80.WE18 HSK50E.H85.WE20

A 25 28 35 42 44 48 50 52

Ref. Order Nr. 300-430 HSK63E.H65.WE6 HSK63E.H65.WE8 HSK63E.H70.WE10 HSK63E.H80.WE12 HSK63E.H80.WE14 HSK63E.H80.WE16 HSK63E.H80.WE18 HSK63E.H80.WE20

- 185 -

A 25 28 35 42 44 48 50 52


13

HSK Tooling - Form F CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE FINE G 2,5 20.000 1/min

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

Order Nr.

Clamping Range

A

300-502 HSK63F.H100.ERC25

1 ÷ 16

42-G25S

HSK63F.H100.ERC32

2 ÷ 20

50-G32S

HSK63F.H80.ERC40

3 ÷ 30

63-G40S

Ref.

CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE FINE G 2,5 20.000 1/min

END MILL HOLDERS FRASERAUFNAHMEN WELDON

MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

Ref. Order Nr. 300-530 HSK63F.H75.WE6 HSK63F.H75.WE8 HSK63F.H75.WE10

A 25 28 35

HSK63F.H80.WE12 HSK63F.H80.WE14 HSK63F.H80.WE16 HSK63F.H80.WE18

42 44 48 50

HSK63F.H85.WE20

52

PORTAFRESE FISSI

SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE

MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE

Ref.

Order Nr.

M

A

300-561 HSK63F.H45.D16S

17

38

HSK63F.H50.D22S

19

48

HSK63F.H55.D27S

21

58

- 186 -


14 TC Tooling Pag. COLLETS MANDRINI PORTAPINZE

194÷198

ERC

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

DIN 6499

MANDRINS Á PINCES

CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE

198

COLLET CHUCK KIT ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE COFFRET DE MANDRIN Á PINCE

MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI

198

SUPERMINI COLLET CHUCKS SUPERMINI SPANNZANGENHALTER MANDRIN Á PINCES SUPERMINI

MANDRINI PORTAPINZE EXTRACORTI

199

SHORTY COLLET CHUCKS EXTRA-KURZES SPANNZANGENFUTTER MANDRIN Á PINCES EXTRA COURT

PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

200

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER MANDRINS Á PINCES AVEC RÉGLAGE RADIAL

COLLETS MANDRINI PORTAPINZE

201

EOC

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

DIN 6388

MANDRINS Á PINCES

PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

202

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION

MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

203

POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

- 189 -


14 TC Tooling Pag. RIDUZIONI DA DIN 69871/TC A HSK

204

ADAPTORS FROM DIN 69871 SHANK TO HSK AUFNAHMESCHÄFTE DIN 69871 FÜR HSK DOUILLES INTERMEDIARIES DIN 69871 POUR HSK

MANDRINO A BLOCCAGGIO IDRAULICO

205

HYDRAULIC GRIP END MILL HOLDERS HYDRO-DEHNSPANNFUTTER MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES

MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

206

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

207

DRILL CHUCK ARBORS BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE

MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE

207

DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

208÷211

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS WELDON

MANDRINI WELDON A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

211

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE END MILL HOLDERS RADIAL FEINVERSTELLBAR FRASERAUF. WELDON MANDRINS WELDON AVEC RÉGLAGE RADIAL

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE

212

END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE

- 190 -


14 TC Tooling Pag. MANDRINI WHISTLE-NOTCH

213

WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ

MANDRINI PORTA INSERZIONI REGISTRABILI DIN 6327

213

AUTOMOTIVE SHANK ADAPTERS STELLHÜLSENAUFNAHMEN DIN 6327 MANDRINS POUR DOUILLES DE RÉGLAGE

MANDRINI DI RIDUZIONE

213

REDUCTION SLEEVES ZWISCHENHÜLSEN SK-SK DOUILLES DE RÉDUCTION

MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA

214

TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISE

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

215

QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

216

FLOATING TAP-HOLDER WITH ERC-M COLLETS GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

PORTAFRESE COMBINATO

217

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS

PORTAFRESE AD INSERTI

218

FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE

- 191 -


14 TC Tooling Pag. PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

218÷220

SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE

MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO

221

EXTENSION FOR SCREW IN TYPE MILLS SPANNFUTTER FÜR EINDCHRAUBFRÄSER MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER

RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

222

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)

223

MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE

MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO

224

TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ

MANDRINI A STELO LAVORABILE

224

MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES

DISTRIBUTORE ROTANTE DI REFRIGERANTE

225

COOLANT FEEDER KÜHLMITTELZUFEUHRUNG DISPOSITIV D'ARROSAGE TOURNANTE

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

226

HEAT SHRINKING CHUCK WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

CHIRON PORTAPINZE

227

COLLET CHUCKS

FZ12

SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

- 192 -


14 TC Tooling - DIN 69871 QUOTE DEI CONI D'ATTACCO

DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES

AT 3

FORMA AD + B

Il lubrificante passa dai fori sulla flangia (B) oppure, chiudendo i fori con le apposite viti, dal centro del mandrino (AD)

For coolant through V-flange bores (B) or center of toolhoders (AD). For central coolant, the V-flange channels are closed by socket screws.

CONO

d1

d2

d3

d6

d8 max

l1

a

k

f3

b

d9

e1

TCB30

31,75

M12

13

50

45

47,8

3,2

15,9

35

16,1

4

21

TCB40

44,45

M16

17

63,55

50

68,4

3,2

15,9

35

16,1

4

27

TCB45

57,15

M20

21

82,55

63

82,7

3,2

15,9

35

19,3

5

35

TCB50

69,85

M24

25

97,50

80

101,75

3,2

15,9

35

25,7

6

42

TAPER

B

1 AD

1

SK

Vite - Screw

40

M4x4

45

M5x6

50

M5x6

SK

B ISTRUZIONI PER IL CAMBIO DELL'ADDUZIONE DEL REFRIGERANTE:

HOW TO CHANGE THE COOLANT SUPPLY: The toolholders AD + B are supplied with the V-flange channels closed by socket set screws. The coolant flow is through the center of the toolholder equipped with hollow retention knob ( AD version ).

I mandrini AD + B sono forniti con i fori sulla flangia chiusi dalle apposite viti. Il refrigerante passa dal centro del mandrino ed attraverso il tirante forato (versione AD) Per consentire la lubrificazione della flangia, bisogna togliere le viti dai canali ed utilizzare i tiranti non forati (versione B)

CODOLI DI AGGANCIO (Tiranti)

RETENTION KNOBS (Pull Studs)

Unscrewing the socket set screw, the coolant flow is through the channels of the toolholder equipped with solid retention knob ( B version ).

DIN 69872-A/B y ISO 7388/2A y ISO 7388/2B

ANZUGSBOLZEN

EMBOUT DE PRÉHENSION (Tirettes)

Pag. 339 ÷ 342

- 193 -


14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

MINI Nuts - SLIM Line min. 16 mm max 35 mm

40 Taper / Form AD + B Ref.

Capacità

Order Nr.

A

B

C

L

1÷7 1÷7 1÷7

16 16 16

16 16 16

20 29 32

55 60 60

TCB40.H70.ERC16M TCB40.H100.ERC16M TCB40.H125.ERC16M TCB40.H150.ERC16M

1 1 1 1

10 10 10 10

22 22 22 22

22 22 22 22

– 26 26 33

– 55 65 75

TCB40.H100.ERC20M TCB40.H135.ERC20M TCB40.H150.ERC20M

1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13

28 28 28

28 28 28

33 33 30

50 75 102

TCB40.H100.ERC25M TCB40.H150.ERC25M TCB40.H200.ERC25M

1 ÷ 16 1 ÷ 16 1 ÷ 16

35 35 35

30 30 30

32 33 34

45 90 110

Range

301-012 TCB40.H100.ERC11M TCB40.H125.ERC11M TCB40.H150.ERC11M

÷ ÷ ÷ ÷

50 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

Capacità

Range

A

B

C

L

301-012 TCB50.H130.ERC16M TCB50.H160.ERC16M TCB50.H200.ERC16M

1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10

22 22 22

22 22 22

29 31 33

70 95 125

TCB50.H130.ERC20M

1 ÷ 13

28

28

33

82

TCB50.H130.ERC25M TCB50.H160.ERC25M

1 ÷ 16 1 ÷ 16

35 35

35 35

42 42

76 97

- 194 -


14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

30 Taper / Form AD Ref.

Order Nr.

A

B

1 ÷ 10 1 ÷ 10

28-G16SE 28-G16SE

22 22

TC30.H63.ERC20

1 ÷ 13

34-G20SE

25

TC30.H63.ERC25 TC30.H90.ERC25

1 ÷ 16 1 ÷ 16

42-G25S 42-G25S

32 32

TC30.H63.ERC32 TC30.H100.ERC32

2 ÷ 20 2 ÷ 20

50-G32S 50-G32S

40 40

301-015 TC30.H63.ERC16 TC30.H100.ERC16

AD

Capacità

Range

40 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

Fig.

B

AD

Fig. 1

Capacità

Range

A

301-015 TCB40.H70.ERC16 TCB40.H100.ERC16 TCB40.H120.ERC16 TCB40.H150.ERC16 TCB40.H200.ERC16

1 1 2 2 2

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

10 10 10 10 10

28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE

TCB40.H70.ERC20 TCB40.H100.ERC20 TCB40.H120.ERC20 TCB40.H150.ERC20

1 1 2 2

1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷

13 13 13 13

34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE

TCB40.H70.ERC25 TCB40.H100.ERC25 TCB40.H130.ERC25 TCB40.H150.ERC25 TCB40.H200.ERC25

1 1 1 1 1

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16 16

42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S

TCB40.H47.ERC32 TCB40.H70.ERC32 TCB40.H100.ERC32 TCB40.H130.ERC32 TCB40.H160.ERC32 TCB40.H200.ERC32

1 1 1 1 1 1

2 2 2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20 20 20

50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S

TCB40.H70.ERC40 TCB40.H100.ERC40 TCB40.H130.ERC40 TCB40.H150.ERC40 TCB40.H200.ERC40

1 1 1 1 1

3 3 3 3 3

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

26 26 26 26 26

63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S

TCB40.H85.ERC50

1

6 ÷ 34

78-G50S

B

Fig. 2

- 195 -


14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

45 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

301-015 TCB45.H80.ERC32 TCB45.H100.ERC32 TCB45.H160.ERC32

B

TCB45.H80.ERC40

AD

Fig.

Capacità

Range

A

1 1 2

2 ÷ 20 2 ÷ 20 2 ÷ 20

50-G32S 50-G32S 50-G32S

1

3 ÷ 30

63-G40S

50 Taper / Form AD + B

Fig. 1

Ref.

B

Pag. 27 ÷ 38

Fig.

Capacità

Range

A

301-015 TCB50.H100.ERC16 TCB50.H160.ERC16 TCB50.H200.ERC16

1 2 2

1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10

28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE

TCB50.H100.ERC20 TCB50.H160.ERC20

1 2

1 ÷ 13 1 ÷ 13

34-G20SE 34-G20SE

TCB50.H80.ERC25 TCB50.H100.ERC25 TCB50.H130.ERC25 TCB50.H160.ERC25 TCB50.H200.ERC25

1 1 1 2 2

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16 16

42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S

TCB50.H80.ERC32 TCB50.H100.ERC32 TCB50.H130.ERC32 TCB50.H160.ERC32 TCB50.H200.ERC32 TCB50.H250.ERC32

1 1 1 2 2 2

2 2 2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20 20 20

50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S

TCB50.H80.ERC40 TCB50.H100.ERC40 TCB50.H130.ERC40 TCB50.H160.ERC40 TCB50.H200.ERC40

1 1 1 1 1

3 3 3 3 3

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

30 30 30 30 30

63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S

TCB50.H100.ERC50 TCB50.H130.ERC50 TCB50.H160.ERC50

1 1 1

6 ÷ 34 6 ÷ 34 6 ÷ 34

78-G50S 78-G50S 78-G50S

Fig. 2

Pag. 8 ÷ 26

Order Nr.

Pag. 39 ÷ 40

- 196 -


14 TC Tooling MANDRINI PORTAPINZE FINEMENTE BILANCIATI

FINE BALANCING COLLET CHUCKS FEINGEWUCHTETE SPANNZANGENFUTTER

MANDRINS Á PINCES AVEC EQUILIBRAGE FIN

30 Taper / Form AD Ref.

Capacità

Order Nr.

Range

301-018 TC30E.H63.ERC16 TC30E.H63.ERC20 TC30E.H63.ERC25 TC30E.H63.ERC32

1 1 1 2

÷ ÷ ÷ ÷

10 13 16 20

A 28-G16SE 34-G20SE 30-G25S 50-G32S

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING

INDEX G 2,5 25.000 1/min FINE BALANCING

40 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

301-018

Range

A

With MINI NUTS / SLIM LINE TCB40E.H100.ERC11M 1÷ 7 16 TCB40E.H125.ERC16M 1 ÷ 10 22 TCB40E.H135.ERC20M 1 ÷ 13 28 TCB40E.H150.ERC25M 1 ÷ 16 35

TCB40E.H70.ERC16 TCB40E.H100.ERC16 TCB40E.H120.ERC16

With STANDARD NUTS 1 ÷ 10 28-G16SE 1 ÷ 10 28-G16SE 1 ÷ 10 28-G16SE

TCB40E.H70.ERC20 TCB40E.H100.ERC20 TCB40E.H120.ERC20

1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13

34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE

TCB40E.H70.ERC25 TCB40E.H100.ERC25 TCB40E.H130.ERC25 TCB40E.H150.ERC25

1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16

42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S

TCB40E.H70.ERC32 TCB40E.H100.ERC32 TCB40E.H130.ERC32 TCB40E.H160.ERC32

2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20

50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S

301-018

FINE BALANCING

Capacità

- 197 -


14 TC Tooling CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE

COLLET CHUCK KIT

ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE

COFFRET DE MANDRIN Á PINCE

Portapinze

Pinze nella serie

Collet chuck

Collet size in the set

301-021 BX.TC40.70/32-18

TCB40.H70.ERC32

ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,0 mm. - 18 pinze

BX.TC40.70/40-23

TCB40.H70.ERC40

ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,0 mm. - 23 pinze

BX.TC50.80/32-18

TCB50.H80.ERC32

ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,0 mm. - 18 pinze

BX.TC50.80/40-23

TCB50.H80.ERC40

ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,0 mm. - 23 pinze

Ref.

Order Nr.

MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI

SUPERMINI COLLET CHUCKS

SUPERMINI SPANNZANGENHALTER

MANDRIN Á PINCES SUPERMINI

DUAL DRIVE double face contact

Ref.

Order Nr.

301-032 TC40.H70.P8 TC40.H100.P8

A

L

14 14

51 81

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 - 25.000 1/min.

- 198 -


14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE EXTRACORTI

CHUCK BODY BALANCE STANDARD G 6,3 - 12.000 1/min

SHORTY COLLET CHUCKS EXTRA-KURZES SPANNZANGENFUTTER

MANDRIN Á PINCES EXTRA COURT

H

40 and 50 Taper - Form AD Ref.

Order Nr.

Capacità

Range

301-115 TC40.H21.ERC25A TC40.H21.ERC32A

1 ÷ 16 2 ÷ 20

TC50.H21.ERC32A

2 ÷ 20

Fig. 1

Fig. 2

40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

Fig.

301-117 TCB40.H40.ERC32A

Capacità

Range

A

1

2 ÷ 20

40

TCB40.H47.ERC32AEX

2

2 ÷ 20

Hex 32

TCB50.H40.ERC32A

1

2 ÷ 20

40

TCB50.H47.ERC32AEX

2

2 ÷ 20

Hex 32

- 199 -


14 TC Tooling PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK

RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER

MANDRINS Á PINCES AVEC RÉGLAGE RADIAL

40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

301-119 TCB40.H91.ERC16RG TCB40.H92.ERC20RG TCB40.H96.ERC25RG TCB40.H97.ERC32RG

TCB50.H97.ERC32RG TCB50.H133.ERC40RG

A

C

D

Regolazione

min.

max

Adjustment

28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S

66 66 66 66

1 1 1 2

10 13 16 20

± ± ± ±

0,12 0,12 0,12 0,12

mm. mm. mm. mm.

50-G32S 63-G40S

66 66

2 3

20 30

± 0,12 mm. ± 0,12 mm.

CARATTERISTICHE:

FEATURES

● Permettono di compensare l'eccentricità

● These collet chucks are designed for use on

machines where axial misalignment prevents accurate milling and drilling operation.

tra l'utensile e l'asse del mandrino nelle operazioni di fresatura e foratura

PROLUNGHE PORTAPINZA

Vedi pag.

COLLET CHUCK EXTENSIONS

See pag.

SPANNFUTTERVERLANGERUNG

RALLONGES PORTE-PINCES

- 200 -

96


14 TC Tooling MANDRINI PORTAPINZE

CORPO MANDRINO BILANCIATO

EOC Collets

COLLET CHUCKS

CHUCK BODY BALANCE

SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

30 Taper / Form AD Ref.

Order Nr.

301-121 TC30.H60.EOC16 TC30.H80.EOC25

Capacità

40 Taper / Form AD + B

A

Range 2 ÷ 16 2 ÷ 25

Ref.

43-GOC16 60-GOC25

Order Nr.

Order Nr.

Range

A

301-121 TCB40.H70.EOC16 TCB40.H100.EOC16

2 ÷ 16 2 ÷ 16

43-GOC16 43-GOC16

TCB40.H70.EOC25 TCB40.H100.EOC25

2 ÷ 25 2 ÷ 25

60-GOC25 60-GOC25

TCB40.H90.EOC32

4 ÷ 32

72-GOC32

50 Taper / Form AD + B Ref.

Capacità

Capacità

Range

A

301-121 TCB50.H70.EOC16 TCB50.H100.EOC16

2 ÷ 16 2 ÷ 16

43-GOC16 43-GOC16

TCB50.H70.EOC25 TCB50.H100.EOC25 TCB50.H160.EOC25

2 ÷ 25 2 ÷ 25 2 ÷ 25

60-GOC25 60-GOC25 60-GOC25

TCB50.H80.EOC32

4 ÷ 32

72-GOC32

- 201 -


14 TC Tooling PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW

REAMING

PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN

MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION

40 and 50 Taper / Form AD Ref.

Order Nr.

Pinza

Alesatori

A

H

D1

D1 ÷ 13 D1 ÷ 16

34-G20SE 42-G25S

85 88

50 57

D2 ÷ 20

50-G32S

93

58

Collet

Reamers

301-123 TC40.RM20 TC40.RM25

ERC20 ERC25

TC50.RM32

ERC32

Oscillazione - Float : ± 1 mm.

CARATTERISTICHE: ● L'alesatore oscilla radialmente con un sistema flottante e autocentrante, regolabile ● E' garantito il perfetto allineamento tra l'alesatore ed il pre-foro del pezzo in lavorazione, anche alle alte velocità ● IL PORTAUTENSILE È FORATO PER PERMETTERE IL PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE SIA

ATTRAVERSO I TAGLI DELLA PINZA CHE ATTRAVERSO I FORI DELL’ALESATORE

FEATURES: ● ● ● ●

The holder is designed with full floating and selfcentering movement The alignment of the reamer with a previously drilled hole is granted also to the high speeds The floating of the reamer is easy adjustable THE HOLDER IS FULL DRILLED FOR COOLANT OR AIR SUPPLY THROUGH THE COLLET SLOTS OR THE REAMER HOLES.

- 202 -


14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

CHUCK BODY BALANCE

POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

Pinze

D

L

D1

D2

301-130 TCB40.H96.SWA20 TCB40.H110.SWA32

20 32

81 104

51,5 67,5

50 50

3SR20 / 3 ÷ 16 3SR20 / 4 ÷ 25

TCB50.H110.SWA20 TCB50.H110.SWA32

20 32

81 106

51,5 67,5

50 70

3SR20 / 3 ÷ 16 3SR20 / 4 ÷ 25

Collet

NON CHIUDERE LA GHIERA SENZA AVER INSERITO UN UTENSILE NEL MANDRINO

NEVER TIGHTEN THE NUT WITHOUT MOUNTING A CUTTING TOOL IN THE MILLING CHUCK

KIT FORTE SERRAGGIO

POWER MILLING CHUCKS KIT KRAFTSPANNFUTTER-SATZE

COFFRET MANDRINS GRAND PUISSANCE

Ref.

Order Nr.

Pinze

Bushing

301-129 BX-TCB40.SWA20 BX-TCB40.SWA32

3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 3SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25

BX-TCB50.SWA20 BX-TCB50.SWA32

3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 3SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25

- 203 -


14 TC Tooling RIDUZIONI DA DIN 69871/TC A HSK

ADAPTORS FROM DIN 69871 SHANK TO HSK AUFNAHMESCHÄFTE DIN 69871 FÜR HSK

DOUILLES INTERMEDIARIES DIN 69871 POUR HSK

40 and 50 Taper - Form AD + B HSK Form AC Ref.

Order Nr.

A

301-133 TCB40.H60.HSK40AC TCB40.H65.HSK50AC TCB40.H75.HSK63AC

40 50 63

TCB50.H60.HSK40AC TCB50.H65.HSK50AC TCB50.H75.HSK63AC TCB50.H85.HSK80AC TCB50.H100.HSK100AC

RIDUZIONI DA DIN 69871/TC A HSK con il raccordo del refrigerante montato

ADAPTORS FROM DIN 69871 SHANK TO HSK with assembled coolant tube

AUFNAHMESCHÄFTE DIN 69871 FÜR HSK mit Montiertem Kuhlmittelrohr

DOUILLES INTERMEDIARIES DIN 69871 POUR HSK avec raccord de lubrification assemblé

50 Taper - Form AD Ref.

Order Nr.

A

301-137 TC50.H75.HSK63AR

63

- 204 -

40 50 63 80 100


14 TC Tooling MANDRINO A BLOCCAGGIO IDRAULICO

HYDRAULIC GRIP END MILL HOLDERS

CORPO MANDRINO BILANCIATO

DELLNER HYDRO CHUCK

CHUCK BODY BALANCE

HYDRO-DEHNSPANNFUTTER

STANDARD G 6,3 15.000 1/min

MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES

40 and 50 Taper - Form AD + B Super

Ref.

