Page 1

Н О ВО ГОД Н И Й

В Ы П УС К

ЖУРНАЛ ДЛЯ АВИАПАССАЖИРОВ АЭРОПОРТА «КОЛЬЦОВО»

Просто круг. Впрочем, нет ничего сложнее круга. Это один из четырех, наряду с точкой, крестом и квадратом, основных символов Вселенной. Значение и смысл круга неисчерпаемы: совершенство Божественное и земное, мир небесный с его бесконечностью и мир человеческий с его ограниченностью, единство прошлого и будущего, равновеликая удаленность всего сотворенного от его конца и начала, начало всех начал, потенциал творца во взаимоотношении с его творением, иерархия божественного духа, организация небес и небесных сил, бесконечность времени и бытия, конечность бытия и времени, ибо во времени и бытии Божием нет ни конца ни начала…

ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР. ВЫ МОЖЕТЕ ВЗЯТЬ ЕГО С СОБОЙ

№10 НОЯБРЬ-ДЕКАБРЬ 2008

АВИАТЕРМИНАЛ

№10 НОЯБРЬ-ДЕКАБРЬ 2008


Коттедж площадь от 300 до 350 кв.м. Дом в таунхаусе площадь в таунхаусе 101 и 138 кв.м.

Клубный жилой комплекс «Шелес Парк» в дачном поселке «Таватуй» Комплекс обещает стать настоящей сенсацией, ведь «Шелес Парк» — первый в Свердловской области жилой комплекс, соответствующий западным стандартам клубного жилья. Элитный Комплекс будет окружен роскошным парком, где собственника каждого дома ждут свобода, уединенность и полная гармония с природой. Комплекс расположен в экологически чистом месте. Таватуй - самое большое и самое чистое озеро в Свердловской области, недаром оно является резервным источником питьевой воды для Екатеринбурга. Вокруг озера расположены леса, которые находятся в распоряжении Правительства Российской Федерации. Это означает, что в них не допускается массовая застройка, и даже через много лет они останутся в первозданном виде.

Развитая инфраструктура поселка. Сегодня на берегах и в окрестностях озера активно развивается индустрия спорта и развлечений. Вблизи дачного поселка «Таватуй» действует яхт-клуб, и на акватории озера регулярно проводятся регаты, в том числе, международные. В трех километрах от поселка работает горнолыжный курорт «Стожок». Недалеко располагается конноспортивная база «Серебряная подкова».

Расстояние от Екатеринбурга - 45 километров. Дорога занимает около 30 минут. Роскошные дома выполнены в едином архитектурно-художественном стиле европейского конструктивизма. На территории комплекса планируется построить 14 коттеджей и фешенебельный таунхаус на 12 домов-секций.


Дорогие друзья!

Dear friends!

Уходящий юбилейный год для всех нас был полон важных событий и открытий. Недавно аэропорт «Кольцово» получил заслуженный сертификат соответствия требованиям международного стандарта ISO 9001:2000. Мне очень приятно сообщить вам, что международный аэропорт Екатеринбурга — первый и пока единственный на территории Урало-Сибирского региона воздушный порт, работа которого оценена на уровне высоких международных стандартов качества. Успешное прохождение аудиторской проверки наглядно продемонстрировало, что мы действительно день за днем работаем над улучшением качества обслуживания пассажиров, предпринимаем действенные и эффективные меры для этого и достигаем реальных, ощутимых результатов. Все, что мы делаем для развития авиаперевозок на Урале, для повышения качества обслуживания, мы делаем для вас, наши пассажиры. И мы чувствуем вашу отдачу. Спрос на авиаперелеты по-прежнему растет, и осенью двухмиллионный пассажир прошел регистрацию в Кольцово на месяц раньше, чем в прошлом году. В нашем аэропорту близится к завершению масштабное строительство. В октябре совместно со Свердловской железной дорогой реализован проект по запуску городской электрички до аэровокзала. В связи с многочисленными строительными работами, развернувшимися на территории аэропорта, вам пришлось испытать определенные трудности, но мы развиваемся для вас, вашего комфорта и безопасности. И мы искренне благодарим вас за понимание и терпение. Желаю, чтобы в следующем году все ваши деловые встречи по-прежнему осуществлялись, чтобы путешествия были яркими и запоминающимися, а полеты легкими и приятными!

The expiring anniversary year has been full of events and revelations for all of us. Recently “Koltsovo” airport has got certificate of compliance to the international quality management standard ISO-9001:2000. It’s a pleasure for me to let you know that the airport of Yekaterinburg is the first and the only airport in the Ural-Siberian region which complies with the international quality standards. Successful results of audit show that we strive for improving quality of services day by day, take effective measures and achieve significant results. Every little thing that we do to develop air industry in the Ural is done for you, our dear passengers. And we feel your feedback. The demand for air carriage is still growing and this year the two-millionth passenger was checked-in at “Koltsovo” a month earlier than in the last year. A large-scale construction goes on at our airport. You might have experienced some difficulties but we develop to bring you comfort in the long run. We are very grateful to you for your understanding and patience. In the coming year I wish you successful business meetings, sunny and bright vacations, pleasant flights and invariably good flying weather. Sincere seasonal greetings on behalf of “Koltsovo” team General Manager of International airport “Koltsovo” Kirill E. Shubin

С теплыми новогодними поздравлениями от лица всего коллектива, генеральный директор Международного аэропорта «Кольцово» Кирилл Евгеньевич Шубин.

2

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


АвиаТерминал. Журнал для авиапассажиров аэропорта «Кольцово» № 10 ноябрь-декабрь 2008 Главный редактор Алена Петренко petrenko@aviaterminal.ru Заместитель главного редактора Светлана Берсенева berseneva@aviaterminal.ru Арт-директор Сергей Быстрецких art@aviaterminal.ru Дизайн Татьяна Шабалина, Анастасия Качинская Директор Ольга Ганиева ganieva@aviaterminal.ru Коммерческий директор Максим Прийменко primenko@aviaterminal.ru Директор по маркетингу и рекламе Ольга Пахомова pakhomova@aviaterminal.ru Руководитель региональных проектов Вадим Занин info@aviaterminal.ru Представитель в Москве Дмитрий Вильховый moscow@aviaterminal.ru Реклама Мила Урсегова reklama2@aviaterminal.ru Авторы номера Светлана Берсенева, Оксана Маклакова, Елена Яхненко, Лидия Дробыш, Егор Кемлер, Татьяна Филиппова, Марина Тюлькина Фото Василий Войнов, Екатерина Засухина, Алексей Савичев, Злата Спратская Иллюстрации Татьяна Шабалина Перевод Илона Алексина Корректура Юлия Мурашова Главный бухгалтер Наталья Климова

На обложке Цитата из текста Аркадия Ипполитова «Энигма круга» (проект «Иллюминаторы», аэропорт «Кольцово»). Аркадий Ипполитов — старший научный сотрудник отдела Западноевропейского искусства, хранитель итальянской гравюры Государственного Эрмитажа. Учредитель и издатель ООО «Арманд» Адрес редакции и издателя 620144, Россия, Екатеринбург, ул. Фурманова, 57, офис № 8, 9. тел. (343) 254–88–27, 251–08–25, 268-62-52 , тел./факс (343) 251-04-52, e-mail: info@aviaterminal.ru, reklama@ aviaterminal.ru. Печать Типография Printall AS, Таллин, Эстония при участии ООО «РАПАЗ», тел.: (495) 735-89-05, 431-31-43. Тираж 20 000 экземпляров Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по Уральскому Федеральному округу. Свидетельство ПИ № ФС11-1311 от 03 августа 2007 г. Главный редактор — Петренко А. С. Все товары, рекламируемые в журнале, подлежат обязательной сертификации. Услуги — лицензированию. Категорически запрещается полностью или частично воспроизводить опубликованные в журнале «AВИАТЕРМИНАЛ» статьи, фотографии и другие иллюстративные материалы без письменного согласия редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов.

Алена Петренко главный редактор

Не так давно кто-то догадался выставить целую Исландию на аукцион за 99 франков – шутка в условиях прокатившегося экономического кризиса получилась довольно натянутая. Точно так же, как получаются натянутыми праздники, если изо всех сил стараться – именно стараться – сделать их веселыми. В прошлом году я чуть не опоздала на Новый год. Финская Лапландия, жуткий мороз, незнакомая дорога, считанные минуты до полуночи и смутное подозрение, что верное направление утеряно безвозвратно. Я уже представляла себе, как в это время на набережную Рованиеми стекаются пестрые ручейки нарядных людей. Как эти люди достают с предвкушением все свои годовые запасы пиротехники (а в Финляндии это особый ритуал, поскольку фейерверки легализованы только в новогоднюю ночь). Как… В общем, думалось, что для меня чудесный Новый год в этот раз отменяется… Но вдруг на полнеба разлилась светло-зеленая краска, которая стала постепенно менять насыщенность и форму… Северное сияние? Настоящее, первое в моей жизни северное сияние! И это зрелище было гораздо более захватывающим, чем любой (даже экстремальный финский) фейерверк. Кажется, с чудесами все так и происходит. Они случаются сами собой, случаются обязательно и вовсе не так, как запланировано в вашем ежедневнике. Просто – случаются, и в это нужно верить.

Журнал распространяется бесплатно на территории аэропорта «Кольцово», рейсах авиакомпаний «Lufthansa», «Аэрофлот», «Finnair», «Malev», «Трансаэро», «Чешские авиалинии», «Узбекские авиалинии», «Турецкие авиалинии», «Владивосток Авиа», «Авиакомпания Кыргызстан», ОАО «Казанское авиапредприятие», а также в гостинице «Лайнер» и World Trade Сenter Ekaterinburg.

4

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


С Новым Годом!

Екатеринбург, ул. Фрунзе, 96, тел. : (343) 376-28-44, 376-28-45, 376-28-62


содержание

Ракурс 10

Кольцово обручальный Фото-история о том, как аэропорт соединил судьбы двух людей

Персона 18

Джеймс Бонд №6 В обстановке полной секретности самый неуловимый спецагент всех времен и народов прибыл в Москву презентовать новый фильм о своих приключениях «Квант милосердия»

Самолет 22

Девушки высокого полета Стюардессы. Женщины, спустившиеся с небес. Они давно научились выходить замуж за президентов, премьер-министров и даже королей. Примером для подражания стала первая в мире стюардесса Эллен Черч Маршалл

Аэропорт «Кольцово» 26

35 минут, и вы в «Кольцово» Для перевозки пассажиров по маршруту «вокзал-аэропорт» был закуплен новый восьмивагонный состав и оборудована комфортабельная станция в аэропорту. О новом проекте рассказывает первый заместитель председателя Правительства Свердловской области Анатолий Гредин

Международный сектор 30

Встреча с гигантами

Наблюдение за животными в естественных условиях сродни путешествию в другой мир 36

Diamondland Говорят, что в Антверпене даже крыши домов блестят от оседающей на них диамантовой пыли

40

Пар с доставкой из рая Grotta Giusti Spa — элегантный SPA-отель. Среди первых посетителей пещеры были такие знаменитости, как Джузеппе Верди и Джузеппе Гарибальди

Багаж 42

Эксклюзивно. Из Италии Посетив маленькие мастерские, где до сих пор хранятся древние секреты итальянских ремесел, можно привезти из путешествия настоящие шедевры

Автопилот 48

Реставратор Уникальные ретро-автомобили. За хорошим экземпляром Вячеслав Лен готов ехать хоть на край света

Спорт 54

6

Зима в экстрим-формате АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Нетрадиционные зимние развлечения Интервью 58

Дмитрий Харатьян: «Я в отличной форме» Как встречают Новый год в семье актера

Стиль жизни 62

Пауза жизни Сиеста как явление

Ресторация 66

Один дома Константин Коледа, глава представительства Austrian Airlines по Уральскому региону, воспринимает мир через национальную кухню и блюда, приготовленные не для туристов

70

Та самая паста Вилка с четырьмя зубцами появилась на свет благодаря спагетти

Недвижимость 72

Креативные дома Дом-корзина, дом-слон и даже дом-унитаз

Бизнес

Новые направления в «Кольцово» 78 О чем мечтают топ-менеджеры накануне Нового года 80 Путешествие под защитой 76

Справка аэропорта/ The information of the airport 84

План терминалов, службы, телефоны

Новости/News 86

Информация от авиакомпаний: новые рейсы, важные события, интересные спецпредложения

Расписание рейсов/ The schedule of flights 92

Расписание регулярных рейсов, выполняемых из аэропорта «Кольцово»

Екатеринбург/ Ekaterinburg

Путеводитель для гостей города реклама

94

7


новости

Сканеры «раздевают» пассажиров

Новый туристический центр Урала В одном из крупнейших природных парков Свердловской области «Оленьи ручьи» открылся административно-туристический центр, в который вошли музей истории парка, помещение для приема делегаций и гостиница. Кроме того, в парке обустроены туристические стоянки, приобретены конструкции для устройства сезонной переправы через реку Серга. По данным Министерства природных ресурсов Свердловской области строительство центра обошлось областной казне в 14 млн. рублей. На территории парка планируется развить велотуризм, конный и лыжный спорт. Ежегодно сюда приезжают более 25 тысяч туристов, в том числе и иностранные граждане из США, Китая, европейских государств. Кроме того, парк посещают экологические стройотряды, учащиеся летних оздоровительных школ. Парк «Оленьи ручьи» был создан в 1999 году. Здесь размещаются 18 памятников природы, в том числе пещеры с наскальными рисунками, возраст которых составляет 14 тысяч лет.

Цифровые сканеры системы безопасности, которые заменят металлодетекторы во всех аэропортах стран Евросоюза в апреле 2010 года, прошли пробное тестирование в авиатерминалах США и лондонском Хитроу. Технология оказалась очень удобной, поскольку наглядно демонстрировала спрятанные на теле человека предметы, которые запрещены к провозу в самолете. Несмотря на это, новое оборудование вызвало явное недовольство. Во-первых, пока не выявлено, причиняет ли оно какой-либо вред здоровью. Во-вторых, использование сканеров может нарушить закон о неприкосновенности частной жизни – один из важнейших для каждого европейца, так как трехмерное изображение человеческого тела представляет пассажиров в абсолютно голом виде. Британские противники новой технологии аэропортовых досмотров уже выступили с требованием запретить такие сканеры на территории Великобритании.

Съездить в Норвегию станет проще Договор об облегчении визового режима между Россией и Норвегией вступит в силу 1 декабря этого года, сообщил Ойвинд Нордслеттен, посол Норвегии в Москве. По словам норвежского дипломата, это означает, что заявки от россиян будут обрабатываться проще и быстрее. Определенные категории граждан смогут получать многократные визы вплоть до пяти лет. К ним относятся бизнесмены, члены официальных делегаций, которые могут подтвердить необходимость многократных деловых поездок, водители, моряки, а также ближайшие родственники жителей Норвегии. Сейчас срок рассмотрения заявления на выдачу виз Норвегии составляет минимум 5 рабочих дней. 8

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Тайланд: о. Пхукет, Бангкок, Паттайя ОАЭ • АНДОРРА прямые вылеты из Екатеринбурга Доминиканская республика • Западные и Восточные Альпы Сьерра Невада • Италия

www.natalie-tours.ru


ракурс

Фото: Василий Войнов

В аэропортах люди встречаются, влюбляются и даже женятся. А самолеты поднимают их отношения на высоту настоящих искренних чувств. Известный фотограф Василий Войнов специально для журнала «АвиаТерминал» создал фото-историю о том, как Кольцово объединил судьбы двух любящих сердец. Текст: Светлана Берсенева

10

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


В тот день, все начиналось как обычно. Они оба спешили в Екатеринбург: Наталья возвращалась домой к сыну, Алексей, живущий в Москве, летел по делам. Собирались в спешке, поэтому вылетать пришлось из такого непривычного для обоих Шереметьево. Билеты были на один и тот же рейс, но встретиться им было почти невозможно: он летел бизнес-классом, она выбрала эконом-вариант. Тем не менее в обстоятельства вмешался случай: вылет задержали, а Боинг заменили на ТУ–134. Проходя по салону, она увидела его первой, повзрослевшего, солидного, совсем другого. А он узнал только ее красивые и немного грустные глаза. Последняя их встреча была много лет назад, на выпускном вечере в Университете, но тогда оба почти не обращали внимание друг на друга. Теперь их взгляды встретились, и это оказалось судьбой. 11


ракурс

12

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Они летели рядом и как будто заново начали узнавать друг друга. Обоих не покидало ощущение, что рядом находится родной и близкий человек, тот самый, которого каждый искал всю свою жизнь. А потом были электронные письма и звонки, ежедневные, нежные, долгожданные. И в каждом телефонном разговоре — новые открытия и яркие переживания. А еще были встречи в аэропорту. Почти каждую неделю Алексей прилетал в Екатеринбург, а Наталья встречала его в Кольцово. Именно здесь, среди спешащих людей, чемоданов, улыбок и слез провожающих, спустя всего месяц после той встречи, прозвучали слова признания в любви и предложение быть вместе.

Дизайн-студия свадебного и вечернего платья г. Екатеринбург, ул. Пальмиро Тольятти, 11-а, офис №5 тел.: 234-44-82 (встреча с дизайнером по предварительной записи)

www.studiogm.ru

13


ракурс

Жить на расстоянии – серьезное испытание чувств. Почти тысяча часов телефонных разговоров, десятки встреч в аэропорту, бесконечные перелеты. Только будучи вместе, они чувствовали полноту сил и радость жизни. Очень скоро Алексей и Наташа поняли, что не могут жить друг без друга. В день свадьбы они решили запечатлеть на память свою историю любви в том самом месте, где перевернулась вся их жизнь.

14

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


ракурс

Сейчас Алексей и Наталья живут в Москве, строят новый дом и стараются получать удовольствие от каждого дня, проведенного вместе. Забота друг о друге, любовь, тепло и понимание — теперь главное в их жизни. А когда они прилетают в Кольцово, испытывают чувство светлой ностальгии и веры в то, случайностей не бывает.

16

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


17


персона

Джеймс Бонд №6 В обстановке полной секретности самый неуловимый спецагент всех времен и народов прибыл в Москву презентовать новый фильм о своих приключениях «Квант милосердия». Текст: Марина Боярских 18

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


В начале нашего интервью Дэниэл Крейг протянул мне руку. Левую. Правая находилась в фиксаторе после операции: актер решил взять на себя большинство трюков и к концу съемочного периода оказался на больничной койке.

За 46 лет бондианы главный герой сменил несколько десятков подружек и разбил около сотни шикарных автомобилей. Его взрывали, топили, душили газом и даже запускали в космос. Он всегда выходил сухим из воды и оставался неизменно сексуальным и притягательным: играл ли его Шон Коннери, Пирс Броснан или Роджер Мур. Британец Дэниэл Крейг дебютировал в роли агента 007 в 2006. Первые испытания настигли его еще на этапе кастинга: фанаты «классического» брюнетистого мачо Бонда взбунтовались против светловолосого чопорного англичанина. Англичанин тем временем мужественно поднимал тяжести на тренажере, сидел на протеиновой диете и не обращал никакого внимания на злопыхателей. В результате –– тотальный хэппи-энд: «Казино Рояль» стал самым кассовым фильмом в истории франшизы о спецагенте. А Крейга признали одним из самых достоверных Бондов и тут же предложили роль в следующей картине. — Как будто съемки и не прерывались. К новому фильму о Бонде я начал готовиться за три месяца до начала съемок, пришлось прописаться в спортзале: роль спецагента отнимает кучу сил и энергии. Этот фильм был нисколько не легче, а, наоборот, сложнее. Успех предыдущей ленты увеличивает ожидания от этой. Было много разговоров о том, что в «Казино Рояль» появился новый Бонд, и нужно было оправдать ожидания. Режиссер Марк Форстер, который снимает очень визуальное кино, и потомственный каскадер и постановщик трюков Дэн Брэдли –– это именно то, что надо, — говорит «самая стильная знаменитость года», по мнению одного из британских журналов, Дэниэл Крейг.

Ну а девушки? В Москву супермужчина Бонд-Крейг приехал в компании новой подружки Ольги Куриленко: бывшая украинская модель стала первой в

истории бондианы героиней, которая не спит со спецагентом. Ну, как тут было удержаться от «запретного» вопроса про личную жизнь. Впрочем, в любовной биографии Крейга, как выяснилось, никаких пикантных подробностей: ни тебе скандальных разводов, ни войны с папарацци, все чинно и благородно, как в романах про старую добрую Англию. Был женат на актрисе, как-то на съемках влюбился в другую, развелся. Теперь помогает бывшей супруге воспитывать дочь, а в перерывах между съемками встречается с американской герлфренд и в компании продюсеров и режиссеров проводит кастинги. — Найти красивую девушку с актерскими способностями непросто, но Ольга сразила нас всех. В ней есть эта удивительная ледяная отстраненность, которая так важна для этой роли, потому что и она, и Бонд жаждут мести. Они не слишком охотно сходятся, и это особенно интересно, потому что мы развиваем сюжет «Казино «Рояль», фильма, в котором Бонд остался с разбитым сердцем. Поэтому сделать так, чтобы он сразу же влюбился в кого-то еще, было бы глупо. Хотя он, конечно, немного поразвлекался с агентом Филдз, которую играет Джемма Артертон. Джемма отлично справилась с ролью. Вначале ее геро-

Актеры Бондианы Джеймса Бонда воплотили на экране шесть актеров: Пирс Броснан, Тимоти Далтон, Роджер Мур, Джордж Лэзенби, Шон Коннери и Дэниэл Крэйг, который стал первым актером в истории бондианы, родившимся позже выхода на экраны первого фильма о Бонде. Споры о самом «идеальном» Бонде не утихали со времен первой смены актера, играющего главного персонажа. В 2007 году для того чтобы выяснить, каким именно писатель Ян Флеминг представлял героя своих произведений, профессоры из Университетов Глазго и Хертфордшир применили технику создания прототипа. Результат получился любопытным: близкий к первоисточнику Бонд оказался больше всего похож на Шона Коннери.

