Emilia no pais da gramatica

Page 129

Emília que nem pôde abrir a boca com dois cc. Limitou-se a botar-lhe a língua (uma língua muito preta) e a recolher-se, batendo a porta. Emília acenou para uma das palavras que andavam por ali. Era a palavra Sabbado, com dois

BB.

— Senhor Sabbado, venha cá. Sabbado aproximou-se. — Diga-me; por que é que traz no lombo dois

BB

quando poderia

passar muito bem com um só? Sabbado olhou para o lado da casinha da velha, com expressão de terror nos olhos. Emília viu que ele estava com medo de manifestarse livremente, e levou-o para mais longe dali. Sabbado então disse: — É por causa da bruxa velha. Como venho do latim Sabbatum, que, por sua vez, veio do hebraico Sabbat, ela não consente que eu me alivie deste B inútil. Há séculos que trago no lombo semelhante parasito, que nenhum serviço me presta. — Quer dizer que para você seria muito melhor andar com um B só? — Está claro! O meu sonho é ver-me livre deste trambolho. Mas a velha não deixa. . . Emília arrancou-lhe o B inútil e disse: — Pois fique com um B só. A velha está caducando e só olha para os interesses de si própria e dos Carrancas que lhe vêm filar o rape. Estou aqui representando os interesses das crianças, que constituem o futuro da humanidade — e as crianças preferem Sábados com um B só. Vá passear e nunca mais me ponha o segundo B!. . . A palavra simplificada saiu lampeiríssima, pulando que nem um cabritinho novo que pilha aberta a porta do curral. Sentia-se leve, leve. . Emília chamou outra palavra. Veio a palavra Sceptro. — Como é a pronúncia do seu nome? — perguntou-lhe. — Cetro — respondeu ela. — Então por que traz esse S e esse P inúteis? — Ordens da velha. —

Só por causa disso ou também porque sente prazer em

trajar-se assim?


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.