Order Nr.

D

L

D2

D3

D4

L1

L2

Clamping Torque

301-140 TCB40.D6-66DT TCB40.D8-66DT TCB40.D10-74DT TCB40.D12-79DT TCB40.D16-84DT TCB40.D20-84DT

6 8 10 12 16 20

65,5 65,5 73,5 78,5 83,5 83,5

22 24 26 28 34 38

26 28 30 32 38 42

47 47 47 47 47 47

26 26 36 40 46 48

35 35 41 46 49 51

15 Nm 25 Nm 55 Nm 115 Nm 200 Nm 350 Nm

TCB50.D20-84DT TCB50.D32-96DT

20 32

83,5 95,5

38 54

42 54

47 54

48 76

51 61

350 Nm 1000 Nm

MANDRINI DISPONIBILI A RICHIESTA

CHUCKS AVAILABLES ON REQUEST

TCB 40 - Ø 25 / 32 •

TCB50 - Ø 6 / 8 / 10 / 12 / 16 / 25

CARATTERISTICHE DEI MANDRINI DELLNER • E' utilizzato per il bloccaggio degli utensili in acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza h6. E' adatto anche al bloccaggio delle frese tipo Weldon con il gambo fino al diametro 20 mm. • La speciale membrana interna di forma pentagonale, assicura una forza di serraggio superiore del 75%, rispetto alle tradizionali membrane cilindriche impiegate negli attuali sistemi idraulici • La precisione di concentricità testificata per ogni mandrino è inferiore a 0,005 mm. • La regolazione assiale dell'utensile è di 10 mm.

Precisione di concentricità

NON AZIONARE IL SISTEMA IDRAULICO SENZA INSERIRE L'UTENSILE NEL FORO DEL MANDRINO

FEATURES OF DELLNER CHUCKS The shank tolerance must be h6.

• The ROMBOID form of internal clamping membrane give up to 75% higher clamping force compared with the traditional-cylindrical membrane. • The run-out accuracy of the chuck is less than 0,005 mm • Axial tool length adjustment up to 10 mm. NEVER TIGHTEN THE SCREW FOR HYDRAULIC UNLESS A TOOL IN THE CHUCK BORE

KIT MANDRINO IDRAULICO

HYDRO CHUCK KIT

HYDRO-DEHNSPANNFUTTER SATZE

COFFRET MANDRIN HYDRAULIQUE Order Nr.

301-141 BX-TCB40.HY20

Mandrino

Chuck

TCB40.D20-84DT

Rundlauftoleranz

Precision de faux-ronde

max. 0,005 mm.

• For clamping the tools with smooth cylindrical shank as well as the Weldon shanks up to 20 mm.

Ref.

Run-out Accuracy

Pinze

Bushing 4SR20 - Ø 6-8-10-12-16 Pag. 70 ÷ 71

- 205 -


14 TC Tooling MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL

MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

A

30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

301-151 TC30.H80.DCK8

A

Capacità

Range

37

1÷8

TC40.H75.DCK8 TC40.H100.DCK13 TC40.H115.DCK16

37 50 58

1÷8 1 ÷ 13 3 ÷ 16

TC50.H100.DCK13 TC50.H105.DCK16

50 58

1 ÷ 13 3 ÷ 16

CARATTERISTICHE

FEATURES

● Il mandrino autoserrante è unito con un accoppiamento conico e vite di bloccaggio all'attacco TC - DIN 69871 ● I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati per garantire una lunga durata.

● The shank DIN and the chuck body are assembled

through short MT taper and socket screw.

● The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper

heat treatment for grant the precision for long time of usage

● Supplied with HOOK wrench to allow the application of

● Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio.

supplementary gripping torque.

MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO

REPLACEMENT DRILL CHUCK HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER

MANDRINS DE RECHANGE

Ref.

Capacità

Order Nr.

Range 1 ÷ 13 3 ÷ 16

301-153 DCK13.MT3S DCK16.MT3S

- 206 -


14 TC Tooling ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

B-Taper Mount

DRILL CHUCK ARBORS

BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER

ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE

30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 301-155 TC30.H25.B12 TC30.H25.B16

B Taper DIN 238 DIN 238

D 12,065 15,733

TC40.H40.B12 TC40.H90.B12 TC40.H40.B16 TC40.H40.B18

DIN DIN DIN DIN

238 238 238 238

12,065 12,065 15,733 17,780

TC40.H40.J6

JACOBS

17,170

TC50.H40.B16 TC50.H90.B16 TC50.H40.B18

DIN 238 DIN 238 DIN 238

15,733 15,733 17,780

D H

Pag. 143

MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE

DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM

DRILLING MILLING

NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL

MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS

40 - 50 Taper - Form AD Ref.

Order Nr.

A

Capacità

Coppia blocc

Range

Clamping power

301-162 TC40.H90.HD13 TC40.H95.HD16

50 50

1 ÷ 13 3 ÷ 16

40 Nm 45 Nm

TC50.H90.HD13 TC50.H95.HD16

50 50

1 ÷ 13 3 ÷ 16

40 Nm 45 Nm

A

FEATURES

CARATTERISTICHE ● Utilizzati per operazioni di foratura, fresatura, alesatura e per la maschiatura rigida. ● Un moltiplicatore meccanico di forza, azionato con la chiave in dotazione, garantisce una chiusura molto elevata dell'utensile.

● Used for drilling, milling, reaming and rigid tapping. ● The high gripping power is obtained through

mechanical power increase. Clamping and releasing with the attached spanner.

MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO

REPLACEMENT DRILL CHUCKS HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER

MANDRIN DE RECHANGE

Ref.

Order Nr.

301-166 HD 13 HD 16

Capacità

Range

Mounting Thread

1 ÷ 13 3 ÷ 16

M 43,5 x 1 M 43,5 x 1

- 207 -


14 TC Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

END MILL HOLDERS

FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

MANDRINS WELDON

30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-201 TC30.H50.WE6 TC30.H50.WE8 TC30.H50.WE10 TC30.H50.WE12 TC30.H50.WE14 TC30.H63.WE16 TC30.H63.WE18 TC30.H70.WE20

A 25 28 35 42 44 48 50 52

CORPO MANDRINO BILANCIATO

CHUCK BODY BALANCE

STANDARD G 6,3 12.000 1/min MANDRINI EXTRACORTI PER FRESE WELDON

SHORTY END MILL HOLDERS

EXTRA-KURZES FRÄSERAUFN WELDON

MANDRINS WELDON EXTRA-COURTS

30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-203 TC30.H35.WE16 TC30.H35.WE20

A 32 36

40 and 50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-203 TCB40.H35.WE16 TCB40.H35.WE20 TCB40.H35.WE25 TCB40.H60.WE25 TCB40.H70.WE32

TCB50.H35.WE16 TCB50.H35.WE20 TCB50.H35.WE25 TCB50.H35.WE32 TCB50.H35.WE40

A 44,40 44,40 44,40 50 72

70 70 70 70 80

Screws M14 x 16 M16 x 16 M16 x 10 M18 x 2 x 12 + M16 x 1 x 8 M20 x 2 x 20 + M16 x 1 x 8

M14 x 16 M16 x 16 M8 x 2 x 20 M20 x 2 x 20 M20 x 2 x 20

VITI PER MANDRINI TIPO WELDON

REPLACEMENT LOCKING SCREWS

Pag. 325

SPANNSCHRAUBE DIN 1835 B

VIS DE SERRAGE WELDON

- 208 -

Screws M14 x 10 M16 x 10


14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE

END MILL HOLDERS FRร„SERAUFNAHMEN WELDON

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS WELDON

WE25 รท 50

Fig. 3 Fig. 1

Fig. 2

40 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-205 TCB40.H50.WE6 TCB40.H100.WE6 TCB40.H130.WE6 TCB40.H160.WE6 TCB40.H200.WE6

Fig. 1 1 1 2 2

A 25 25 25 25 25

TCB40.H50.WE8 TCB40.H100.WE8 TCB40.H130.WE8 TCB40.H160.WE8 TCB40.H200.WE8

1 1 1 2 2

28 28 28 28 28

TCB40.H50.WE10 TCB40.H100.WE10 TCB40.H130.WE10 TCB40.H160.WE10 TCB40.H200.WE10

1 1 1 2 2

35 35 35 35 35

TCB40.H50.WE12 TCB40.H100.WE12 TCB40.H130.WE12 TCB40.H160.WE12 TCB40.H200.WE12

1 1 1 1 2

42 42 42 42 42

TCB40.H50.WE14 TCB40.H100.WE14 TCB40.H130.WE14 TCB40.H160.WE14 TCB40.H200.WE14

1 1 1 1 2

44 44 44 44 44

TCB40.H63.WE16 TCB40.H100.WE16 TCB40.H130.WE16 TCB40.H160.WE16 TCB40.H200.WE16

1 1 1 1 1

48 48 48 48 48

TCB40.H63.WE18 TCB40.H100.WE18 TCB40.H130.WE18 TCB40.H160.WE18 TCB40.H200.WE18

1 1 1 1 1

50 50 50 50 50

TCB40.H63.WE20 TCB40.H100.WE20 TCB40.H130.WE20 TCB40.H160.WE20 TCB40.H200.WE20

1 1 1 1 1

52 52 52 52 52

TCB40.H100.WE25 TCB40.H130.WE25 TCB40.H160.WE25

3 3 3

65 65 65

TCB40.H100.WE32 TCB40.H130.WE32 TCB40.H160.WE32

3 3 3

72 72 72

TCB40.H120.WE40

3

80

45 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-205 TCB45.H60.WE6 TCB45.H60.WE8 TCB45.H65.WE10 TCB45.H65.WE12 TCB45.H65.WE14 TCB45.H65.WE16 TCB45.H65.WE18 TCB45.H65.WE20 TCB45.H80.WE25 TCB45.H100.WE32 TCB45.H100.WE40

- 209 -

Fig. 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80


14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE

END MILL HOLDERS FRร„SERAUFNAHMEN WELDON

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS WELDON

WE25 รท 50

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 2

50 Taper - Form AD + B Ref.

Order Nr.

Fig.

A

301-205 TCB50.H63.WE6 TCB50.H100.WE6 TCB50.H130.WE6 TCB50.H160.WE6 TCB50.H200.WE6

1 1 1 2 2

25 25 25 25 25

TCB50.H63.WE8 TCB50.H100.WE8 TCB50.H130.WE8 TCB50.H160.WE8 TCB50.H200.WE8

1 1 1 2 2

28 28 28 28 28

TCB50.H63.WE10 TCB50.H100.WE10 TCB50.H130.WE10 TCB50.H160.WE10 TCB50.H200.WE10

1 1 1 2 2

35 35 35 35 35

TCB50.H63.WE12 TCB50.H100.WE12 TCB50.H130.WE12 TCB50.H160.WE12 TCB50.H200.WE12

1 1 1 2 2

42 42 42 42 42

TCB50.H63.WE14 TCB50.H100.WE14 TCB50.H130.WE14 TCB50.H160.WE14 TCB50.H200.WE14

1 1 1 2 2

44 44 44 44 44

TCB50.H63.WE16 TCB50.H100.WE16 TCB50.H130.WE16 TCB50.H160.WE16 TCB50.H200.WE16

1 1 1 2 2

48 48 48 48 48

Ref.

Fig.

A

301-205 TCB50.H63.WE18 TCB50.H100.WE18 TCB50.H130.WE18 TCB50.H160.WE18 TCB50.H200.WE18

1 1 1 2 2

50 50 50 50 50

TCB50.H63.WE20 TCB50.H100.WE20 TCB50.H130.WE20 TCB50.H160.WE20 TCB50.H200.WE20 TCB50.H250.WE20

1 1 1 2 2 2

52 52 52 52 52 52

TCB50.H80.WE25 TCB50.H100.WE25 TCB50.H130.WE25 TCB50.H160.WE25 TCB50.H200.WE25 TCB50.H250.WE25

3 3 3 3 3 3

65 65 65 65 65 65

TCB50.H100.WE32 TCB50.H130.WE32 TCB50.H160.WE32 TCB50.H200.WE32 TCB50.H250.WE32

3 3 3 3 3

72 72 72 72 72

TCB50.H112.WE40 TCB50.H130.WE40 TCB50.H160.WE40 TCB50.H200.WE40

3 3 3 3

80 80 80 80

TCB50.H130.WE50

3

90

- 210 -

Order Nr.


14 TC Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

FINE G 2,5 20.000 1/min

MANDRINS WELDON

40 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

301-207 TCB40E.H35.WE16 TCB40E.H35.WE20 TCB40E.H35.WE25

A 44,40 44,40 44,40

40 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

301-209 TCB40E.H50.WE6 TCB40E.H50.WE8 TCB40E.H50.WE10 TCB40E.H50.WE12 TCB40E.H50.WE14 TCB40E.H63.WE16 TCB40E.H63.WE18 TCB40E.H63.WE20 TCB40E.H100.WE25

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65

MANDRINI WELDON A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE END MILL HOLDERS RADIAL FEINVERSTELLBAR FRASERAUF. WELDON

MANDRINS WELDON AVEC RÉGLAGE RADIAL

40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.

Regolaz.

Order Nr.

A

B

301-214 TCB40.H100.WE6RG TCB40.H100.WE8RG TCB40.H100.WE10RG TCB40.H110.WE12RG TCB40.H110.WE14RG TCB40.H130.WE16RG TCB40.H130.WE18RG TCB40.H135.WE20RG

25 28 35 40 40 48 48 52

66 66 66 66 66 66 66 66

0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12

mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm.

TCB50.H110.WE12RG TCB50.H110.WE14RG TCB50.H130.WE16RG TCB50.H130.WE18RG TCB50.H135.WE20RG

40 40 48 48 52

66 66 66 66 66

0,12 0,12 0,12 0,12 0,12

mm. mm. mm. mm. mm.

Adjustm.

CARATTERISTICHE: ● Permettono di compensare l'eccentricità tra l'utensile e l'asse del mandrino nelle operazioni di fresatura e foratura.

FEATURES: ● These end mill holders are designed for use on machines

where axial misalignment prevents accurate milling and drilling operation

- 211 -


14 TC Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE

END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL

MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE

CORPO MANDRINO BILANCIATO

CHUCK BODY BALANCE

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

40 - 50 Taper - Form AD + B A

Canali Channels

O-Ring

301-216 TCB40.H50.WE6C TCB40.H50.WE8C TCB40.H50.WE10C TCB40.H50.WE12C TCB40.H50.WE14C TCB40.H63.WE16C TCB40.H63.WE18C TCB40.H63.WE20C TCB40.H100.WE25C TCB40.H100.WE32C TCB40.H120.WE40C

25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80

2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4

6 x 1,6 8 x 1,9 10 x 2,6 12 x 2,6 14 x 2,6 16 x 2,6 18 x 2,6 20 x 2,6 25 x 2,6 32 x 3 40 x 2,6

TCB50.H63.WE6C TCB50.H63.WE8C TCB50.H63.WE10C TCB50.H63.WE12C TCB50.H63.WE14C TCB50.H63.WE16C TCB50.H63.WE18C TCB50.H63.WE20C TCB50.H80.WE25C TCB50.H100.WE32C TCB50.H100.WE40C

25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80

2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4

6 x 1,6 8 x 1,9 10 x 2,6 12 x 2,6 14 x 2,6 16 x 2,6 18 x 2,6 20 x 2,6 25 x 2,6 32 x 3 40 x 2,6

Ref.

Order Nr.

CARATTERISTICHE : ● I canali dirigono il flusso del lubrificante parallelamente ai taglienti dell'utensile. Chiudendo i canali con l'O-Ring in dotazione, il lubrificante passerà solo attraverso i fori dell'utensile

FEATURES : ● The channels direct the coolant flow on the cutter flutes.

Closing the channels with the included O-Ring, the cooling passage is only through the tool bores.

- 212 -


14 TC Tooling WHN DIN 1835-E

MANDRINI WHISTLE-NOTCH

WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME

CHUCK BODY BALANCE

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ

40 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-221 TCB40.H50.WHN6 TCB40.H50.WHN8 TCB40.H50.WHN10 TCB40.H50.WHN12 TCB40.H50.WHN14 TCB40.H63.WHN16 TCB40.H63.WHN18 TCB40.H63.WHN20 TCB40.H100.WHN25 TCB40.H100.WHN32

CORPO MANDRINO BILANCIATO

50 Taper - Form AD + B

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72

Ref. Order Nr. 301-221 TCB50.H63.WHN6 TCB50.H63.WHN8 TCB50.H63.WHN10 TCB50.H63.WHN12 TCB50.H63.WHN14 TCB50.H63.WHN16 TCB50.H63.WHN18 TCB50.H63.WHN20 TCB50.H80.WHN25 TCB50.H100.WHN32 TCB50.H112.WHN40

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80

MANDRINI PORTA INSERZIONI REGISTRABILI DIN 6327

AUTOMOTIVE SHANK ADAPTERS

STELLHÜLSENAUFNAHMEN DIN 6327

MANDRINS POUR DOUILLES DE RÉGLAGE

40 - 50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-231 TC40.H115.TR36

A 50

TC50.H100.TR28 TC50.H100.TR36 TC50.H160.TR36 TC50.H100.TR48

40 50 50 63

MANDRINI DI RIDUZIONE

REDUCTION SLEEVES

ZWISCHENHÜLSEN SK-SK

DOUILLES DE RÉDUCTION

40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 301-235 TC40.H50.SK30 TC50.H70.SK40 EXTENSIONS TC40.H100.SK40 TC50.H120.SK50

- 213 -

A 50 63

70 97


14 TC Tooling COMPENSAZIONE - COMPENSATION AUSGLEICH - COMPENSATION

MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA

TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG

TRAZIONE

COMPRESSIONE

MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

EXTENSION

COMPRESSIONE

1 mm

ZUG

EXTENSION

Quick Change Adapters

0,2 mm

DRUCK

COMPRESSION

Refrigerante interno Internal coolant supply

A R d

M P

H

d max

d max

H

P

R

A

10 ERC16M 16 ERC25M

7 ERC16MRF 12 ERC25MRF

77

24

28

43

102

28

42

60

10 ERC16M 16 ERC25M

7 ERC16MRF 12 ERC25MRF

77

24

28

43

102

28

42

60

ERC.M

Ref.

Per Maschi

Order Nr.

Tap capacity

301-238 TC40.SLZ16

M3 ÷ M12

TC40.SLZ25

M3 ÷ M20

TC50.SLZ16

M3 ÷ M12

TC50.SLZ25

M3 ÷ M20

PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO

PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE

GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT

GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG

TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE

SEALED TAP COLLETS

PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT

PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES

ERC16M

ERC16MRF

ERC25M

ERC25MRF

Pag. 21

Pag. 22

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

1

QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING

SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

Ref.

Order Nr.

Per Maschi Tap capacity

R S

R

P

201-433 ISL.16-24

M3 ÷ M12

20

28

24

ISL.25-28

M3 ÷ M20

32

42

28

1

Con viti per quadro maschio - with tap square screw

- 214 -

P

S


14 TC Tooling PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE

QUICK CHANGE TAP HOLDER

EXTENSION AND COMPRESSION TYPE

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER

LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG

MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION

30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.

Per maschi

Order Nr.

Tap capacity

H

A

B

Trazione Compress.

Tension

Compress.

301-240 TC30.MCR1TC TC30.MCR2TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

60 101

38 55

19 31

9 15

9 15

TC40.MCR1TC TC40.MCR2TC TC40.MCR3TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

60 98 150

38 53 78

19 31 48

9 15 24

9 15 24

TC50.MCR1TC TC50.MCR2TC TC50.MCR3TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

60 84 139

38 53 78

19 31 48

9 15 24

9 15 24

I PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO CON PASSAGGIO DEL LUBRIFICANTE SONO DISPONIBILI A RICHIESTA

THE TAPPING CHUCKS WITH COOLANT FLOW ARE AVAILABLE ON REQUEST

RIGID TAPPING

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA

QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER FÜR SYNCHRONISATION

SENZA COMPENSAZIONI ASSIALI CON PASSAGGIO LUBRIFICANTE

MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

WITHOUT LENGTH COMPENSATION WITH COOLANT FLOW OHNE LANGENAUSGLEICH MIT ZENTRALER KULHMITTELZUFUHR

SANS COMPENSATION AXIALE AVEC PASSAGE DU LUBRIFIANT

40 and 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

Per maschi

Tap capacity

H

A

B

301-242 TC40.MCR1R TC40.MCR2R

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

59 86

33 50

19 31

TC50.MCR1R TC50.MCR2R TC50.MCR3R

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

75 98 122

33 50 72

19 31 48

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

Tapping chucks

d

Maschi Taps

SCHNELLWECHSEL-EINSÄTZE

MCR1 MCR2 MCR3

19 31 48

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

QUICK CHANGE TAP COLLETS

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

Pag. 113

- 215 -


14 TC Tooling MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE

FLOATING TAP-HOLDER WITH ERC-M COLLETS

EXTENSION AND COMPRESSION TYPE

GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN

LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG

MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION

ERCM Collets pag. 21

B

40 and 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

301-251 PMTC40.ERC16TC PMTC40.ERC20TC PMTC40.ERC25TC PMTC40.ERC32TC

PMTC50.ERC25TC PMTC50.ERC32TC PMTC50.ERC40TC

Per Maschi

H

A

B

12 16 20 27

98 100 115 117

28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S

M 3 ÷ M 20 M 3 ÷ M 27 M 5 ÷ M 27

115 117 132

42-G25S 50-G32S 63-G40S

Tap capacity M M M M

3 3 3 5

÷ ÷ ÷ ÷

M M M M

- 216 -

Trazione Compress.

Tension

Compress.