19


персона

Икона стиля Главные герои франшизы о Бонде по-прежнему будут олицетворением стиля. И, если Дэниэл Крэйг останется верен традициям (вновь оденет часы Omega и сядет за руль Aston Martin), то его подружка будет пить Heineken и ездить по улицам Панамы на «Форде Ка». Специальная модель автомобиля Ford Ka будет окрашена в золотистый цвет с добавлением элементов графики и после премьеры фильма выйдет на рынок в ограниченном количестве.

иня кажется глуповатой, но она не так проста, как кажется. Бонд в тот момент очень страдает, и Джемма поддерживает его, — о жизненных перипетиях Бонда Крейг рассказывает, как о своих собственных.

Пережить Бонда В начале нашего интервью Дэниэл Крейг протянул мне руку. Левую. Правая находилась в фиксаторе после операции: актер решил взять на себя большинство трюков и к концу съемочного периода оказался на больничной койке. — Бонд научил меня не бояться. Вы знаете, я жутко боялся высоты. У меня была просто фобия. Но когда тебе нужно прыгать из вертолета или снимать сцену погони на черепичной крыше, ты думаешь о хороших дублях, а не о своем страхе. Наверное, самой сложной была сцена со свободным падением, где мы с Ольгой выпрыгиваем из самолета. Эту сцену мы снимали в аэродинамической трубе в Великобритании –– эта установка была заброшена военным ведомством, а мы дали ей новую жизнь. Полный эффект падения со скоростью более 270 км/ч. Нам пришлось долго тренироваться только лишь для одного дня съемок, — говорит Крейг. На ближайшие три месяца врачи запретили актеру любые физические нагрузки. Крейг облегченно вздохнул: «Отдохну от Бонда». Не то, чтобы роль неуловимого агента его утомила, или широкая популярность оказалось тяжелым бременем. Нет. Но так или иначе британский артист Крейг оказался заложником блокбастера: отныне мир идентифицирует его как Бонда. Джеймса Бонда. Прошлые и будущие заслуги на киноэкране, в артхаусных лентах или на театральных подмостках заранее обречены попасть в тень этой славы. В какомто смысле актер, как и спецагент секретной разведслужбы Великобритании МИ-6, остался без лица. Своего, уникального и нерастирожированного постерами и афишами. 20

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


самолет

Девушки высокого полета Они всегда составляли конкуренцию фотомоделям и даже актрисам, а многочисленные опросы представителей сильного пола на тему, в какой профессии работают самые красивые девушки, возводили их в ранг безусловных лидеров. Текст: Егор Кемлер Стюардессы. Небесные ласточки. Женщины, спустившиеся с небес. Они давно научились выходить замуж за президентов, премьер-министров и даже королей. Примером для подражания стала первая в мире стюардесса Эллен Черч Маршалл.

Мечты медсестры Американка Эллен Черч, 25-летняя медсестра из штата Айова, мечта22

ла об авиации. Она даже закончила летные курсы, но женщину к штурвалу не допустили. Не смирившись с таким решением, отважная мисс Черч в 1930 году предложила авиакомпании Boeing Air Transport (современная United Airlines) ввести в состав экипажа девушек, которые ухаживали бы за пассажирами во время полета. Руководство компании одобрило эту идею и пригласило небольшую группу энтузиас-

ток, которых должна была обучить Эллен. К первым стюардессам предъявлялись очень жесткие требования. В летающий отряд принимали девушек не старше 25 лет, ростом – до 1, 65 м и весом не больше 52 кг, так как самолеты той поры больших грузов поднять не могли. При этом все стюардессы должны были получить образование медсестры. Поначалу они даже сохраняли свою традициАвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


онную форму с красным крестом. Это потом появились элегантные костюмы из серой шерсти с серебряными пуговицами, а стюардессы стали воплощением женственности и стиля.

В борьбе с мухами, окурками и не только… Первым бортпроводницам приходилось выполнять немало обязанностей, которых нет сейчас: помимо стандартной проверки билетов и предоставления напитков, девушки должны были заводить часы в салоне самолета и переводить стрелки при пересечении часовых поясов, уничтожать мух, чистить при необходимости ботинки пассажирам и тщательно следить, чтобы никто из пассажиров не выбрасывал окурки в окно. Ничего странного в этом нет, ведь самолеты в то время летали на высоте, не достигающей и тысячи метров, пассажирам разрешалось открывать иллюминаторы и курить, но выброшенная в окно зажженная папироса могла стать причиной лесного пожара. Кроме того, этим миниатюрным женщинам приходилось выполнять совсем неженскую работу: они чинили сломанные кресла и переносили багаж, заправляли самолет и даже помогали ставить машину в ангар. А если все места в самолете оказались занятыми, то стюардессе приходилось проводить многочасовой полет на чемоданах. Романтизма в этой новой женской профессии пока было ой как мало! К тому же, мисс Черч и ее коллегам приходилось терпеть нескрываемое враждебное отношение пилотов, которые считали себя истинными хозяевами воздушного судна. Еще большую неприязнь «летучий отряд» получил со стороны жен пилотов, которые засыпали руководство компании письмами с просьбой уволить стюардесс. Однако пассажирам нововведение понравилось, они хотели лететь только рейсами United Airlines именно из-за того, что на борту самолета их

ждал комфорт и встреча с симпатичными девушками. American Airlines воспользовалась опытом конкурентов и пригласила Эллен Черч создать у них подобный сервис. На борту самолета этой компании отважная девушка познакомилась с президентом банка Леонардом Маршаллом и стала миссис Эллен Маршалл. Получается, что традиция жениться на стюардессах у богатых и знаменитых появилась одновременно с возникновением самой профессии.

Браки, заключенные на небесах Быть может, на высоте в 10 тысяч километров, мысли сильных мира сего меняют свою траекторию или, как утверждают психологи, в стрессовой ситуации полета человек подсознательно начинает переключать внимание на что-то позитивное и красивое: самым подходящим объектом, как правило, становится стюардесса. К тому же, по наблюдениям тех же психологов, мужчин всегда привлекает образ девушки, которая готова выполнить почти все их желания. Какими бы ни были причины, но брак со стюардессами заключили: султан Брунея Хассанал Болкиаха, принцы Малайзии, бывший премьер-министр Греции Георгиос Папандреу, премьер-министр Австралии Пол Китинг, звезда футбола Джордж Бест, бывший премьер-министр Исландии Стейнгримур Херманнссон, а также мэр Вашингтона Мэрион Барри и другие. Список мог бы дополнить российский премьер-министр Владимир Путин, но его случай особый. Он, еще не будучи знаменитым, познакомился со стюардессой авиалиний Калининградского авиаотряда, Людмилой Шкребневой (девичья фамилия экс-первой леди) не в воздухе, а при других обстоятельствах — на встрече с друзьями. А вот знакомство Романа Абрамовича с будущей супругой отвечало всем канонам авиаклассики. 23


самолет

Первым стюардессам приходилось выполнять совсем неженскую работу: они чинили сломанные кресла и переносили багаж, заправляли самолет и даже помогали ставить машину в ангар. В начале девяностых годов начинающий бизнесмен часто летал в Германию, и на борту самолета компании «Аэрофлот» увидел очаровательную стюардессу — Ирину Маландину, хрупкую девушку с голубыми глазами. Через несколько месяцев они поженились. После их развода в 2007 году Ирина Абрамович вошла в список самых богатых женщин мира.

Простите, извините, станьте моим мужем…. Иногда началом серьезных отношений становились и курьезные случаи. Так, при встрече с султаном Брунея Хассаналом Болкиаха 25-летняя стюардесса Королевских брунейских авиалиний разволновалась настолько, что вылила на него полбутылки шампанского, пытаясь наполнить бокал султана. Инцидент стал поводом для знакомства. Вскоре султан сделал Мариам Белл своей женой. Стюардесса быстро вошла в роль первой леди государства. А экспремьер Израиля Биньямин Нетаньяху оказался у ног стюардессы израильской авиакомпании ЕlАl Сары Нойбергер еще до того, как узнал ее имя. Она сшибла его, столкнувшись в магазине duty free в амстердамском аэропорту. К моменту встречи Нетаньяху еще не был премьером, но Сара сделала все, чтобы познакомиться поближе с известным политиком и стать его женой.

Звездные отношения Под чары небесных спутниц попадают и звезды кино. Знакомство актера Генри Фонды с пятой и последней женой Ширли Эдамс про24

изошло на высоте нескольких тысяч метров в салоне самолета авиакомпании American Airlines в 1962 году. В последние годы жизни Генри бывшая стюардесса не отходила от него ни на минуту, став для актера самым близким человеком. Другой звезде, Роберту де Ниро, повезло меньше. Его брак со стюардессой Грейс Хайтауэр стал едва ли не главным светским событием 1997 года. Счастья этот союз не принес никому и через год де Ниро подал на развод. Впрочем, Грейс уже не нуждалась в актере. С его помощью она начала карьеру певицы, а новое имя Грейс де Ниро открыло перед ней все двери. Кроме этих историй можно вспомнить, как стюардессы становились актрисами, моделями или лицом авиакомпаний. А если учесть, что эта профессия вот уже многие десятилетия овеяна ореолом романтики полетов и путешествий, то становится понятны причины, по которым молодые красивые девушки продолжают обивать пороги авиакомпаний в надежде стать частью нового летающего отряда.

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


необходима консультация специалиста


аэропорт «кольцово»

35 минут, и вы в «Кольцово» Соединить центр города с аэропортом железнодорожной веткой — значит, разгрузить автотрассу и предоставить авиапассажирам более скоростную альтернативу таки и автобусам. Сегодня такая задача реализована аэропортом «Кольцово» и Свердловской железной дорогой. О новом проекте и развитии авиации на Урале журналу «АвиаТерминал» рассказал первый заместитель председателя Правительства Свердловской области Анатолий Гредин. 26

АвиаТерминал №10 ноябрь-декабрь 2008


Путешествие налегке Для перевозки пассажиров по маршруту «вокзал-аэропорт» был закуплен новый восьмивагонный состав «ЭД-4М», положено около километра железнодорожного полотна и оборудована комфортабельная станция в аэропорту. Экспресс не имеет промежуточных остановок, поэтому время следования электрички по маршруту в одну сторону составляет всего 30–35 минут. Проезд в новом электропоезде стоит 80 рублей. В перспективе на железнодорожном вокзале можно будет зарегистрировать билет на авиарейс, сдать багаж и ехать в аэропорт налегке.

— В 2005 году был открыт первый маршрут городской электрички, который связал центр Екатеринбурга с юго-западной частью города. Сейчас открылся новый маршрут. Чем обоснована необходимость электрички до аэропорта? — Масштабное развитие аэропорта «Кольцово» требует развития транспортной инфраструктуры по доставке пассажиров в аэропорт. Для этого идет качественное обновление Новокольцовской трассы и ведутся работы по организации доставки пассажиров железнодорожным транспортом в «Кольцово». Сейчас на всем участке железнодорожного пути заканчиваются работы по электрификации и оборудованию современными устройствами автоматики, телемеханики, сигнализации и связи. Инвестиции Свердловской железной дороги в реализацию данного проекта составят 179 млн руб. В июне текущего года СвЖД начаты работы по демонтажу старой решетки и подготовке земляного полотна на приобретенном участке. Сегодня современный электропоезд уже доставил первых пассажиров в аэропорт «Кольцово». — Какой пассажиропоток ожидается на этих рейсах, и с какой периодичностью будут ходить поезда до аэропорта? — На первом этапе реализации проекта может быть запущено 7 пар электропоездов. На втором этапе (при увеличении пассажиропотока) предварительно проработано добавление еще трех пар поездов и продление до аэропорта действующих пассажирских маршрутов. Затем, если маршрут окажется достаточно востребованным, будет организован переход на тактовое движение электропоездов не реже одного поезда в час, исходя из пропускных возможностей участка и станции Свердловск-Пассажирский. — Анатолий Леонидович, вы лично контролировали ход строительства нового терминала в аэропорту «Кольцово»… Как вы оцениваете проделанную работу? — Сейчас ведется работа по внесению изменений и дополнений в Генеральный план развития предприятия до 2021 года с учетом резервирования земельных

Каждый россиянин имеет право на 120 тысяч рублей из Фонда национального благосостояния. В соответствии с Федеральным законом от 30 апреля 2008 года №56-ФЗ каждый россиянин имеет право получить на свой собственный пенсионный счет 120 тысяч рублей. Выплаты производятся из Фонда национального благосостояния. 120 тысяч рублей будет переведено на Ваш счет из Фонда национального благосостояния путем ежегодных платежей в течение 10 лет. Закон устанавливает, что право на 120 000 рублей имеют лишь граждане, подавшие соответствующее заявление с 1 октября 2008 года и самостоятельно перечисляющие дополнительные взносы в размере не менее 1 000 рублей в месяц. Подать заявление о вступлении в систему софинансирования Вашего пенсионного счета из Фонда национального благосостояния можно в уполномоченном трансфер-агентском центре Негосударственного пенсионного фонда «УГМКПерспектива».

Не упустите время для пополнения своего пенсионного счета. За консультациями обращайтесь по телефону в Екатеринбурге: 8 343 371-71-73 по адресу: Екатеринбург, проспект Ленина, 29/переулок Володарского, 2 по электронной почте: npfond@mail.ru на сайте: www.npfond.ru

Негосударственный пенсионный фонд «УГМК-Перспектива». Бессрочные лицензии №378 ИНПФ от 08.02.2002, №378/2 ФСФР от 23.11.2004


аэропорт «кольцово»

Расписание «Экспресс Кольцово» KOLTSOVO EXPRESS Comfort Electric Train Направление: Свердловск-Пассажирский – Аэропорт «Кольцово» (время московское) travelling along the route Sverdlovsk-Passagirsky Train Station and Koltsovo Airport (Moscow time)

№№ поездов, время их отправления / Numbers of trains, departure time Остановочные пункты

Stops 6036

6038

6040

6042

6044

6046

6048

Свердловск-Пасс.

3.10

5.22

9.20

10.50

13.47

20.35

23.33

Аэропорт Кольцово

3.45

5.59

9.55

11.25

14.21

21.12

0.10

Sverdlovsk-Passagirsky Koltsovo Airport

Направление: Аэропорт «Кольцово» – Свердловск-Пассажирский (время московское) travelling along the route Koltsovo Airport and Train Station Sverdlovsk-Passagirsky (Moscow time

№№ поездов, время их отправления / Numbers of trains, departure time Остановочные пункты

Stops 6037

6039

6041

6043

6045

6047

6049

Аэропорт Кольцово

4.12

6.25

10.14

13.33

16.18

22.25

1.33

Koltsovo Airport

Свердловск-Пасс.

4.48

7.00

10.52

14.08

16.54

23.03

2.10

Sverdlovsk-Passagirsky

участков для размещения производственных мощностей и объектов инфраструктуры, занятых в обслуживании пассажирских перевозок. Создание на базе «Кольцово» транспортно-логистического комплекса позволит жителям восточных регионов России осуществлять перелеты на юг, север и запад, минуя Москву, провести перераспределение грузовых потоков. По инициативе губернатора Свердловской области, в «Кольцово» был построен новый международный пассажирский терминал, который соответствует лучшим мировым образцам. В 2006 году открыт комплекс для пассажиров деловой авиации, завершено строительство современного аэровокзала для внутренних авиалиний, который уже в октябре прошлого года принял первых пассажиров. Сейчас строятся еще два пассажирских терминала и современный гостинично-деловой комплекс АNGELO на 213 номеров. Готовится документация по модернизации грузового терминала. Думаю, основной сдерживающий фактор развития аэропорта «Кольцово» — это состояние искусственных аэродромных покрытий. Но сейчас при поддержке Федерального агентства воздушного транспорта ведется модернизация взлетно-посадочных полос «Кольцово», и это позволит аэропорту принимать все существующие в мире типы самолетов. — В этом году было много заявлений о необходимости развития малой авиации. С чем связан обострившийся интерес к этому направлению? — Развитие малой и деловой авиации в Свердловской области находится под личным контролем губернато28

ра Эдуарда Росселя. У нас есть хорошие перспективы по развитию этого сектора транспорта. Существует база — аэропорт Уктус, а также 17 аэродромов. Вопрос развития малой и деловой авиации на Среднем Урале не так давно рассматривался на совещании с участием губернатора Свердловской области Эдуарда Росселя и заместителя министра транспорта России Александра Мишарина. Конечно, эта сфера деятельности пока убыточна, но она важна для жителей отдалённых территорий, поскольку имеет большое социальное значение. Вместе с тем, маломерные воздушные суда позволят установить регулярную связь с отдалёнными населёнными пунктами Среднего Урала, разгрузить автомобильные дороги. — Есть ли сегодня в области условия для развития малой и деловой авиации? — Перспективы малой авиации в Свердловской области связаны с развитием внутренних линий, в частности, по направлениям Серова, Сосьвы, Североуральска, Тавды, Красноуфимска. Кроме того, большой интерес для «воздушных перевозчиков» представляет расширяющийся рынок частной авиации. Наступает такой период, когда люди снова будут летать внутри области на самолетах. Например, в Екатеринбург из таких городов, как Ивдель, Североуральск, Краснотурьинск, Серов или Гари на автобусе нужно ехать много часов. А на самолете, скажем, из Североуральска — это час пятнадцать, и ты уже здесь, в аэропорту. Поэтому имеет смысл восстанавливать аэропорты, сейчас ведется работа по передаче всего комплекса в областную собственность. АвиаТерминал №10 ноябрь-декабрь 2008


35 minutes to get to Koltsovo Connecting the center of the city with the airport by railway can make the motorway less crowded and offer passengers a faster transfer means as compared to buses and taxis. Nowadays this task has been implemented by Koltsovo Airport and Sverdlovsk Railways. First deputy chairman of the government of Sverdlovsk region Anatoly Gredin told Aviaterminal about a new project and the development of air industry. — In 2005 the first route of electric train service connected the center and southwestern part of Yekaterinburg. A new route has been opened lately. What was the reason for starting service between the city and the airport? — Immense growth of Koltsovo calls for the development of transport system in order to bring passengers to the airport. Respectively, Novokoltsovskaya motorway is being renovated and we also work on starting transfer of passengers from the city to Koltsovo by train. In June Sverdlovsk Railways began dismantling old railing and preparing the surface on a purchased land plot. Recently a modern train has already delivered first passengers to Koltsovo airport. — What passenger turnover would you expect and what will be the frequency of the service? — The first stage of the project allows to have 7 pairs of trains. It has been also provided for adding 3 more pairs of trains at the second stage (if passenger turnover increases) as well as changing the final destination of existing routes to Koltsovo airport. Then, if the service proves to be highly demanded, we’ll turn to a time schedule with an interval not more than 1 hour depending on the traffic capacity of Sverdlovsk-Passazhirsky railway station. Express doesn’t have intermediate stops therefore oneway journey takes only 30-35 minutes. Ticket price is RUR80. In future we suppose to have check-in counters at the railway station where one will be able to check in and travel to the airport light.


международный сектор

Киты Длина в метрах

30 160 Вес в тоннах

Встреча с гигантами Наблюдение за животными в их естественных условиях доставляет истинно детский восторг. Ну разве можно в зоопарке встретить плывущего слона, леопарда, поедающего только что убитую им антилопу или львицу, мирно спящую в тени акации. Чтобы своими глазами наблюдать эти картины, люди отправляются на другой край света. «АвиаТерминал» расскажет о самых крупных животных, наблюдение за которыми относят к категории экстремального туризма. Текст: Светалана Берсенева


Черепахи Длина в метрах

2 500 Вес в кг

В течение года самка кожистой черепахи откладывает яйца 3—4 раза. Для этого она роет очень глубокое гнездо, целый колодец, глубиной более метра. Больше никакой заботы о потомстве черепаха не проявляет.

Киты Самые гигантские животные на Земле обитают в океане. Самка синего кита может достигать в длину 30 метров и весить около 160 тонн. Она в 25 раз крупнее африканского слона. Киты живут во всех океанах. Они приплывают ближе к берегу в трех случаях: когда мигрируют, ищут пропитание или устраивают брачные игры. Тогда эти гиганты выделывают над водой замысловатые акробатические трюки и устраивают настоящие спектакли. Туристы наблюдают за хозяевами морей со специальных лодок. Лучшими местами для встречи с китами считаются: острова Португалии, город Херманус в Южной Африке, западное побережье Доминиканы, Национальный парк Glacier Bay на Аляске и полуостров Вальдес в Аргентине. Надо только узнать время года, когда киты предпочитают приплыть к тому или иному берегу.

Черепахи Обитающая в Тихом океане кожистая черепаха — самая крупная морская рептилия. Она

достигает в длину больше двух метров и весит около 500 кг. С марта по июль к островам Тринидад и Тобаго (Карибский бассейн) приплывают самки кожистые черепахи, чтобы выползти ночью на берег, зарыться в песок, разгребая его мощными лапами, и отложить там яйца. Примерно через два месяца из этих яиц вылупятся маленькие черепашки, которые со всех ног бегут обратно в океан. В этот момент почти все из них становятся добычей птиц, крабов и хищников. Выживают лишь самые быстрые. Наблюдение за черепахами в ночь кладки яиц становится одним из главных событий на островах. Обычно экскурсии проводятся в сопровождении опытных гидов. Зрителям запрещается пользоваться фотоаппаратами со вспышками, шуметь и каким-либо иным образом нарушать покой этих уязвимых гигантов, которые уже давно занесены в красную книгу.

Акулы Белая акула — легендарный морской хищник, самая опасная, самая свирепая и самая сильная из всех акул. Часто она достигает в длину 7-8 метров, а иногда вырастает до 12 метров. 31


международный сектор

Львы Длина в метрах

3 160 Вес в кг

Акулы Длина в метрах

7 4000 Вес в кг


Лучшее место в мире для наблюдения за белыми акулами – город Гансбай (ЮАР). Здесь сохранилась достаточно большая популяция этих грозных хищников. Отсюда ежедневно отправляются катера с любителями приключений. В качестве приманки в воду сбрасывают рубленую рыбу. Приблизительно через час акулы начинают кружить в непосредственной близости от катера и, будучи по натуре любопытными, даже высовывают головы из воды, чтобы посмотреть вокруг. Самые храбрые туристы с аквалангами спускаются в металлической клетке под воду. Выброс адреналина обеспечен, хотя эта процедура вполне безопасна и даже не требует специальной подготовки, так как клетка погружается неглубоко. Оптимальный сезон для встречи с акулами в Гансбае – с мая по середину ноября.

Львы Из всех диких животных, с которыми человек делит планету, именно лев неизменно внушал ему наибольшее уважение. Львы отличаются от остальных кошек тем, что живут и охотятся группами — так называемыми прайдами. В обычный прайд входят несколько львиц и их детеныши, два-три молодых самца и обязательно один доминирующий самец. Некогда львы, кроме Африки, во множестве водились в Европе, на Ближнем и Среднем Востоке, в Индии, но мало-помалу были оттеснены главным своим врагом — человеком. И теперь этот вид существует только в резерватах Восточной и Южной Африки. Большинство африканских стран проводят жесткую политику по охране львов, организуя для туристов лучшее в мире сафари. Люди приезжают со всего мира, чтобы увидеть, как эти грозные хищники охотятся, заботятся о своих котятах, отдыхают и защищают территорию. Как правило, в саванну выезжают на специальных джипах, но есть и незабываемые пешие сафари. Выслеживать льва на лесных тропинках в компании опытного гида – что может быть экстремальнее! Лучшие парки Африки для наблюдения за львами — «Масаи Мара» и «Самбуру» в Кении, «Серенгети», «Кратер Нгоронгоро» и «Тарангире» в Танзании и «Мана Пулс» в Зимбабве.

Альбатросы Альбатросы — настоящие гиганты. Величиной всего с лебедя, они имеют самый широкий размах крыльев в мире — до трех с половиной метров. Эти птицы большую часть жизни проводят над открытым морем, красиво скользя над вол-

т е о. Пх ук от

Вылеты из Екатеринбурга: ТАЙЛАНД о.Пхукет, Бангкок Туры: Паттайа Бангкок-Паттайа Бангкок-Самуи Бангкок-Пхукет

ЕГИПЕТ Хургада, Шарм эль Шейх Экскурсионные туры: Туры по Египту Круизы по Нилу Израиль ( Иерусалим) Иордания (Петра)

острова

турция

греция

испания

вылеты из МОсквы

открыта продажа новогодних туров! спрашивайте в лучших агентствах города

www.teztour.com Справочно-информационный центр

(343) 222-22-72


международный сектор

Альбатросы Размах крыльев

3,5

Слоны Длина в метрах

3 5000 Вес в кг


Слоны Слонов называют «добродушными великанами». Эти самые крупные на суше животные очень эмоциональны и даже ранимы. Врагов у этих гигантов нет, даже лев старается обходить слоновье стадо стороной, но, к сожалению, изза бивней, знаменитой слоновой кости, умные и верные животные стали объектом беспощадной охоты и оказались на грани вымирания. Сегодня, как и львы, слоны в естественных условиях живут только в национальных парках. Их можно встретить в Африке, Индии, Шри-Ланке и Тайланде. Тайланд называют «страной слонов». Гигантские животные издревле населяли территорию этого государства и приносили жителям страны огромную пользу. Их использовали для переноски тяжестей, при строительстве храмов и домов как транспортное средство. Известны даже боевые качества этих исполинов, не раз спасавших армию Сиама. Введенный в 1989 году запрет на лесозаготовки, где работали слоны, привел к тому, что безработные одомашненные животные стали бродить даже по улицам Бангкока. Чтобы как-то решить проблему, в Тайланде был образован правительственный Центр охраны слонов (Thai Elephant Conservation Center) в Лампанге. В Центре животных лечат, оберегают, изучают и показывают туристам, которые могут пообщаться с великанами, покататься на них и даже остаться жить среди слонов на несколько дней. За слонами можно наблюдать и в национальных парках Тайланда. Самые известные — это «Као Яй», расположенный в 200 км от Бангкока, «Кхао Сок» и «Дой Интханон». Сегодня в Тайланде насчитывается свыше четырех тысяч слонов, и охота на них запрещена.

Экспертное мнение

Игорь Авдокушин Представитель компании TEZ TOUR в Екатеринбурге Тайланд, на мой взгляд, одна из самых колоритных, самых экзотических стран Юго-Восточной Азии. Здесь причудливо переплетаются последние достижения человечества и традиционный уклад жизни: ультрасовременный Бангкок и нетронутая цивилизацией самобытная культура севера страны, Паттайя с обилием ночных развлечений и первозданная красота островов Андаманского моря: Пхукета и Самуи. В Таиланде каждый может найди то, что ищет: не только солнце и пляжи, но и уединение, приключения, бурную ночную жизнь. Неудивительно, что количество туристов, выбравших Тайланд местом своего отдыха, постоянно растет. Только в прошлом году страну посетило 280 тысяч россиян. Турпоток из России занимает сегодня почетное пятое место. TEZ TOUR работает с тайским направлением более 10 лет. За это время компанией накоплен большой опыт, выбраны лучшие отели и сформированы самые интересные экскурсии. Тайланд – «возвратная» страна: посетив Бангкок с Паттаей, туристы начинают интересоваться и другими регионами. Поэтому география курортов, предлагаемых TEZ TOUR в Тайланде, постоянно расширяется. Впервые в этом году TEZ TOUR предлагает своим клиентам рейс на остров Пхукет. Введение прямого беспосадочного рейса Екатеринбург - Пхукет позволило сократить время в пути, предложить более комфортные условия перелета, оптимизировать затраты на тур, что несомненно заинтересует поклонников отдыха в Тайланде. Среди экскурсионных новинок в этом зимнем сезоне TEZ TOUR предлагает новые познавательные программы вглубь страны, которые можно совместить с отдыхом на море. Обязательно посетите район «Золотого треугольника», где сходятся границы Лаоса, Бирмы и Таиланда. Не оставят равнодушными и туры по Северному Тайланду, где горные племена сохранили в первозданном виде традиционный уклад жизни, а путешествие на восток, богатый своими древними архитектурными памятниками Камбоджийской империи, заинтересует любителей приключений и истории. Подробную информацию обо всех программах можно узнать на сайте www.teztour.com в разделе Тайланд/экскурсии. Напомню, что для посещения этой страны россиянам виза не требуется, а наличие двух рейсов Екатеринбург – Бангкок в неделю позволяет предложить туры любой длительности. Из-за обилия «взрослых» развлечений и продолжительного перелета сложился стереотип, что Тайланд – это место отдыха для взрослых. Но сегодня перелет осуществляется без дополнительных посадок на комфортабельных Боингах и вполне по силам даже детям школьного возраста. А возможностей для детского отдыха здесь предостаточно: парки аттракционов, крокодиловые фермы, огромные аквариумы, обезьяньи питомники. Уверен, что побывав в Тайланде, вы убедитесь, что это отличное место для отдыха всей семьей.

Справочноинформационный центр (343) 222-22-72

35

реклама

нами. Наблюдать за их полетом — настоящее удовольствие. Их курс проходит без малейшего взмаха крыльев по ломаной линии, состоящей из правильных прямоугольников. На суше подобного вы не увидите ни у одной птицы. Такое парение возможно лишь потому, что над океаном всегда дует ветер, и альбатросы ловко и умело используют разницу в скорости воздушных потоков на различных высотах. Они легко пролетают сотни километров, почти не расходуя энергии. Новая Зеландия — единственная страна, где обитает самый крупный вид альбатросов — королевские альбатросы. Здесь есть множество смотровых площадок, откуда можно наблюдать за этими величественными птицами.


международный сектор

Diamondland Прогулки по Антверпену наполнены мерцанием алмазов, которое здесь повсюду. Три зигзагообразные улицы (на юго-западе от городского вокзала) образуют хитрое переплетение международного алмазного квартала. За невзрачными фасадами домов в еврейском квартале скрывается крупнейшая в мире индустрия торговли драгоценными камнями. Здесь находятся 4 из 26 мировых алмазных бирж. Текст: Елена Яхненко Сюда пропускают только торговцев, а каждый метр улицы контролируют видеокамеры. Повсюду охрана и хитроумные сигнализации, каждая из которых при малейшем подозрении блокирует все выходы с улиц. Не надо тешить себя надеждой, что, побывав в алмазном квартале, вы станете свидетелем перехода алмазов из рук в руки. Там кипит своя жизнь, скрытая от посторонних глаз. Все сделки в Антверпене происходят за закрытыми дверями. Алмаз - это камень, который несет в себе отпечаток особой 36

секретности. Бельгийское законодательство до сих пор закрывает глаза на криминальные сделки. Существует мнение, что, «конфликтные» алмазы отправляются именно сюда, в Антверпен. Бельгийский рынок алмазов в течение нескольких веков держали в руках евреи. Но в прошлом веке их потеснили выходцы из северной части Индии. При этом сегодня две общины в алмазном квартале существуют довольно мирно. АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Бытует мнение, что еврейских мастеров подвело своеобразное чувство гордости. Будучи искусными умельцами, они не желали терять непосредственный контроль над тонким процессом. Индусы начали обрабатывать алмазы более низкого качества, что себе «не позволяли» евреи. Кроме того, индийские предприниматели стали заниматься огранкой алмазов на фабриках на севере Индии. А там рабочая сила на 80 процентов дешевле, чем в Антверпене. В 15 веке обработка драгоценных камней осуществлялась, что называется, «на коленке». Маленькие мастерские располагались даже в … городских гостиницах Антверпена. Сегодня это ремесло достигло такого уровня, что анверпенские алмазы покупают самые известные ювелиры планеты, среди которых — Cartier и Van Cleef & Arpels. В Diamondland — самом крупном выставочном салоне алмазов Антверпена — можно увидеть собственными глазами волшебство рождения обработанного алмаза. Здесь мастера за стеклом сидят за гранильными горизонтальными колёсами и вытачивают знаменитые антверпенские 57 граней. Там же можно услышать подробную информацию о типах алмазов и их огранке. До сих пор шлифовщики алмазов соблюдают принципы, заложенные еще Людовиком ван Беркен, а Антверпенская технология обработки драгоценных камней – самая совершенная в мире. Кстати, можно не только посмотреть, как шлифуется драгоценность, но и купить понравившийся образец. Diamondland не единственное место, где возможно сделать дорогое приобретение. В Антверпене есть улица, сплошь светящаяся витринами ювелирных магазинов – это Пеликан-страат. В витринах, как правило, стоят образцы с цирконием. А если посетитель действительно намерен что-то купить, в изделие вставляют бриллианты. Говорят, что в Антверпене даже крыши домов блестят от оседающей на них диамантовой пыли. По количеству специалистов, обрабатывающих алмазы, с эти городом не может сравниться ни один другой в мире. Здесь же устраиваются важнейшие алмазные ярмарки: Антверпен занимает второе место в мире, после Лондона, по сбыту необработанных камней.

Мировой центр алмазов в Антверпене расположился на площади в один квадратный километр. Здесь работают 1500 компаний по производству алмазов и 4 биржи по продаже алмазов. Этот «блестящий квартал» находится вблизи центрального вокзала, в 30 минутах от аэропорта Брюсселя. Опыт тысячи специалистов-гранильщиков и вековые традиции ювелирного дела — это самые лучшие гарантии торгового знака качества «Огранка сделана в Антверпене».

• Отель «Ричмонд» готов радушно принять гостей из разных стран.; • Номера оснащены электронным доступом, международной телефонной связью, беспроводным интернетом, персональными электронными сейфами, мини-барами, плазменными экранами; • Конференц-зал на 40 человек, кофе-брейки, банкеты; • Персонал со знанием английского языка; • Сауна, бассейн, услуги прачечной; • Заказ экскурсионных программ, авиа и ж/д билетов; • Охраняемая парковка автомобилей; • Организация трансферта; • Дисконтная накопительная система; • Безупречное обслуживание.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР УЮТА ОТЕЛЯ «РИЧМОНД»!

г. Екатеринбург, ул. Малышева, 136 тел.: (343) 368-15-65, 368-15-60, 368-15-70 richmondhotel@mail.ru www.richmondhotel.ru


международный сектор

Пар с доставкой из рая Молва о лечении паром в таинственном гроте Гротта Джусти мгновенно распространилась за пределами Италии. Среди первых посетителей пещеры были такие знаменитости, как Джузеппе Верди и Джузеппе Гарибальди. Текст: Светлана Берсенева 38

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


ЛЕЧЕНИЕ ЗА РУБЕЖОМ: ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА Уральский центр

Лечение паром Удобно расположившись в шезлонге под низкими сводами грота, можно вдыхать целебные пары источника, укрепляющие организм и способствующие релаксации. Минеральные испарения подземного озера –– это натуральный ингалятор. Природная же минеральная вода в Гротта Джусти содержит сульфаты, кальций, магний и эффективна при лечении заболеваний опорно-двигательного аппарата, органов дыхания, сердечно-сосудистой и нервной систем. Сочетая возможности эксклюзивного термального лечения, грязевых процедур, ароматерапии с научными методами и современной аппаратурой врачи центра просто творят чудеса, возвращая людям молодость и здоровье.

В середине 19 века рабочие карьеров, расположенных неподалеку от городка Монсуманно, что в районе Тосканы, нашли необыкновенный грот. Находящаяся на глубине 300 метров пещера поражала своей красотой: под живописными сводами над небольшим озером таинственно клубился пар горячих минеральных источников. И все это на впечатляющем фоне причудливых сталактитов и сталагмитов. Чем дальше от входа удалялись исследователи, тем выше становилась температура, а влажность достигала почти 100%. Три зоны пещеры назвали Раем, Чистилищем и Адом. Горячее всего было в Аду – почти 36 градусов. Изучавшие пещеру рабочие стали замечать, что через некоторое время у них прошли боли в суставах и кашель. Владельцы карьеров — семья известного поэта Джузеппе Джусти, заметив такие потрясающие результаты, приспособила пещеру под «лечебные комнаты» и стала принимать именитых гостей. За многие годы внутренняя часть грота подвергалась значительным изменениям, в результате чего он, сохранив свою первозданную красоту, стал более удобным для посетителей и превратился в Grotta Giusti Spa — элегантный SPA-отель. Расположен комплекс на территории античной виллы семейства Джусти. Здесь царит атмосфера аристократизма и салонных приемов: антикварная мебель, живописные полотна итальянских мастеров, старинные фрески, возможность принимать термальные ванны прямо в номере. Как и 150 лет назад, здание окружают вековые оливковые деревья, цветы и изумрудные холмы Тосканы. Отель соединен с купальнями в средневековом стиле, а в знаменитый термальный грот можно попасть через подземный туннель. Кстати, Grotta Giusti Spa очень удачно расположен. Указатель рядом с дорогой напоминает оглавление книги по истории искусств — Лукка, Каррара, Генуя, Ливорно. Отсюда удобно начать изучение Италии, ведь до Флоренции всего 40 километров, до Пизы — 55. А море находится в часе езды от отеля. По дороге же можно завернуть в деревеньку Винчи на родину Леонардо да Винчи, который и сам не раз бывал на горячих источниках Тосканы.

международных связей «Лечение за рубежом» предлагает эффективную формулу здоровья:

+ ЕЖЕГОДНОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ в лучших диагностических центрах + СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ в университетских и частных клиниках + ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ ОТДЫХ на термальных курортах и SPA-отелях = ВЕЛИКОЛЕПНОЕ САМОЧУВСТВИЕ И МОЛОДОСТЬ НА ДОЛГИЕ ГОДЫ

Германия

Высочайший уровень ранней диагностики, точность в постановке диагноза, организованность и согласованность всех служб делают немецкие клиники самым подходящим местом для тех, кто ценит время и качество.

Клиника Макса Грюндига

Например, в клинике Макса Грюндига за 2-3 дня можно пройти полное обследование и получить рекомендации по лечению и восстановлению здоровья.

Швейцария

Группа частных клиник Хирсланден

Группа частных клиник Хирсланден – лучшая система медицинских учреждений в Швейцарии. 13 клиник работают по принципам: наивысшее качество медицинского обслуживания в сочетании с последними достижениями и разработками в области медицины. Здесь можно пройти медицинское обследование за 1-2 дня.

Италия

Термальный курорт Гротта Джусти

Солнце, тепло, история и искусство за каждым поворотом, великолепная кухня и вино делают эту страну желанным местом отдыха. Отдыхать здесь не просто приятно, но и полезно. Термальные СПА курорты Гротта Джусти, Монтекатини Терме, Фонте­ верде, Сатуриния и остров Иския предлагают уникальные лечебные и оздоровительные программы.

Что отличает нас от других? Узкая специализация. Мы работаем в области медицины и оздоровительного отдыха Медицинский подход. Предложения для клиентов мы составляем на основе медицинских показаний и состояния здоровья. В штате компании работают врачи. Индивидуальная услуга. Мы всегда предлагаем клиенту несколько вариантов для обсуждения и выбора. Мы уважаем и ценим уникальность каждого нашего клиента.. Свяжитесь с нами по любому вопросу Вашего здоровья – мы уверены, что сможем Вам предложить разумное и эффективное решение.

Номер в едином федеральном реестре туроператоров 000126, серия МВТ Уральский центр международных связей «Лечение за рубежом»

Жизнь прекрасна – здоровье бесценно

620014, Екатеринбург, ул. Радищева, 4 Тел./факс: (343) 278 49 17 E-mail: info@lezard.ru www.lezard.ru

необходима консультация специалиста


багаж

40


Эксклюзивно. Из Италии Творения Cavalli, Prada и Gucci, безусловно, заслуживают того, чтобы написать о них на страницах журнала «АвиаТерминал», но мы решили представить иной brand-guide по Италии: не менее роскошный, но более колоритный. Посетив маленькие мастерские, где до сих пор хранятся древние секреты итальянских ремесел, можно привезти из путешествия настоящие шедевры. Текст: Светлана Берсенева

Муранские секреты Еще в 18 веке говорили, что постичь тайну производства муранского стекла так же сложно, как проникнуть в покои Елизаветы II. Действительно, изделия из муранского стекла – вещи культовые. До сих пор практически никто не знает, как приземленные предметы быта в руках мастера превращаются в хрупкие и нежные шедевры. В своей работе муранские виртуозы применяют одну из древнейших ремесленных техник — выдувание. Эпоха прекрасного стекла началась в Венеции, но в 1291 году городской совет решил вынести мастерские на остров Мурано, чтобы уберечь секреты мастеров от конкурентов и избавиться от пожаров, которые постоянно вызывались опасным для города стеклодувным производством. Стеклодувы получили неслыханные привилегии. Так, например, их дочерям даже не возбранялось сочетаться браком с венецианцами аристократами, но к мастерам применили жесткие меры — их лишили права выезда. За века на Мурано сформировалось множество ремесленных кланов. Секреты мастерства здесь принято передавать исключительно по наследству. Сегодня муранское стекло, несмотря на развитие технологий, изготавливается только вручную и хранит индивидуальный почерк каждого мастера.


багаж

Серебро, отмеченное ликом льва Изящные предметы из серебра во Флоренции делали уже в XIV веке, поэтому отправляясь в этот древний город, не забудьте заглянуть в мастерскую Вальтера Казелли, ученика великого мастера серебряных дел Франти Ватти. Сегодня Вальтер сам известен на всю Флоренцию. Через его мастерскую каждый месяц проходит двести пятьдесят килограммов чистейшего серебра, которое в руках умелых мастеров превращается в изысканные произведения ювелирного искусства. Никаких автоматов в этой мастерской нет. Все делается исключительно вручную и по древним технологиям. Здесь серебро режут и давят, льют и вытягивают, плющат и шлифуют, чеканят и паяют, растягивают и плавят. В результате этих многочисленных операций из рук ремесленников выходят уникальные предметы. Причем двух абсолютно одинаковых быть не может. На большинстве серебряных изделий, рюмок, подносов или кружек в мастерской Вальтера Казелли делается оригинальный чеканный узор. Вальтер говорит, что на всех его товарах стоит целых пять клейм, главное из которых – голова льва, символ, которым выделяли флорентийское серебро с XIV века.

Кружева острова Бурано В Италии есть еще один знаменитый своим ремеслом остров. Бурано известен на весь мир искусством плетения кружев, которым с XVI века владеют его жители. Кружево Бурано покорило Европу мгновенно, ведь эскизы для изысканного великолепия делали великие итальянские художники и мастера той эпохи. Именно в XVI веке популярность кружев достигла своего апогея. Тогда монархи, аристократия и церковь тратили баснословные деньги на отделку кружевом своих нарядов, и заказы на его производство стали поступать со всего мира. Материалами для кружев служил шелк, лён и хлопок. Сегодня кружевницы острова Бурано, как и четыреста лет назад, создают невероятную красоту. Только здесь можно стать счастливым обладателем эксклюзивной вышитой блузки с кружевными воротничками, салфетки, скатерти, дамского белья и, конечно же, невесомых зонтиков от солнца, плетеное изящество которых словно бы напоминает порхание сотен маленьких белых бабочек.