40 40 56 56

6 6 8 8

3 3 3 3

56 56 62

8 8 8

3 3 3


14 TC Tooling PORTAFRESE COMBINATO

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE

MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS

STANDARD

EXTENDED

30 Taper - Form A Ref. Order Nr. 301-260 TC30.H50.D13C TC30.H50.D16C TC30.H50.D22C TC30.H55.D27C TC30.H60.D32C

A 28 32 40 48 58

45 Taper - Form A

M 12 17 19 21 24

Ref. Order Nr. 301-260 TC45.H55.D16C TC45.H55.D22C TC45.H55.D27C TC45.H65.D32C TC45.H100.D40C

40 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-260 TC40.H100.D13C

A 28

M 12

TC40.H55.D16C TC40.H100.D16C TC40.H130.D16C TC40.H160.D16C TC40.H200.D16C

32 32 32 32 32

17 17 17 17 17

TC40.H55.D22C TC40.H100.D22C TC40.H130.D22C TC40.H160.D22C TC40.H200.D22C

40 40 40 40 40

19 19 19 19 19

TC40.H55.D27C TC40.H100.D27C TC40.H130.D27C TC40.H160.D27C TC40.H200.D27C

48 48 48 48 48

21 21 21 21 21

TC40.H60.D32C TC40.H100.D32C TC40.H130.D32C TC40.H160.D32C TC40.H200.D32C

58 58 58 58 58

24 24 24 24 24

TC40.H60.D40C TC40.H100.D40C TC40.H130.D40C TC40.H160.D40C TC40.H200.D40C

70 70 70 70 70

27 27 27 27 27

A 32 40 48 58 70

M 17 19 21 24 27

50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-260 TC50.H55.D16C TC50.H100.D16C TC50.H130.D16C TC50.H160.D16C

A 32 32 32 32

M 17 17 17 17

TC50.H55.D22C TC50.H100.D22C TC50.H130.D22C TC50.H160.D22C

40 40 40 40

19 19 19 19

TC50.H55.D27C TC50.H100.D27C TC50.H130.D27C TC50.H160.D27C

48 48 48 48

21 21 21 21

TC50.H55.D32C TC50.H100.D32C TC50.H130.D32C TC50.H160.D32C

58 58 58 58

24 24 24 24

TC50.H55.D40C TC50.H100.D40C TC50.H130.D40C TC50.H160.D40C

70 70 70 70

27 27 27 27

TC50.H70.D50C

90

30

Pag. 323

- 217 -


14 TC Tooling PORTAFRESE AD INSERTI

B

FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE

MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE

40 - 50 Taper - Form A 1

A

M

B

F

301-263 TC40.H60.D40FM

88

30

16 x 16 x 20

66,7

M12 - L40

TC50.H70.D40FM TC50.H70.D60FM

88 129

30 40

16 x 16 x 20 25,4 x 25 x 30

66,7 101,6

M12 - L40 M16 - L50

Ref.

Order Nr.

N

PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

FACE MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN

PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE

40 - 50 Taper - Form AD + B Ref.

Order Nr.

1

N

A

M

F

301-264 TCB40.H50.D40FM

88

27

66,7

M12 - L40

TCB50.H50.D40FM TCB50.H70.D40FM TCB50.H70.D60FM

88 88 129

27 27 40

66,7 66,7 101,6

M12 - L40 M12 - L40 M16 - L50

1

Viti fornibili a richiesta - Clamping screws are supplied on request Spannschrauben auf Anfragelieferbar - Ces vis sont livrables sur demande

PORTAFRESE FISSI

SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE

MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE

30 Taper - Form AD Ref. 301-266

Order Nr. TC30.H35.D16S TC30.H35.D22S TC30.H60.D27S TC30.H60.D32S

A 32 40 48 58

M 17 19 21 24

45 Taper - Form AD Ref. 301-266

Order Nr. TC45.H50.D16S TC45.H50.D22S TC45.H50.D27S TC45.H60.D32S TC45.H63.D40S

Coolant Channels

A 38 48 58 66 80

M 17 19 21 24 27

- 218 -

1


14 TC Tooling PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN

PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE

STANDARD

Fig. 1

EXTENDED

Fig. 2

40 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-270 TC40.H40.D13S TC40.H90.D13S

Fig. 1 1

(Without coolant channels) A 30 30

M 14 14

40 Taper - Form AD + B Ref. 301-270

Order Nr. TCB40.H35.D16SP

Fig. 1

A 38

M 17

TCB40.H50.D16S TCB40.H100.D16S TCB40.H130.D16S TCB40.H160.D16S TCB40.H200.D16S

1 1 1 2 2

38 38 38 38 38

TCB40.H35.D22SP

1

TCB40.H45.D22S TCB40.H100.D22S TCB40.H130.D22S TCB40.H160.D22S TCB40.H200.D22S

1 1 1 2 2

Ref. 301-270

Order Nr. TCB40.H35.D27SP

Fig. 1

A 58

M 21

17 17 17 17 17

TCB40.H50.D27S TCB40.H100.D27S TCB40.H130.D27S TCB40.H160.D27S TCB40.H200.D27S

1 1 1 2 2

58 58 58 58 58

21 21 21 21 21

48

19

TCB40.H50.D32SP

1

78

24

48 48 48 48 48

19 19 19 19 19

TCB40.H55.D32S TCB40.H100.D32S TCB40.H130.D32S TCB40.H160.D32S TCB40.H200.D32S

1 1 1 2 2

78 78 78 78 78

24 24 24 24 24

TCB40.H50.D40SP

1

88

27

TCB40.H60.D40S TCB40.H100.D40S TCB40.H130.D40S TCB40.H160.D40S TCB40.H200.D40S

1 1 1 2 2

88 88 88 88 88

27 27 27 27 27

Pag. 324 ÷ 325

- 219 -


14 TC Tooling PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN

PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE Fig. 1

Fig. 2

STANDARD

EXTENDED

Coolant Out

Coolant Out

Fig. 3

SUPER EXTENDED

Coolant Out

50 Taper - Form AD + B Ref. 301-270

Order Nr. TCB50.H35.D16SP TCB50.H45.D16S TCB50.H100.D16S TCB50.H130.D16S TCB50.H160.D16S TCB50.H200.D16S

Fig. 1 1 1 1 2 2

A 38 38 38 38 38 38

M 17 17 17 17 17 17

TCB50.H35.D22SP TCB50.H45.D22S TCB50.H100.D22S TCB50.H130.D22S TCB50.H160.D22S TCB50.H200.D22S

1 1 1 1 2 2

48 48 48 48 48 48

19 19 19 19 19 19

TCB50.H35.D27SP TCB50.H45.D27S TCB50.H100.D27S TCB50.H130.D27S TCB50.H160.D27S TCB50.H200.D27S

1 1 1 1 2 2

58 58 58 58 58 58

21 21 21 21 21 21

Ref. Order Nr. 301-270 TCB50.H250.D16S TCB50.H300.D16S TCB50.H350.D16S

Ref. 301-270

Order Nr. TCB50.H35.D32SP TCB50.H50.D32S TCB50.H100.D32S TCB50.H130.D32S TCB50.H160.D32S TCB50.H200.D32S

Fig. 1 1 1 1 2 2

A 78 78 78 78 78 78

M 24 24 24 24 24 24

TCB50.H35.D40SP TCB50.H50.D40S TCB50.H100.D40S TCB50.H130.D40S TCB50.H160.D40S TCB50.H200.D40S

1 1 1 1 2 2

88 88 88 88 88 88

27 27 27 27 27 27

Fig. 3 3 3

A 38 38 38

C 52 54 57

M 17 17 17

L 150 190 220

TCB50.H250.D22S TCB50.H300.D22S TCB50.H350.D22S

3 3 3

48 48 48

62 64 67

19 19 19

150 190 220

TCB50.H250.D27S TCB50.H300.D27S TCB50.H350.D27S

3 3 3

58 58 58

72 74 77

21 21 21

150 190 220

TCB50.H250.D32S TCB50.H300.D32S TCB50.H350.D32S

3 3 3

66 66 66

66 66 66

24 24 24

─ ─ ─

- 220 -


14 TC Tooling MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO

EXTENSION FOR SCREW IN TYPE MILLS

SPANNFUTTER FÜR EINDCHRAUBFRÄSER

MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER

40 Taper / Form AD + B FINE BALANCE G 2,5 / 20.000 rpm Ref. Order Nr. 301-276 TCB40.H55.M8CPY TCB40.H75.M8CPY TCB40.H95.M8CPY TCB40.H115.M8CPY

M M8 M8 M8 M8

d1 8,5 8,5 8,5 8,5

d2 13 13 13 13

d3 15 23 23 25

L 36 56 76 96

TCB40.H55.M10CPY TCB40.H75.M10CPY TCB40.H95.M10CPY TCB40.H115.M10CPY TCB40.H145.M10CPY

M10 M10 M10 M10 M10

10,5 10,5 10,5 10,5 10,5

18 18 18 18 18

20 25 28 28 34

36 56 76 96 126

TCB40.H55.M12CPY TCB40.H75.M12CPY TCB40.H95.M12CPY TCB40.H115.M12CPY TCB40.H145.M12CPY TCB40.H175.M12CPY

M12 M12 M12 M12 M12 M12

12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5

21 21 21 21 21 21

24 24 31 31 38 42

36 56 76 96 126 156

TCB40.H55.M16CPY TCB40.H75.M16CPY TCB40.H95.M16CPY TCB40.H115.M16CPY TCB40.H145.M16CPY TCB40.H175.M16CPY

M16 M16 M16 M16 M16 M16

17 17 17 17 17 17

29 29 29 29 29 29

34 34 34 39 39 39

36 56 76 96 126 156

50 Taper / Form AD + B FINE BALANCE G 2,5 / 12.000 rpm Ref. Order Nr. 301-276 TCB50.H85.M10CPY TCB50.H135.M10CPY TCB50.H185.M10CPY

M M10 M10 M10

d1 10,5 10,5 10,5

d2 18 18 18

d3 28 28 32

L 66 116 166

TCB50.H85.M12CPY TCB50.H135.M12CPY TCB50.H185.M12CPY

M12 M12 M12

12,5 12,5 12,5

21 21 21

32 32 36

66 116 166

TCB50.H85.M16CPY TCB50.H135.M16CPY TCB50.H185.M16CPY

M16 M16 M16

17 17 17

29 29 29

36 40 42

66 116 166

ACCESSORI

ACCESSORIES

Pag. 180 ÷ 181

ZUBEHÖR

ACCESSOIRES

- 221 -


14 TC Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN

DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

Fig. 2

Fig. 1

30 - 40 - 50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 301-280 TC30.H50.CM1P TC30.H60.CM2P TC30.H80.CM3P

Fig. 1 1 1

A 25 32 40

L 31 41 61

TC40.H50.CM1P TC40.H120.CM1P

1 2

25 25

31 101

TC40.H50.CM2P TC40.H120.CM2P

1 2

32 32

31 101

TC40.H70.CM3P TC40.H135.CM3P

1 2

40 40

51 116

TC40.H95.CM4P TC40.H165.CM4P

1 2

48 48

76 146

TC50.H45.CM1P TC50.H120.CM1P

1 2

25 25

26 101

TC50.H60.CM2P TC50.H135.CM2P

1 2

32 32

41 116

TC50.H65.CM3P TC50.H155.CM3P

1 2

40 40

46 136

TC50.H95.CM4P TC50.H180.CM4P

1 2

48 48

76 161

TC50.H105.CM5P TC50.H215.CM5P

1 2

63 63

86 196

Fig. 3

40-45-50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 301-283 TCB40.H50.CM2P TCB40.H70.CM3P TCB40.H95.CM4P

- 222 -

Fig. 3 3 3

A 32 40 48

TCB45.H45.CM1P TCB45.H60.CM2P TCB45.H72.CM3P TCB45.H90.CM4P TCB45.H130.CM5P

3 3 3 3 3

25 32 40 48 63

TCB50.H60.CM2P TCB50.H65.CM3P TCB50.H95.CM4P TCB50.H105.CM5P TCB50.H120.CM5P

3 3 3 3 3

32 40 48 63 63


14 TC Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)

MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE

DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE

Fig. 1

Fig. 2

30 - 40 - 50 Taper - Form AD Ref.

Order Nr.

Fig.

A

B

M

L

1

25

25

M6

31

TC40.H50.CM1FV TC40.H100.CM1FV

1 1

25 25

25 25

M6 M6

31 81

TC40.H50.CM2FV TC40.H100.CM2FV TC40.H120.CM2FV TC40.H169.CM2FV

1 1 1 2

32 32 32 25

32 32 32 35

M10 M10 M10 M10

31 81 101 150

TC40.H70.CM3FV TC40.H135.CM3FV

1 1

40 40

40 40

M12 M12

51 116

TC40.H95.CM4FV TC40.H165.CM4FV

1 1

48 48

48 48

M16 M16

76 146

TC50.H50.CM1FV

1

25

25

M6

26

TC50.H60.CM2FV TC50.H170.CM2FV

1 2

32 32

32 41

M10 M10

41 151

TC50.H65.CM3FV TC50.H120.CM3FV TC50.H170.CM3FV TC50.H219.CM3FV

1 2 1 2

40 40 40 32

40 40 40 50

M12 M12 M12 M12

44 101 151 200

TC50.H95.CM4FV TC50.H170.CM4FV TC50.H219.CM4FV

1 1 2

48 48 48

48 48 48

M16 M16 M16

76 151 200

TC50.H120.CM5FV

1

63

63

M20

101

301-287 TC30.H50.CM1FV

c

Anello di fermo con filettatura sinistra

Stop ring with LH thread

40 - 50 Taper - Form AD + B Ref.

A

B

M

301-290 TCB40.H50.CM2FV TCB40.H70.CM3FV TCB40.H95.CM4FV

32 40 48

32 40 48

M10 M12 M16

TCB45.H45.CM1FV TCB45.H50.CM2FV TCB45.H65.CM3FV TCB45.H90.CM4FV

25 34 40 50

57 57 57 63

M6 M10 M12 M16

TCB50.H60.CM2FV TCB50.H65.CM3FV TCB50.H95.CM4FV TCB50.H120.CM5FV

32 40 48 63

32 40 48 63

M10 M12 M16 M20

- 223 -

Order Nr.


14 TC Tooling MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO

TESTING ARBOR ISO R230

TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT

MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ

D

D Toll.

Run out

301-298 TC40.H300.CK40

40

-0,003/-0,005

0,001 ÷ 0,003

TC50.H300.CK50

50

-0,003/-0,005

0,001 ÷ 0,003

Ref.

Order Nr.

MANDRINI A STELO LAVORABILE

MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE

BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES

Rc 28 ÷ 32

Rc 56 ÷ 58

D

H

40 - 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

D

301-299 TC40.H250.D40BL TC40.H250.D63BL

40,5 63,5

TC50.H315.D63BL TC50.H315.D97BL

63,5 97,5

● Manufactured with top quality carburizing

● Costruiti con acciaio da cementazione. ● La durezza del cono TC è HRC 56 ÷ 58 ● La durezza della parte lavorabile è HRC 28 ÷ 33

steel. ● The hardness of TC shank is RC 56 ÷ 58 ● The machinable arbor is RC 28 ÷ 32

- 224 -


14 TC Tooling DISTRIBUTORE ROTANTE DI REFRIGERANTE

COOLANT FEEDER

KÜHLMITTELZUFEUHRUNG

40 - 50 Taper

DISPOSITIV D'ARROSAGE TOURNANTE Ref.

Order Nr.

Fig.

Giri max

max rpm

301-303 TC40-DR32

1

4000

TC50-DR40

2

4000

Pressione di esercizio

Coolant pressure

Fig. 1

max 20 Bar / min. 2 Bar

COOLANT TUBE FEED

Fig. 2

ALUMINIUM BODY

DISPONIBILE A RICHIESTA con PINZE ERC32

AVAILABLE ON REQUEST with ERC32 Collets

BUSSOLE DI RIDUZIONE

REDUCTION BUSHES REDUZIERBUCHSE

DOUILLES DE REDUCTION

Ref.

d

D

L

301-305 DR32-16 DR32-20 DR32-25

16 20 25

32 32 32

65 65 65

DR40-16 DR40-20 DR40-25 DR40-32

16 20 25 32

40 40 40 40

75 75 75 75

- 225 -

Order Nr.


14 TC Tooling MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER

MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD Vedi Pag.

40 - 50 Taper - Form AD + B

See Page

297

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 25.000 1/min

UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE

Vedi Pagg.

ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING

See Pages

INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION

Dati tecnici - Technical datas Alimentazione

Voltage

3 x 380 V - 50 Hz

Potenza di riscaldo

14 KW

Heating power Dimensioni

Dimensions

400 x 400 x 675

Altezza utile di calettamento

Max shrinking height Tempo ciclo riscaldo

Heating time Peso

Weight

400 mm 3÷ 7 seconds 22 kg

- 226 -

292 ÷ 294


14 CHIRON Tooling PORTAPINZE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

For CHIRON FZ 12 • 16 • 20 MACHINING CENTER

Ref. 301-400

Order Nr.

Capacità

Range

d1

l1

d3

l

d8

CN30.H83.ERC25

1 ÷ 16

31,75

46

40

83

42

CN30.H81.ERC32

2 ÷ 20

31,75

46

40

81

50

Ref. 417-426

- 227 -

Order Nr. PS.CHIRON-M12


15 CAT METRIC Tooling Pag. MANDRINI PORTAPINZE

231

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

232

DRILL CHUCK ARBORS BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE

RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

232

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

- 229 -


15 CAT METRIC Tooling

ADATTI PER MACCHINE MAZAK

SUITABLE FOR MAZAK MACHINING CENTERS

QUOTE DEI CONI D'ATTACCO

DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES

AT3

CONO TAPER

d1

d2

d3

d8

d6

l1

a

k

f3

b

CAT 40 M

44,45

M16

17

44,45

63,55

68,4

3,2

15,9

35

16,1

CAT 50 M

69,85

M24

25

69,85

98,42

101,6

3,2

15,9

35

25,7

ANSI B5.50

CODOLI DI AGGANCIO (Tiranti)

RETENTION KNOBS (Pull Studs) ANZUGSBOLZEN

EMBOUT DE PRÉHENSION (Tirettes)

Pag. 342

- 230 -


15 CAT METRIC Tooling MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

40 Taper / Form AD With Mini Nuts - Slim Line Ref.

Order Nr.

A

Capacità

Range

311-100 CAT40M.H125.ERC16M

22

1 ÷ 10

CAT40M.H100.ERC25M CAT40M.H150.ERC25M

35 35

1 ÷ 16 1 ÷ 16

Fig.1

Fig. 2

With EXAG. and STANDARD Nuts Ref.

Order Nr.

A

Range

1

28-G16SE

1 ÷ 10

CAT40M.H70.ERC32 CAT40M.H100.ERC32

2 2

50-G32S 50-G32S

2 ÷ 20 2 ÷ 20

CAT40M.H80.ERC40

2

63-G40S

3 ÷ 30

311-102 CAT40M.H70.ERC16

Fig.

MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

EOC

40 Taper / Form AD

EOC-Collets - Fig.3

With BALL BEARING NUTS Ref.

Order Nr.

Fig.

A

Range

311-125 CAT40M.H80.EOC25

3

60-GOC25

2 ÷ 25

311-130 CAT40M.H80.ETG100

4

60-G100ETG

4 ÷ 25

ETG

ETG-Collets - Fig.4

- 231 -


15 CAT METRIC Tooling ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

DRILL CHUCK ARBORS

BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER

ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE

B - TAPER MOUNT

H D

40 Taper / Form A Ref.

Order Nr.

311-270 CAT40M.H40.B16

B-Taper

D

DIN 238

15,733

RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN

DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

40 Taper / Form AD Ref.

Order Nr.

311-280 CAT40M.H45.CM1P CAT40M.H60.CM2P CAT40M.H70.CM3P

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

END MILL HOLDERS

FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

MANDRINS WELDON

I MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON sono fornibili a richiesta

END MILL HOLDERS are supplied on request

- 232 -

A 25 32 40


16 WD COLLET Chucks Pag. DIN 69871 ISO 7388 MAS 403-BT

PORTAPINZE SENZA TACCHE DI TRASCINAMENTO

236-237

KEYLESS COLLET CHUCKS SPANNFUTTER OHNE MITNEHMERNUTE PORTEPINCÉS SANS TENONS

HSK63 Form E Form F

MANDRINI PORTAPINZE

238

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

- 235 -


16 WD COLLET Chucks CORPO MANDRINO BILANCIATO

PORTAPINZE SENZA TACCHE DI TRASCINAMENTO

CHUCK BODY BALANCE

KEYLESS COLLET CHUCKS SPANNFUTTER OHNE MITNEHMERNUTE

G 6,3 20.000 1/min

PORTEPINCÉS SANS TENONS

1

Ref.

Order Nr.

d6

d8

Capacità

Range

SHANKS WD 30 / DIN 69871 316-020 WD30.H50.ERC32RH WD30.H50.ERC32LH

50 50

50 50

3 ÷ 20 3 ÷ 20

WD30.H57.ERC32RH

50

50

3 ÷ 20

WD30.H57.ERC40RH WD30.H57.ERC40LH

50 50

63 63

4 ÷ 30 4 ÷ 30

WD30.H68.ERC32RH WD30.H68.ERC32LH

50 50

50 50

3 ÷ 20 3 ÷ 20

WD30.H68.ERC40RH WD30.H68.ERC40LH

50 50

63 63

4 ÷ 30 4 ÷ 30

SHANKS WD 40 / DIN 69871 WD40.H68.ERC32RH WD40.H68.ERC32LH

63,55 63,55

50 50

3 ÷ 20 3 ÷ 20

WD40.H68.ERC40RH WD40.H68.ERC40LH

63,55 63,55

63 63

4 ÷ 30 4 ÷ 30

SHANKS WD 30 C - ISO 7388 WD30C.H60.ERC32RH WD30C.H60.ERC32LH

46 46

50 50

3 ÷ 20 3 ÷ 20

WD30C.H65.ERC40RH WD30C.H65.ERC40LH

46 46

63 63

4 ÷ 30 4 ÷ 30

RH = Portapinze per rotazione destra - Collet Chucks for Right Hand revolution LH = Portapinze per rotazione sinistra - Collet Chucks for Left Hand revolution

FEATURES:

CARATTERISTICHE

● The chucks WD are supplied without the milled slots on

● I mandrini WD non hanno le tacche di trascinamento sulla flangia a "V", pertanto, la loro simmetria consente lavorazioni ad alte velocità, sulle macchine per la lavorazione del legno.