42

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


багаж

Зеркала Венеции Не во все зеркала одинаково приятно смотреться. Однако издревле было замечено, что венецианские зеркала отличаются именно тем, что отражения в них особенно хороши. Именно в Венеции в начале ХVI века произошло одно знаменательное событие. Братья Доменико разрезали горячий цилиндр из стекла и половинки раскатали на медной столешнице. Получилось листовое зеркальное полотно, блестящее, с хрустальной прозрачностью и чистотой. До этого зеркала делали выдуванием, и изображение, которое они давали, было сильно искаженным. С тех пор венецианские плоские зеркала стали чрезвычайно популярным, но дорогим удовольствием. Покупать и коллекционировать их могли лишь очень богатые аристократы и королевские особы. Европейские монархи любыми средствами пытались выведать зеркальные тайны Венеции. В XVII веке секрет производства был похищен министром Людовика XIV Колем Бером. Французы оказались способными учениками и вскоре создали собственную технологию изготовления зеркал. Популярность венецианских зеркал и сегодня достойна восхищения и самых немыслимых трат. Только зеркала Венеции способны так поймать солнечный свет, что он позволяет передать отражение в особо восхитительном ракурсе.

Бумажный мрамор Италии Синьор Джанини, владелец книжного магазинчика-мастерской во Флоренции сетует на то, что нет сегодня уже тех заказчиков, которые готовы месяцами ждать появления книгу, переплетенной рукой настоящего мастера. Книгу, которая будет вечно храниться и дарить наслаждение.

Иллюстрации: Татьяна Шабалина

Мастерской Джанини сто пятьдесят лет. Здесь знают толк в переплетном деле. Это кропотливая технология: на один переплет у специалиста может уйти целый день. Но книги Джанини привлекают эстетов не только своей ручной сборкой. Для их оформления мастера используют древнюю технику производства мраморной бумаги, что делает книгу просто роскошной. Приспособления для получения мраморной бумаги довольно просты. В наполненную водой ванночку капают по очереди приготовленные краски, они расплываются в воде, создавая нужный узор. Если он нравится художнику, то лист медленно и равномерно укладывается на поверхность воды. Сто лет назад редкий фолиант во Флоренции выходил без подобного красочного оформления. Сегодня такие книги ─ особый сувенир, который станет для вас истинной семейной реликвией.

44

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


НОВЫЙ ГОД – ИСКРЯЩИЙСЯ, КАК ОБЕРТОЧНАЯ БУМАГА ПОДАРКОВ, КАК ЯРКИЕ ФАНТИКИ ОТ КОНФЕТ. А ЕЩЕ – УЮТНЫЙ И ВЕСЕЛЫЙ, ПОТОМУ ЧТО ЗА ОДНИМ ПРАЗДНИЧНЫМ СТОЛОМ СОБИРАЮТСЯ САМЫЕ РОДНЫЕ ЛЮДИ, КОТОРЫМ ХОЧЕТСЯ ДАРИТЬ ДОБРЫЕ ПОДАРКИ, ГОВОРЯЩИЕ О ЛЮБВИ И ЗАБОТЕ ЛУЧШЕ ВСЯКИХ СЛОВ.

3

2

1

6 5

4

10

8

11

7

9

1. Украшение для интерьера «Мишка в красном пиджаке», 460 р, Красный куб 2. Подушка «Звезда», 409 р, Togas 3. Шар-рамка c диктофоном, 1450 р, Le Futur 4. Тепло-наушники «Санта», 1190 р, Le Futur 5. Сувенир «Арлекин», 810 р, Красный куб 6. Фотоальбом «Сердце», 460 р, рамка для фото «Сердце», 360 р, Красный куб 7. Подсвечник для свечи таблетки «Зонтик», 390 р, Красный куб 8. Снеговик-барабанщик, 1290 р, Le Futur 9. Подсвечник для свечи «Цветок», 65 р, Красный куб 10. Часы настольные «Ретро», 720 р, Красный куб 11. Хоттей со слитком золота, 1900 р, Чанг

МАЛЫШЕВА 53 www.tc-antey.ru


автопилот

Реставратор Московская мастерская Вячеслава Лена на первый взгляд не отличается от обыкновенных авто мастерских. Все богатство — в уникальных старинных автомобилях. За хорошим экземпляром Лен готов ехать хоть на край света. Уникальный Harley-Davidson реставратор сумел найти в глухой казахской деревушке, а черный кабриолет Юрия Гагарина добывал в ЮАР. Текст: Лидия Дробыш — У вас в мастерской можно увидеть как военные, так и легковые автомобили. Какие из них вызывают наибольший интерес? — Все автомобили, которыми мы занимаемся, антикварные. Военные автомобили, прошедшие войну, представляют особую ценность, потому что сохранились в ничтожных количествах. В более-менее пригодном для реставрации состоянии — вообще единицы. Их бомбили, сжигали, топили в болотах. А вот, например, 46

автомобилей Dodge, выпущенных после войны — много, но большинство из них коллекционной ценности практически не представляют. — Получается, что коллекционную ценность представляют не столько старые, сколько редкие автомобили. — Да, редкость – один из основных показателей. Еще ценятся автомобили с историей: машина, как человек, многое может рассказать при помощи царапин, осколков и пулеАвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


вых отверстий. У нас стоит немецкий военный автомобиль 40-го года весь в осколках. Я его купил в довольно приличном состоянии в Германии за хорошие деньги. Немецкая военная техника вообще самая дорогая, но она же и самая сложная – почти зеркальное отображение национального характера. Еще когда мне было 12 лет, я пошел работать в автомобильный кооператив с немцами. Они чрезмерно аккуратны и педантичны. Даже грязное ведро оставить считается постыдным. — Когда приобрели первый раритетный автомобиль? —В 12 лет ремонтировал круглые горбатые «Запорожцы», с которыми никто не хотел возиться. Однажды в гараж пришел взрослый мужчина и попросил шефа сделать «Москвич-412», а взамен предложил старинные часы и BMW 1946-го года. Все отказались, а я согласился. Это были мои первые часы, которые вошли в последующую коллекцию часов. Потом я эту коллекцию продал, а автомобиль тот я поднял. Мне было любопытно, выгодно я его купил или нет. Выяснения дошли до того,

что скупил 50 автомобилей. — Пришлось для них еще и гараж покупать? —Они стояли у моего дяди в огороде. Часть была кучкой сложена. Кончилось это тем, что однажды я подогнал две грузовые фуры, загрузил четыре самых дорогих мне автомобиля, и поехал в Россию. Чем дальше я от той кучки отъезжал, тем легче становилось на душе. Остальные машины я выбросил. Некоторые забрали друзья. — На Западе коллекционирование раритетных автомобилей популярнее, чем в России. Многие коллекционеры даже зарабатывают деньги, реставрируя и продавая машины. —Раритетные автомобили - хорошее вложение капитала. На Западе каждый такой процент дает от 20 процентов годовых. Мало того, что хозяин получает удовольствие от вождения, так еще и деньги зарабатывает. Допустим, в фильме «Авиатор» герой Леонардо Ди Каприо Говард Хьюз появляется на американском автомобиле. Цена на все машины этой модели

реклама


автопилот

вскочила в 4 раза. Это лотерея! — Такая лотерея требуют изначально серьезных материальных вложений. —Не обязательно. Вчера один мой знакомый жаловался, что не может покупать дорогие автомобили. Я ему ответил, что бедность и богатство в голове. Если человек хочет и стремится, то найдет способ реализовать желание. — Это больше творческая или техническая работа? —Все-таки творческая. Если вы внимательно посмотрите на фотографии раритетных автомобилей, то увидите уникальность каждого. Раньше вообще мозги работали по-другому. Состоятельный человек со сложившимся вкусом покупал отдельно двигатель и отдавал машину мастеру, который в индивидуальном порядке создавал кузов. Причем, как правило, это были суммы сопоставимые. Например, шасси на дорогие машины стоили 15 тысяч марок и кузов где-то 12-15 тысяч. Причем, кузов мог изготавливаться чуть ли не год. Найти сейчас такой автомобиль очень тяжело… — У вас наверняка были случаи, когда с трудом приходилось получать автомобиль… —В 1990 покупал мотоцикл HarleyDavidson. Всего 90 тысяч экземпляров было поставлено для войны. Нашел зачуханный вариант у мужика в деревне — за 300 км от Астаны. Он запросил полтора миллиона долларов. Сказал, что видел на днях по телевизору репортаж с аукциона, и там машину Гитлера продали за 5 миллионов долларов. Естественно, я не согласился. Через пол года цена была снижена до 170 тыс. долларов. Через 2 года он позвонил с вопросом, сколько я могу дать. Сошлись на 1,5 тыс. долларов. Я приехал зимой в эту деревню. 30 градусов мороза, метет пурга. Хозяин мотоцикла, весом, наверное, в 250 кг, забрал деньги и авиадосье

В чемоданах Беру обязательно зубную щетку. Зубная паста обычно есть в отеле. Не беру никогда в дорогу плеер и прочую технику, которая отвлекает от мыслей.

В приоритетах Предпочитаю компании, которые быстрее доставят до того места, где я нашел машину. Абсолютно не имеют значения условия. Лишь бы долететь!

В планах Час назад у меня был звонок с бывшей Восточной Европы. Сегодня пришлют фотографии. Если автомобиль заинтересует, то могу сегодня вечером или завтра утром улететь. Обдумывать и ждать – это не для меня. Что думать? Прыгать нужно.

48

захлопнул перед моим носом дверь. Я на улице разбирал мотоцикл на части, и, благодаря местным жителям на попутках добирался до города. — Где ценный мотоцикл сейчас? —Стоит в швейцарском музее. У меня было когда-то 36 мотоциклов Harley-Davidson. Самый дорогой –Harley-Davidson EL 1936-го года с огромным техническим паспортом. Владелец не продавал ни за какие деньги, а мне выставил цену: видеомагнитофон, телевизор, деньги и инструменты для рихтовки автомобилей. Но и это не все. Он поставил условие, чтобы я выпил с ним ящик водки. Ради мотоцикла исполнил даже последнее его желание. — Знаю, что шикарный кабриолет, на котором Юрий Гагарин ездил в Сочи, принадлежал какое-то время вам. Какова история автомобиля? —В гараже особого назначения продавалось два кабриолета. Один купил мой приятель, который до сих пор ездит на нем по Москве. Второй, принадлежащий когда-то Юрию Гагарину, достался человеку, который увез это сокровище из России в ЮАР. Я нашел друзей и родственников этого эмигранта. Через них вычислил место пребывания машины. Хозяин уехал за другим автомобилем в соседнюю страну, а я вернул кабриолет в Россию. — Какова судьба этого автомобиля? —Я два года на этом автомобиле по Москве проездил. Доставлял он огромное удовольствие. Такой роскошный кабриолет был… Жалею, что продал его. — Приходится уговаривать сложных и упрямых людей. Работа не только творческая, но и нервная. Как себя в тонусе держите? —Я все время с деревом работаю, а оно силы придает. Особенно ясень и дуб. Помню, менял дерево два месяца на одном автомобиле. Мой учитель Андрей Родэ из Риги консультировал по телефону, не видя предмет разговора. По ночам мне даже снился человек, который делал в 1939 году ту машину – я с ним общался на немецком языке. И когда мне говорят, что невозможно несколько часов подряд реставрировать автомобиль, я не верю, потому что на своем опыте знаю обратное. — Каким образом вы ищете машины? —У меня есть агенты, которые объезжают страны и с большим успехом находят то, что пользуется спросом на рынке. — В каких странах, по последней статистике, чаще всего находят интересные экземпляры? — Во Франции интересная военная техниАвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


ООО «Дельта-Центр» — официальный дилер «Мерседес-Бенц», Свердловская область, г. Березовский, ул. Кольцевая, 1, тел. (343) 379-90-66


автопилот

Cord 812 Roadster, 1937 г. в.

BMW Typ 325, 1940 г. в.

Раритетные автомобили — хорошее вложение капитала. На Западе каждый такой процент дает от 20 процентов годовых. Willys MB, 1943 г. в.

Ford-T Fire Truck, 1917 г. в.

50

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


ка. Для меня коммерция давно не на первом плане. Если нравится, то беру. Наиграюсь – продам. Машина ведь, в первую очередь, средство передвижения. — Можно выделить среди всего многообразия самый дорогой автомобиль? —Думаю, что самый дорогой – это Bugatti Royal. На границе Германии, Швейцарии и Франции в музее братьев Шлюмпф стоят три такие машины, цена которых превышает 45 миллионов евро. — Как обстоят дела с воровством таких авто? Ведь модели уникальны. — Их нет смысла воровать. Были случаи, когда воровали уникальные автомобили в Москве, но через 20 лет они всплывали в Европе, и случались скандалы. При этом, автомобили не возвращали. Я знаю людей, которые в 1990 году в Москве украли редчайшую Alfa-Romeo. Одного из соучастников преступления посадили, но организатор успел заработать приличную сумму и, самое обидное, остался на свободе. — В России есть машины, которые востребованы по всему миру?

— Россия для России, но это не только российская специфика. Если вы приедете в Италию, то там встретите итальянские автомобили, в Германии — немецкие. Страшные националисты Французы. Если мы откроем тематические автомобильные журналы во Франции, то почти не увидим представителей других стран. — В России есть перспективные в материальном плане автомобили? — Это то, что не было доступно. Автомобили, которые делали на заводе им. Сталина и им. Лихачева. Это «ЗИС» и «ЗИЛ». Допустим, писатель Иосиф Сталин ездил на бронированном ЗИС-115, а «ЗИЛ» нельзя было купить ни за какие деньги. Вот эти машины сейчас стоят дорого, и цены будут расти. — Вам известны сelebrity, у которых серьезный автопарк раритетных авто? —Юрий Лужков, например, владеет приличной коллекцией. У Черномырдина хорошая коллекция. Это всего лишь одно из направлений коллекционирования. Каждому свое.

Загородный Отель «Раздолье».

Современный отель для бизнеса и отдыха: 22 номера категорий «стандарт», «студия», «люкс», «сьюит». Деревянные коттеджи с русской парной на дровах. Современные конференц-площади:  конференц-зал до 80 посадочных мест;  зимний сад общей вместимостью до 30 посадочных мест;  комната для переговоров. Вэлнесс - центр:  фитнесс-зал;  бассейн с аттракционами;  сауны;  центр массажных техник;  SPA-зона; Ресторан:  на 100 посадочных мест с национальной русской и европейской кухней, широким ассортиментом вин из разных стран мира; Лобби-бар

В отеле «Раздолье» Вам гарантирована полная конфиденциальность и отличный отдых! ПРИЕЗЖАЙТЕ! 27 км Тюменского тракта, поселок Косулино, ул. Ленина д. 55. ЗВОНИТЕ: (343) 344 16 60, 61, 62, (34 377) 46 555 Наш коллектив работает для того, чтобы Вам было удобно и комфортно!

51


международный сектор

Зима в экстрим-формате Тот, кто однажды сказал, что только разнообразие помогает ощутить вкус жизни, наверняка имел в виду зимние виды спорта. Любители драйва давно научились получать острые впечатления от того, что далеко выходит за рамки традиционного катания на горных лыжах. Текст: Егор Кемлер Бег по сугробам Начнем с самого древнего и самого доступного на сегодня вида передвижения по снежному покрову — путешествия на снегоступах. Помните роман Жюля Верна «80 дней вокруг света»? Там есть эпизод, когда находчивый Филиас Фог для передвижения по глубокому снегу с успехом применяет теннисные ракетки. Это и есть прообраз снегоступов. Физическая основа проста: чем больше площадь поверхности, тем меньше давление на снег, и, соответственно, меньше проваливаешься при прогулках по снежной целине. В западных странах уже сейчас существует развитая индустрия снегоступов. Современные изделия лишь отдаленно напоминают сво52

их прародителей, тех самых, что были немного похожи на ракетки. Сегодня для создания снегоступов используются новейшие материалы, к которым не липнет снег, всевозможные разновидности форм и креплений. Снегоступы ничуть не уступают по популярности лыжам. Престижными стали специальные гонки, многие турагентства предлагают особые снежные «сафари». Секрет успеха прост: чтобы ходить на снегоступах, не нужно учиться, не требуется и лыжня, да и специальные ботинки ни к чему. Снегоступы можно прикрепить к любой обуви. Ну, за исключением, конечно, женских каблучков. Само по себе хождение на снегоступах экстремальным видом спорта можно назвать с натяжкой. Но нужно помнить, что в скандинавАвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Мы экономим

Ваши время и деньги

• Заказ авиа и ж/д билетов по телефону, факсу или электронной почте. • Бесплатная доставка по Екатеринбургу. • Возможность безналичного расчета. • Специальные скидки для постоянных клиентов. • Бронирование гостиниц в России и за рубежом.

В самом центре:

620014, г. Екатеринбург, ул. Урицкого, 7 Тел. (343) 356-56-55, тел./факс: (343) 377-01-31 zakaz@promenade-travel.ru, www.promenade-travel.ru


недвижимость

ских и европейских странах в лесах водятся не только зайцы и лисы. Будьте готовы ко встрече с крупным лосем или диким кабаном.

Летать, не снимая лыж Зимой можно кататься не только на сноуборде, лыжах и коньках, но и заниматься таким, казалось бы, летним видом экстремальных увлечений, как парапланеризм. Не удивляйтесь: именно зима – самый благоприятный сезон для полетов на параплане. Летать в этот период наименее безопасно, ведь воздух холодный, а стало быть, очень тяжёлый, наименее турбулентный. Снег же хорошо смягчает падения на параплане и предлагает площадки простые и ровные. Начинать учиться искусству полета на параплане лучше всего зимой. Это подметили и горнолыжные центры. Например, в Андорре, признанном центре зимнего отдыха, почти в каждом знаменитом горнолыжном курорте есть школа парапланеризма. Туда могут обратиться представители любого возраста. Однако курсы по обучению полетам на параплане покажут, что легкость, с которой пилоты управляют парапланами, — кажущаяся. За этой легкостью стоят десятки часов тренировок, парапланеризм требует от пилота собранности, организованности и огромной настойчивости в тренировках. И только тогда с высоты птичьего полета можно будет увидеть неповторимое очарование зимнего ландшафта горной страны.

Вверх по водопаду Как известно, лазание по горам альпинисты не променяют ни на какие сноуборды. Горные 54

вершины — их религия, которая допускает лишь одно отступление — ледолазание: покорение замерзших потоков водопадов и ледяных склонов гор. Повторений ландшафта найти невозможно, ведь каждую зиму вода застывает в новой причудливой форме. Взобраться на эти ледовые каскады бывает очень сложно, ведь у «ледолазов» в руках только ледоруб и ледовый крюк, а подниматься приходится по скользкой хрупкой субстанции. Сегодня это один из самых динамично развивающихся экстремальных видов спорта. Ледолазание, как и многие другие зимние виды экстрима, зародилось в горах, а именно, в Альпах. На рубеже столетий шотландский горный клуб принял решение осваивать трудные скальные маршруты, залитые льдом и покрытые слоем снега. В 1906 году для того, чтобы покорить Бен Невис, высочайшую гору Британии, знаменитому альпинисту Гарольду Робурну пришлось надеть окованные ботинки и рубить ступени. Достижения шотландцев оставались непревзойденными до пятидесятых годов двадцатого столетия.

Под парусом на льду Идея приспособить виндсерфинг для холодного времени года буквально витала в воздухе. Этот вид спорта, по сути, является разновидностью виндсерфинга летнего, но адаптирован к холодным условиям зимы: в ледовом варианте парус крепится не на доску, а на лыжи (или коньки), и для занятий им требуется гораздо больше энтузиазма. Но любителей экстрима трудности не смущают. И сегодня по замерзшей глади озер Австрии, Швейцарии, Испании и других европейских стран, словно разноцветные бабочки, скользят паруса серферов, ловящих холодную волну зимнего воздуха. Зимний виндсерфинг дает ряд значительный преимуществ: ровный, чистый лед позволяет добиться практически нулевого сопротивления, скорость можно развить значительно. К тому же, обучаться азам виндсерфинга легче и быстрее именно на снегу, потому как, совершив ошибку, новичок зимой просто спрыгнет с лыжи, а летом ему в тех же обстоятельствах неминуемо грозит купание, сопровождаемое вылавливанием паруса из волн. Кайтинг — другая разновидность скоростного катания по снегу с помощью потоков воздуха. Сегодня катание на горных лыжах или сноуборде за воздушным змеем-парашютом — одно из самых модных увлечений. Змей позволяет не только развивать реактивную АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


недвижимость

56

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Предновогодняя акция ВУЗ-банка:

«Рекомендуйте нас своим партнерам – получайте + 1% по депозиту!» В преддверии новогодних праздников одним из самых обсуждаемых вопросов в любой компании становится подготовка подарков для клиентов, партнеров и контрагентов. ВУЗ-банк в этом плане не исключение. Для своих корпоративных клиентов он подготовил специальную новогоднюю акцию: + 1 % по депозитам для юридических лиц! Подробнее о ней нам рассказал Рустам Даутов, начальник Управления обслуживания корпоративных клиентов ОАО «ВУЗ-банк». - Рустам, в рамках новогодней акции Ваш банк предлагает увеличение процентной ставки по депозитам для юридических лиц. Кто из клиентов сможет воспользоваться этим предложением?

- А начисляться повышенная ставка начнет с момента заключения договора с партнером Клиента? - Совершенно верно! К примеру, Клиент оформил депозит на 3 месяца под 13% годовых. Через 20 дней он привел своего партнера, с которым мы заключили депозитный договор. В этом случае, с 21-го дня ставка по договору для нашего Клиента составит 14 % годовых. В свою очередь, и партнер, ставший Клиентом ВУЗ-банка, сможет привести к нам своих коллег и тоже получить повышенную ставку по депозиту. - Надо заметить, что такой депозит имеет короткий срок – 3 месяца. Это очень удобно. А какова минимальная сумма депозита?

- Добавочный процент по депозиту смогут получить Клиенты, открывшие у нас вклад и порекомендовавшие нас своим партнерам. В том случае, если компания по рекомендации клиента заключает с нами депозитный договор, сам Клиент получает дополнительный процент по своему вкладу.

- Тоже сравнительно небольшая – 100 тысяч рублей.

- А какая ставка действует по депозитам ВУЗ-банка?

- В какой период будет проходить новогодняя акция Вашего банка?

- По депозитам для юридических лиц в нашем банке действует хорошее предложение – 13 % годовых при размещении средств на 3 месяца. Если же клиент приводит в банк своего партнера, он дополнительно получает + 1 % по своему договору, то есть ставка по его вкладу составит 14% годовых.

- А как проходит процедура оформления договора? - Очень просто. Заинтересованный Клиент обращается к нам. Мы проговариваем детали, открываем депозитный счет. А затем заключаем соглашение.

- Сроки проведения акции – ноябрь, декабрь 2008 года. Так что приглашаем всех предпринимателей, желающих разместить свои средства под хорошие проценты, в наш офис. Надеемся, что наше предложение станет для Клиентов приятным дополнением к предстоящему 2009 году.

ОАО «ВУЗ-банк» Екатеринбург: (343) 378-72-38 Тюмень: (3452) 692-446 Челябинск: (351) 247-20-23 www.vuzbank.ru 57


интервью

Все семейство Харатьян, до смешного, похоже друг на друга. Марина и Дмитрий, как брат и сестра – общие черты лица, глаза, одинаково горящие во время рассказов о талантах Ванечки, и даже стрижки, и белые волосы, и горбинки на носу… Ну очень-очень похожи. Текст: Татьяна Филиппова 58

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008

Фото: Злата Спратская

Дмитрий Харатьян: «Я в отличной форме»


Марина, педагог по образованию, живет делами своих занятых мужчин. Дмитрий много снимается, играет в театре, преподает и не забывает про фитнес. Сын Ванечка учится, занимается языками и тоже погружен в съемочный процесс. Марина разделяет интересы мужа и сына и обеспечивает им крепкий, теплый, уютный тыл. Мы сидим с Мариной в кафе, и, пока Дмитрий дает интервью телевизионщикам, разговариваем о перипетиях семейной жизни. — Марина, мало вам одного актера в семье? — Ой, не говорите! Я с большой опаской отнеслась к участию сына в фильме Эльдара Рязанова «Жизнь без любви». Одно дело «Ералаш», где все снимается за один день, а другое дело большое взрослое кино, командировки, однозначное нарушение режима, пропуски школы. Мне, как педагогу, не хотелось, чтобы все становилось с ног на голову. Но Дима и Иван предложение приняли с восторгом, поэтому отговаривать было бы бессмысленно. Я позвонила Борису Грачевскому. Он сказал, что дети иначе переносят тяготы съемочной жизни, и чтобы я не волновалась. — А как все происходило в действительности? — Все так и было. Ванечка внешне был спокоен, он уверенно прошел все пробы. И только потом Дима заметил, что Ваня очень сильно сжимает кулачки. — Я знаю, что Дмитрий очень трепетно относится к своей физической форме, много тренируется и даже питается как-то особенно… Ванечка и здесь не отстает? — Мы все так живем. Два раза в неделю спортзал в Митино, бассейн, теннис. Дмитрий хочет серьезно заняться боксом. Зимой на горе ––

лыжи, сноуборд. В этом году на коньки встанем обязательно, тем более у нас и зимой, и летом на коньках можно кататься. Дмитрий один раз в неделю голодает. Не пьет ни черного чая, ни кофе, только воду и травяной чай. — Но так ведь не всегда было? — Возраст дает о себе знать. Все когда-то начинается впервые. Здесь кольнуло, там стрельнуло, стал быстрее уставать. Актер должен быть в хорошей форме, тогда он востребован. Актерская работа –– тяжелая, организм требует особого, щадящего отношения. По началу кажется, что соблюдать элементарные правила сложно, потом втягиваешься, видишь результат, и возвращаться к кофе и пиву уже не хочется. К нам присоединяется Дмитрий, и я тороплюсь задать ему первый вопрос. — Дмитрий, то обстоятельство, что вы очень рано начали сниматься в кино… — В шестнадцать лет. — … это определило ваш профессиональный выбор? — И да, и нет. До «Розыгрыша» я был в школьном театре, играл на гитаре, сочинял песни. И уже подумывал над тем, куда поступать. У нас в семье все немножко музыкальны, поэтому к моему выбору никто не относился серьезно. Подумаешь, играет на гитаре и поет, подумаешь, снялся в кино, ну и что? Разве это профессия? — Вы сами сомневались? — После фильма уже нет, как-то у меня в голове все сложилось окончательно. У меня не было намерения попробовать поступить, как это бывает у многих. Я знал, что буду поступать до победного конца.

59


интервью

Мы всегда встречаем Новый год дома, в кругу семьи. Наш Дед Мороз прилетает на красном самолётике с большим мешком подарков. Так Марина с Ваней однажды нарисовали на плакате-поздравлении. — У вас было много удачных ролей, что сделало вас популярным киноартистом. Но в 90-е годы кино не стало… Каким был для вас переход в театр, ведь это же совсем другое искусство? — Болезненным, конечно. Тем более ни один стационарный театр меня не брал, своих артистов девать было некуда. Выручили друзья, пригласили в антрепризу. Им нужно было мое имя. Мне хотелось попробовать себя в театре. И не потому, что не было кино. Я очень давно хотел, я люблю театр, мне это очень близко. Но что значит — прийти киноактеру в театр и сказать: «Возьмите меня, не пожалеете!»? Никто не хотел экспериментировать. «Люди и мыши», мой первый театральный опыт, идет до сих пор –– тринадцать лет! Это своеобразный рекорд. Но тогда в 94-ом у меня началась новая жизнь, мне пришлось доказывать снова, что я достоин зрительской любви. Сейчас я уже могу сказать, что у меня получилось. Но тогда я не был категорически уверен. — Вы всегда очень хорошо, очень молодо выглядите, как вам это удается? — Вы знаете, уныние, хандра, депрессия, они накладывают свой отпечаток на лицо. Я не хотел этого. Поэтому я занялся собой. Отказался от вредных привычек, занялся спортом. Сейчас чувствую себя очень хорошо, в отличие от многих пьющих и курящих коллег. Кино вернулось, и я в отличной форме, у меня много предложений, в том числе и театральных. А не случись этого кризиса в кино, мне бы никогда и не довелось попробовать себя в театре. Если ты действительно чегото очень хочешь, это непременно сбудется, например, я всегда считался поющим актером, мне хотелось сыграть в мюзикле. И вот теперь я играю в «Веселых ребятах». Я пою песни Утесова!!! — Дмитрий, скоро Новый год, где вы будете его встречать? — Всегда встречаем этот праздник дома, в кругу семьи. У нас высоченная, серебристая елка, правда, ненастоящая, но мы так решили. Не хотим, чтобы рубили живые деревья. Если нам захочется, то мы украсим живую елку на даче и поводим хороводы вокруг нее. А Ваня, как обычно, напишет записочку со своими пожеланиями. 60

— Напишет Деду Морозу? — Конечно. Он верит. И мы с Мариной поддерживаем Ваню, тоже о чем-нибудь просим… — Ванин дед Мороз на чем прилетает, на летающих оленях? — Наш дед Мороз прилетает на красном самолетике с большим мешком подарков. Так Марина с Ваней однажды нарисовали на плакатепоздравлении. — А вы часто летаете самолетами? — Я несколько раз в месяц. Для меня это уже совершенно обычное дело. — Самый длинный перелет в вашей жизни? — В Америку –– шестнадцать часов. — А чем вы занимаетесь во время перелета? — Если ночью, то сплю. Прошу плед у стюардессы и сплю. Днем читаю новые сценарии или книги. В самолете удается почитать. У меня была книжка, которую я читал исключительно в дороге, даже не вынимал ее из чемодана. — У каждого актера есть роль, после которой его ассоциируют только с ней. Как Тихонова со Штирлицем. У вас есть такая роль? — Конечно, это Алеша Корсак в «Гардемаринах». Она же и самая любимая. — А Ванечка смотрит ваши фильмы? — Он смотрит, но вот я его совсем недавно посадил смотреть «гардемаринов», и он заскучал. Ему не хватает динамики, спецэффектов, он не рассматривает фильм с точки зрения исторической достоверности. Для него эта тема далека, а ведь это наша история. Если бы не папа, то, он, может быть, и не стал бы смотреть. Марина считает, что он просто еще мал. И мы все время ошибаемся: кажется, он уже взрослый, рассудительный, а ему всего-то девять лет. — Дмитрий, что бы вы пожелали читателям «АвиаТерминала» в Новом году? — В этом году и во все последующие годы –– не унывать, не опускать руки, верить в себя, беречь своих близких. Надо двигаться, не стоять на месте, все время двигаться. Только вперед! Благодарим Арт-холдинг «Ангажемент» за помощь в организации интервью. АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Два комфортабельных жилых корпуса в сосновом лесу Конференц-залы, оснащенные современным оборудованием Кафе, диско-бар Игровая комната для детей с воспитателем Открытая детская площадка среди сосен Русская баня, сауна с бассейном Беседки с мангалом Бильярд, теннис, лыжи, коньки, санки, снегоходы.

Вас ждет незабываемая встреча Нового года!

телефон для заказа воды


стиль жизни

Пауза жизни В час дня или чуть раньше в средиземноморских странах наступает время, когда закрывается все, кроме аптек и крупных магазинов. На улицах хозяйничает лишь зной и раскаленное солнце, а редкий прохожий, спешащий в такой час по своим делам, вызывает одно недоумение. В городе наступает тишина, имя которой Сиеста… Текст: Егор Кемлер

Средиземноморский жаркий климат повлиял на привычку испанцев, итальянцев, греков и жителей других южных стран спать в дневное время. Но это вовсе не обеденный перерыв, сиеста – это скорее состояние души, олицетворяющее медлительность, расслабленность и особый ритм жизни. Зачем торопиться куда-то, если жаркое солнце еще так высоко. Сиеста была известна со времен Древнего Рима. Постепенно распространившись в странах Средиземноморья, она стала составной частью культур многих южных народов. Испанцы вообще всегда считали ее своим главным изобретением и символом страны. А потому старались распространять этот обычай по всему миру и, прежде всего, в своих колониях.

Сегодня сиеста – это самое важное, самое любимое занятие для каждого работника средиземноморья, да и что скрывать, для работодателя тоже. Это три, а если повезет, то и все четыре часа, когда никто не может потревожить покой человека. Время начала сиесты варьируется между 13.00 и 14.00 часами, ее окончание – между 16.30 и 17.30. В этот пери62

од не звонят телефоны (позвонить по рабочему вопросу в «час обеда» считается крайне дурным тоном), не ездят автомобили, не летят самолеты, не плывут пароходы – все побережье отдыхает. Сон приветствуется везде, где бы вы ни расположились: дома или на воздухе, в спасительной тени деревьев, или прямо под навесом собственной торговой лавочки. Полезность сиесты доказана даже наукой: во время дневного сна температура человека снижается естественным образом. Это пауза, восстанавливающая энергию и вносящая гармонию в биологические ритмы человеческой жизни. Среди любителей сиесты немало знаменитостей. Наиболее ярый ее поклонник – Уинстон Черчилль. К сиесте Черчилль пристрастился на Кубе, где работал корреспондентом одной лондонской газеты. Он писал: «Надо обязательно поспать в какой-то момент между обедом и ужином, причем поспать по-настоящему: сняв верхнюю одежду и улегшись в постель. Это словно как прожить полтора-два дня в течение одного». Будучи премьером, Черчилль работал круглые сутки, но непременно спал после обеда. Потом обязательно принимал ванну, и поэтому выглядел в свои 70 лет бодрым и свежим, чего нельзя было сказать о его более молодых коллегах. Традицию Черчилля поддержала и знаменитая Маргарет Тэтчер. Она ежедневно отдыхала 20 минут перед тем, как встретиться с парламентариями страны. А Альберт Эйнштейн считал, что сиеста незаменима для освежения ума и приведения себя в творческое состояние. Окончание сиесты на юге – тоже особое, ни с чем несравнимое состояние, когда под вечер полуденное оцепенение медленно спадает и приостановленная жизнь с новыми силами начинает бить ключом. В это время проснувшиеся горожане начинают заполнять бары и рестораны, где они нередко засиживаются до самого утра. Ведь, как известно, жители средиземноморья – заядлые полуночники, которые всегда знают, что выспаться они смогут и днем. АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


НАМ ГОД

журнал для авиапассажиров аэропорта «Кольцово» Тел. (343) 251 05 52 www.aviaterminal.ru


стиль жизни

Четыре истории о душе Еще древние римляне придавали серьезное значение свойствам воды, применяя ее не только в бытовых, но и в лечебно-профилактических целях. Текст: Андрей Бессольцев Тысячи булавочных уколов

Сегодня возможности использования «божественной стихии» стали намного шире. Например, душевая кабина может подарить релаксирующий массаж и даже заменить баню. «АвиаТерминал» знакомит вас с историями появления душа в жизни людей. Первым доисторическим душем можно считать водопад. Испокон веков люди знали о тонизирующем свойстве утренних водных процедур и расслабляющем воздействии вечерних купаний — во многих культурах омовениям водой придавали огромное значение. Существовали даже целые религиозные ритуалы очищения души с помощью воды и ледяного природного душа-водопада.

Индийский секрет Первое древнее душевое устройство, созданное руками человека, было найдено в Индии. Оно представляло собой систему трубок, с помощью которых вода могла подаваться наверх, а затем выливаться с небольшой высоты. После парной такой прохладный душ был очень кстати — а бани в Индии использовались повсеместно еще за 1,5 тысячи лет до нашей эры. Это была и лечебная, и косметическая, и религиозная процедура. 64

Тот факт, что душ может быть не только приятной, но еще и полезной процедурой, научно был доказан лишь спустя столетия — имена Шapкo и Флери навсегда вошли в историю водных процедур. Шарко в конце XIX века поставил в зависимость терапевтический эффект гидpoмaccaжa cпины от силы cтpуи вoды, a Флери — иccле­ дoвaл и oпиcaл целебные эффeкты дождевого и веерного душa, который оказывает общеукрепляющее и антистрессовое воздействие. Теория бодрящего оздоровительного душа c тех времен бoльших перемен не претерпела. Вот только на смену неудобной «кафедре» — огромному металлическому ящику, в котором были смонтированы насосы, мaнoмeтpы, вeнтили и пepeключaтeли — пришла современная кoмпaктнaя душeвaя пaнeль, закрепленная нa cтeнe вaннoй кoмнaты. Наконец-то мы получили свободу наслaждaтьcя душем у себя дома, а не под нaдзopoм «cпeциaльнo oбучeннoгo мeдпepcoнaлa» — каким бы выcoким aвтopитeтoм не пoльзoвaлcя пpoфeccop Шapкo.

Душевный пар Вскоре техническая и дизайнерская мысль стала стремиться к еще большему удобству, индивидуальности и красоте. Так появилась кабина с паром. По сути, это своеобразная комбинация турецкой бани и ультрамодной душевой кабины. Гидромассаж осуществляется из специальных отверстий-форсунок, поворачивая которые можно менять направление, силу и напор струи. Вторая функция — турецкая баня. Влажный пар очистит кожу, снимет напряжение после спортивной тренировки, а прогревание послужит прекрасной профилактикой простудных заболеваний. Кроме основных функций, в кабине с паром могут быть часы, радио, подсветка и даже телефон с громкой связью. Пожалуй, душевую кабину без преувеличения можно назвать одним из лучших открытий XXI века. АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


32 000 руб.

49 500 руб.

17 000 руб.

74 000 руб.

43 900 руб.

38 000 руб.

Акция! со 2 июля по 26 декабря 2008 года каждому покупателю душевой кабины подарочный сертификат от 500 руб. до 4000 руб. Часы работы выставочного зала: пн-пт с 09.00 до 20-00, сб-вс с 10.00 до 19-00 Доставка до квартиры и установка бесплатно!

ул. Радищева,63, тел. (343) 379-42-00


ресторация

Как я остался дома один Лучше пробовать и 300 раз пожалеть, чем потом жалеть, что не попробовал. Константин Коледа, глава представительства Austrian Airlines по Уральскому региону, воспринимает мир через национальную кухню и блюда, приготовленные не для туристов. Он отслеживает географию пути гастрономических названий и считает, что процесс принятия пищи сродни особой философии. В ресторане SU MO мы поговорили о том, какое место еда может занять в жизни гурмана. Текст Светлана Берсенева

О кулинарных традициях Полесья Культуре принятия пищи и особому отношению к еде меня научили в белорусской деревне, откуда я родом. Мне очень нравились наши семейные традиции. Мужчин у нас к плите никогда не подпускали — за исключением случаев, когда мясо готовится на открытом огне. Что касается еды, то в Полесье, вся пища была простая, деревенская, очень свежая. Сейчас это назвали бы биопродуктами: свое молоко, свое мясо, помидоры, яблоки и, конечно же, картошка. Моя мама из картошки умеет готовить немыслимое количество блюд, повседневных и праздничных. Любимая еда для меня — это традиционная добротная белорусская кухня: борщ, оладьи, блины. Обожаю драники (оладьи из картофеля). Самое трудное в драниках — это драть картошку на мелкой терке, нас мама в детстве заставляла. Здесь, в Екатеринбурге, это блюдо готовят совершенно по-другому. Как-то в одном местном ресторане мне принесли драники, порезанные крупно, представ-

ляете! Я очень удивился, потому что для меня это что-то незыблемое, стандартное. Я даже рассказал повару, как надо правильно готовить это блюдо, уж я-то знаю (смеется). Одно время я жил в Ирландии, и мы с моим другом решили показать ирландским коллегам, что такое белорусская еда. Естественно, мы приготовили драники. Им очень понравилось.

О том, как полезно одному дома похозяйничать Готовить я не умею. Но если бы жизнь подтолкнула, я бы, конечно же, научился. Считаю, что мужчины должны уметь сделать все, чтобы выжить. Когда жена летом уезжает в Белоруссию к нашим родителям на несколько месяцев, я заново учусь гладить, разбираюсь в устройстве стиральной машины, микроволновки, печи. Уже через три месяца я становлюсь полноценным членом общества. Этим летом я даже научился запекать красную рыбу в духовке. Выглядело это следующим образом:

Готовить я не умею. Но если бы жизнь подтолкнула, я бы, конечно же, научился. Считаю, что мужчины должны уметь сделать все, чтобы выжить. 66

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Я точно знаю, что в Минске нет ни одного ресторана такого уровня, как Сумо. Уровень выражается в мастерстве. Я предпочитаю еду, приготовленную своей женой, мамой, бабушкой, либо вот такими профессионалами, как мастер из Сумо, который живет своим делом.

я стоял у плиты, а жена по телефону из Белоруссии рассказывала, что надо делать. Я был как робот. Получал команду: «Слева вверху шкафчик, открой его», — я выполнял, а там стоят разные коробочки со специями. Следующая команда: «На второй полочке справа видишь баночку, возьми оттуда несколько щепоток» и так далее. А что там, в этой баночке, я не знал, да и сейчас не знаю. Но лосось получился отменным.

О мужчине на кухне Моя жена любит готовить и смотреть, как я наслаждаюсь ее едой, а я люблю кушать. У нас получается идеальный союз. Для меня не проблема принести ей утром кофе, поухаживать, но что касается самой готовки, здесь я пас. Самый сложный, на мой взгляд, момент, заключается в том, что мужчина начинает готовить только тогда, когда он испытывает голод, но голодный мужчина не хочет гото-

вить, он хочет есть. Это парадокс. Когда летом, живя один, я выбирал для себя продукты, главным критерием было время приготовления. И еще, я узнал, что после готовки остается столько грязной посуды!!! Как после этого можно не уважать женский труд, не понимаю.

О постной пище Мы всей семьей соблюдаем великий пост. Это не связано с религией. Важно не забывать, что еда — это не просто вещь, которую всегда можно получить. Постимся, чтобы лишний раз себя к земле приблизить, вспомнить, что пища раньше доставалась не в супермаркетах, а была средством выживания. В пост ты начинаешь смотреть на состав продукта, и каждый раз, когда потребляешь пищу, думаешь, что ты ешь. Это очень полезно. Надо слушать свое тело. Если чувствуешь, что это не твоя кухня, не твое блюдо, то и не надо стараться.

67


ресторация

О гастрономических открытиях

Константин Коледа о ресторане SU MO Я точно знаю, что в Минске нет ни одного ресторана такого уровня, как SU MO. Уровень выражается в мастерстве. Я предпочитаю еду, приготовленную своей женой, мамой, бабушкой, либо вот такими профессионалами, как мастер из SU MO, который живет своим делом. Потому что родные мне женщины готовят для меня с любовью, мастер же это делает, потому что он любит свою профессию и за качество может поручиться. Всего остального я пытаюсь по возможности избегать. В SU MO я не первый раз. Он идеален как ресторан для бизнес-ланчей — в моем понимании деловых встреч. Когда ко мне приезжают партнеры из Австрии, я веду их сюда. Здесь очень достойный сервис, спокойная музыка, вкусная еда. Это не реклама, так оно и есть. Мы здесь даже день рождения моего сотрудника праздновали. Он — моя правая рука, и это его любимое заведение. Персонал принес ему в подарок торт. Я очень ценю такие вещи, потому что эти детали стоят так мало, а ценятся дорого. Это внимание.

Редакция благодарит ресторан SU MO за помощь в организации интервью.