1

the "V" flange. The symmetrical design is ideal for high speed operation on woodworking machines

GHIERA CON ESTRAZIONE CONCENTRICA

CLAMPING NUT WITH CONCENTRIC RING EXTRACTOR SPANNMUTTER MIT KONZENTERRING

ÉCROU AVEC BAGUE D'EXTRACTION SYMETRIQUE

- 236 -

Vedi - See

Pag. 35


16 WD COLLET Chucks CORPO MANDRINO BILANCIATO

PORTAPINZE SENZA TACCHE DI TRASCINAMENTO

CHUCK BODY BALANCE

KEYLESS COLLET CHUCKS SPANNFUTTER OHNE MITNEHMERNUTE

G 6,3 20.000 1/min

PORTEPINCÉS SANS TENONS

1 SHANK WD 30U Ref.

Order Nr.

Capacità

d6

d8

316-023 WD30U.H63.ERC32RH

58

50

3 ÷ 20

WD30U.H63.ERC32LH

58

50

3 ÷ 20

Range

RH = Portapinze per rotazione destra - Collet Chucks for Right Hand revolution LH = Portapinze per rotazione sinistra - Collet Chucks for Left Hand revolution

1 SHANK BT30 / MAS 403 Ref.

1

Capacità

Order Nr.

d6

d8

316-026 BT30WD.H60.ERC32RH

46

50

2 ÷ 20

BT30WD.H60.ERC32LH

46

50

2 ÷ 20

GHIERA CON ESTRAZIONE CONCENTRICA

CLAMPING NUT WITH CONCENTRIC RING EXTRACTOR SPANNMUTTER MIT KONZENTERRING

ÉCROU AVEC BAGUE D'EXTRACTION SYMETRIQUE

Range

Vedi - See

Pag. 35

CODOLI DI AGGANCIO (Tiranti)

RETENTION KNOBS (Pull Studs) ANZUGSBOLZEN

EMBOUT DE PRÉHENSION (Tirettes)

Vedi - See

Pag. 347

- 237 -


16 WD COLLET Chucks CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

G 6,3 20.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

1

HSK63 - Form E Ref.

1

Order Nr.

d6

Capacità

Range

d8

316-030 HSK63E.H78.ERC32RH HSK63E.H78.ERC32LH

48 48

3 ÷ 20 3 ÷ 20

50 50

HSK63E.H75.ERC40RH HSK63E.H75.ERC40LH

48 48

4 ÷ 30 4 ÷ 30

63 63

GHIERA CON ESTRAZIONE CONCENTRICA

Vedi - See

CLAMPING NUT WITH CONCENTRIC RING EXTRACTOR SPANNMUTTER MIT KONZENTERRING

Pag. 35

ÉCROU AVEC BAGUE D'EXTRACTION SYMETRIQUE

HSK63 - Form F Ref.

Order Nr.

d6

Capacità

Range

d8

316-032 HSK63F.H73.ERC32RH HSK63F.H73.ERC32LH

38 38

3 ÷ 20 3 ÷ 20

50 50

HSK63F.H80.ERC40RH HSK63F.H80.ERC40LH

38 38

4 ÷ 30 4 ÷ 30

63 63

RH = LH =

Portapinze per rotazione destra - Collet Chucks for Right Hand revolution Portapinze per rotazione sinistra - Collet Chucks for Left Hand revolution

- 238 -


17 CAT - ANSI B5.50 - Tooling V-Flange Pag. MANDRINI PORTAPINZE

242

ETG

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

COLLETS

MANDRINS Á PINCES

MANDRINI PORTAPINZE

242

ERC

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

COLLETS

MANDRINS Á PINCES

MANDRINI PORTAPINZE

243

ERC

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

COLLETS

MANDRINS Á PINCES

- 241 -


17 CAT - ANSI B5.50 - Tooling V-Flange QUOTE DEI CONI D'ATTACCO

DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES

AT3

CONO

d1

d2

d3

d8

l1

a

k

f3

b

CAT 40

1.750

5/8-11

.641

1.750

2.687

.125

.625

1.375

.645

CAT 50

2.750

1" -8

1.031

2.750

4.000

.125

.625

1.375

1.020

TAPER

MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

ETG - Single Angle Collets with Ball Bearing Nuts

F

Ref.

Order Nr.

F

Capacità Range

5/8-11 5/8-11

.093 ÷ 1" .093 ÷ 1"

A

CAT40 V - FLANGE

319-099 CAT40-H3.15-ETG100 CAT40-H4.00-ETG100

2.48-G100ETG 2.48-G100ETG

CAT50-H6.00-ETG100

2.48-G100ETG

CAT50 V - FLANGE

F

1" x 8

.093 ÷ 1"

ERC Collets with Mini Nuts - Slim Line Ref.

Order Nr.

A

F

Capacità Range

CAT40 V - FLANGE

319-100 CAT40-H2.76-ERC16M CAT40-H4.92-ERC16M

.866-G16M .866-G16M

5/8-11 5/8-11

.039 - .393 .039 - .393

CAT40-H5.31-ERC20M

1.10-G20M

5/8-11

.078 - .511

CAT40-H5.90-ERC25M

1.37-G25M

5/8-11

.078 - .629

CAT50 V - FLANGE CAT50-H5.31-ERC20M

- 242 -

1.10-G20M

1" x 8

.078 - .511


17 CAT - ANSI B5.50 - Tooling V-Flange MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

Fig. 1

Fig. 2

ERC Collets with EXAGONAL and STANDARD Nuts Ref.

Order Nr.

Fig.

A

F

Capacità Range

CAT40 V - FLANGE

319-102 CAT40-H2.76-ERC16 CAT40-H4.00-ERC16

1 1

1.10-G16SE 1.10-G16SE

5/8-11 5/8-11

.039 ÷ .393 .039 ÷ .393

CAT40-H2.76-ERC20

1

1.33-G20SE

5/8-11

.039 ÷ .511

CAT40-H2.76-ERC32 CAT40-H4.00-ERC32

2 2

1.96-G32S 1.96-G32S

5/8-11 5/8-11

.078 ÷ .787 .078 ÷ .787

CAT40-H3.15-ERC40 CAT40-H4.00-ERC40

2 2

2.48-G40S 2.48-G40S

5/8-11 5/8-11

.118 ÷ 1.18 .118 ÷ 1.18

CAT50 V - FLANGE CAT50-H4.00-ERC32 CAT50-H6.00-ERC32

2 2

1.96-G32S 1.96-G32S

1" x 8 1" x 8

.078 ÷ .787 .078 ÷ .787

CAT50-H4.00-ERC40

2

2.48-G40S

1" x 8

.118 ÷ 1.18

- 243 -


18 BT Tooling Pag. COLLETS MANDRINI PORTAPINZE

250÷253

ERC

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

DIN 6499B

MANDRINS Á PINCES

CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE

254

COLLET CHUCK KIT ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE COFFRET DE MANDRIN Á PINCE

MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI

254

SUPERMINI COLLET CHUCKS SUPERMINI SPANNZANGENHALTER MANDRIN Á PINCES SUPERMINI

MANDRINI PORTAPINZE EXTRACORTI

255

SHORTY COLLET CHUCKS EXTRA-KURZES SPANNZANGENFUTTER MANDRIN Á PINCES EXTRA COURT

PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

256

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER MANDRINS Á PINCES AVEC RÉGLAGE RADIAL

COLLETS MANDRINI PORTAPINZE

257

EOC

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

DIN 6388

MANDRINS Á PINCES

PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

258

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN MANDRINS FLOTTANT AVEC TROU DE LUBRIFICATION

RIDUZIONI DA MAS 403-BT a HSK

259

ADAPTORS FROM BT SHANK TO HSK AUFNAHMESCHÄFTE BT FÜR HSK

DOUILLES INTERMEDIARIES BT POUR HSK

- 245 -


18 BT Tooling Pag. MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

260

POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

MANDRINO A BLOCCAGGIO IDRAULICO

261

HYDRAULIC GRIP END MILL HOLDERS HYDRO-DEHNSPANNFUTTER MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES

MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

262

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

263

DRILL CHUCK ARBORS BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE

MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE

263

DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

264÷267

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS WELDON

MANDRINI WELDON A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

267

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE END MILL HOLDERS RADIAL FEINVERSTELLBAR FRASERAUF. WELDON MANDRINS WELDON AVEC RÉGLAGE RADIAL

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE

268

END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE

- 246 -


18 BT Tooling Pag. MANDRINI WHISTLE-NOTCH

269

WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ

MANDRINI PORTA INSERZIONI REGISTRABILI DIN 6327

269

AUTOMOTIVE SHANK ADAPTERS STELLHÜLSENAUFNAHMEN DIN 6327 MANDRINS POUR DOUILLES DE RÉGLAGE

MANDRINI DI RIDUZIONE

269

REDUCTION SLEEVES ZWISCHENHÜLSEN SK-SK DOUILLES DE RÉDUCTION

MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA

270

TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISE

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

271

QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

272

FLOATING TAP-HOLDER WITH ERC-M COLLETS GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

273

PORTAFRESE COMBINATO COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS

274

PORTAFRESE AD INSERTI FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE

- 247 -


18 BT Tooling Pag. PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

275÷276

SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE

MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO

277

EXTENSION FOR SCREW IN TYPE MILLS SPANNFUTTER FÜR EINDCHRAUBFRÄSER MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER

RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

278

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)

279

MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE

280

MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ

280

MANDRINI A STELO LAVORABILE MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES

281

DISTRIBUTORE ROTANTE DI REFRIGERANTE COOLANT FEEDER KÜHLMITTELZUFEUHRUNG DISPOSITIV D'ARROSAGE TOURNANTE

282

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO HEAT SHRINKING CHUCK WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

- 248 -


18 BT Tooling - MAS 403/ JIS 6339 QUOTE DEI CONI D'ATTACCO

DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANK KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES

FORMA AD + B

AT 3

Il lubrificante passa dai fori sulla flangia (B) oppure, chiudendo i fori con le apposite viti, dal centro del mandrino (AD)

For coolant through V-flange bores (B) or center of toolhoders (AD). For central coolant, the V-flange channels are closed by socket screws.

CONO

d1

d2

d3

d6

l1

a

k

f3

b

d9

e1

BTB30

31,75

M12

12,5

46

48,4

2

20

22

16,1

4

21

BTB40

44,45

M16

17

63

65,4

2

25

27

16,1

4

27

BTB50

69,85

M24

25

100

101,8

3

35

38

25,7

6

42

TAPER

1

1 BT ISTRUZIONI PER IL CAMBIO DELL'ADDUZIONE DEL REFRIGERANTE:

BT

Vite - Screw

40

M4x4

50

M6x6

HOW TO CHANGE THE COOLANT SUPPLY: The toolholders AD + B are supplied with the V-flange channels closed by socket set screws. The coolant flow is through the center of the toolholder equipped with hollow retention knob ( AD version ).

I mandrini AD + B sono forniti con i fori sulla flangia chiusi dalle apposite viti. Il refrigerante passa dal centro del mandrino ed attraverso il tirante forato (versione AD) Per consentire la lubrificazione della flangia, bisogna togliere le viti dai canali ed utilizzare i tiranti non forati (versione B)

Unscrewing the socket set screw, the coolant flow is through the channels of the toolholder equipped with solid retention knob ( B version ).

CODOLI DI AGGANCIO (Tiranti)

RETENTION KNOBS (Pull Studs) ANZUGSBOLZEN

EMBOUT DE PRÉHENSION (Tirettes)

Pag. 343 ÷ 344

- 249 -


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

MINI Nuts - SLIM Line

min. 12 mm max 35 mm

30 Taper / Form AD Ref.

Capacità

Order Nr.

A

B

C

L

1÷5 1÷5 1÷5

12 12 12

10 10 10

14 20 20

35 35 45

BT30.H80.ERC11M BT30.H127.ERC11M

1÷7 1÷7

16 16

16 16

18 18

35 35

BT30.H120.ERC16M

1 ÷ 10

22

22

27

50

Range

330-012 BT30.H80.ERC8M BT30.H127.ERC8M BT30.H162.ERC8M

40 Taper / Form AD + B Ref.

Capacità

Order Nr.

Range

A

B

C

L

330-012 BTB40.H100.ERC11M BTB40.H125.ERC11M BTB40.H150.ERC11M

1÷7 1÷7 1÷7

16 16 16

16 16 16

21 22 27

37 37 37

BTB40.H100.ERC16M BTB40.H125.ERC16M BTB40.H150.ERC16M

1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10

22 22 22

22 22 22

22 24 26

— 50 50

BTB40.H100.ERC20M BTB40.H135.ERC20M BTB40.H150.ERC20M

1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13

28 28 28

28 28 28

28 34 36

— 50 50

BTB40.H100.ERC25M BTB40.H150.ERC25M BTB40.H200.ERC25M

1 ÷ 16 1 ÷ 16 1 ÷ 16

35 35 35

35 35 35

35 37 37

— 92 130

50 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

Capacità

Range

A

B

C

L

330-012 BTB50.H135.ERC16M BTB50.H160.ERC16M BTB50.H200.ERC16M

1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10

22 22 22

22 22 22

27 30 35

65 83 83

BTB50.H135.ERC20M

1 ÷ 13

28

28

32

70

- 250 -


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

30 Taper / Form AD Ref.

Capacità

A

B

1 ÷ 10 1 ÷ 10 1 ÷ 10

28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE

22 22 22

BT30.H70.ERC20

1 ÷ 13

34-G20SE

25

BT30.H60.ERC25 BT30.H90.ERC25

1 ÷ 16 1 ÷ 16

42-G25S 42-G25S

32 32

BT30.H60.ERC32 BT30.H70.ERC32 BT30.H100.ERC32

2 ÷ 20 2 ÷ 20 2 ÷ 20

50-G32S 50-G32S 50-G32S

40 40 40

BT30.H80.ERC40

3 ÷ 20

63-G40S

50

Order Nr.

330-015 BT30.H55.ERC16 BT30.H70.ERC16 BT30.H100.ERC16

Range

40 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

Fig.

Capacità

Range

330-015 BTB40.H70.ERC16 BTB40.H100.ERC16 BTB40.H120.ERC16 BTB40.H150.ERC16 BTB40.H200.ERC16

1 1 2 2 2

1 1 1 1 1

10 10 10 10 10

28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE 28-G16SE

BTB40.H70.ERC20 BTB40.H100.ERC20 BTB40.H160.ERC20

1 1 2

1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13

34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE

BTB40.H70.ERC25 BTB40.H100.ERC25 BTB40.H130.ERC25 BTB40.H160.ERC25 BTB40.H200.ERC25

1 1 1 1 1

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16 16

42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S

BTB40.H70.ERC32 BTB40.H100.ERC32 BTB40.H130.ERC32 BTB40.H150.ERC32 BTB40.H200.ERC32

1 1 1 1 1

2 2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20 20

50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S

BTB40.H70.ERC40 BTB40.H100.ERC40 BTB40.H130.ERC40 BTB40.H150.ERC40 BTB40.H200.ERC40

1 1 1 1 1

3 3 3 3 3

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

26 26 26 26 26

63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S

BTB40.H85.ERC50

1

6 ÷ 34

78-G50S

Fig. 1

Fig. 2

- 251 -

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

A


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE

CHUCK BODY BALANCE

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

50 Taper / Form AD + B Ref.

Fig.

Capacità

Range

A

330-015 BTB50.H100.ERC16 BTB50.H160.ERC16 BTB50.H200.ERC16

1 2 2

2 ÷ 20 2 ÷ 20 2 ÷ 20

25-G16MSE

BTB50.H100.ERC20 BTB50.H160.ERC20 BTB50.H200.ERC20

1 2 2

1 ÷ 13 1 ÷ 13 1 ÷ 13

34-G20SE 34-G20SE 34-G20SE

BTB50.H80.ERC25 BTB50.H100.ERC25 BTB50.H130.ERC25 BTB50.H160.ERC25 BTB50.H200.ERC25

1 1 1 2 2

1 1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16 16

42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S

BTB50.H80.ERC32 BTB50.H100.ERC32 BTB50.H120.ERC32 BTB50.H160.ERC32 BTB50.H200.ERC32 BTB50.H250.ERC32

1 1 1 2 2 2

2 2 2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20 20 20

50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S

BTB50.H80.ERC40 BTB50.H100.ERC40 BTB50.H130.ERC40 BTB50.H160.ERC40 BTB50.H200.ERC40 BTB50.H250.ERC40 BTB50.H300.ERC40

1 1 1 1 1 1 1

3 3 3 3 3 3 3

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

30 30 30 30 30 30 30

63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S

BTB50.H100.ERC50 BTB50.H120.ERC50 BTB50.H160.ERC50

1 1 1

6 ÷ 34 6 ÷ 34 6 ÷ 34

78-G50S 78-G50S 78-G50S

Fig. 1

Fig. 2

Pag. 8 ÷ 26

Order Nr.

Pag. 27 ÷ 38

- 252 -

Pag. 39 ÷ 40

25-G16MSE 25-G16MSE


18 BT Tooling MANDRINI PORTAPINZE FINEMENTE BILANCIATI

FINE BALANCING COLLET CHUCKS FEINGEWUCHTETE SPANNZANGENFUTTER

MANDRINS Á PINCES AVEC EQUILIBRAGE FIN

FINE BALANCING A

H

30 Taper / Form AD Ref.

Order Nr.

330-018 BT30E.H70.ERC16 BT30E.H70.ERC20 BT30E.H60.ERC25 BT30E.H70.ERC32

Capacità

Range

1 1 1 2

÷ ÷ ÷ ÷

10 13 16 20

A 28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

CHUCK BODY WITH FINE BALANCE

40 Taper / Form AD + B

INDEX G 2,5 25.000 1/min Ref. 330-018

330-018

Order Nr.

Capacità

Range

A

With MINI NUTS / SLIM LINE BTB40E.H100.ERC11M 1 ÷ 7 16 BTB40E.H125.ERC16M 1 ÷ 10 22 BTB40E.H135.ERC20M 1 ÷ 13 28 BTB40E.H150.ERC25M 1 ÷ 16 35

BTB40E.H70.ERC16 BTB40E.H100.ERC16 BTB40E.H120.ERC16

With STANDARD NUTS 1 ÷ 10 28-G16SE 1 ÷ 10 28-G16SE 1 ÷ 10 28-G16SE

BTB40E.H70.ERC20 BTB40E.H100.ERC20

1 ÷ 13 1 ÷ 13

34-G20SE 34-G20SE

BTB40E.H70.ERC25 BTB40E.H100.ERC25 BTB40E.H130.ERC25 BTB40E.H160.ERC25

1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16

42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S

BTB40E.H70.ERC32 BTB40E.H100.ERC32 BTB40E.H130.ERC32 BTB40E.H150.ERC32

2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20

50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S

FINE BALANCING A

FINE BALANCING

H

- 253 -


18 BT Tooling CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE

COLLET CHUCK KIT

ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE

COFFRET DE MANDRIN Á PINCE

Ref.

Portapinze

Order Nr.

Collet chuck

Pinze nella serie

Collet size in the set

330-021 BX.BT40.70/32-18

BTB40.H70.ERC32

ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,0 mm. - 18 pinze

BX.BT40.70/40-23

BTB40.H70.ERC40

ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,0 mm. - 23 pinze

BX.BT50.80/32-18

BTB50.H80.ERC32

ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,0 mm. - 18 pinze

BX.BT50.80/40-23

BTB50.H80.ERC40

ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,0 mm. - 23 pinze

MANDRINI PORTAPINZE SUPERMINI

SUPERMINI COLLET CHUCKS

SUPERMINI SPANNZANGENHALTER

MANDRIN Á PINCES SUPERMINI

DUAL DRIVE double face contact

Ref.

Order Nr.

330-032 BT40.H70.P8 BT40.H100.P8

A

L

14 14

43 73

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING

INDEX G 2,5 - 25.000 1/min.

- 254 -


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PORTAPINZE EXTRACORTI

CHUCK BODY BALANCE

SHORTY COLLET CHUCKS EXTRA-KURZES SPANNZANGENFUTTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRIN Á PINCES EXTRA COURT

H

40 Taper - Form AD Ref.

Range

Order Nr.

330-115 BT40.H21.ERC32A

Fig. 1

2 ÷ 20

Fig. 2

40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

Fig.

Capacità

Range

A

1

2 ÷ 20

40

BTB40.H55.ERC32AEX

2

2 ÷ 20

Hex 32

BTB50.H40.ERC32A

2 ÷ 20

40

330-117 BTB40.H50.ERC32A

- 255 -


18 BT Tooling PORTAPINZE A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE COLLET CHUCK

RADIAL FEINVERSTELLBAR SPANNZANGENFUTTER

MANDRINS Á PINCES AVEC RÉGLAGE RADIAL

C

40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

330-119 BTB40.H89.ERC16RG BTB40.H90.ERC20RG BTB40.H94.ERC25RG BTB40.H95.ERC32RG

BTB50.H100.ERC32RG BTB50.H136.ERC40RG

D min - max

A

C

28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S

66 66 66 66

1 1 1 2

50-G32S 63-G40S

66 66

2 ÷ 20 3 ÷ 30

÷ ÷ ÷ ÷

10 13 16 20

Regolazione

Adjustment ± ± ± ±

0,12 0,12 0,12 0,12

mm. mm. mm. mm.

± 0,12 mm. ± 0,12 mm.

CARATTERISTICHE:

FEATURES

● Permettono di compensare l'eccentricità

● These collet chucks are designed for use on

machines where axial misalignment prevents accurate milling and drilling operation.

tra l'utensile e l'asse del mandrino nelle operazioni di fresatura e foratura

- 256 -


18 BT Tooling MANDRINI PORTAPINZE

CORPO MANDRINO BILANCIATO

EOC Collets

COLLET CHUCKS

CHUCK BODY BALANCE

SPANNZANGENHALTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á PINCES

40 Taper / From AD Ref.

Order Nr.

Capacità

Range 4 ÷ 20

330-121 BT40.H70.EOC20

A 50-GOC20

40 Taper / From AD + B Ref.

Order Nr.

Capacità

Range

A

2 ÷ 16

43-GOC16

BTB40.H70.EOC25 BTB40.H100.EOC25 BTB40.H120.EOC25 BTB40.H160.EOC25

2 2 2 2

25 25 25 25

60-GOC25 60-GOC25 60-GOC25 60-GOC25

BTB40.H90.EOC32

4 ÷ 32

72-GOC32

330-121 BTB40.H70.EOC16

÷ ÷ ÷ ÷

50 Taper / From AD + B Ref.

Order Nr.

330-121 BTB50.H70.EOC25 BTB50.H150.EOC25 BTB50.H90.EOC32

Capacità

Range

A

2 ÷ 25 2 ÷ 25

60-GOC25 60-GOC25

4 ÷ 32

72-GOC32

- 257 -


18 BT Tooling PORTA ALESATORE OSCILLANTE CON PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE

REAMING

FLOATING REAMER HOLDER WITH COOLANT FLOW PENDELHALTER MIT KUHLMITTELBOHRUNGEN

MANDRINS FLOTTANTS AVEC TROU DE LUBRIFICATION

40 and 50 Taper / Form AD Pinza

Alesatori

Collet

Reamers

330-123 BT40.RM20 BT40.RM25

ERC20 ERC25

BT50.RM32

ERC32

Ref.

Order Nr.

A

H

D1

D1 ÷ 13 D1 ÷ 16

34-G20SE 42-G25S

85 88

50 57

D2 ÷ 20

50-G32S

93

58

Oscillazione - Float : ± 1 mm.

CARATTERISTICHE: ● L'alesatore oscilla radialmente con un sistema flottante e autocentrante, regolabile ● E' garantito il perfetto allineamento tra l'alesatore ed il pre-foro del pezzo in lavorazione, anche alle alte velocità ● IL PORTAUTENSILE È FORATO PER PERMETTERE IL PASSAGGIO DEL REFRIGERANTE SIA

ATTRAVERSO I TAGLI DELLA PINZA CHE ATTRAVERSO I FORI DELL’ALESATORE

FEATURES: ● ● ● ●

The holder is designed with full floating and selfcentering movement The alignment of the reamer with a previously drilled hole is granted also to the high speeds The floating of the reamer is easy adjustable THE HOLDER IS FULL DRILLED FOR COOLANT OR AIR SUPPLY THROUGH THE COLLET SLOTS OR THE REAMER HOLES.

- 258 -


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

RIDUZIONI DA MAS 403-BT a HSK

CHUCK BODY BALANCE

ADAPTORS FROM BT SHANK TO HSK AUFNAHMESCHÄFTE BT FÜR HSK

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

DOUILLES INTERMEDIARIES BT POUR HSK

40 - 50 Taper - Form AD + B HSK Form AC Ref.

Order Nr.

d

D

330-125 BTB40.H90.HSK63AC

63

68

63

68

BTB50.H100.HSK63AC

- 259 -


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

CHUCK BODY BALANCE

POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

40 and 50 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

Pinze

D

L

D1

D2

330-132 BTB40.H96.SWA20 BTB40.H110.SWA32

20 32

81 104

51,5 67,5

50 61

3SR20 / 3 ÷ 16 3SR32 / 4 ÷ 25

BTB50.H110.SWA20 BTB50.H110.SWA32

20 32

81 106

51,5 67,5

50 70

3SR20 / 3 ÷ 16 3SR32 / 4 ÷ 25

Collet

NON CHIUDERE LA GHIERA SENZA AVER INSERITO UN UTENSILE NEL MANDRINO

NEVER TIGHTEN THE NUT WITHOUT MOUNTING A CUTTING TOOL IN THE MILLING CHUCK

KIT FORTE SERRAGGIO

POWER MILLING CHUCKS KIT KRAFTSPANNFUTTER-SATZE

COFFRET MANDRINS GRAND PUISSANCE

Ref.

Order Nr.

Pinze

Bushing

330-133 BX-BTB40.SWA20 BX-BTB40.SWA32

3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 3SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25

BX-BTB50.SWA20 BX-BTB50.SWA32

3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 3SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25

- 260 -


18 BT Tooling MANDRINO A BLOCCAGGIO IDRAULICO

CORPO MANDRINO BILANCIATO

DELLNER HYDRO CHUCK

HYDRAULIC GRIP END MILL HOLDERS

CHUCK BODY BALANCE STANDARD G 6,3 15.000 1/min

HYDRO-DEHNSPANNFUTTER

MANDRINS HYDRO EXPANSIBLES

40 and 50 Taper - Form AD + B Super

Ref.

Order Nr.

330-140 BTB40.D6-74DT BTB40.D8-74DT BTB40.D10-82DT BTB40.D12-87DT BTB40.D16-92DT BTB40.D20-92DT BTB50.D20-103DT BTB50.D32-115DT

D

L

D2

D3

D4

L1

L2

Clamping Torque

6 8 10 12 16 20

74 74 82 87 92 84

22 24 26 28 34 38

26 28 30 32 38 42

47 47 47 47 47 47

26 26 36 40 46 48

35 35 41 46 49 51

15 Nm 25 Nm 55 Nm 115 Nm 200 Nm 350 Nm

20 32

84 96

38 54

42 54

47 54

48 76

51 61

350 Nm 1000 Nm

MANDRINI DISPONIBILI A RICHIESTA

CHUCKS AVAILABLES ON REQUEST

BTB 40 - Ø 25 / 32 • BTB50 - Ø 6 / 8 / 10 / 12 / 16 / 25

CARATTERISTICHE DEI MANDRINI DELLNER • E' utilizzato per il bloccaggio degli utensili in acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza h6. E' adatto anche al bloccaggio delle frese tipo Weldon con il gambo fino al diametro 20 mm.

La speciale membrana interna di forma pentagonale, assicura una forza di serraggio superiore del 75%, rispetto alle tradizionali membrane cilindriche impiegate negli attuali sistemi idraulici

• La precisione di concentricità testificata per ogni mandrino è inferiore a 0,003 mm. • La regolazione assiale dell'utensile è di 10 mm. NON AZIONARE IL SISTEMA IDRAULICO SENZA INSERIRE L'UTENSILE NEL FORO DEL MANDRINO

Precisione di concentricità

Run-out Accuracy

Rundlauftoleranz

Precision de faux-ronde FEATURES OF DELLNER CHUCKS

max. 0,005 mm.

• For clamping the tools with smooth cylindrical shank as well as the Weldon shanks up to 20 mm. The shank tolerance must be h6.

• The ROMBOID form of internal clamping membrane give up to 75% higher clamping force compared with the traditional-cylindrical membrane.

• The run-out accuracy of the chuck is less than 0,003 mm • Axial tool length adjustment up to 10 mm. NEVER TIGHTEN THE SCREW FOR HYDRAULIC UNLESS A TOOL IN THE CHUCK BORE

KIT MANDRINO IDRAULICO

HYDRO CHUCK KIT

HYDRO-DEHNSPANNFUTTER SATZE

COFFRET MANDRIN HYDRAULIQUE Ref.

Order Nr.

330-141 BX-BTB40.HY20

Mandrino

Chuck

BTB40.D20-84DT

Pinze

Bushing 4SR20

Pag. 70÷71

Ø 6-8-10-12-16

- 261 -


18 BT Tooling MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL

MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

A

Capacità

Range

330-151 BT30.H80.DCK8 BT30.H110.DCK13

37 50

1 ÷ 8 1 ÷ 13

BT40.H85.DCK8 BT40.H100.DCK13 BT40.H105.DCK16

37 50 58

1 ÷ 8 1 ÷ 13 3 ÷ 16

BT50.H100.DCK13 BT50.H105.DCK16

50 58

1 ÷ 13 3 ÷ 16

A

CARATTERISTICHE

FEATURES

● Il mandrino autoserrante è unito con un accoppiamento conico e vite di bloccaggio all'attacco BT ● I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati per garantire una lunga durata. ● Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio.

● The shank BT and the chuck body are assembled

through short MT taper and socket screw.

● The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper

heat treatment for grant the precision for long time of usage

● Supplied with HOOK wrench to allow the application of

supplementary gripping torque.

MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO

REPLACEMENT DRILL CHUCK HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER

MANDRINS DE RECHANGE

Ref.

Capacità

Order Nr.

Range 1 ÷ 13 3 ÷ 16

301-153 DCK13.MT3S DCK16.MT3S

- 262 -


18 BT Tooling B-Taper Mount

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

DRILL CHUCK ARBORS

BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER

ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE

30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 330-155 BT30.H30.B12 BT30.H30.B16

B Taper DIN 238 DIN 238

D 12,065 15,733

BT40.H40.B12 BT40.H42.B16 BT40.H42.B18

DIN 238 DIN 238 DIN 238

12,065 15,733 17,780

BT40.H40.J6

JACOBS

17,170

BT50.H45.B16 BT50.H45.B18

DIN 238 DIN 238

15,733 17,780

BT50.H45.J6

JACOBS

17,170

D H

DRILLING MILLING

MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE

DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM

NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL

MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS

A

40 - 50 Taper - Form AD Ref.

A

Order Nr.

Capacità Coppia blocc

Range

Clamping power

330-162 BT40.H98.HD13 BT40.H103.HD16

50 50

1 ÷ 13 3 ÷ 16

40 Nm 45 Nm

BT50.H101.HD13 BT50.H106.HD16

50 50

1 ÷ 13 3 ÷ 16

40 Nm 45 Nm

FEATURES

CARATTERISTICHE

● Used for drilling, milling, reaming and rigid tapping.

● Utilizzati per operazioni di foratura, fresatura, alesatura e per la maschiatura rigida. ● Un moltiplicatore meccanico di forza, azionato con la chiave in dotazione, garantisce una chiusura molto elevata dell'utensile.

● The high gripping power is obtained through

mechanical power increase. Clamping and releasing with the attached spanner.

MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO

REPLACEMENT DRILL CHUCKS HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER

MANDRIN DE RECHANGE

Ref.

Order Nr.

301-166 HD 13 HD 16

Capacità

Range

Mounting Thread

1 ÷ 13 3 ÷ 16

M 43,5 x 1 M 43,5 x 1

- 263 -


18 BT Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

END MILL HOLDERS

FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

MANDRINS WELDON

30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-201 BT30.H100.WE6

A 25

BT30.H60.WE8 BT30.H100.WE8

28 28

BT30.H60.WE10 BT30.H100.WE10

35 35

BT30.H60.WE12 BT30.H100.WE12

42 42

BT30.H60.WE14 BT30.H100.WE14

44 44

BT30.H60.WE16 BT30.H100.WE16

48 48

BT30.H60.WE18 BT30.H100.WE18

50 50

BT30.H63.WE20 BT30.H100.WE20

52 52

CORPO MANDRINO BILANCIATO

CHUCK BODY BALANCE

STANDARD G 6,3 12.000 1/min MANDRINI EXTRACORTI PER FRESE WELDON

SHORTY END MILL HOLDERS

EXTRA-KURZES FRÄSERAUFN WELDON

MANDRINS WELDON EXTRA-COURTS

30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-203 BT30.H32.WE6 BT30.H32.WE8 BT30.H32.WE10 BT30.H32.WE12 BT30.H35.WE16 BT30.H35.WE20

A 25 28 32 32 32 36

Screws M6 x 10 M8 x 10 M10 x 12 M12 x 16 M14 x 10 M16 x 10

40 and 50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-204 BTB40.H35.WE16 BTB40.H35.WE20 BTB40.H35.WE25 BTB40.H60.WE25 BTB40.H70.WE32 BTB50.H44.WE16 BTB50.H44.WE20 BTB50.H44.WE25 BTB50.H44.WE32 BTB50.H44.WE40

M18 x 2 x 12 + M16 x 1 x 8 M20 x 2 x 20 + M16 x 1 x 8

70 70 70 70 80

M14 x 16 M16 x 16 M18 x 2 x 20 M20 x 2 x 20 M20 x 2 x 20

VITI PER MANDRINI TIPO WELDON

REPLACEMENT LOCKING SCREWS

Pag. 325

SPANNSCHRAUBE DIN 1835 B

VIS DE SERRAGE WELDON

- 264 -

Screws M14 x 16 M16 x 16 M16 x 10

A 43,5 43,5 43,5 50 72


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

WE25 ÷ 50

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 2

40 Taper - Form AD + B Fig.

A

330-205 BTB40.H60.WE6 BTB40.H100.WE6 BTB40.H130.WE6 BTB40.H160.WE6

Ref.

Order Nr.

1 1 1 2

25 25 25 25

BTB40.H60.WE8 BTB40.H100.WE8 BTB40.H130.WE8 BTB40.H160.WE8

1 1 1 2

28 28 28 28

BTB40.H65.WE10 BTB40.H100.WE10 BTB40.H130.WE10 BTB40.H160.WE10

1 1 1 2

35 35 35 35

BTB40.H65.WE12 BTB40.H100.WE12 BTB40.H130.WE12 BTB40.H160.WE12

1 1 1 2

42 42 42 42

BTB40.H65.WE14 BTB40.H100.WE14 BTB40.H130.WE14 BTB40.H160.WE14

1 1 1 2

44 44 44 44

BTB40.H70.WE16 BTB40.H100.WE16 BTB40.H130.WE16 BTB40.H160.WE16

1 1 1 2

48 48 48 48

BTB40.H70.WE18 BTB40.H100.WE18 BTB40.H130.WE18 BTB40.H160.WE18

1 1 1 2

50 50 50 50

BTB40.H70.WE20 BTB40.H100.WE20 BTB40.H130.WE20 BTB40.H160.WE20

1 1 1 2

52 52 52 52

BTB40.H100.WE25 BTB40.H130.WE25 BTB40.H160.WE25

3 3 3

65 65 65

BTB40.H110.WE32 BTB40.H130.WE32 BTB40.H160.WE32

3 3 3

72 72 72

BTB40.H120.WE40

3

80

- 265 -


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

WE25 ÷ 50

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 2

50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-205 BTB50.H63.WE6 BTB50.H100.WE6 BTB50.H130.WE6 BTB50.H160.WE6 BTB50.H200.WE6

Fig. 1 1 1 2 2

A 25 25 25 25 25

BTB50.H63.WE8 BTB50.H100.WE8 BTB50.H130.WE8 BTB50.H160.WE8 BTB50.H200.WE8

1 1 1 2 2

BTB50.H63.WE10 BTB50.H100.WE10 BTB50.H130.WE10 BTB50.H160.WE10 BTB50.H200.WE10

Ref. 330-205

Order Nr. BTB50.H80.WE18 BTB50.H100.WE18 BTB50.H130.WE18 BTB50.H160.WE18 BTB50.H200.WE18

Fig. 1 1 1 2 2

A 50 50 50 50 50

28 28 28 28 28

BTB50.H80.WE20 BTB50.H100.WE20 BTB50.H130.WE20 BTB50.H160.WE20 BTB50.H200.WE20

1 1 1 2 2

52 52 52 52 52

1 1 1 2 2

35 35 35 35 35

BTB50.H100.WE25 BTB50.H130.WE25 BTB50.H160.WE25 BTB50.H200.WE25

3 3 3 3

65 65 65 65

BTB50.H80.WE12 BTB50.H100.WE12 BTB50.H130.WE12 BTB50.H160.WE12 BTB50.H200.WE12

1 1 1 2 2

42 42 42 42 42

BTB50.H105.WE32 BTB50.H130.WE32 BTB50.H160.WE32 BTB50.H200.WE32

3 3 3 3

72 72 72 72

BTB50.H80.WE14 BTB50.H100.WE14 BTB50.H130.WE14 BTB50.H160.WE14 BTB50.H200.WE14

1 1 1 2 2

44 44 44 44 44

BTB50.H120.WE40 BTB50.H160.WE40 BTB50.H200.WE40

3 3 3

80 80 80

BTB50.H125.WE50

3

90

BTB50.H80.WE16 BTB50.H100.WE16 BTB50.H130.WE16 BTB50.H160.WE16 BTB50.H200.WE16

1 1 1 2 2

48 48 48 48 48

50 Taper - Form AD Ref. 330-205

- 266 -

Order Nr. BT50.H250.WE25 BT50.H250.WE32

Fig. 3 3

A 65 72


18 BT Tooling CORPO MANDRINO BILANCIATO

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

CHUCK BODY BALANCE

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON

FINE G 2,5 20.000 1/min

MANDRINS WELDON

40 Taper / Form AD + B Ref. Order Nr. 330-207 BTB40E.H35.WE16 BTB40E.H35.WE20 BTB40E.H35.WE25

A 43,5 43,5 43,5

40 Taper / Form AD + B Ref.

Order Nr.

A

330-209 BTB40E.H60.WE6 BTB40E.H60.WE8 BTB40E.H65.WE10 BTB40E.H65.WE12 BTB40E.H65.WE14 BTB40E.H70.WE16 BTB40E.H70.WE18 BTB40E.H70.WE20 BTB40E.H100.WE25

25 28 35 42 44 48 50 52 65

MANDRINI WELDON A CENTRATURA RADIALE REGOLABILE

RADIALLY MICRO-ADJUSTABLE END MILL HOLDERS RADIAL FEINVERSTELLBAR FRASERAUF. WELDON

MANDRINS WELDON AVEC RÉGLAGE RADIAL

40 and 50 Taper / Form AD + B Ref. 330-214

Order Nr.

Regolaz.

A

B

BTB40.H97.WE6RG BTB40.H97.WE8RG BTB40.H97.WE10RG BTB40.H107.WE12RG BTB40.H107.WE14RG BTB40.H128.WE16RG BTB40.H128.WE18RG BTB40.H133.WE20RG

25 28 35 40 40 48 48 52

66 66 66 66 66 66 66 66

0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12 0,12

mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm. mm.

BTB50.H112.WE12RG BTB50.H112.WE14RG BTB50.H133.WE16RG BTB50.H133.WE18RG BTB50.H138.WE20RG

40 40 48 48 52

66 66 66 66 66

0,12 0,12 0,12 0,12 0,12

mm. mm. mm. mm. mm.

Adjustm.

CARATTERISTICHE:

FEATURES:

● Permettono di compensare l'eccentricità tra l'utensile e l'asse del mandrino nelle operazioni di fresatura e foratura

● These end mill holders are designed for use on machines where

axial misalignment prevents accurate milling and drilling operation

- 267 -


18 BT Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON CON CANALI DI LUBRIFICAZIONE

END MILL HOLDERS WITH COOLANT CHANNELS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MIT KÜHLKANAL

MANDRINS PORTE-FRAISES WELDON AVEC CANAL D'ARROSAGE

CORPO MANDRINO BILANCIATO

CHUCK BODY BALANCE

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

40 Taper - Form AD + B Ref.

Order Nr.

A

330-216 BTB40.H50.WE6C BTB40.H50.WE8C BTB40.H63.WE10C BTB40.H63.WE12C BTB40.H63.WE14C BTB40.H63.WE16C BTB40.H63.WE18C BTB40.H63.WE20C BTB40.H90.WE25C BTB40.H100.WE32C BTB40.H120.WE40C

25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80

Canali

Channels 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4

O-Ring 6 x 1,6 8 x 1,9 10 x 2,6 12 x 2,6 14 x 2,6 16 x 2,6 18 x 2,6 20 x 2,6 25 x 2,6 32 x 3 40 x 2,6

I MANDRINI CON ATTACCO BTB50 SONO DISPONIBILI A RICHIESTA

BTB50

COOLANT CHANNELS END MILL HOLDERS ARE AVAILABLE ON REQUEST

CARATTERISTICHE : ● I canali dirigono il flusso del lubrificante parallelamente ai taglienti dell'utensile. Chiudendo i canali con l'O-Ring in dotazione, il lubrificante passerà solo attraverso i fori dell'utensile

FEATURES : ● The channels direct the coolant flow on the cutter flutes.

Closing the channels with the included O-Ring, the cooling passage is only through the tool bores.

- 268 -


18 BT Tooling WHN DIN 1835-E

MANDRINI WHISTLE-NOTCH

WHISTLE-NOTCH END MILL HOLDERS

CORPO MANDRINO BILANCIATO

CHUCK BODY BALANCE

WHISTLE-NOTCH-AUFNAHME

STANDARD G 6,3 12.000 1/min

MANDRINS POUR FRAISES Á MÉPLAT INCLINÉ

40 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-221 BTB40.H50.WHN6 BTB40.H50.WHN8 BTB40.H63.WHN10 BTB40.H63.WHN12 BTB40.H63.WHN14 BTB40.H63.WHN16 BTB40.H63.WHN18 BTB40.H63.WHN20 BTB40.H90.WHN25 BTB40.H100.WHN32

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72

50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-221 BTB50.H63.WHN6 BTB50.H63.WHN8 BTB50.H63.WHN10 BTB50.H80.WHN12 BTB50.H80.WHN14 BTB50.H80.WHN16 BTB50.H80.WHN18 BTB50.H80.WHN20 BTB50.H100.WHN25 BTB50.H105.WHN32 BTB50.H110.WHN40

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 80

MANDRINI PORTA INSERZIONI REGISTRABILI DIN 6327

AUTOMOTIVE SHANK ADAPTERS STELLHÜLSENAUFNAHMEN DIN 6327

MANDRINS POUR DOUILLES DE RÉGLAGE

40 - 50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-231 BT40.H100.TR28 BT40.H115.TR36

A 40 50

BT50.H100.TR28 BT50.H100.TR36 BT50.H160.TR36 BT50.H105.TR48

40 50 63 67

MANDRINI DI RIDUZIONE

REDUCTION SLEEVES

ZWISCHENHÜLSEN SK-SK

DOUILLES DE RÉDUCTION

40 - 50 Taper - Form A

Ref. Order Nr. 330-235 BT40.H60.SK30 BT50.H70.SK40

A 50 63 EXTENSIONS

BT50.H120.SK50

97

- 269 -


18 BT Tooling COMPENSAZIONE - COMPENSATION AUSGLEICH - COMPENSATION

MANDRINI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA

TAPPING CHUCKS FOR SYNCHRONIZED TAPPING GEWINDESCHNNEIDFUTTER FÜR SYNCHRON STEUERUNG

TRAZIONE

MANDRINS POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

EXTENSION ZUG

COMPRESSIONE

1 mm

EXTENSION

Quick Change Adapters

COMPRESSIONE

0,2 mm

DRUCK

COMPRESSION

Refrigerante interno Internal coolant supply

A R

d M P

H

ERC.M

Ref.