68

Мне нравится пробовать что-нибудь новое. Стараюсь всегда свернуть с туристических тропинок, отведать то, что не предназначено для европейского желудка. Это как первый прыжок с парашютом: никто не боится, потому как никто ничего не знает. Так, в Тайланде, я прогуливался на улочке, где продавали тайский супчик «для своих», очень дешевый и экзотичный. Я попробовал. Боже мой!!! Ничего острее в своей жизни я не ел, хотя острые блюда люблю. Что я только ни делал: и водой остроту запивал, и под вентилятором с открытым ртом стоял. Надо мной смеялась вся улица, особенно дети. Еще люблю выбирать незнакомое блюдо по названию. Помню в Польше очень уж нам приглянулось блюдо «Фляки». Оказалось, что это тоже суп, только особый — с бычьими желудками. Мы его съели, и в принципе все оказалось не так уж и плохо.

О венской кухне Говорят, австрийской кухни нет, есть венская кухня. Австрия — это смешение разных европейских традиций, а в Вене сохранилось что-то особенное. Считаю, что только там, например, готовят настоящий шницель. Он большой, выходит за пределы тарелки, и очень тонкий. И еще мне импонируют венские официанты. Чаще всего это мужчины лет за 50. Очень степенные, преисполненные собственной важности и достоинства, с большими усами, большими животами. Мне почему-то это нравится. У нас официант — это временная промежуточная профессия, а здесь ей отдается вся жизнь. В Вене я всегда заказываю маленькие тонкие блинчики – «палачинкен». Это десерт такой. Однажды мы группой ребят из восточной Европы ели эти блинчики, и каждый из нас назвал их по-своему. У нас в Белоруссии это «налистники», в Польше — «наличники», в Словаки – «палатинкен», а в Австрии уже «палачинкен». В России я таких блинчиков нигде не видел.

О разумном гурманстве Я считаю себя гурманом. Не гурман — тот, кому без разницы, что и как он ест. Употребил килокалории и пошел дальше. Я, например, отказываюсь есть из пластиковой посуды. Для меня было даже проблемой в Екатеринбурге посидеть в открытом летнем кафе, потому что чай там подают в пластиковых стаканчиках. Хорошо, что появились летние кафе при ресторанах. Еще очень важно, с кем ты кушаешь. Самое лучшее для меня, это, конечно же, семейный ужин, когда рядом мои любимые дочери, моя супруга, и все подается с любовью. Я сижу на своем любимом папином месте, у меня любимая вилка — папина вилка, потому что если будет другая, я попрошу дочь принести мою. Но я не из тех гурманов, которые умирать будут, но не откажутся от своих принципов. Когда в армию попал, там был просто набор килокалорий. Это уже вопрос выживания. А в сытом довольном городе, где есть выбор, как в Екатеринбурге — да, я считаю себя гурманом.

О том, чем может запомниться Урал Случай, связанный с едой, рестораном и Екатеринбургом, стал одним из самых замечательных событий в моей жизни. Чуть больше года назад моя супруга пригласила меня в ресторан и сказала, что у нас есть коечто, что необходимо отпраздновать. Я проверил все даты, дни рождения, ничего не мог вспомнить. Мы поужинали и уже сидели с бокалами вина, и тут жена достала маленький черный квадрат на белом листе бумаги. Когда я поближе рассмотрел его, понял, что это УЗИ и, судя по светлой точке на темном фоне, у нас в семье ожидается пополнение! Через девять месяцев родилась наша вторая дочка Стефания. Можно считать, что сейчас у меня дома есть своя уралочка, и куда бы меня ни направила компания, у меня всегда будет память о Екатеринбурге. АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


ресторация

Та самая паста Бабочка-фарфалле, аппетитный феттуччине, сытный паппарделле, похожие на перья пенне и даже столь привычное нам спагетти. Удивительно, но эти разные по форме, цвету и месту производства блюда – близкие родственники. Их объединяет одна основа — знаменитая итальянская паста. Текст: Егор Кемлер Ингредиенты приготовления пасты предельно просты: мука, соль, вода и яйца. Но до сих пор ученые спорят о «национальной принадлежности» этого блюда - арабское оно, монгольское или китайское. Каждый житель Италии только посмеется над таким заявлением и непременно ответит, что пасту придумали на его родине. Совсем недавно здесь даже отмечали 500-летие со дня «изобретения» этого яства, перед которым не может устоять не один «итальяно веро». Не будем спорить, во всяком случае, мировую популярность макаронные изделия получили именно в Италии. До определенного времени паста была исключительно свежим продуктом. Заслуга изобретения сухих макарон принадлежит городской бедноте Рима, которая стала варить муку и формовать из нее приспособленные к долгому хранению галеты. В те времена это блюда ели попросту руками. Но однажды длинная лапша попала ко двору неаполитанского короля Ferdinando IV di Borbone. По этикету, король не мог обходиться без ножа и вилки, которые тогда имели всего три зубца, так что спагетти постоянно ускользали. Тогда

Сергей Белогуров, шеф-повар ресторана SeaZone: Паста для итальянского макаронного блюда - это как хлеб для бутерброда. Это основа, главная и единственная. А соусы, мясо, морепродукты и специи – лишь пикантные дополнения. С детства все мы привыкли к сухим макаронам. Тогда как самая аппетитная, самая ароматная и правильная паста готовится из свежезамешанного теста. SeaZone – практически единственный в нашем городе ресторан, где для блюд с различными аппетитными названиями домашняя паста готовится специально, причем по древнему итальянскому рецепту. Этот рецепт прост и изящен. Однако требует того, чтобы из самой Италии к нам была доставлена мука правильных для пасты твердых сортов пшеницы. Истинные ценители требуют, чтобы паста была сварена до состояния аль-денте, что означает «назубок». Она похрустывает. Это важная деталь в таком высоком искусстве, как приготовление качественных итальянских блюд.

70

король приказал своему придворному учёному по имени Дженнаро Спадаччини разрешить проблему. В результате на свет появилась вилка с четырьмя зубцами, которой мы пользуемся и в наши дни.

Почти все города Италии непрерывно спорят за право считаться родиной национального кулинарного достояния. Одни (например, Рим или

Понтедассио) открывают музей, где собираются сотни рецептов приправ и соусов. Другие громко заявляют о новых открытиях археологов, нашедших еще один древний рецепт приготовления пасты. И все же традиционным центром «праздника макарон» считается городок Граньяно, близ Неаполя. В дни ежегодного веселого фестиваля по старинным улочкам разгуливают ряженые в средневековых костюмах и предлагают отведать горячей лапши и спагетти. Без макарон итальянец просто не представляет своей жизни. На чемпионат мира2002 по футболу сборная Италии по традиции повезла с собой профессионального повара, надеясь, что его спагетти поможет взять им «золото». А пилот «Формулы-1» Дэвид Култхард перед каждым стартом «заправляется» макаронами в таких количествах, что если выложить лапшу в одну линию, можно было бы не один раз опоясать ею трассу для болидов. Из-за своей любимой пасты Италия готова спорить с кем угодно, даже с Евросоюзом. Эстетствующим надзирателям из ЕС не по вкусу пришлась итальянская «Паста артиджанале», их не устроил... показатель влажности в домашних макаронных изделиях. В результате против насилия над народной традицией ополчились не только повара, но и все 56 миллионов почитателей пасты. Евросоюзу пришлось уступить. АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


71


недвижимость

Архитектура в стиле «фэнтези» В мире существует немало строений, вызывающих восторг, удивление и недоумение публики. Глядя на них, невольно думаешь, что архитекторы время от времени устают делать все по правилам. И вот тогда появляются на свет «дом-робот», «дом-огурец», «дом-слон» и даже «домунитаз», которые сразу же становятся достопримечательностями городов и стран. Текст: Марина Тюлькина Танцующий дом В Праге можно увидеть современное здание необычной конструкции с названием «Танцующий дом». В народе же его окрестили «стаканом». Дом был построен по заказу Национального представительства Нидерландов в Праге в 1992 - 1996 годах. Этот дом на берегу Влтавы – плод фантазии выдающегося американского архитектора Фрэнка Гери. Второе название необычного дома «Джинджер и Фред» лучше объясняет идею Гери: бетонный конус – «джентльмен в цилиндре» - обнимает стеклянный объем – «леди в струящемся платье». Внизу «Танцующего дома» расположено кафе, а наверху - роскошный французский ресторан «La Perle de Prague». Десять лет назад многие называли творение Гери «безответственным эксгибиционизмом». Однако они были неправы. Идеально вписанный в городской пейзаж, этот дом стал достопримечательностью Праги.

72

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Внесите в свой интерьер теплую природную энергетику дерева...

Дом-корзина В начале 1890-х годов некий Дэйв Лонгабергер в Ньюарке (штат Огайо, США) начал заниматься производством корзин. Впоследствии бизнес перерос в семейный и стал приносить хороший доход. В 1970 году потомки наладили принципиально новую систему реализации продукции – через коммивояжеров. В 1997 году в качестве PR-хода они решили построить здание в форме корзины. Впоследствии оно стало символом компании.

Дом-перевертыш Этот оригинальный дом расположен в Шимбарке (Польша). Он построен по проекту архитектора Даниеля Чапьевски. По словам автора проекта, здание олицетворяет собой конец коммунистической эпохи и современное состояние польского общества. Сейчас в этом здании располагается музей естествознания, в котором проходят разнообразные выставки.

• Эксклюзивная отделка ценными породами дерева • Изготовление столярных изделий любой сложности и в любом стиле (от классики до хай-тека) • Гарантия и контроль качества работы • Разумные сроки изготовления и монтажа • Широкий ассортимент древесины: орех, бук, клен, ясень, вишня, груша и др.

Мастерская Андрея Павлова телефоны: +7 343 345-10-35, +7 922 109-10-35, +7 912 212-55-87 www.oreh.ural24.ru 73 Подл. обяз. серт.


недвижимость

Дом-корзина

Дом-робот

В начале 1890-х годов некий Дэйв Лонгабергер в Ньюарке (штат Огайо, США) начал заниматься производством корзин. Впоследствии бизнес перерос в семейный и стал приносить хороший доход. В 1970 году потомки наладили принципиально новую систему реализации продукции – через коммивояжеров. В 1997 году в качестве PR-хода они решили построить здание в форме корзины. Впоследствии оно стало символом компании.

Здание было построено в Бангкоке таиландской компанией «SJA 3D Co. Ltd» в 1985 году. Архитектор Самет Юмсай, глава компании, получил заказ на строительство нового здания от банка «Great Asian Bank». Юмсай не отличался экстравагантностью, его фирма строила офисные здания, промышленные объекты, жилые дома. Но в очередном заказе от владельцев банка было пожелание: клиентам с первого взгляда должно быть понятно, что обслуживание тут компьютеризировано по самым современным стандартам. По меркам нашего времени здание представляет собой устаревшую детскую игрушку: квадратный торс, прямоугольные конечности, квадратная голова с антеннами-усиками и круглыми стеклянными глазами… Но в то время громадный домробот шокировал не только архитектурный, но и финансовый мир. Говорят, что идею конструкции здания Юмсай «подсмотрел» у сына, забавлявшегося роботом-трансформером.

Дом-огурец 180-метровый Домогурец, построенный по проекту архитектора Нормана Фостера в 2004 году, является вторым по высоте в Лондоне. Англичане прозвали его «эротическим корнишоном». Своим творением Фостер сломал стереотипное представление о том, каким должно быть офисное здание. Его работы (а Фостер является архитектором с мировым именем), впечатляют своей функциональностью и экологичностью.

Дом-унитаз Необычное сооружение стоимостью 1,5 млн долларов создал архитектор Сим Дже-Дук в южнокорейском городе Сувон, мэром которого он когда-то был. Двухэтажное здание площадью более 400 квадратных метров построено из стали, белого бетона и стекла и внешне похоже на унитаз. Архитектор планирует жить в этом доме со своей семьей, а лишние комнаты сдавать постояльцам. Желающим просто осмотреть здание нужно будет заплатить около одного доллара. По словам архитектора, вырученные средства будут направлены на постройку туалетов в разных странах мира.

Дом-слон Это здание, возведенное в Бангкоке, является одним из самых уникальных в Таиланде с архитектурной точки зрения. Идея строительства дома принадлежит тайскому архитектору, испытывающему особую нежность к национальному символу своей страны – слону. В трех башнях высотой 102 м размещены жилые квартиры, магазины и школа иностранных языков. 74

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Канализация с высоты птичьего полета Люди за короткое время – всего лишь век – научились быстро ездить и летать во все концы света. А вот вглубь земли человечество продвигается с большим трудом, и тут наши успехи выглядят гораздо скромнее. Несколько сверхглубоких скважин, чтобы заглянуть туда одним глазком? Исследование вулканических лав? По-настоящему хорошо изучен лишь поверхностный слой толщиной в несколько сотен метров: около метра плодородной почвы, затем 20-40 метров водоносных грунтов, известковые отложения, скальные породы… Но именно этот «микроскопический» слой жизненно важен для нас и всей природы. Он дает нам пищу и воду. Посмотрите в иллюминатор: с десятикилометровой высоты большая часть суши, за исключением больших городов, кажется нарезанной на клетки и клеточки. Большие клетки – это поля, а маленькие квадратики – участки земли, на которых в своих домах живут люди. Нас очень много, и мы предпочитаем селиться скученно. Поэтому нам приходится ухаживать за нашими клочками земли, даже если мы по профессии не земледельцы, содержать их в чистоте и порядке. Этого требует, с одной стороны, забота о нашем собственном здоровье, а с другой – ответственность перед окружающими людьми, грядущими поколениями, природой. На каждом обжитом квадратике, помимо всего необходимого для жизни и комфорта, обязательно должны быть действенные очистные сооружения. Это может быть локальная очистная установка, крупный очистной комплекс для поселка или подключение к центральной кана-

вод без риска всплытия и выдавливания из грунта. Этим они выгодно отличаются от других распространенных типов очистных сооружений. Монтаж несложен и занимает максимум три дня. При этом удается обойтись небольшим котлованом (его роют вручную) и не перекапывать участок.

лизации, - но отнюдь не выгребная яма, источник загрязнения почвы и водоносных слоев грунта. И не нужно бояться того, что локальные очистные сооружения – это обязательно огромные подземные емкости, занимающие значительную часть и без того небольшого участка. Громоздкие септики – это вчерашний день, как, к примеру, самолет без биотуалета. Ныне им на смену приходят высокоэффективные и компактные установки глубокой биологической очистки стоков. Образцом среди установок этого типа служат аэрационные станции «ТОПАС», которые производит Группа Компаний «ТОПОЛ-ЭКО»®. Аэрационные станции «ТОПАС» обладают высокими показателями очистки, которые с солидным запасом удовлетворяют российским и мировым санитарно-гигиеническим и экологическим нормам, и при правильной эксплуатации служат более полувека. Они очень компактны, абсолютно герметичны, при работе не выделяют запах, не требуют вызова ассенизационной машины, просты и экономичны в эксплуатации. Аэрационные станции «ТОПАС» монтируются в любой, самый «тяжелый» грунт даже при очень высоком уровне грунтовых

Чтобы быть ближе и полезнее потребителям, Группа Компаний «ТОПОЛЭКО»®, наряду с центральным офисом в Москве, имеет широкую сеть своих представительств: в Санкт-Петербурге, Ростове-на-Дону, Екатеринбурге, Самаре, а также в Харькове на Украине. Где бы Вы ни завершили Ваш полет, Вы найдете идеальное решение проблемы очистки хозяйственно-бытовых стоков в Группе Компаний «ТОПОЛ-ЭКО»®! Головной офис: г. Москва, ул. Бибиревская, д. 10, корп. 1, тел.: (495) 789-69-37, 789-84-37 Представительства в РФ: г. Екатеринбург, ул. Коминтерна, д. 16, оф. 825, тел.: (343) 379-21-96, 379-21-97 г. Ростов - на - Дону, ул. Чехова, д. 34, тел.: (863) 263-41-45, 263-41-37, 275-39-63 г. Самара, ул. Водников, д. 60, оф. 812, тел.: (846) 273-33-41, 273-33-42 г. Санкт-Петербург, ул. 9-я Советская, д. 2, оф. 211, тел.: (812) 970-20-62, 578-98-01, 271-78-29 Центральный офис на Украине: г. Харьков, тел.: +3 8067-546-70-44, +3 8067-546-70-45, kharkov@topol-eco.ru Торговый представитель: г. Одесса, ул. Прохоровская, 28, оф 201, тел. 3-80-67-483-89-67, 8-905-568-81-52

www.topol-eco.net


бизнес

Восток и запад стремятся в «Кольцово» Маршрутная сеть аэропорта «Кольцово» в ближайшие годы пополнится новыми направлениями. В списке: Франция, Швейцария, Китай, Польша, Латвия и Украина.

На Всемирном форуме по развитию маршрутных сетей «Routes2008» делегация аэропорта «Кольцово» провела ряд результативных встреч с иностранными авиакомпаниями. Форум проходил в октябре в г. Куала Лумпур (Малайзия). По итогам состоявшихся переговоров можно ожидать, что в ближайшие годы на екатеринбургском авиарынке появятся такие авиакомпании, как «China Southern Airlines» (Китай), «LOT» (Польша), «Air Baltic» (Латвия), «Ukraine International Airlines» (Украина), «Air France» (Франция). – Несмотря на стагнацию в авиационной отрасли, международные перевозчики проявляют интерес к сотрудничеству с международным аэропортом Екатеринбурга, рассма76

тривая его как наиболее перспективный в регионах России после аэропортов московского и санктпетербургского авиаузлов, – подчеркнул генеральный директор ОАО «Аэропорт Кольцово» Кирилл Шубин. – Предлагаемые нами маршруты обладают большим потенциалом с точки зрения возможного пассажиропотока и эффективности воздушной линии. В конце ноября состоятся переговоры руководства «Кольцово» с представителями авиакомпании «Air Baltic» (Латвия) по вопросу открытия направления Екатеринбург-Рига уже в 2009 году. Большую заинтересованность в сотрудничестве с «Кольцово» проявили и «Украинские Международные авиалинии». О том, что авиасооб-

щение со столицей Урала планируется открыть уже в конце 2009 – начале 2010 года, заявили также представители авиакомпаний из Польши, Китая, Швейцарии и Франции. Развитие маршрутной сети является необходимым условием для дальнейшего развития «Кольцово» в качестве крупнейшего в России регионального транзитного авиаузла (хаба). Отметим, что результатом переговоров на прошлых форумах по развитию маршрутных сетей стало сотрудничество с финской авиакомпанией «FinnAir», которая в сентябре 2008 года открыла направление Екатеринбург–Хельсинки, и с lowcost перевозчиком «AirArabia», рейсы которого планируются с января 2009 года. АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Выгодная работа для Ваших денег Часто приходится наблюдать ситуацию, когда на расчетных счетах отдельных предприятий длительное время хранятся или накапливаются значительные средства для проведения будущих платежей. Порой деньги лежат без движения от нескольких дней до нескольких месяцев, не принося доходов. А поскольку инфляция в России превышает 9%, лежащие «мертвым грузом» денежные средства ежедневно обесцениваются на эту отнюдь не маленькую сумму. Банковский депозит – наиболее простой и понятный инструмент инвестирования. Все просто, надежно и выгодно. Уральский Банк Реконструкции и Развития разработал несколько видов срочных депозитов для бизнеса с гибкими и удобными для клиента условиями. Минимальный срок, на который УБРиР принимает депозиты – пять дней. Это очень выгодно, поскольку не многие банки охотно принимают от юридических лиц средства на срочные депозиты со сроком до одного месяца. Проценты могут начисляться банком по окончании срока действия договора либо ежемесячно – в зависимости от условий договора. Размещая свободные средства на депозиты юридических лиц в ОАО «УБРиР», можно без ущерба для основной деятельности получать дополнительные доходы, поскольку банк начисляет своим вкладчикам достаточно высокие проценты. Сейчас УБРиР предлагает юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям несколько видов депозитов в рублях. Стандартный депозит на срок от 5 до 367 дней с уплатой процентов ежемесячно или в конце срока договора. Условия договора предусматривают возможность досрочного изъятия депозита по ставке «до востребования». Условия такого депозита подходят для предприятий, в деятельности которых есть периоды, когда точно известно, что на определенный срок денежные средства

не потребуются. В случае возникновения форс-мажорных обстоятельств, предприятие может изъять депозит досрочно по ставке «до востребования». Депозит «Ликвидный» сроком размещения от 31 дня до 120 дней (с уплатой процентов ежемесячно или в конце срока договора) подходит для тех предприятий, деятельность которых имеет цикличный характер. Договором предусмотрена возможность частично изымать денежные средства и пополнять депозит в пределах общей (максимальной) суммы депозита. Пополнение и изъятие части депозита происходит на основании заявок, т.е. при минимуме документов. Договор оформляется один раз — на весь срок депозита, который клиент также определяет сам. Депозиты «Высокий доход» (на срок от 61 до 121 дня) и «13 под 13» (на 13 месяцев) интересны более высокими ставками. Новый пополняемый депозит «Копилка» – это удобный финансовый инструмент для накопления и управления денежными средствами предприятия, который гарантирует Вашему бизнесу дополнительный доход. С помощью депозита «Копилка» Вы получаете реальную возможность накопления денежных средств, например, для уплаты НДС. Минимальная сумма первоначального взноса составляет всего 100 000 руб. Срок депозита — от 70 до 120 дней. Уплата процентов производится в конце срока договора. Сумма пополнения не ограничена. Если деятельность предприятия связана с расчетами в иностранной валюте, УБРиР предлагает депозиты в долларах США и евро с ежемесячной уплатой процентов и уплатой процентов в конце срока действия договора. Кроме того, рады Вам сообщить, что 28 сентября 2008 года Уральскому Банку Реконструкции и Развития исполнилось 18 лет. В связи с этим радостным событием мы предлагаем

нашим клиентам возможность гарантированного и высокого дохода – депозит «Праздничный». Клиенты имеют возможность разместить денежные средства на срок от 100 до 367 дней, и в случае необходимости изъять досрочного не по ставке вклада «до востребования», а по более высокой ставке, которая устанавливается в зависимости от фактического срока нахождения денежных средств на депозитном счете. В честь дня рождения Банка также действуют повышенные ставки по популярному среди наших клиентов депозиту «13 под 13». Как показывает практика, большинство предприятий, применив в работе этот финансовой инструмент, возвращаются к нему вновь и вновь, поскольку каждая компания, грамотно распоряжающаяся свободными средствами, гарантированно получает дополнительные доходы, не затрачивая на это никаких усилий.

77


В ожидании праздника о чем мечтают топ-менеджеры накануне Нового года

Сергей Шалимов Генеральный директор ЗАО «СМУ-5», почетный строитель России Когда весь год непрерывно работаешь, к концу декабря сил придает только мысль о скорых новогодних каникулах. Очень жду этого времени, чтобы поехать в Альпы. Горные лыжи — мое хобби: именно в горах я получаю заряд энергии на весь год. Иногда даже Новый год удается там встретить. Из таких поездок особенно запомнился случай на французском курорте Альп д’Юез. Недостаточно изучив карту, мы с напарником скатились в соседнюю необитаемую долину. Кругом скалы, дорог и подъемников нет, телефон не работает. Чтобы выбраться оттуда, нам пришлось идти в полной горнолыжной экипировке по сугробам, по камнепадам, ледникам, без специального оборудования. Это было что-то страшное и жуткое. Первым домам мы обрадовались так же, как, наверное, радуются путники оазисам в пустыне! В этом году планирую поехать в Швейцарию, надеюсь, там со мной ничего подобного не произойдет, хотя вспоминать о таких ситуациях потом очень даже приятно, особенно в наши уральские будни.

О компании

Новогодние пожелания

Контакты

ЗАО «СМУ-5»

Поздравляю своих партнеров, коллег и друзей с Новым 2009 годом! Желаю вам новых открытий и успешных проектов. Надеюсь, что благодаря совместным усилиям нам удастся избежать серьезных последствий мирового кризиса, и новый год окажется лучше предыдущего!

Офис продаж Мичурина 47, (343) 351-01-55

предприятие со старыми добрыми традициями, насчитывающее почти 60 лет. Новый уникальный проект СМУ-5- клубный жилой комплекс Шелес парк.


Николай Ширяев директор ООО «Дельта-Центр» Новый год для меня — это семейный домашний праздник. Только дома он может получиться именно таким, как нам нравится. Уютным. Чтоб рядом были самые любимые мои люди: жена, дети, родители, друзья. Чтоб елка стояла высокая, до потолка, а за окнами — мороз. Лучше этого ничего нет. Поэтому за границу мы в новогодние каникулы не ездим, а все выходные дни проводим на даче. К нам туда непрерывным потоком прибывают родственники, друзья, коллеги. А числа 2-3 января я обычно уезжаю на охоту. Это уже стало новогодней традицией. Один или с компанией — как получается, иду охотиться на зайцев. Мне нравится зимний лес, сугробы, чистый воздух. Ну и, конечно же, азарт охотничий просыпается. Думаю, он живет в каждом мужчине. Любая охота проходит по-разному. Бывает, по всем правилам зайца загоняем, а иногда это похоже просто на прогулку — тоже отлично время проводим. Трофей — не самое главное. Хотя, даже самая маленькая добыча — уже счастье. Те, кто ходил на охоту или рыбалку, меня поймут.

О компании

Новогодние предложения

Контакты

ООО «Дельта-Центр»

Желаю своим партнерам и клиентам в следующем году счастья в семье и в душе, искренней любви. А все остальное к нам прибудет, надо только не жалеть себя и много для этого трудиться, ну и, конечно же, верить в свои начинания!

г. Березовский, ул. Кольцевая, 1, тел. (343) 379-90-66

официальный дилер «Мерседес-Бенц»


бизнес

Путешествие под защитой Даже если вы путешествуете первым классом с сервисом на самом высоком уровне, всегда можно сделать так, чтобы поездка стала по-настоящему безопасной и комфортной. «АвиаТерминал» расскажет, как застраховать себя во время отпуска или деловой поездки с помощью пластиковой карты. Текст: Андрей Бессольцев Стиль жизни активных людей – это новые страны, места, заведения, вкусы. Путешественники пользуются услугами различных платежных систем, операторов международных и российских программ, финансовых и страховых компаний, которые начинают объединять усилия, чтобы сохранить динамику мобильных отношений с наиболее перспективными клиентами и предложить им всевозможные виды услуг и привилегий. По словам Сергея Красовского, президента коалиционной программы привилегий Premiara Club, такие союзы, несомненно, удобны, так как они открывают для человека новые пути удовлетворения его интересов и потребностей. По статистике, в России количество используемых банковских продуктов и услуг ограничивается двумя-тремя, в то время как в арсенале финансовых организаций в среднем находится по 14-15 продуктов. Дополнитель80

ный плюс объединения различных финансовых организаций: повышение осведомленности клиента о новых товарах и услугах, а значит его финансовой грамотности. Так, например, результатом консолидации банковской и страховой сфер стали всевозможные финансовые программы международного уровня, которые помогают путешественникам, попавшим в чрезвычайные ситуации.

Страхование пластиковой карты Казалось бы, какие риски могут подстерегать владельца пластиковой карты в путешествии: все деньги в банке, а пин-код знает только он. Но вряд ли кто-то ответит, насколько далеко может продвинуться современное развитие технологий в попытке получения доступа к чужому карточному счёту. Однако от преступлений, ошибок, форс-мажорных обстоятельств и разАвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


ного рода мошенничеств можно быть застрахованным. Причем, от этих рисков пластик клиентов многие банки страхуют бесплатно и в безакцептном порядке, то есть без получения согласия клиента. Тем самым банк гарантирует владельцу пластика возмещение суммы нанесенного убытка. Компенсация будет зависеть от уровня карты. Например, максимальное возмещение по карте Classic примерно втрое меньше, чем страховое возмещение для владельцев Gold.

Компенсация дорожных неудобств Задержка или отмена авиарейса, потеря багажа, непреднамеренный отказ в посадке, пропуск стыковочного рейса – крайне неприятные моменты, но если вы обладатель банковской премиальной пластиковой карты, то стоит сохранять спокойствие. Страховая компания будет готова оплатить ваши расходы в случае возникновения дорожных неудобств.

Комфортные покупки Покупки, совершенные с помощью пластиковой карты, также могут быть застрахованы от случайного повреждения или кражи. Это настоящая мечта «шопоголиков» и рациональный выбор людей, покупающих ценные товары, например, антиквариат, мебель, автомобили и ювелирные украшения.

Личная защита В этом случае страхуется не карта, а непосредственно её владелец.

Программа предусматривает комплексное страхование от всевозможных чрезвычайных происшествий, которые могут случиться во время поездки по территории России и за рубежом. Оказаться в ситуации, когда вдали от дома срочно потребовалась профессиональная медицинская или иная помощь может абсолютно любой человек. Владельцы карты могут рассчитывать на бесплатную консультацию врачей, необходимое лечение или организацию приезда к ним родственников. Иногда требуется предоставление услуг адвоката, переводчика. Бывают и экстренные случаи, такие, например, как потеря или кража билетов, паспорта, документов, наличных денег, дорожных чеков, а иногда и самой пластиковой карты. Ситуации, конечно, крайне неприятные, но решаемые, особенно тогда, когда вы позаботились о собственной безопасности. Страховая компания не только возместит стоимость медицинских, транспортных и иных видов услуг, но и поспособствует решению ваших проблем. На этот вид страхования потребуются согласие клиента и дополнительные затраты — помимо тех, что будут уплачены за изготовление карты. Кстати, для владельцев карт Gold и в этом случае действуют привилегии: для них любая программа будет бесплатной. Кроме того, максимальная сумма выплаты по данному виду страхования для держателей карты Gold примерно в два раза выше, чем для владельца Classic. Карты более высокого уровня предполагают еще большие привилегии.

Карта как обязательный аксессуар На каждого россиянина приходится 0,8 карт, в странах Евросоюза 3-5 карт в зависимости от государства. То есть потенциал для существенного роста есть. «По результатам исследований нашего аналитического центра, ─ сообщает Павел Скосырский, исполнительный директор компании Premiara Club, ─ мы пришли к выводу, что людям было бы интересно повысить свою финансовую грамотность и понять, почему выгодно иметь банковские карты различных платежных систем в работе с разными валютами. Сейчас важно выбрать оптимальный продукт и программу под себя, под свой индивидуальный стиль жизни. Коалиционные программы, где представлены различные участники со своим уникальным ассортиментом и сервисом, позволяют сделать это лучше всего».

81


бизнес

EXPOTRAVEL 2008 В ресторане «Зимний Сад» состоялся вечерний прием в честь открытия Международной Туристической Выставки «EXPOTRAVEL 2008». Торжественный прием был организован компаниями «Натали Турс» и «ЭКСПОКОМ».

82

Реклама

После насыщенного первого дня выставки в уютной атмосфере собрались первые лица турбизнеса России и зарубежных стран. Традиционно состоялось торжественное награждение компаний.

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


83


справка аэропорта/the information of the airport

Схема терминалов аэропорта Кольцово План 1 этажа

84

ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ

ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ

План 2 этажа

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Телефоны справочных и сервисных служб ОАО «Аэропорт Кольцово» Telephone numbers of the inquiry and customer care services of OAO “Airport Koltsovo”

Телефон справочной службы (круглосуточно) Inquiries (round-the-clock)

(343) 264-42-02 (03-05)

Телефон доверия для пассажиров аэропорта «Кольцово» Helpline for the passengers of airport «Koltsovo»

(343) 278-57-77

Медпункт Health center

(343) 226-86-70

Розыск багажа (Невостребованный багаж, Камера найденных вещей) Baggage tracing (unclaimed baggage, Lost and Found) ВВЛ*/ domestic flights МВЛ** / international flights

(343) 226-85-65 (343) 264-78-08

Авиакассы Air tickets

(343) 226-85-76, 226-81-62

Кассы автовокзала Bus tickets

(343) 278-56-26

Ж/д кассы Railway tickets

(343) 226-89-43

Терминал деловой авиации (vip-зал) Business aviation terminal (VIP-lounge)

(343) 264-20-21, 264-20-20

Зал ожидания повышенной комфортности Executive waiting area ВВЛ*/ domestic flights МВЛ** /international flights

(343) 264-42-31, 264-42-34 (343) 226-89-55, 226-88-03

Комната матери и ребенка Mother-and-Child room

(343) 278-56-69

Служба организации перевозок в международном терминале Air traffic service in the International terminal

(343) 226-85-99

Кольцовская таможня (оперативный дежурный) Koltsovo Customs (officer on duty)

(343) 226-82-86

Отделение пограничного контроля «Екатеринбург-Аэропорт» (оперативный дежурный) Border control department «YekaterinburgAirport» (officer on duty)

(343) 226-88-89

Информационно-туристическая служба Tourist information service

(343) 226-83-99

Информационно-туристический центр Свердловской области Tourist Information Service of Sverdlosvk region

(343) 268-46-86

Служба по вопросам движения общественного транспорта Public transport service

(343) 226-85-67

Служба по вопросам аренды в аэропорту Rental service

(343) 226-85-78

Заказ такси Taxi reservation

(343) 21-99-000 или 000

Гостиница «Лайнер» “Liner” hotel

(343) 226-86-06

Сайт Web-site

www.koltsovo.ru

*ВВЛ — внутренние воздушные линии ** МВЛ — международные воздушные линии


новости авиакомпаний

Заказ такси на борту Аэрофлота

Book a taxi on board Aeroflot

Компания «Аэрофлот — российские авиалинии», член альянса SKY TEAM, реализует на направлениях Москва-Екатеринбург и МоскваНовосибирск новую услугу – заказ такси с борта воздушного судна. Чтобы заказать такси, достаточно во время полета сообщить бортпроводнику о своем желании и заполнить предложенный ваучер. На борту самолета услуга принимается бесплатно. Поездка из аэропорта до места назначения оплачивается согласно установленным тарифам транспортных компаний. Новая услуга позволит комфортно добраться до пункта назначения и сократить время ожидания такси в аэропорту прилета. С октября планируется ввести новую услугу на направлениях: Москва-Уфа и Москва-Сургут.

Aeroflot-Russian Airlines, a member of SKY TEAM alliance, offers taxi reservation as a new service at their Moscow-Yekaterinburg and Moscow-Novosibirsk flights. If you’d like to reserve a taxi you can just inform a flight assistant of your wish and fill out a voucher. Reservation is free of charge on board an aircraft. A journey from the airport to the final destination is paid according to the rates of taxi companies. New service will help to reach your destination in comfort and shorten taxi waiting time at the airport. Starting October new service is planned to be introduced on MoscowUfa and Moscow-Surgut routes.

85 лет в небе Европы

For 85 years in European sky

АК «Чешские аэролинии» старейший воздушный перевозчик в Центральной Европе отмечает 85-летний юбилей с момента начала своей деятельности. 28 октября 1923 года исторический первый полет на самолете «Aero A-14 Brandenburg» под флагом Чехословацкой государственной авиакомпании совершил полевой пилот Карел Брабенец. Первые полеты в Россию по направлению Прага – Москва были открыты в 1936 году. В Екатеринбург Чешские аэролинии пришли в 2004 году. В настоящее время в авиапарке компании 50 воздушных судна. На дальние расстояния летают самолеты Airbus A310, на средние — Airbus A320 и Boeing 737, на короткие расстояния - ATR42/72. Сегодня АК «Чешские аэролинии» в сотрудничестве со своими партнерами предлагает рейсы по 129 авианаправлениям в 44 страны мира. 86

Czech Airlines, the oldest air carrier in Central Europe, celebrates 85th anniversary of its establishment. The first flight of an aircraft in the colors of Czechoslovak State Airline, an Aero A-14 Brandenburg, was flown by the field pilot Karel Brabenec on 28 October 1923. First flights to Russia on PragueMoscow destination were started in 1936. In 2004 Czech Airlines came to Yekaterinburg. Nowadays the fleet of the company comprises 50 aircrafts. Among them there are long-range Airbus A-310 aircrafts, mid-range Airbus A-320 and Boeing 737 aircrafts and ATR42/72 – for short-range flights. At present Czech Airlines together with partnerairlines offer flights to 129 destinations in 44 countries.

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Новые маршруты

New routes

ОАО «Казанское авиапредприятие» начинает освоение нового типа воздушного судна – Ил 86 для выполнения чартерных перевозок пассажиров по международным воздушным линиям. Кроме того, с ноября этого года авиакомпания расширяет сеть межрегиональных перевозок на самолете Л-410. Регулярные авиаперевозки планируется открыть по маршрутам Казань- Самара и Казань- Пермь. Рейс из Казани в Екатеринбург и обратно осуществляется четыре раза в неделю по понедельникам, средам, четвергам и пятницам. С конца ноября планируется увеличить частоту вылетов в столицу Урала до пяти раз, открыв воскресный вылет.

OAO Kazan Aircompany has begun to use a new type of an aircraft – IL-86 for international charter operations. Besides, since November this year the carrier has expanded its domestic network with the use of L-410 aircraft. Scheduled services are to be started on Kazan-Samara and Kazan-Perm routes. The flight from Kazan to Yekaterinburg and back is operated 4 times weekly on Mondays, Wednesdays, Thursdays and Fridays. It is planned to increase frequency on Kazan-Yekaterinburg destination to 5 flights per week adding Sunday flight from the end of November.

Летим по-новому!

Flying new!

Ежедневный рейс АК «Владивосток Авиа» из столицы Урала в Москву переводится на новые временные слоты в связи с расширением программы полетов авиакомпании из Екатеринбурга. Столица Урала и аэропорт «Кольцово» всегда рассматривался приморским перевозчиком как один из ключевых узлов расширения его маршрутной сети, наравне с Москвой, Владивостоком и Красноярском. Полеты по-прежнему будут выполняться ежедневно на современных самолетах Airbus A-320. Вылет из Москвы в 00:45, вылет из Екатеринбурга в 22:00, прибытие в столицу в 22:30. Минимальный тариф в одну сторону — от 1900 рублей (без учета такс и сборов). Кроме того, с 20 октября АК «Владивосток Авиа» открывает новый регулярный рейс Екатеринбург — Шарджа (ОАЭ). Рейс будет осуществляться два раза в неделю, по понедельникам и четвергам, вылет из Екатеринбурга в 7:30, возвращение — в 19:15. Сейчас это направление отмечено высоким спросом со стороны уральских пассажиров.

The daily flight of Vladivostok Avia from the capital of the Urals to Moscow will have new schedule due to the development of operations of the carrier from Yekaterinburg. The capital of the Ural with its “Koltsovo” airport has been considered by the airline from Prymorye as one of the key hubs in the expansion of its route network alongside with Moscow, Vladivostok and Krasnoyarsk. Flights will continue to operate daily with modern Airbus A-320 aircrafts departing from Moscow at 00:45, departing from Yekaterinburg at 22:00, arriving in Moscow at 22:30. The lowest one-way fare is RUR 1900 (taxes and fees are not included). Besides, from 20th October Vladivostok Avia presents a new scheduled service Yekaterinburg-Sharjah (the UAE). The flight will operate two times a week on Mondays and Thursdays leaving Yekaterinburg at 7:30 and returning at 19:15. This is a very popular destination with Ural travelers nowadays.

87


новости авиакомпаний

Промо-хит от МАЛЕВ

MALEV’s promotion hit

С началом зимнего сезона (с 1 ноября) МАЛЕВ вновь делает выгодные предложения для своих пассажиров. Для тех, кто желает путешествовать по льготным ценам, авиакомпания МАЛЕВ предлагает выгодный тариф до Будапешта и обратно – 299* евро, а в Париж, Милан, Цюрих, Любляны, Рим – 305* евро. Специальный бизнес-тариф до Будапешта составит 790* евро. В зимний период из Екатеринбурга в столицу Венгрии осуществляются два рейса по средам с вылетом в 05.55 утра и в субботу, с вылетом в 08.05. МАЛЕВ – это великолепный сервис, традиционная венгерская кухня и вина, предлагаемые на борту самолета. Высокий уровень безопасности обеспечивают пилоты высочайшего класса и один из самых молодых самолетных парков Боинг в Европе. МАЛЕВ – еще один повод для путешествия!

As winter season starts (on 1st November) MALEV makes irresistible offers to its passengers again. For those who wish to take advantage of the action, MALEV offers an attractive return fare to Budapest (EUR 299*) as well as to Paris, Milan, Zurich, Lublin, Rome (EUR 305*). One will also be delighted by business class fares. For instance, special businessfare to Budapest is only EUR 790*. In winter schedule flights from Yekaterinburg to the capital of Hungary will operate twice a week – on Wednesdays at 05:55 and Saturdays at 08:05. MALEV stands for excellent service, traditional Hungarian cuisine and wines offered on board. High safety level is ensured by top-class pilots and one of the youngest Boeing fleet in Europe. MALEV is one more reason to travel! *Airport taxes are not included.

*Аэропортовые сборы взимаются дополнительно.

Увеличивая количество рейсов С 11 ноября АК «Турецкие авиалинии» открывает дополнительный рейс из Екатеринбурга в Стамбул по вторникам в 07:45. Вылет из Стамбула – по понедельникам в 23:10. Таким образом, частота вылетов из Уральской столицы увеличивается до 4 дней в неделю, что создаст дополнительные возможности для уральских пассажиров. АК «Турецкие авиалинии» продолжает расширять маршрутную сеть. С 26 октября открыто сообщение из Стамбула в Багдад (вылеты производятся по понедельникам, четвергам и субботам). 15 декабря планируется открытие рейса Стамбул — Бирмингем (Великобритания), куда самолеты Турецких авиалиний будут летать пять дней в неделю, кроме среды и субботы. Кроме того, с 26 октября изменилась частота рейсов Стамбул-Гонконг до 4 раз в неделю. 88

“Turkish Airlines” increases the flight frequency From 11 November 2008 “Turkish airlines” opens additional flight from Ekaterinburg to Istanbul which will be operated on Tuesdays, departing on 07:45. From Istanbul it will depart on Mondays at 23:10. Thus the flight frequency from the capital of Urals will be increased to 4 flights a week, which will be more comfortable for the passengers. “Turkish airlines” opens new destinations. Form 26 October the new station in Baghdad is opened. The flights to Baghdad are operated on Mondays, Thursdays and Saturdays. On 15 December we plan to start Istanbul- Birmingham flight five days a week except Wednesdays and Saturdays. Although from 26 October the flight frequency to Hong Kong will be increased to 4 times a week.

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Корпоративная экономия

Corporate saving

АК «Финнэйр» предлагает программу Finnair Corporate Programme, позволяющую компаниям бронировать билеты для командировок своих работников и корпоративного туризма. Компания, присоединившаяся к Корпоративной программе, автоматически получает существенные скидки на авиабилеты на рейсы Финнэйр. Гибкие типы тарифов позволяют внести изменения в планы в последний момент. Программа состоит из следующих уровней: Premium, Advanced, Preferred, Basic. Участники программы располагают персональной веб-страницей, что позволяет иметь обзор перелетов, совершенных сотрудниками компании на самолетах Финнэйр, проверять расписание, бронировать и приобретать билеты онлайн. Кроме того, приобретение авиабилетов через туристическое агентство также может быть добавлено к списку покупок, совершенных в рамках корпоративной программы. Чем больше сотрудников летают самолетами Финнэйр, тем выше статус компании и тем более существенные льготы она получает.