Order Nr.

Per Maschi Tap capacity

330-238 BT40.SLZ16

M3 ÷ M12

BT40.SLZ25

M3 ÷ M20

BT50.SLZ16

M3 ÷ M12

BT50.SLZ25

M3 ÷ M20

d max

d max

P

R

A

10 ERC16M 16 ERC25M

7 ERC16MRF 12 ERC25MRF

24

28

43

28

42

60

10 ERC16M 16 ERC25M

7 ERC16MRF 12 ERC25MRF

24

28

43

28

42

60

PINZE PORTAMASCHI CON QUADRO

PINZE PORTAMASCHI A TENUTA DEL REFRIGERANTE

GEWINDEBOHRZANGEN MIT INNENVIERKANT

GEWINDEBOHRZANGEN FÜR INNENKULUNG

TAP COLLETS WITH INTERNAL SQUARE

SEALED TAP COLLETS

PINCES DE TARAUDAGE AVEC CARRÉ D'ENTRAINEMENT

PINCES DE TARAUDAGE ÉTANCHES

ERC16M

ERC16MRF

ERC25M

ERC25MRF

Pag. 21

Pag. 22

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

1

QUICK CHANGE ADAPTORS FOR TAPPING

SCHNELLWECHSELEINSÄTZE FÜR GEWINDESCHNEIDEN

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

Ref.

Order Nr.

Per Maschi

S

R

P

201-433 ISL.16-24

M3 ÷ M12

20

28

24

ISL.25-28

M3 ÷ M20

32

42

28

1

Tap capacity

R

Con viti per quadro maschio - with tap square screw

P

- 270 -

S


18 BT Tooling PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE

QUICK CHANGE TAP HOLDER

EXTENSION AND COMPRESSION TYPE

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER

LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG

MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION

30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.

Per maschi

Order Nr.

Tap capacity

H

A

B

Trazione Compress. Tension Compress.

330-240 BT30.MCR1BT BT30.MCR2BT

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

63 93

38 55

19 31

9 15

9 15

BT40.MCR1BT BT40.MCR2BT BT40.MCR3BT

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

68 95 165

38 53 78

19 31 48

9 15 24

9 15 24

BT50.MCR1BT BT50.MCR2BT BT50.MCR3BT

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

77 102 143

38 53 78

19 31 48

9 15 24

9 15 24

I PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO CON PASSAGGIO DEL LUBRIFICANTE SONO DISPONIBILI A RICHIESTA

THE TAP HOLDER WITH COOLANT FLOW ARE AVAILABLE ON REQUEST

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO PER MASCHIATURA RIGIDA

RIGID TAPPING

QUICK CHANGE TAP HOLDER FOR RIGID TAPPING GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER FÜR SYNCHRONISATION

SENZA COMPENSAZIONI ASSIALI CON PASSAGGIO LUBRIFICANTE

WITHOUT LENGTH COMPENSATION WITH COOLANT FLOW

MANDRINS Á CHANGEMENT RAPIDE POUR TARAUDAGE SYNCHRONISÉ

OHNE LANGENAUSGLEICH MIT ZENTRALER KULHMITTELZUFUHR

SANS COMPENSATION AXIALE AVEC PASSAGE DU LUBRIFIANT

40 - 50 Taper - Form A Per maschi

H

A

B

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

67 90

33 50

19 31

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

78 101 125

33 50 72

19 31 48

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

Tapping chucks

d

Maschi Taps

SCHNELLWECHSEL-EINSÄTZE

MCR1 MCR2 MCR3

19 31 48

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

Ref.

Order Nr.

330-242

BT40.MCR1R BT40.MCR2R BT50.MCR1R BT50.MCR2R BT50.MCR3R

Tap capacity

QUICK CHANGE TAP COLLETS

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

Pag. 113

- 271 -


18 BT Tooling MANDRINI PER MASCHIARE CON PINZE ERC-M

COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE

FLOATING TAP-HOLDER WITH ERC-M COLLETS

EXTENSION AND COMPRESSION TYPE

GEWINDEBOHRERHALTER MIT ERC-M-ZANGEN

LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG

MANDRINS DE TARAUDAGE AVEC PINCES ERC-M

COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION

ERC Collets pag. 21

B

40 and 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

330-251 PMBT40.ERC16TC PMBT40.ERC20TC PMBT40.ERC25TC PMBT40.ERC32TC

PMBT50.ERC25TC PMBT50.ERC32TC PMBT50.ERC40TC

Per Maschi

Tap capacity M M M M

3 3 3 3

÷ ÷ ÷ ÷

M M M M

H

A

B

Trazione Compress.

Tension

Compress.

12 16 20 27

98 100 115 117

28-G16SE 34-G20SE 42-G25S 50-G32S

40 40 56 56

6 6 8 8

3 3 3 3

M 3 ÷ M 20 M 3 ÷ M 27 M 5 ÷ M 27

124 126 141

42-G25S 50-G32S 63-G40S

56 56 62

8 8 8

3 3 3

- 272 -


18 BT Tooling PORTAFRESE COMBINATO

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE

MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS

STANDARD

EXTENDED

30 Taper - Form A Ref. Order Nr. 330-260 BT30.H50.D13C BT30.H43.D16C BT30.H50.D22C BT30.H50.D27C BT30.H57.D32C

A 28 32 40 48 58

50 Taper - Form AD

M 12 17 19 21 24

40 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-260 BT40.H100.D13C

A 28

M 12

BT40.H55.D16C BT40.H100.D16C BT40.H130.D16C BT40.H160.D16C

32 32 32 32

17 17 17 17

BT40.H55.D22C BT40.H100.D22C BT40.H130.D22C BT40.H160.D22C

40 40 40 40

19 19 19 19

BT40.H55.D27C BT40.H100.D27C BT40.H130.D27C BT40.H160.D27C

48 48 48 48

21 21 21 21

BT40.H60.D32C BT40.H100.D32C BT40.H130.D32C BT40.H160.D32C

58 58 58 58

24 24 24 24

BT40.H60.D40C BT40.H100.D40C BT40.H130.D40C BT40.H160.D40C

70 70 70 70

27 27 27 27

Ref. Order Nr. 330-260 BT50.H70.D16C BT50.H100.D16C BT50.H130.D16C

A 32 32 32

M 17 17 17

BT50.H70.D22C BT50.H100.D22C BT50.H130.D22C BT50.H160.D22C

40 40 40 40

19 19 19 19

BT50.H70.D27C BT50.H100.D27C BT50.H130.D27C BT50.H160.D27C

48 48 48 48

21 21 21 21

BT50.H70.D32C BT50.H100.D32C BT50.H130.D32C BT50.H160.D32C

58 58 58 58

24 24 24 24

BT50.H70.D40C BT50.H100.D40C BT50.H130.D40C BT50.H160.D40C

70 70 70 70

27 27 27 27

BT50.H70.D50C

90

30

Pag. 323

- 273 -


18 BT Tooling PORTAFRESE AD INSERTI

FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE

MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE

B

40 - 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

330-263 BT40.H60.D40FM

BT50.H70.D40FM BT50.H80.D60FM BT50.H200.D60FM

1

A

M

B

F

88

30

16 x 16 x 20

66,7

M12 - L40

88 129 129

30 40 40

16 x 16 x 20 25,4 x 25 x 30 25,4 x 25 x 30

66,7 101,6 101,6

M12 - L40 M16 - L50 M16 - L50

PORTAFRESE AD INSERTI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

FACE MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN

MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE AVEC ARROSAGE

1

Coolant Channels

40 - 50 Taper - Form AD + B Ref.

1

Order Nr.

1

A

M

F

330-264 BTB40.H50.D40FM

88

27

66,7

M12 - L40

BTB50.H55.D40FM BTB50.H80.D60FM

88 129

27 40

66,7 101,6

M12 - L40 M16 - L50

N

Viti fornibili a richiesta - Clamping screws are supplied on request Spannschrauben auf Anfragelieferbar - Ces vis sont livrables sur demande

- 274 -

N


18 BT Tooling PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN

PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE

STANDARD

Fig. 1

EXTENDED

Fig. 2

30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-270 BT30.H43.D16S BT30.H43.D22S BT30.H50.D27S

Fig. 1 1 1

A 32 40 48

M 17 19 21

40 Taper - Form AD + B Ref. 330-272

Order Nr. BTB40.H35.D16SP

Fig. 1

A 38

M 17

BTB40.H45.D16S BTB40.H100.D16S BTB40.H130.D16S BTB40.H160.D16S BTB40.H200.D16S

1 1 1 2 2

38 38 38 38 38

BTB40.H35.D22SP

1

BTB40.H45.D22S BTB40.H100.D22S BTB40.H130.D22S BTB40.H160.D22S BTB40.H200.D22S

Ref. 330-272

Order Nr. BTB40.H50.D32SP

Fig. 1

A 78

M 24

17 17 17 17 17

BTB40.H56.D32S BTB40.H100.D32S BTB40.H130.D32S BTB40.H160.D32S BTB40.H200.D32S

1 1 1 2 2

63 63 63 63 63

24 24 24 24 24

48

19

BTB40.H50.D40SP

1

88

27

1 1 1 2 2

48 48 48 48 48

19 19 19 19 19

BTB40.H60.D40S BTB40.H100.D40S BTB40.H130.D40S BTB40.H160.D40S BTB40.H200.D40S

1 1 1 2 2

80 80 80 80 80

27 27 27 27 27

BTB40.H35.D27SP

1

58

21

BTB40.H45.D27S BTB40.H100.D27S BTB40.H130.D27S BTB40.H160.D27S BTB40.H200.D27S

1 1 1 2 2

58 58 58 58 58

21 21 21 21 21

Pag. 324 ÷ 325

- 275 -


18 BT Tooling PORTAFRESE FISSI CON PASSAGGIO REFRIGERANTE

SHELL END MILL HOLDERS WITH COOLANT THROUGH PILOT AUFSTECKFRÄSERDORNE MIT KUHLMITTELKANALEN

PORTE-FRAISES Á SURFACE AVEC ARROSAGE Fig. 1

Fig. 2

STANDARD

EXTENDED

Coolant Out

Coolant Out

Fig. 3

Coolant Out

SUPER EXTENDED

50 Taper - Form AD + B Ref. 330-272

Order Nr. BTB50.H50.D16SP BTB50.H75.D16S BTB50.H100.D16S BTB50.H130.D16S BTB50.H160.D16S BTB50.H200.D16S

Fig. 1 1 1 1 2 2

A 38 38 38 38 38 38

M 17 17 17 17 17 17

BTB50.H55.D22SP BTB50.H75.D22S BTB50.H100.D22S BTB50.H130.D22S BTB50.H160.D22S BTB50.H200.D22S

1 1 1 1 2 2

48 48 48 48 48 48

19 19 19 19 19 19

BTB50.H55.D27SP BTB50.H75.D27S BTB50.H100.D27S BTB50.H130.D27S BTB50.H160.D27S BTB50.H200.D27S

1 1 1 1 2 2

58 58 58 58 58 58

21 21 21 21 21 21

Ref. Order Nr. 330-273 BTB50.H250.D16S BTB50.H300.D16S BTB50.H350.D16S

Ref. 330-272

Order Nr. BTB50.H55.D32SP BTB50.H75.D32S BTB50.H100.D32S BTB50.H130.D32S BTB50.H160.D32S BTB50.H200.D32S

Fig. 1 1 1 1 2 2

A 78 78 78 78 78 78

M 24 24 24 24 24 24

BTB50.H55.D40SP BTB50.H75.D40S BTB50.H100.D40S BTB50.H130.D40S BTB50.H160.D40S BTB50.H200.D40S

1 1 1 1 2 2

88 88 88 88 88 88

27 27 27 27 27 27

Fig. 3 3 3

A 38 38 38

C 2 54 57

M 17 17 17

L 140 175 210

BTB50.H250.D22S BTB50.H300.D22S BTB50.H350.D22S

3 3 3

48 48 48

62 64 67

19 19 19

140 175 210

BTB50.H250.D27S BTB50.H300.D27S BTB50.H350.D27S

3 3 3

58 58 58

72 74 77

21 21 21

140 175 210

BTB50.H250.D32S BTB50.H300.D32S BTB50.H350.D32S

3 3 3

66 66 66

66 66 66

24 24 24

─ ─ ─

- 276 -


18 BT Tooling MANDRINI PER FRESE CON ATTACCO FILETTATO

EXTENSION FOR SCREW IN TYPE MILLS

SPANNFUTTER FÜR EINDCHRAUBFRÄSER

MANDRINS POUR FRAISES Á VISSER

40 and 50 Taper / Form AD + B FINE BALANCE G 2,5 / 20.000 rpm Ref. Order Nr. 330-275 BTB40.H63.M8CPY BTB40.H83.M8CPY BTB40.H103.M8CPY BTB40.H123.M8CPY

M M8 M8 M8 M8

d1 8,5 8,5 8,5 8,5

d2 13 13 13 13

d3 15 23 23 25

L 36 56 76 96

BTB40.H63.M10CPY BTB40.H83.M10CPY BTB40.H103.M10CPY BTB40.H123.M10CPY

M10 M10 M10 M10

10,5 10,5 10,5 10,5

18 18 18 18

20 25 28 28

36 56 76 96

BTB40.H63.M12CPY BTB40.H83.M12CPY BTB40.H103.M12CPY BTB40.H123.M12CPY

M12 M12 M12 M12

12,5 12,5 12,5 12,5

21 21 21 21

24 24 31 31

36 56 76 96

BTB40.H63.M16CPY BTB40.H83.M16CPY BTB40.H103.M16CPY BTB40.H123.M16CPY BTB40.H153.M16CPY

M16 M16 M16 M16 M16

17 17 17 17 17

29 29 29 29 29

34 34 34 39 39

36 56 76 96 126

FINE BALANCE G 2,5 / 12.000 rpm Ref. Order Nr. 330-275 BTB50.H104.M12CPY BTB50.H154.M12CPY

M M12 M12

d1 12,5 12,5

d2 21 21

d3 32 32

L 66 116

BTB50.H104.M16CPY BTB50.H154.M16CPY

M16 M16

17 17

29 29

36 40

66 116

ACCESSORI

ACCESSORIES

Pag. 180 ÷ 181

ZUBEHÖR

ACCESSOIRES

- 277 -


18 BT Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN

DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

30 - 40 - 50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 330-280 BT30.H50.CM1P BT30.H60.CM2P BT30.H79.CM3P

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 1 1 1

A 25 32 40

L 28 38 57

BT40.H50.CM1P

1

25

23

BT40.H50.CM2P

1

32

23

BT40.H70.CM3P

1

40

43

BT40.H95.CM4P

1

48

68

BT50.H45.CM1P BT50.H120.CM1P

1 2

25 25

7 82

BT50.H60.CM2P BT50.H135.CM2P

1 2

32 32

22 97

BT50.H65.CM3P BT50.H155.CM3P

1 2

40 40

27 117

BT50.H95.CM4P BT50.H180.CM4P

2 1

40 48

57 142

BT50.H105.CM5P BT50.H215.CM5P

2 2

48 48

67 177

40 - 50 Taper - Form AD + B Ref. Order Nr. 330-283 BTB40.H50.CM2P BTB40.H70.CM3P BTB40.H95.CM4P

BTB50.H60.CM2P BTB50.H65.CM3P BTB50.H95.CM4P BTB50.H120.CM5P

Fig. 3

- 278 -

Fig. 3 3 3

A 32 40 48

3 3 3 3

32 40 48 63


18 BT Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)

MORSE TAPER ADAPTORS FOR MILLS WITH THREAD

ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE

DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE

Fig. 1

Fig. 2

30 - 40 - 50 Taper - Form AD Ref.

Fig.

A

B

M

L

330-287 BT30.H50.CM1FV BT30.H60.CM2FV

1 1

25 32

25 32

M6 M10

30 40

BT40.H50.CM1FV

1

25

25

M6

23

BT40.H50.CM2FV BT40.H100.CM2FV

1 1

32 32

32 32

M10 M10

23 73

BT40.H70.CM3FV BT40.H135.CM3FV BT40.H177.CM3FV

1 1 2

40 40 32

40 40 39

M12 M12 M12

43 108 150

BT40.H95.CM4FV BT40.H165.CM4FV

1 1

48 48

48 48

M16 M16

68 138

BT50.H50.CM1FV

1

25

25

M6

12

BT50.H60.CM2FV BT50.H188.CM2FV

1 2

32 25

32 34

M10 M10

22 150

BT50.H65.CM3FV BT50.H185.CM3FV

1 1

40 40

40 40

M12 M12

27 147

BT50.H95.CM4FV BT50.H185.CM4FV

1 1

48 48

48 48

M16 M16

57 147

BT50.H120.CM5FV

1

63

63

M20

82

c

Order Nr.

Anello di fermo con filettatura sinistra

Stop ring with LH thread

40 - 50 Taper - Form AD + B Ref.

Order Nr.

330-290 BTB40.H50.CM2FV BTB40.H70.CM3FV BTB40.H95.CM4FV

BTB50.H60.CM2FV BTB50.H65.CM3FV BTB50.H95.CM4FV BTB50.H120.CM5FV

- 279 -

A

B

M

32 40 48

32 40 48

M10 M12 M16

32 40 48 63

32 40 48 63

M10 M12 M16 M20


18 BT Tooling MANDRINO DI COLLAUDO, CERTIFICATO

TESTING ARBOR ISO R230

TEST ARBOR WITH ACCURACY CERTIFICATE PRUFDORNE MIT ZERTIFIKAT

MANDRIN DE CONTROLE AVEC CERTIFICAT DE QUALITÉ

D

D Toll.

Run out

330-298 BT40.H300.CK40

40

-0,003/-0,005

0,001 ÷ 0,003

BT50.H300.CK50

50

-0,003/-0,005

0,001 ÷ 0,003

Ref.

Order Nr.

MANDRINI A STELO LAVORABILE

MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE

BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES

Rc 56 ÷ 58

Rc 28 ÷ 32

D

H

40 - 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

D

330-299 BT40.H250.D40BL BT40.H250.D63BL

40,5 63,5

BT50.H315.D97BL

97,5

● Costruiti con acciaio da cementazione. ● La durezza del cono BT è HRC 56 ÷ 58 ● La durezza della parte lavorabile è HRC 28 ÷ 32

● Manufactured with top quality carburizing steel. ● The hardness of BT shank is RC 56 ÷ 58 ● The machinable arbor is RC 28 ÷ 32

- 280 -


18 BT Tooling DISTRIBUTORE ROTANTE DI REFRIGERANTE

COOLANT FEEDER

KÜHLMITTELZUFEUHRUNG

DISPOSITIV D'ARROSAGE TOURNANTE

40 - 50 Taper Ref.

Order Nr.

Fig.

Giri max

max rpm

330-303 BT40-DR32

1

4000

BT50-DR40

2

4000

Fig. 1

Pressione di esercizio

Coolant pressure

max 20 Bar / min. 2 Bar

Fig. 2

BUSSOLE DI RIDUZIONE

REDUCTION BUSHES REDUZIERBUCHSE

DOUILLES DE REDUCTION

Ref.

Order Nr.

d

D

L

330-305 DR32-16 DR32-20 DR32-25

16 20 25

32 32 32

65 65 65

DR40-16 DR40-20 DR40-25 DR40-32

16 20 25 32

40 40 40 40

75 75 75 75

- 281 -


18 BT Tooling MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER

MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD Vedi Pag.

40 - 50 Taper - Form AD + B

See Page

298

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 25.000 1/min

UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE

Vedi Pagg.

ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING

See Pages

INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION

Dati tecnici - Technical datas Alimentazione

Voltage

3 x 380 V - 50 Hz

Potenza di riscaldo

14 KW

Heating power Dimensioni

Dimensions

400 x 400 x 675

Altezza utile di calettamento

Max shrinking height Tempo ciclo riscaldo

Heating time Peso

Weight

400 mm 3÷ 7 seconds 22 kg

- 282 -

292 ÷ 294


19 Sistema Modulare - Modular System Pag.

ATTACCHI BASE

286

MODULAR BASIC HOLDERS GRUNDAUFNAHMEN MODULE DE BASE

ADATTATORE DI ESTENSIONE E RIDUZIONE

287

EXTENSION AND REDUCTION ADAPTER VERLANGERUNGEN UND REDUZIERUNGEN ADAPTEUR DE RALLONGE ET REDUCTION

RICAMBI PER ATTACCHI BASE

288

SPARE PARTS ZUBEHÖR ACCESSORIES

ATTACCHI BASE

287

MODULAR BASIC HOLDERS GRUNDAUFNAHMEN MODULE DE BASE

- 285 -


19 Sistema Modulare - Modular System ATTACCHI BASE

MODULAR BASIC HOLDERS GRUNDAUFNAHMEN

MODULE DE BASE

COMPATIBILE CON

VARILOCK MODULAR SYSTEM

HSK63/100 - Form A

1

Ref. Order Nr. 334-350 HSK63A.H80.D50MD HSK100A.H80.D50MD HSK100A.H90.D63MD HSK100A.H90.D80MD

1

d 27,3/27

D 50

27,3/27 32,3/32 32,3/32

50 63 80

Gli attacchi HSK sono forniti completi del raccordo per il refrigerante che deve rimanere montato, per consentire l'espulsione del portautensile

VARILOCK IS A TRADEMARK OF " SANDVIK AB " AND IS USED HERE ONLY FOR IDENTIFICATION PURPOSE

DIN 69871 - SK 40 - 50 Taper - Form AD + B Ref. 334-353

Order Nr. TCB40.H27.D50MD TCB40.H50.D50MD

d 27,3/27 27,3/27

D 50 50

TCB40.H27.D63MD TCB40.H50.D63MD

32,3/32 32,3/32

63 63

TCB50.H27.D50MD TCB50.H50.D50MD

27,3/27 27,3/27

50 50

TCB50.H27.D63MD TCB50.H50.D63MD

32,3/32 32,3/32

63 63

TCB50.H27.D80MD TCB50.H50.D80MD

32,3/32 32,3/32

80 80

MAS 403 - BT 40 - 50 Taper - Form AD + B Ref. 334-356

- 286 -

Order Nr. BTB40.H27.D50MD BTB40.H50.D50MD

d 27,3/27 27,3/27

D 50 50

BTB40.H27.D63MD BTB40.H50.D63MD

32,3/32 32,3/32

63 63

BTB50.H50.D50MD

27,3/27

50

BTB50.H50.D63MD

32,3/32

63

BTB50.H50.D80MD

32,3/32

80


19 Sistema Modulare - Modular System ADATTATORE DI ESTENSIONE

EXTENSION ADAPTER VERLANGERUNGEN

ADAPTEUR DE RALLONGE Attacco Modulare

Ref.

Modular Connection

Order Nr.

D 334-360

MD50.H50.MD50 MD50.H100.MD50

50 50

MD63.H80.MD63 MD63.H120.MD63

63 63

ADATTATORE DI RIDUZIONE

REDUCTION ADAPTER REDUZIERUNGEN

ADAPTEUR DE REDUCTION Attacco Modulare

Ref. 334-364

ADATTATORE PORTAPINZE

COLLET CHUCK

SPANNZANGENFUTTER

Modular Connection

Order Nr.

D 63

MD63.H60.MD50

d1 50

ERC COLLETS DIN 6499

MANDRIN Á PINCES

Ref.

Order Nr.

Capacità

Range

Attacco Modulare

Modular Connection

A

D

334-366 MD50.H69.ERC32 MD50.H80.ERC40

2 ÷ 20 3 ÷ 30

50 50

50 - G32S 63 - G40S

MD63.H77.ERC32 MD63.H86.ERC40

2 ÷ 20 3 ÷ 30

63 63

50 - G32S 63 - G40S

ADATTATORE PER FRESE TIPO WELDON

END MILL HOLDER

FRASERAUFNAHMEN WELDON

MANDRIN WELDON

Attacco Modulare

Ref.

Order Nr.

334-368

Modular Connection D

A

MD50.H50.WE6 MD50.H50.WE8 MD50.H50.WE10 MD50.H60.WE12 MD50.H60.WE14 MD50.H60.WE16 MD50.H60.WE18 MD50.H60.WE20

50 50 50 50 50 50 50 50

25 28 35 42 44 48 50 52

MD63.H70.WE10 MD63.H70.WE12 MD63.H70.WE14 MD63.H70.WE16 MD63.H70.WE18 MD63.H70.WE20 MD63.H80.WE25 MD63.H80.WE32

63 63 63 63 63 63 63 63

35 42 44 48 50 52 65 72

- 287 -


19 Sistema Modulare - Modular System RICAMBI PER ATTACCHI BASE

SPARE PARTS ZUBEHÖR

ACCESSORIES

Fig. 1

Fig. 2

VITI E ANELLI DI ASSEMBLAGGIO

CLAMPING AND SETTING SCREWS Ref. 334-369

Order Nr. ANMD 50 VTMD 50

Fig. 1 2

EX — 10

A M25 x 1,5 S M16 x 1,5

H — 52,5

ANMD 63-80 VTMD 63-80

1 2

— 14

M30 x 1,5 S M20 x 2

— 65

VTMD 63-HSK63

2

TASSELLI DI TRASCINAMENTO

DRIVING KEY Ref. Order Nr. 334-373 DKMD50 DKMD63-80

bxhxl 12 x 10 x 18,2 16 x 13 x 24

- 288 -


19 Sistema Modulare - HSK - Modular System ATTACCHI BASE

MODULAR BASIC HOLDERS GRUNDAUFNAHMEN

MODULE DE BASE

HSK63 / 100 - Form A Shanks HSK63 / 100 - Form A Adapters Ref. 336-375

Order Nr. HSK63A.H100.HSK63MD HSK63A.H160.HSK63MD

A 70 70

L 74 134

HSK100A.H160.HSK100MD HSK100A.H200.HSK100MD

110 110

131 171

DIN 69871 - SK40 / 50 AD+B Shanks HSK63 / 100 - Form A Adapters Ref. 336-378

Order Nr. TCB40.H75.HSK63MD

d 63

D 68

TCB50.H75.HSK63MD TCB50.H100.HSK100MD

63 100

68 110

MAS 403 BT40 / 50 AD + B Shanks HSK63 - Form A Adapters Ref. 336-381

INSERZIONI HSK

HSK ADAPTERS Pag. 166 รท 183

- 289 -

Order Nr. BTB40.H90.HSK63MD

d 63

D 68

BTB50.H100.HSK63MD

63

68


20 Tooling for Shrink-Technic Pag. UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE

292÷294

ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

296

HSK - A

HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

SK

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

297

HEAT SHRINKING CHUCKS

DIN

WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

298

BT

HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

PROLUNGHE PER IL CALETTAMENTO TERMICO

299

SHRINKING EXTENSIONS SCHRUMPFVERLÄNGERUNGEN RALLONGES DE FRETTAGE

- 291 -


20 Tooling for Shrink-Technic UNITA' DI CALETTAMENTO AD INDUZIONE

ELCO STATION WITH INDUCTIVE HEATING INDUKTIVE - SCHRUMPFANLAGE

APPAREIL DE FRETTAGE Á INDUCTION

Ref.

Order Nr.

338-003 ELCO - START 1C

Dati tecnici - Technical datas Alimentazione

Voltage

3 x 380 V - 50 Hz

Potenza di riscaldo

14 KW

Heating power Dimensioni

Dimensions

400 x 400 x 675

Altezza utile di calettamento

Max shrinking height Tempo ciclo riscaldo

Heating time Peso

Weight

400 mm 3÷ 7 seconds 22 kg

CARATTERISTICHE

L'unità ELCO START 1, è dotata di una bobina induttiva con potenza di 14 KW.

Tale potenza permette di riscaldare il mandrino e l'utensile in modo ultrarapido consentendo il montaggio e lo smontaggio degli utensili sia in metallo duro che in acciaio superrapido.

La temperatura controllata di riscaldo è di circa 350°.

Il ciclo di lavoro può avvenire in nodo automatico o manuale.

Il riscaldo si interrompe in modo automatico in base ai parametri impostati.

La bobina induttiva è adatta per utensili da 3 a 40 mm.

L'unità viene fornita pronta per l'uso.

FEATURES

The economical ELCO STATION is equipped with a inductor of 14 KW heating power.

ELCO'S Shrinking is applicable to HSS STEEL, carbide and heavy metals.

Programmable processor for manual or automatic inductive heating cycles.

Automatical heating break according to the set parameters.

Inductor capacity for tools from 3 up to 40 mm.

The station is supplied ready for use.

- 292 -


20 Tooling for Shrink-Technic ELCO START 1 ACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖR - ACCESSORIES

ACCESSORI IN DOTAZIONE

ACCESSORI OPZIONALI

ACCESSORIES SUPPLIED WITH STATION Pcs

Order Nr.

OPTIONAL ACCESSORIES DISCO DI ARRESTO E CENTRAGGIO

Item

FERRITE INDUCTOR STOP RING 1

FE100.6/12

1

FE100.14/20

1

FP100.S40

1

DISCO DI ARRESTO E CENTRAGGIO

INDUCTOR STOP RING

Order Nr.

Capacità - Range

DISCO DI ARRESTO E CENTRAGGIO

FE100.2/5 FE100.6/12 FE100.14/20 FE100.25/32 FE100.40

from 2 from 6 from 14 from 25 up

INDUCTOR STOP RING ANELLO PORTAMANDRINO

CHUCK HOLDER

to to to to to

5 mm 12 mm 20 mm 32 mm 40 mm

PAIO DI GUANTI

HEAT RESISTANT GLOVES

ANELLO PORTAMANDRINO 1

ALU - CHUCK HOLDER

MANUALE D'ISTRUZIONI

OPERATING INSTRUCTIONS Order Nr.

Mandrino - Chuck

FE100/H40 FE100/H50 FE100/H63

HSK 40 HSK 50 HSK 63

FE100/H80 FE100/H100

HSK 80 HSK 100

FE100/S40 FE100/S50

- 293 -

BT40 - TC/SK 40 BT50 - TC/SK 50


20 Tooling for Shrink-Technic UNITA' DI RAFFREDDAMENTO AD ARIA

FORCED AIR COOLING UNIT KÜHLGERAT

BASE DE REFROIDISSEMENT Á AIR

Ref.

Order Nr.

338-010 FG100.1210

Caratteristiche

Adattatori mandrini Cooling Sleeves

Features 2 Sedi mandrini Ø 20

2 Chuck stations Ø 20

1xØ6÷8 1 x Ø 10 ÷ 12 1 x Ø 14 ÷ 16

Tempo di raffreddamento inferiore a 3 minuti per mandrini Ø 3 ÷ 20

Cooling time is less than 3 minutes for chuck Ø 3 ÷ 20

ELCO START 1 Descrizione - Description

Mark A1

BOBINA INDUTTIVA ● INDUCTOR

A2

DISCO DI ARRESTO E CENTRAGGIO MANDRINO ● INDUCTOR STOP

A3

ANELLO PORTAMANDRINO ● CHUCK HOLDER

A4

IMPUGNATURA BOBINA ● INDUCTOR HANDLE

A5

INTERUTTORE BOBINA ● INDUCTOR SWITCH

A6

INTERUTTORE PRINCIPALE ● MAIN SWITCH

A7

LED VERDE "READY " ● "READY" GREEN LIGHT

A8

LED ROSSO "DEFAULT " ● "DEFAULT" RED LIGHT

A9

SELEZIONE MODO LAVORO ● SELECTOR

A10

- 294 -

Designation

LED GIALLO BOBINA INDUTTIVA ● INDUCTOR YELLOW LIGHT


20 Tooling for Shrink-Technic MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

HEAT SHRINKING CHUCKS WARMSCHRUMPFFUTTER

MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

HSK63A Taper

TC/SK Taper - AD +B

A

BT Taper - AD + B

A

A

CARATTERISTICHE TECNICHE

TECHNICAL DATA'S

Costruiti in Acciaio resistente alle alte temperature Z38CDV5. Temperatura max di riscaldo 500°.

Manufactured with heat resistant hot-working steel Z38CDV5. Max shrinking temperature 500°.

Forniti con vite di regolazione dell'altezza dell'utensile. La vite è forata per il passaggio del refrigerante.

Supplied with adjustable back-up screw. Suitable for HSS and solid carbide tools with shank tolerance " h6 "

A

Con imbocco per facilitare l'introduzione dlel'utensile

A

With cylindrical chamfer for pre-positioning the tool.

FORZA DI CALETTAMENTO IN FUNZIONE DEL DIAMETRO DELL'UTENSILE

TORQUE IN RELATION TO THE TOOL-SHANK DIAMETER SHANK - Ø mm

TORQUE Nm

SHANK Tolerance

3 4 5

8 10 14

h4 h4 h4

6 8 10 12 14 16 18 20 25 32

18 30 50 70 100 130 150 220 300 420

h h h h h h h h h h

- 295 -

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6


20 Tooling for Shrink-Technic

HSK-A

CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

HEAT SHRINKING CHUCK

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING

WARMSCHRUMPFFUTTER

INDEX G 2,5 25.000 1/min

MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

HSK63A Taper Ref. Order Nr. 300-310 HSK63A.H80.TM3 HSK63A.H80.TM4 HSK63A.H80.TM5

d1 3 4 5

d2 12 14 16

d3 18 20 22

HSK63A.H80.TM6 HSK63A.H120.TM6 HSK63A.H160.TM6

6 6 6

21 21 21

27 27 27

HSK63A.H80.TM8 HSK63A.H120.TM8 HSK63A.H160.TM8

8 8 8

21 21 21

27 27 27

HSK63A.H85.TM10 HSK63A.H120.TM10 HSK63A.H160.TM10

10 10 10

24 24 24

32 32 32

HSK63A.H90.TM12 HSK63A.H120.TM12 HSK63A.H160.TM12

12 12 12

24 24 24

32 32 32

HSK63A.H90.TM14

14

27

34

HSK63A.H95.TM16 HSK63A.H120.TM16 HSK63A.H160.TM16

16 16 16

27 27 27

34 34 34

HSK63A.H95.TM18

18

33

42

HSK63A.H100.TM20 HSK63A.H160.TM20

20 20

33 33

42 42

HSK63A.H115.TM25

25

44

53

Adatti per utensili in Acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza " h6 " e rugosità superficie max Ra 0,3.

Suitable for HSS and solid carbide tools with shank tolerance " h6 " and Ra max 0.3.

I MANDRINI CON ATTACCO HSK100A SONO FORNIBILI A RICHIESTA

HSK100A SHRINKING CHUCKS ARE SUPPLIED ON REQUEST

- 296 -


20 Tooling for Shrink-Technic DIN69871 CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

HEAT SHRINKING CHUCK

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING

WARMSCHRUMPFFUTTER

INDEX G 2,5 25.000 1/min

MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

40 Taper / Form AD + B Ref. Order Nr. 301-310 TCB40.H80.TM3 TCB40.H80.TM4 TCB40.H80.TM5

d1 3 4 5

d2 10 15 15

d3 20 25 25

TCB40.H80.TM6 TCB40.H120.TM6 TCB40.H160.TM6

6 6 6

20 20 20

27 27 27

TCB40.H80.TM8 TCB40.H120.TM8 TCB40.H160.TM8

8 8 8

20 20 20

27 27 27

TCB40.H80.TM10 TCB40.H120.TM10 TCB40.H160.TM10

10 10 10

24 24 24

31 31 31

TCB40.H80.TM12 TCB40.H120.TM12 TCB40.H160.TM12

12 12 12

24 24 24

31 31 31

TCB40.H80.TM14

14

27

34

TCB40.H80.TM16 TCB40.H120.TM16 TCB40.H160.TM16

16 16 16

27 27 27

34 34 34

TCB40.H80.TM18

18

33

40

TCB40.H80.TM20 TCB40.H120.TM20 TCB40.H160.TM20

20 20 20

33 33 33

40 40 40

TCB40.H100.TM25

25

44

53

Adatti per utensili in Acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza " h6 " e rugosità superficie max Ra 0,3.

Suitable for HSS and solid carbide tools with shank tolerance " h6 " and Ra max 0.3.

I MANDRINI CON ATTACCO TCB50 SONO FORNIBILI A RICHIESTA

SK50DIN SHRINKING CHUCKS ARE SUPPLIED ON REQUEST

- 297 -


20 Tooling for Shrink-Technic MAS403-BT CORPO MANDRINO FINEMENTE BILANCIATO

MANDRINI PER IL CALETTAMENTO TERMICO

CHUCK BODY WITH FINE BALANCING INDEX G 2,5 25.000 1/min

HEAT SHRINKING CHUCK WARMSCHRUMPFFUTTER

MANDRINS DE FRETTAGE Á CHAUD

40 Taper / Form AD + B Ref. Order Nr. 330-310 BTB40.H90.TM3 BTB40.H90.TM4 BTB40.H90.TM5

d1 3 4 5

d2 10 15 15

d3 20 25 25

BTB40.H90.TM6 BTB40.H120.TM6 BTB40.H160.TM6

6 6 6

20 20 20

27 27 27

BTB40.H90.TM8 BTB40.H120.TM8 BTB40.H160.TM8

8 8 8

20 20 20

27 27 27

BTB40.H90.TM10 BTB40.H120.TM10 BTB40.H160.TM10

10 10 10

24 24 24

32 32 32

BTB40.H90.TM12 BTB40.H120.TM12 BTB40.H160.TM12

12 12 12

24 24 24

32 32 32

BTB40.H90.TM14

14

27

34

BTB40.H90.TM16 BTB40.H120.TM16 BTB40.H160.TM16

16 16 16

27 27 27

34 32 30

BTB40.H90.TM18

18

33

42

BTB40.H90.TM20 BTB40.H120.TM20 BTB40.H160.TM20

20 20 20

33 33 33

42 42 42

BTB40.H100.TM25

25

44

53

Adatti per utensili in Acciaio rapido e / o metallo duro aventi il gambo in tolleranza " h6 " e rugosità superficie max Ra 0,3.

Suitable for HSS and solid carbide tools with shank tolerance " h6 " and Ra max 0.3.

I MANDRINI CON ATTACCO BT50 SONO FORNIBILI A RICHIESTA

BT50 SHRINKING CHUCKS ARE SUPPLIED ON REQUEST

- 298 -


20 Shrinking Extensions PROLUNGHE PER IL CALETTAMENTO TERMICO

SHRINKING EXTENSIONS SCHRUMPFVERLÄNGERUNGEN

RALLONGES DE FRETTAGE

Ref.

Order Nr.

300-300 D20.L160.TM3 D20.L160.TM4 D20.L160.TM5 D20.L160.TM6 D20.L160.TM8 D20.L160.TM10 D20.L160.TM12

d1

d2

d3

L1

M - REG

3 4 5 6 8 10 12

8 9 10 12 14 16 18

20 20 20 20 20 20 20

20 20 25 36 36 42 47

M5 - 5 M5 - 5 M5 - 5 M5 - 10 M6 - 10 M8 - 10 M10 - 10

- 299 -


21 ISO Tooling Pag. COLLETS MANDRINI PORTAPINZE

306÷308

ERC

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

DIN 6499

MANDRINS Á PINCES

CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE

308

COLLET CHUCK KIT ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE COFFRET DE MANDRIN Á PINCE

COLLETS MANDRINI PORTAPINZE

309

EOC

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER

DIN 6388

MANDRINS Á PINCES

MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

310

POWER MILLING CHUCKS PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

311

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

311

DRILL CHUCK ARBORS BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE

MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE

312

DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS

MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

313

END MILL HOLDERS FRÄSERAUFNAHMEN WELDON MANDRINS WELDON

- 303 -


21 ISO Tooling Pag. MANDRINI DI RIDUZIONE

314

REDUCTION SLEEVES ZWISCHENHÜLSEN SK-SK DOUILLES DE RÉDUCTION

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

314

QUICK CHANGE TAP HOLDER GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

PORTAFRESE AD INSERTI

315

FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE

PORTAFRESE COMBINATO

315

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS

PORTAFRESE FISSI

316

SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE

RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

317

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)

318

MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE

MANDRINI A STELO LAVORABILE

318

MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES

- 304 -


21 ISO Tooling Pag. PORTAPINZE

319

COLLET CHUCKS SPANNZANGENHALTER MANDRINS Á PINCES

NMTB - ANSI B5.18

- 305 -


21 ISO Tooling - DIN 2080 QUOTE DEI CONI D'ATTACCO DIMENSIONAL GUIDE TO THE TAPERS SHANKS KONSTRUKTIONSMERKM. ANSCHLUBMAßE

COTES D'ADAPTATION POUR LE CÔNES

AT 3

CONO TAPER ISO 30 ISO 40

1

ISO 50

1

TOLLERANZA - TOLERANCE

d1

a

b

d4

d7

l1

k

d8

31,75

1,6

16,1

M12

50

68,4

8

36

44,45

1,6

16,1

M16

63

93,4

10

50

69,85

3,2

25,7

M24

97,5

126,8

12

78

Con gola MAHO - OTT With MAHO - OTT Groove Mit MAHO - OTT Ringnut Avec rainure MAHO - OTT

MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

MINI Nuts - SLIM Line

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

A H

D

40 Taper / Form AD Ref. 350-102

Capacità

Order Nr.

A

ISO40.H82.ERC16M

22

1 ÷ 10

ISO40.H100.ERC25M

35

1 ÷ 16

- 306 -

Range


21 ISO Tooling MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

Fig. 1

Fig. 2

30 Taper / Form AD Ref.

Order Nr.

40 Taper / Form AD

Capacità

Fig.

A

350-104 ISO30.H75.ERC20

1

34-G20SE

1 ÷ 13

ISO30.H50.ERC25 ISO30.H75.ERC25

2 2

42-G25S 42-G25S

1 ÷ 16 1 ÷ 16

ISO30.H50.ERC32 ISO30.H60.ERC32 ISO30.H70.ERC32 ISO30.H80.ERC32 ISO30.H90.ERC32 ISO30.H100.ERC32 ISO30.H110.ERC32 ISO30.H120.ERC32

2 2 2 2 2 2 2 2

50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S

2 2 2 2 2 2 2 2

ISO30.H70.ERC40 ISO30.H84.ERC40 ISO30.H100.ERC40

2 2 2

63-G40S 63-G40S 63-G40S

3 ÷ 30 3 ÷ 30 3 ÷ 30

Pag. 8 ÷ 26

Ref.

Range

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

Order Nr.

A

1 1

28-G16SE 28-G16SE

1 ÷ 10 1 ÷ 10

ISO40.H90.ERC20

1

34-G20SE

1 ÷ 13

ISO40.H47.ERC25 ISO40.H70.ERC25 ISO40.H100.ERC25 ISO40.H130.ERC25

2 2 2 2

42-G25S 42-G25S 42-G25S 42-G25S

1 1 1 1

÷ ÷ ÷ ÷

16 16 16 16

ISO40.H49.ERC32 ISO40.H63.ERC32 ISO40.H70.ERC32 ISO40.H90.ERC32 ISO40.H100.ERC32 ISO40.H130.ERC32 ISO40.H160.ERC32

2 2 2 2 2 2 2

50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S 50-G32S

2 2 2 2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20 20 20 20

ISO40.H56.ERC40 ISO40.H70.ERC40 ISO40.H100.ERC40 ISO40.H130.ERC40 ISO40.H160.ERC40 ISO40.H200.ERC40

2 2 2 2 2 2

63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S 63-G40S

3 3 3 3 3 3

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

30 30 30 30 30 30

ISO40.H103.ERC50

2

78-G50S

6 ÷ 34

350-106 ISO40.H47.ERC16 ISO40.H100.ERC16

20 20 20 20 20 20 20 20

Pag. 27 ÷ 38

- 307 -

Capacità

Fig.