Finnair offers its Finnair Corporate Programme that allows companies to book flights for business trips and corporate travel. A company that has joined in the Corporate Programme will automatically be given substantial discounts on tickets for Finnair flights. Flexible fares conditions make it possible to correct one’s plans last minute. The Programme has the following levels: Premium, Advanced, Preferred, Basic. Programme members have a webpage of their own which enables them to see the full list of all Finnair flights taken by employees of the company, check timetable, book and buy tickets online. Besides, tickets bought at a travel agency may also be included into the purchase list under the Corporate Programme. The more employees choose Finnair for their travel, the higher the standing of the company is and the better discounts it gets.


новости авиакомпаний

90

Первый класс «Трансаэро»

Transaero’s First Class

В октябре АК «Трансаэро» представила уникальный, не имеющий аналогов, люкс- класс обслуживания пассажиров «Империал». Отдельный салон, выполненный в спокойных тонах, располагает 12 креслами. Каждое — в дорогих темно-бордовых и тёмно-синих цветах с вышивкой золотыми нитями вензеля первого класса на подголовниках. Для сна кресло преобразуется в полностью разложенную кровать. Посуда «Империала» разработана по эксклюзивному заказу «Трансаэро» дизайнерами Ломоносовского Фарфорового завода, а бокалы, выполненные из хрусталя высочайшего качества, — заводом «Гусь Хрустальный». Уровень сервиса «Империала» подчёркивает его фирменное меню. Поставщиками крепких напитков являются винные подвалы Франции, которые обслуживали русский императорский двор ещё 2 века назад. Класс Империал присутствует на самолетах нового поколения - Боинг777 и Боинг-747-400.

In October Transaero introduced a unique and unmatched luxury class of service “Imperial”. A separate salon in soothing colors scheme features 12 seats. Each seat is dark-purple or dark blue with golden embroidery of the first-class monogram on the headrest. The seat can be reclined 180 degrees into a comfortable position for sleeping. The china for Imperial Class were designed exclusively for Transaero by artists of Lomonosovsky Porcelain factory, and finest crystal glasses – by Gusevsky Crystal Factory. An in-flight menu emphasizes high quality of services offered in Imperial Class. The spirits are provided by French wine-cellars which used to supply Russian Imperial Court 2 centuries ago. Imperial Class is available on new generation Boeing 777 and 747-400 aircrafts.

Расширяя географию полетов

Expanding flight geography

АК «Кыргызстан» переходит на зимнее расписание. В связи с чем регулярный рейс Бишкек-Екатеринбург переносится на среду в 21.40, из Екатеринбурга – на четверг в 01.40. Кроме того, авиакомпания расширяет географию своего присутствия в столице Урала, открывая новый регулярный прямой рейс Ош-Екатеринбург-Ош. Полеты будут выполняться каждую субботу, начиная с 6 декабря этого года. Подобный рейс из города Ош планируется открыть и в Санкт-Петербург. Воздушный парк АК «Кыргызстан» постоянно пополняется. Так, осенью этого года компания приобрела новый Боинг 737-200. Самолет будет эксплуатироваться на московском направлении.

Kyrgyzstan Airlines changes to winter schedule. Therefore a regular BishkekYekaterinburg flight will be operated on Wednesdays at 21:40; departure from Yekaterinburg to Bishkek will be on Thursday at 01:40. Besides that, the airline expands its flight geography from the capital of the Ural with a new scheduled direct flight Osh-Yekaterinburg-Osh. It will be operated weekly on Saturdays starting December 6, 2008. The airline also plans to begin similar service between Osh and St. Petersburg. The fleet of Kyrgyzstan Airlines is enlarging. Thus in September the carrier purchased a new Boeing 737200 aircraft which will be operated on Moscow destination.

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Новый Ил-114-100

New IL-114-100

АК «Узбекские авиалинии» начала коммерческую эксплуатацию нового модернизированного самолета Ил-114-100 отечественного производства. На современном Ил-114-100 установлено российское оборудование нового поколения, новейшая авиаоника американской фирмы «Rockwell Collins», (такая же как на «Боингах»), высокоэкономичные двигатели фирмы PWC, воздушные винты «Hamilton Sundstrand» (CША) и ВСУ фирмы «Honeywell» (США). Самолет отличается высоким уровнем эксплуатационнотехнических качеств и полностью отвечает требования ИКАО по безопасности полетов. Самолет зарекомендовал себя во время пробных полетов. Всего Узбекские авиалинии планируют приобрести 8 самолетов этой марки.

Uzbekistan Airways began commercial operations with a modern aircraft IL-114-100 produced in Russia. Modern IL-114-100 aircraft recently received from its manufacturer features cutting-edge equipment, stateof-the-art avionics by the US «Rockwell Collins» (the same as Boeings are equipped with), highly efficient engines by «Pratt&Whitney Canada» (PWC), propellers by «Hamilton Sundstrand» (the USA) and auxiliary power unit by “Honeywell” (the USA). The aircraft shows excellent performance characteristics and what is most important fully meets ICAO flight safety requirements. The national carrier of Uzbekistan is satisfied with the results of test flights. All in all Uzbekistan Airways plan to purchase 8 aircrafts of this type.


расписание рейсов/flights schedule

РАСПИСАНИЕ РЕГУЛЯРНЫХ РЕЙСОВ авиакомпаний-партнеров журнала

В ЕКАТЕРИНБУРГ

Бишкек

92

4

01:40 05:25 30/10-26/03

АЮ-470

05:55 06:15 29/10-25/03

MA-155

7 05:55 06:15 28/12-11/01

MA-155

08:05 08:25 01/11-28/03

MA-159

17:20 06:00 27/10-16/12

XF-452

19:50 08:30 18/12-25/12

XF-452

17:20 06:00 23/12-31/12

XF-452

19:35 21:30 31/10-22/11

ЛЖ-3156

17:10 19:05 10/11-29/12

ЛЖ-3156

7 19:35 21:30 23/11-28/12 6 15:20 16:25 29/10-27/12

ЛЖ-3156 XF-441

MA-154 3

21:50 23:55 29/10-25/03

2

20:00 04:00 28/10-24/03

MA-154

6

MA-158 6

XF-451 2

5

5 1

XF-451 4

XF-451 2

ЛЖ-3155 1

3 4

3

1 2 3 4 5 6 7 22:00 22:30 27/10-17/11

XF-314

1 2 3 4 5 6 7 22:00 22:30 19/11-18/12

XF-314

1 2 3 4 5 6 7 22:00 22:30 20/12-19/01

XF-314

1 2 3 4 5 6 7 07:10 07:45 26/10-28/03

УН-110

1 2 3 4

6 7 15:10 15:35 26/10-28/03

СУ-734

7 19:05 19:45 26/10-27/03

СУ-736

4

15:15 18:00 18/12-25/12

1

15:15 18:00 22/12-30/12 5

1

19:05 19:45 26/10-28/03

СУ-736

19:05 19:45 01/11-28/03

СУ-736

6 7 22:25 22:55 01/11-04/11

СУ-742

7 22:25 22:55 05/11-28/03

СУ-742

6

22:25 22:55 06/11-28/03

СУ-742

6

16:00 19:20 01/11-28/03

ХИ-664

7 01:30 05:30 02/11-22/03

АЮ-554

7 00:30 18:00 30/10-28/12

XF-442

05:25 06:05 27/10-27/03

OK-913

6

07:15 07:55 29/10-28/03

OK-913

6

07:45 09:20 27/10-28/03

TK-1398

11:10 14:00 30/10-26/03

ХИ-662

5

3 4

3 4

10:10 16:15 10/11-29/12

1

3 6 18:00 23:00 29/10-27/12 2 3 4 5 6 7 00:45 05:00 27/10-17/11

XF-313

1

2 3 4 5 6 7 00:45 05:00 19/11-18/12

XF-313

1

2 3 4 5 6 7 00:45 05:00 20/12-19/01

УН-109

1

2 3 4 5 6 7 23:10 03:25 26/10-28/03

СУ-733

1

2 3 4 2

6 7 08:20 12:40 26/10-28/03 5

1

1 2 1

3

5

13:35 17:50 26/10-28/03 6

СУ-741

1

СУ-741

1

СУ-741 2

4

2 3 2

5

16:40 21:05 06/11-28/03

ХИ-663

6

10:30 14:00 01/11-28/03

АЮ-553

6

21:40 23:50 01/11-21/03

6

09:00 12:50 29/10-27/12

TK-1397 1 2

4

ХИ-661 4

7 16:40 21:05 05/11-28/03 6

3 4

OK-912 3

5 4

OK-912 1

13:35 17:50 01/11-28/03

6 7 16:40 21:05 01/11-04/11

XF-441 4

7 13:35 17:50 26/10-27/03

3 4

СУ-735 6

7 12:50 18:45 23/11-28/12

XF-442 XF-313

СУ-735 1

12:50 18:45 31/10-22/11

5

СУ-735 2

23:05 07:05 31/10-27/03 15:15 18:00 27/10-15/12

ЛЖ-3155 5

20:00 04:00 27/12-10/01

4

ЛЖ-3155 5

Период выполн. рейса/ Period

3

Время прилета/ Arrival time

Дни выполнения рейса / Frequency

АЮ-469

ИЗ ЕКАТЕРИНБУРГА ТУ-134 ТУ-134 Будапешт Б-737 Б-737 Б-737 Б-737 Б-737 Б-737 Владивосток ТУ-204 ТУ-204 ТУ-204 ТУ-204 ТУ-204 ТУ-204 Казань Л-410 Л-410 Л-410 Л-410 Л-410 Л-410 Краснодар ТУ-204 ТУ-204 Москва(Внуково) А-320 А-320 А-320 А-320 А-320 А-320 Москва(Д) Б-737 Б-737 Москва(Ш) ТУ-154 ТУ-154 ТУ-154 ТУ-154 А-320 А-320 А-319 А-319 ТУ-154 ТУ-154 ТУ-154 ТУ-154 А-320 А-320 Наманган Б-757 Б-757 Ош ТУ-134 ТУ-134 ТУ-204 ПетропавловскКамч. ТУ-204 Прага А-319 А-319 А-319 А-319 Стамбул Б-737 Б-737 Ташкент Б-757 Б-757

Время вылета из п-та назнач./ Departure time from destination

Номер рейса/ Flight number

Номер рейса/ Flight number

Период выполн. рейса/ Period

Время прилета в п-т назнач./ Arrival time at destination

Время вылета/ Departure time

Дни выполнения рейса / Frequency

Тип ВС/ Type of aircraft

Направление / Destination

на период с 01.09.2008 по 25.10.2008 (время местное) flights schedule of the magazine/s partner-airlines from 01.09.2008 till 25.10.2008 (local time)

2 1

3 4

7 20:05 04:30 26/10-26/03 5

21:55 06:15 28/10-27/03

5

7 23:10 06:25 26/10-27/03 06:40 09:40 30/10-26/03

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Тяньцзинь

Уфа

ТУ-204 1 ТУ-204 ТУ-204 1 ТУ-204 Л-410 Л-410

4

5

21:00 06:05 27/10-15/12

XF-787

21:00 06:05 22/12-29/12

XF-787

19:35 21:10 31/10-22/11

1

3 4

Хабаровск

17:10 18:45 10/11-29/12

5

Шарджа

7 19:35 21:10 23/11-28/12

3

5

05:35 06:50 27/10-27/03

7 00:30 11:50 30/10-28/12

А-320

1

3

5 4

14:40 16:15 10/11-29/12

5

2

7 17:10 18:45 23/11-28/12

4

3

7 19:35 04:20 26/10-26/03

6

11:10 12:50 29/10-27/12

XF-442 AY-151

1

08:05 12:00 23/12-30/12 17:10 18:45 31/10-22/11

LH-3205

А-319 А-319

5

3 4

XF-441 4

08:05 12:00 28/10-16/12

ЛЖ-3156

ТУ-204

А-320

1

LH-3204 1

5

ЛЖ-3156

А-319

ТУ-204 Хельсинки

2

ЛЖ-3155

Л-410

А-319

XF-788 ЛЖ-3155

ЛЖ-3155

Л-410

Франкфурт

2

ЛЖ-3156

Л-410 Л-410

XF-788

06:40 06:55 27/10-27/03

AY-152

07:30 11:50 27/10-26/03

XF-789 XF-790

2

1

4

7 23:45 05:45 26/10-26/03

4

13:00 19:15 27/10-26/03

Аэрофлот — российские авиалинии/Aeroflot — Russian Airlines +7-800-333-55-55 — круглосуточный бесплатный телефон Центра информации и бронирования / round the clock toll free phone number of Information and Booking Center. +7 (343) 356-55-70, 356-55-71 — тел./факс в Екатеринбурге / Tel/fax in Ekaterinburg www.aeroflot.aero Люфтганза/Lufthansa + (343) 264-77-71, 264-77-72, пл. Бахчиванджи, 1, аэропорт «Кольцово» / Bakhchivandji sq.,1, airport «Koltsovo» www.lufthansa.ru Трансаэро/Transaero +7 (343) 365-91-65, 378-74-26, пр. Ленина, 50, офис 102а / Lenina st., 50, office 102а www.transaero.ru Турецкие авиалинии/ Turkish Airlines +7 (343) 371-92-50, 371-10-33, пр. Ленина, 36 / Lenina st., 36 +7 (343) 264-20-40, 226-81-80, Аэропорт «Кольцово», Международный терминал «Б»,2-й этаж / airport “Koltsovo” Hall for International flights “B”, 2-nd floor www.turkishairlines.com Малев — Венгерские Авиалинии/Malev — Hungarian Airlines +7 (343) 264-42-46, пл. Бахчиванджи, 1, аэропорт «Кольцово», зал внутренних авиалиний, 2 этаж / Bakhchivandji sq., 1, airport “Koltsovo” Hall for domestic flights, 2nd floor www.malev.ru Чешские Аэролинии/Czech Airlines +7 (343) 264-42-14, 264-42-13, пл. Бахчиванджи, 1 / Bakhchivandji sq., 1 www.czechairlines.ru Узбекские авиалинии/ Uzbekistan Airlines +7 (343) 376-64-44, 376-31-20, ул. Попова, 13 — ул. Сакко и Ванцетти, 54, 3-й этаж / Popova st., 13 — Sakko & Vancetti st., 54, 3-rd floor www.uzairways.com Авиакомпания «Кыргызстан»/Kyrgyzstan Airlines +7(343) 213-60-19, 378-19-33, ул. Азина, 39/Azina st.,39 www.airkg.net «Владивосток Авиа»/ Vladivostok Avia +7 (343) 36-04-177; тел./факс: 34-12-265, ул. Уральская, 58—1/ Uralskaya st., 58—1. + 7 (343) 264-76-77, Офис представительства в аэропорту «Кольцово», 2 этаж, офис № 265/ Representative office in Koltsovo airport, 2-nd floor, office № 265 www.vladavia.ru ОАО «Казанское авиапредприятие»/ ОАО «Kazan Aircompany» +7 (843) 272-50-22, 272-42-80. 420061, Республика Татарстан, г. Казань, ул. П. Лумумбы, 49а/ Kazan, 420061, Republic of Tatarstan. 49a, P. Lumumba St. www.kazanavia.info Финэйр/Finnair + 7 (343) 278 5689, +7 (343) 278 5690, Аэропорт «Кольцово», Международный терминал «В», 2-й этаж / airport “Koltsovo” Hall for International flights “B”, 2-nd floor www.finnair.com

Возможны изменения в связи с правом авиакомпаний на оперативную отмену или изменение расписания рейсов. В этом случае аэропорт и редакция журнала не несут ответственность за действия авиакомпаний. Schedules can be changed due to the right of airlines to cancel flights or change times under certain conditions. If this is the case neither the airport nor the magazine are responsible for the airlines actions. 93


екатеринбург

гид по екатеринбургу СПРАВКА/Inquiries Аэропорт «Кольцово» Airport «Koltsovo»— тел.: (343) 264-42-02(03-05). www.koltsovo.ru tel.: (343) 264-42-02 (03-05). www.koltsovo.ru

Городская Справочная служба City Inquiry Service— тел.: 09 (бесплатная информация о телефонных номерах организаций и квартир). Tel: 09 (telephone numbers of companies and flats— information is provided free of charge).

Автовокзал «Северный» Bus station «Severny» — Тел.: (343) 378-16-09, 358-41-68. Tel: (343) 378-16-09, 358-41-68.

Автовокзал «Южный»

Травмпункт

Bus station «Yuzhny» — Тел.: (343) 257-12-60, 251-95-18. Tel: (343) 257-12-60, 251-95-18.

Injury aid station — Тел.: (343) 257-57-01. Tel: (343) 257-57-01.

Вокзал железнодорожный «Свердловскпассажирский» Railway Station «SverdlovskPassazhirsky» Тел.: (343) 353-35-81, 372-61-88, Tel: (343) 353-35-81, 372-61-88,

Служба приема телеграмм Send-a-cable — Тел.: 076. Tel: 076.

Станция скорой медицинской помощи Ambulance station — Тел.: (343) 376-16-00. Tel: (343) 376-16-00.

The rooms have everything you need.

ОТДЫХ/RECREATION

СЕРВИС/SERVICES ТАКСИ «ФАЭТОН» «Phaeton» Taxi Тел.: (343) 219-46-46 (круглосуточно). К Вашим услугам: легковое такси, минивэны, микроавтобусы, автобусы, ГАЗели, VIPавтотранспорт. Доставка документов, цветов, продуктов. Услуга «Автопилот». Быстрая подача автомобиля. Легкий дозвон. Комплексное обслуживание организаций. taxi_faeton@list.ru Адрес: ул.Ленинградская, 31, оф 23. Passenger cars, lorries, minibuses and buses at your service. Attractive rates. Full range of services for companies. Tel. (343) 219-46-46 (24h.) 31, Leningradskaya str., office 23. faeton@k96.ru

ГОСТИНИЦЫ/HOTELS Малахит 2000 Malachite 2000 — ул. Куйбышева, 80, корп. 1. Тел.: (343) 254-75-75. Гостиница эконом-класса, располагается недалеко от центра, в стоимость номера включен завтрак. Все номера оснащены самым необходимым. 80, Kyubyshev St., building 1. Tel: (343) 254-75-75. This economy class hotel is situated not far from the city center. Rates include breakfast.

94

Волхонка «Volkhonka» пр. Ленина, 8. Тел.: (343) 310-32-63. Билеты 80—250 руб. 8, Lenin St. Tel: (343) 31 0-32-63.

Коляда театр Kolyada theater ул. Тургенева, д. 20. Тел. (343) 359-80-22. Билеты 150—300 руб. 20, Turgenev St. Tickets RUR150—300. Tel: (343) 359-80-22.

Екатеринбургский академический театр оперы и балета Ekaterinburg Academic Ballet and Opera Company пр. Ленина, 46, корп. «а». Тел.: (343) 350-80-57. 46, Lenin St., building «A». Tel: (343) 350-80-57.

Свердловская государственная академическая филармония Sverdlovsk National Academic Philharmony— ул. Карла Либкнехта, 38, корп. «а». Тел.: (343) 371-66-83. Билеты: 100-600 руб. 38, Karl Libkneht St., building «A» Tel: (343) 371-66-83. Tickets.: RUR 100—600.

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


ООО «Финансы Рекрутинг Бухгалтерия»

номеров * 168 Охраняемая автостоянка * Доступ в Интернет * Расчет по картам Visa, * Master Card, Maestro, Union

• Бухгалтерский учет, подготовка квартальных отчетов • Подбор персонала для бухгалтерской, экономической, финансовой и кадровой службы предприятия кафе * Круглосуточное Конференц-зал • Анализ документооборота * Камера хранения и финансовой деятельности * Сейфовые ячейки • Юридические услуги по*регистрации компаний, представление интересов * Прачечная в налоговых органах Аэропорт «Кольцово», пл. Бахчиванджи, 3,27, офис 304 Екатеринбург, Первомайская, тел. 8-800-333-20-43 бесплатный) (здание ОДО), (звонок тел. (343) 290-59-73 (74), факс: +7 (343) 226-89-74, www.linerhotel.ru; info@linerhotel.ru

e-mail: frb@epn.ru

Продается

Единственный участок земли 6.2 га прямо на берегу озера 55 км от Екатеринбурга тел.: +7 922 600 90 50

8 Марта, 120/б заказ столиков по тел. 295-15-16 www. russtriptease.com


ps баллы нации

Самые любимые туристы в Европе Пока туристы привередливо выбирают отель, хотельеры не остаются в долгу. Они оценивают туристов. Опрос, проведенный по заказу интернет-портала Expedia, выявил самых любимых и нелюбимых туристов в Европе. В числе последних оказались «самодовольные французы», «неаккуратные китайцы и индусы» и «неприветливые русские». Мы публикуем список самых приятных для европейских хотельеров постояльцев.

33 Японцы

11 Американцы

9 Швейцарцы

6 Шведы

5 Немцы Нидерландцы

4

Австралийцы Норвежцы Канадцы Бельгийцы

2 Датчане Австрийцы Финны

1 Тайцы Новозеландцы

96

АвиаТерминал №9 сентябрь-октябрь 2008


Время покупать дома!

реклама

Индивидуальные и сблокированные жилые дома площадью от 235 до 500 м2

ООО «Палникс-КоттеджСервис» г. Екатеринбург. ул. Дарьинская, д. 7, тел.: (343) 213 33 94, 231 05 98, 231 06 16 www.palniks.ru


Официальный дилер Volksvagen – Автогранд+ 624090, Верхняя Пышма, ул. Петрова, 59/б, тел.: (343) 268 48 48, (34368) 4 17 03. www.vwavtogrand.ru

На правах рекламы.

Aviaterminal#10  

Lifestyle/Inflight magazine

Advertisement