Pag. 39 ÷ 40

Range


21 ISO Tooling MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

50 Taper / Form AD Capacità

Fig.

A

350-108 ISO50.H80.ERC25 ISO50.H100.ERC25

2 2

42 42

1 ÷ 16 1 ÷ 16

ISO50.H69.ERC32 ISO50.H100.ERC32 ISO50.H130.ERC32 ISO50.H160.ERC32

2 2 2 2

50 50 50 50

2 2 2 2

÷ ÷ ÷ ÷

20 20 20 20

ISO50.H63.ERC40 ISO50.H100.ERC40 ISO50.H130.ERC40 ISO50.H160.ERC40

2 2 2 2

63 63 63 63

3 3 3 3

÷ ÷ ÷ ÷

30 30 30 30

ISO50.H67.ERC50

2

78

6 ÷ 34

ISO50.H83.ERC60

2

83

10 ÷ 40

Ref.

Order Nr.

Range

CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE

COLLET CHUCKS KIT

ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE

COFFRET DE MANDRINS Á PINCE

Ref.

Order Nr.

350-112 BX.ISO30.50/25-15 BX.ISO40.47/25-15

Portapinze

Collet chuck

Pinze nella serie

Collet size in the set

ISO30.H50.ERC25 ISO40.H47.ERC25

ERC25: Ø 2 - 3 - 4 - 5 - 6 Ø 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 Ø 13 - 14 - 15 - 16

BX.ISO30.50/32-6 BX.ISO40.49/32-6

ISO30.H50.ERC32 ISO40.H49.ERC32

ERC32: Ø 6 - 8 - 10 - 12 Ø 16 - 20

BX.ISO30.50/32-18 BX.ISO40.49/32-18 BX.ISO50.69/32-18

ISO30.H50.ERC32 ISO40.H49.ERC32 ISO50.H69.ERC32

ERC32: Ø 3 ÷ 20 progress. 1,00 mm. - 18 pinze

BX.ISO40.56/40-7

ISO40.H56.ERC40

ERC40: Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 Ø 20 - 25

BX.ISO40.56/40-13 BX.ISO50.63/40-13

ISO40.H56.ERC40 ISO50.H63.ERC40

ERC40: Ø 4 - 5 - 6 - 8 Ø 10 - 12 - 14 - 16 - 18 Ø 20 - 22 - 24 - 26

BX.ISO40.56/40-23 BX.ISO50.63/40-23

ISO40.H56.ERC40 ISO50.H63.ERC40

ERC40: Ø 4 ÷ 26 progress. 1,00 mm. - 23 pinze

- 308 -


21 ISO Tooling MANDRINI PORTAPINZE

EOC Collets

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

A

H

30 - 40 - 50 Taper / Form AD Ref.

Order Nr.

Capacità

A

Range

350-117 ISO30.H68.EOC25

60 - GOC25

2 ÷ 25

ISO40.H53.EOC16 ISO40.H64.EOC25 ISO40.H86.EOC32

43 - GOC16 60 - GOC25 72 - GOC32

2 ÷ 16 2 ÷ 25 4 ÷ 32

ISO50.H57.EOC25 ISO50.H80.EOC32

60 - GOC25 72 - GOC32

2 ÷ 25 4 ÷ 32

CASSETTA CON MANDRINO PORTAPINZE

COLLET CHUCKS KIT

EOC Collets

ZANGENSPANFUTTER - SÄTZE

COFFRET DE MANDRINS Á PINCE

Ref.

Order Nr.

350-119 BX.ISO40.64/25-24

Portapinze

Collet chuck ISO40.H64.EO25

- 309 -

Pinze nella serie

Collet size in the set EOC25: Ø 2 ÷ 25 progress. 1,00 mm. - 24 pinze


21 ISO Tooling MANDRINI A FORTE SERRAGGIO

MILLING CHUCKS - HEAVY DUTY

PRAZISIONSKRAFTSPANNFUTTER

MANDRINS Á GRAND PUISSANCE DE SERRAGE

Ref.

Order Nr.

Pinze

D

D1

D2

350-126 ISO40.H92.SWA20 ISO40.H93.SWA32

20 32

51,5 67,5

50 50

3SR20 / 3 ÷ 16 4SR32 / 4 ÷ 25

ISO50.H90.SWA20 ISO50.H93.SWA32

20 32

51,5 67,5

50 —

3SR20 / 3 ÷ 16 4SR32 / 4 ÷ 25

Bushings

NON CHIUDERE LA GHIERA SENZA AVER INSERITO UN UTENSILE NEL MANDRINO

NEVER TIGHTEN THE NUT WITHOUT MOUNTING A CUTTING TOOL IN THE MILLING CHUCK

KIT FORTE SERRAGGIO

MILLING CHUCK KIT

KRAFTSPANNFUTTER-SATZE

COFFRET MANDRINS GRAND PUISSANCE

Ref.

Order Nr.

Pinze

Collets

350-130 BX-ISO40.SWA20 BX-ISO40.SWA32

3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 4SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25

BX-ISO50.SWA20 BX-ISO50.SWA32

3SR20 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 4SR32 - Ø 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 20 - 25

- 310 -


21 ISO Tooling MANDRINI PORTAPUNTE INTEGRALI CON CHIAVE

INTEGRAL SHANK DRILL CHUCKS WITH SPANNER SCHNELLSPANNBOHRFÜTTER MIT SCHLÜSSEL

MANDRINS DE PERÇAGE INTÉGRAL AVEC CLÉ

A

40 - 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

A

Capacità

Range

350-151 ISO40.H88.DCK13 ISO40.H99.DCK16

50 58

1 ÷ 13 3 ÷ 16

ISO50.H85.DCK13 ISO50.H89.DCK16

50 58

1 ÷ 13 3 ÷ 16

H

CARATTERISTICHE

FEATURES

● Il mandrino autoserrante è unito con un accoppiamento conico e vite di bloccaggio all'attacco ISO - DIN 2080 ● I morsetti sono costruiti in acciaio Cr.Mo., temperati per garantire una lunga durata.

● The shank ISO and the chuck body are assembled

● Per incrementare la forza di serraggio i mandrini sono forniti con chiave di bloccaggio.

● Supplied with HOOK wrench to allow the application of

through short MT taper and socket screw.

● The jaws are made of chrome-molybdenum steel, with proper

heat treatment for grant the precision for long time of usage supplementary gripping torque.

MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO

REPLACEMENT DRILL CHUCK HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER

MANDRINS DE RECHANGE

Ref.

Capacità

Order Nr.

Range

350-153 DCK13.MT3S DCK16.MT3S

1 ÷ 13 3 ÷ 16

B - TAPER MOUNT

ATTACCHI PER MANDRINI AUTOSERRANTI

Filetto

Thread

DRILL CHUCK ARBORS

BOHRFÜTTERAUFNAHME OHNE BOHRFÜTTER

ARBRES POUR MANDRINS DE PERÇAGE

30 - 40 - 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

Filetto

Thread

ISO30.H15.B16

DIN 238 M12

15,733

ISO40.H17.B12 ISO40.H17.B16 ISO40.H17.B18

M16 M16 M16

12,065 15,733 17,780

5/8-11

15,733

ISO50.H20.B16 ISO50.H20.B18

M24 M24

15,733 17,780

ISO30.H15.J2 ISO30.H23.J6

JACOB TAPER M12 M12

14,199 17,170

ISO40.H17.J6

M16

17,170

350-155

ISO40.H35.B16W

H

D

D

Pag. 143

- 311 -


21 ISO Tooling DRILLING MILLING

MANDRINI INTEGRALI CON CHIAVE ESAGONALE

DRILL CHUCKS WITH EXAG-KEY LOCK SYSTEM

NC-KURZBOHRFUTTER, SPANNEN DURCH 6-KANTSCHLUSSEL

MANDRINS MONOBLOC, SERRAGE PAR CLÉ 6 PANS

H

A

40 - 50 Taper - Form AD Ref.

Order Nr.

A

Capacità

Coppia bloccaggio

Range

Clamping power

350-162 ISO40.H82.HD13 ISO40.H82.HD16

50 50

1 ÷ 13 3 ÷ 16

40 Nm 45 Nm

ISO50.H86.HD13 ISO50.H86.HD16

50 50

1 ÷ 13 3 ÷ 16

40 Nm 45 Nm

CARATTERISTICHE

FEATURES

● Utilizzati per operazioni di foratura, fresatura, alesatura e per la maschiatura rigida. ● Un moltiplicatore meccanico di forza, azionato con la chiave in dotazione, garantisce una chiusura molto elevata dell'utensile.

● Used for drilling, milling, reaming and rigid tapping. ● The high gripping power is obtained through

mechanical power increase. Clamping and releasing with the attached spanner.

MANDRINI AUTOSERRANTI DI RICAMBIO

REPLACEMENT DRILL CHUCKS HEADS ERSATZTEILE BOHRFÜTTER

MANDRIN DE RECHANGE

Ref.

Order Nr.

350-166 HD 13 HD 16

Capacità

Range

Mounting Thread

1 ÷ 13 3 ÷ 16

M 43,5 x 1 M 43,5 x 1

- 312 -


21 ISO Tooling MANDRINI PER FRESE TIPO WELDON

END MILL HOLDERS

FLÄCHENSPANNFUTTER

MANDRINS PORTE-FRAISES Á QUEUE WELDON

WE 25 ÷ 50

30 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 350-200 ISO30.H40.WE6 ISO30.H40.WE8 ISO30.H40.WE10 ISO30.H40.WE12 ISO30.H40.WE14 ISO30.H50.WE16 ISO30.H50.WE18 ISO30.H63.WE20

40 Taper - Form AD

A 25 28 35 42 44 48 50 52

Ref. Order Nr. 350-200 ISO40.H50.WE6 ISO40.H50.WE8 ISO40.H50.WE10 ISO40.H50.WE12 ISO40.H50.WE14 ISO40.H60.WE16 ISO40.H65.WE18 ISO40.H65.WE20 ISO40.H80.WE25 ISO40.H80.WE32 ISO40.H90.WE40 ISO40.H100.WE6 ISO40.H100.WE8 ISO40.H100.WE10 ISO40.H100.WE12 ISO40.H100.WE14 ISO40.H100.WE16 ISO40.H100.WE18 ISO40.H100.WE20 ISO40.H100.WE25 ISO40.H100.WE32

50 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 350-200 ISO50.H63.WE6 ISO50.H63.WE8 ISO50.H63.WE10 ISO50.H63.WE12 ISO50.H63.WE14 ISO50.H63.WE16 ISO50.H63.WE18 ISO50.H63.WE20 ISO50.H80.WE25 ISO50.H80.WE32 ISO50.H90.WE40 ISO50.H110.WE50

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 90 100

ISO50.H100.WE6 ISO50.H100.WE8 ISO50.H100.WE10 ISO50.H100.WE12 ISO50.H100.WE16 ISO50.H100.WE20 ISO50.H100.WE25 ISO50.H120.WE32

25 28 35 42 48 52 65 72

25 28 35 42 44 48 50 52 65 72

VITI PER MANDRINI TIPO WELDON

REPLACEMENT LOCKING SCREWS SPANNSCHRAUBE DIN 1835 B

VIS DE SERRAGE WELDON

MANDRINI EXTRACORTI PER FRESE WELDON

SHORTY END MILL HOLDERS

EXTRA-KURZES FRÄSERAUFN WELDON

MANDRINS WELDON EXTRA-COURTS

40 Taper - Form AD Ref. Order Nr. 350-203 ISO40.H22.WE16 ISO40.H22.WE20 ISO40.H22.WE25

A 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72 90

A 44 44 44

- 313 -

Pag. 325


21 ISO Tooling MANDRINI DI RIDUZIONE

REDUCTION SLEEVES

ZWISCHENHÜLSEN SK-SK

DOUILLES DE RÉDUCTION

Fig. 1

40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-235 ISO40.H50.SK30

Fig. 2

A 50

G M12

1 1

 

 

ISO50.H62.SK40

2

78

M16

ISO40.H100.SK40

PROLUNGHE - EXTENSIONS 2 63

M16

ISO50.H125.SK50

2

M24

ISO50.H16.SK30 ISO50.H16.SK40

Fig. 2

¹

PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

¹

97

L'utensile viene bloccato dal tirante della fresatrice

The toolholder is clamped with the draw-in bolt of the milling machine

COMPENSAZIONE ASSIALE A TRAZIONE E COMPRESSIONE

QUICK CHANGE TAP HOLDER

EXTENSION AND COMPRESSION TYPE

MANDRINS DE TARAUDAGE Á CHANGEMENT RAPIDE

COMPENSATION LONGITUDINAL EN COMPRESSION ET EXTENSION

GEWINDE-SCHNELLWECHSELFUTTER

LANGENAUSGLEICH AUF DRUCK UND ZUG

40 - 50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

Per maschi

Tap capacity

H

A

B

Trazione

Tension

Compress.

350-240 ISO40.MCR1TC ISO40.MCR2TC

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20

53 77

38 55

19 31

9 15

9 15

ISO50.MCR2TC ISO50.MCR3TC

M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

79 125

55 55

31 48

15 24

15 24

INSERZIONI PORTAMASCHI A CAMBIO RAPIDO

Tapping chucks

d

Maschi Taps

MCR1 MCR2 MCR3

19 31 48

M3 ÷ M12 M6 ÷ M20 M14 ÷ M33

QUICK CHANGE TAP COLLETS SCHNELLWECHSEL-EINSÄTZE

ADAPTEURS PORTE-TARAUD Á CHANGEMENT RAPIDE

Pag. 113

- 314 -


21 ISO Tooling PORTAFRESE AD INSERTI

FACE MILL HOLDERS FOR FACE MILLING CUTTERS AUFSTECKFRÄSERDORNE FÜR MESSERKÖPFE

MANDRINS PORTE-FRAISES POUR FRAISES Á SURFACE

B

40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-250 ISO40.H30.D40FM

A 89

M 30

B 16 x 16 x 20

N M12

F 66,7

ISO50.H30.D40FM ISO50.H30.D60FM

89 129

30 40

16 x 16 x 20 25,4 x 25 x 30

M12 M16

66,7 101,6

PORTAFRESE COMBINATO

COMBI SHELL END MILL HOLDERS KOMBI-FRÄSERAUFSTECKDORNE

MANDRIN PORTE-FRAISES COMBINÉS

30 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-260 ISO30.H50.D16C ISO30.H50.D22C ISO30.H50.D27C ISO30.H50.D32C

A 32 40 48 58

40 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-260 ISO40.H52.D13C

A 28

M 12

ISO40.H52.D16C

32

17

ISO40.H52.D22C ISO40.H90.D22C

40 40

19 19

ISO40.H52.D27C ISO40.H90.D27C

48 48

21 21

ISO40.H52.D32C ISO40.H100.D32C

58 58

24 24

ISO40.H52.D40C

70

27

M 17 19 21 24

50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-260 ISO50.H55.D16C ISO50.H100.D16C ISO50.H125.D16C

A 32 32 32

M 17 17 17

ISO50.H55.D22C ISO50.H100.D22C ISO50.H125.D22C

40 40 40

19 19 19

ISO50.H55.D27C ISO50.H100.D27C ISO50.H125.D27C

48 48 48

21 21 21

ISO50.H55.D32C ISO50.H100.D32C ISO50.H125.D32C

58 58 58

24 24 24

ISO50.H55.D40C ISO50.H100.D40C ISO50.H125.D40C

70 70 70

27 27 27

ISO50.H55.D50C

90

30

Pag. 323

- 315 -


21 ISO Tooling PORTAFRESE FISSI

SHELL END MILL HOLDERS AUFSTECKFRÄSERDORNE

MANDRINS PORTE-FRAISES Á TROU LISSE

30 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

A

M

350-270 ISO30.H35.D16S

32

17

ISO30.H35.D22S

40

19

ISO30.H35.D27S

48

21

ISO30.H35.D32S

58

24

40 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

A

M

350-270 ISO40.H30.D16S ISO40.H90.D16S

38 38

17 17

ISO40.H35.D22S ISO40.H52.D22S ISO40.H90.D22S

48 40 40

19 19 19

ISO40.H35.D27S ISO40.H90.D27S ISO40.H100.D27S

58 58 58

21 21 21

ISO40.H35.D32S ISO40.H100.D32S

58 58

24 24

ISO40.H35.D40S ISO40.H90.D40S ISO40.H100.D40S

79 70 70

27 27 27

50 Taper - Form A Ref.

Order Nr.

A

M

350-270 ISO50.H45.D16S ISO50.H100.D16S ISO50.H125.D16S

38 38 38

17 17 17

ISO50.H45.D22S ISO50.H100.D22S ISO50.H125.D22S

48 48 48

19 19 19

ISO50.H45.D27S ISO50.H100.D27S ISO50.H125.D27S

58 58 58

21 21 21

ISO50.H45.D32S ISO50.H100.D32S ISO50.H125.D32S

65 65 65

24 24 24

ISO50.H45.D40S ISO50.H100.D40S ISO50.H125.D40S

80 80 80

27 27 27

Pag. 324 ÷ 325

- 316 -


21 ISO Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER PUNTE CON TENONE

MORSE TAPER ADAPTORS FOR DRILLS WITH FLAT TANG

ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN

DOUILLES POUR CÔNE MORSE Á TENON

30 Taper - Form AD Ref.

Order Nr.

40 Taper - Form AD

M

Ref.

Order Nr.

M

350-280 ISO30.H50.CM1P

25

350-280 ISO40.H50.CM1P

25

ISO30.H50.CM2P

32

ISO40.H50.CM2P

32

ISO30.H72.CM3P

40

ISO40.H65.CM3P

40

ISO40.H95.CM4P

48

50 Taper - Form AD Ref.

Order Nr.

350-280 ISO50.H45.CM1P

M 25

ISO50.H60.CM2P ISO50.H113.CM2P

32 32

ISO50.H65.CM3P ISO50.H133.CM3P

40 40

ISO50.H70.CM4P ISO50.H163.CM4P

48 48

ISO50.H105.CM5P ISO50.H193.CM5P

63 63

- 317 -


21 ISO Tooling RIDUZIONI A CONO MORSE PER FRESE (VITE INCORPORATA)

MORSE TAPER ADAPTORS FOR THREADED MILLS

ZWISCHENHÜLSEN FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE

DOUILLES POUR CÔNE MORSE AVEC VIS INCORPORÉE

30 Taper - Form A

40 Taper - Form A

Ref. Order Nr. 350-287 ISO30.H50.CM1FV

A 25

G M6

Ref. Order Nr. 350-287 ISO40.H50.CM1FV

A 25

G M6

ISO30.H50.CM2FV

32

M10

ISO40.H50.CM2FV

32

M10

ISO30.H78.CM3FV

40

M12

ISO40.H65.CM3FV

40

M12

ISO40.H95.CM4FV

48

M16

50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-287 ISO50.H60.CM1FV

A 25

G M6

ISO50.H60.CM2FV ISO50.H115.CM2FV ISO50.H165.CM2FV

32 25 25

M10 M10 M10

ISO50.H65.CM3FV ISO50.H165.CM3FV

40 32

M12 M12

ISO50.H65.CM4FV ISO50.H165.CM4FV

48 40

M16 M16

ISO50.H120.CM5FV

63

M20

MANDRINI A STELO LAVORABILE

MACHINABLE BLANK ARBORS BOHRSTANGEN - ROHLINGE

BARRES D'ALÉSAGE SEMI-FINIES

D - BL

Rc 56 ÷ 58

H

Rc 28 ÷ 32

● Costruiti con acciaio da cementazione. ● La durezza del cono ISO è HRC 56 ÷ 58 ● La durezza della parte lavorabile è HRC 28 ÷ 32

40 - 50 Taper - Form A Ref. Order Nr. 350-299 ISO40.H250.D40BL

D 40,5

ISO50.H315.D97BL

97,5

● Manufactured with top quality carburizing steel. ● The hardness of ISO shank is RC 56 ÷ 58 while ● The machinable arbor is RC 28 ÷ 32

- 318 -


21 NMTB ANSI B5.18 Tooling MANDRINI PORTAPINZE

COLLET CHUCKS

SPANNZANGENHALTER

MANDRINS Á PINCES

F

F Fig. 1

Fig. 2

30 - 40 - 50 Taper Ref.

Capacità

Order Nr.

Fig.

A

351-104 NMTB30-H2.75-ERC16 NMTB30-H2.75-ERC20 NMTB30-H2.16-ERC32 NMTB30-H3.30-ERC40

1 1 2 2

1.10 - G16SE 1.33 - G20SE 1.96 - G32S 2.48 - G40S

1/2 1/2 1/2 1/2

-

13 13 13 13

.039 .039 .078 .118

÷ ÷ ÷ ÷

.393 .511 .787 1.18

NMTB40-H2.00-ERC16 NMTB40-H3.00-ERC16 NMTB40-H2.00-ERC20 NMTB40-H4.00-ERC20 NMTB40-H2.00-ERC32 NMTB40-H2.20-ERC40

1 1 1 1 2 2

1.10 - G16SE 1.10 - G16SE 1.33 - G20SE 1.33 - G20SE 1.96 - G32S 2.48 - G40S

5/8 5/8 5/8 5/8 5/8 5/8

-

11 11 11 11 11 11

.039 .039 .039 .039 .078 .118

÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷

.393 .393 .511 .511 .787 1.18

NMTB50-H2.67-ERC32 NMTB50-H2.75-ERC40 NMTB50-H3.00-ERC50

2 2 2

1.96 - G32S 2.48 - G40S 3.07 - G50S

Pag. 8 ÷ 26

F

Range

1" - 8 1" - 8 1" - 8

Pag. 27 ÷ 38

- 319 -

.078 ÷ .787 .118 ÷ 1.18 .236 ÷ 1.33

Pag. 39 ÷ 40

Catalogo Generale Parte 4  

catalogo mandrini,pinze e accessori

Advertisement