FARGOTEX KATALOG 2025 ISSUU

Page 1


ALIA 29

ALIA

Dwa subtelnie zróżnicowane rodzaje przędz rozpływające się we wspólnej kompozycji kolorystycznej ton w ton oferująca zmysłowe ukojenie. Zbalansowana tonacja, od beży po wyraziste zielenie, wpleciona w świeże pudrowe tony, dodaje harmonii i balansu we wnętrzu. Ta rozkosznie miękka tkanina tworzy przestrzeń pełną spokoju.

Two subtly different types of yarns melting into a common color composition tone to tone offering sensual serenity. Balanced tones, ranging from beiges to vivid greens, woven into the into fresh powdery tones, adds harmony and balance in the interior. This delightfully soft fabric, with its discreet elegance, creates a space full of tranquility.

TKANINA SZENILOWA | CHENILLE FABRIC

SKŁAD | COMPOSITION

100% poliester | 100% polyester

SZEROKOŚĆ | WIDTH

142 cm ± 2 cm

GRAMATURA | WEIGHT

430 g/m² ± 3%

TEST MARTINDALE’A | MARTINDALE ABRASION

> 30 000 cykli | > 30 000 cycles

PILING | PILLING 4

WŁAŚCIWOŚCI | PROPERTIES

ALIA 55
ALIA 97
NOMA 26

NOMA

Strukturalna tkanina obiciowa w świeżych kolorach ziemi i czekoladowych odcieniach brązów to połączenie nowoczesnej wizji z tradycją. Jej wyrazista struktura, budowana pętelkami, tworzy głębię, natomiast kapryśna kompozycja wprowadza świeży powiew miejskiego powrotu do natury. Wibrujące barwy i subtelne nieregularności nadają tej tkaninie świadomą, nowoczesną estetykę.

The structured upholstery fabric in fresh earth tones and chocolate brown tones combines a modern vision with tradition. Its expressive structure, built up with loops, creates depth, while the whimsical composition introduces a fresh breath of urban back to nature. Vibrant hues and subtle irregularities give this fabric a conscious, modern aesthetic.

TKANINA SZENILOWA | CHENILLE FABRIC

SKŁAD | COMPOSITION

100% poliester | 100% polyester

SZEROKOŚĆ | WIDTH

142 cm ± 2 cm

GRAMATURA | WEIGHT

540 g/m² ± 5%

TEST MARTINDALE’A | MARTINDALE ABRASION

> 50 000 cykli | > 50 000 cycles

PILING | PILLING

4-5

WŁAŚCIWOŚCI | PROPERTIES

BALZAC 29

BALZAC

Rytmiczna układanka utkana w geometryczną mozaikę. Balzac to aktor pierwszoplanowy we wnętrzu – jego śmiały motyw i zdecydowany, graficzny charakter wprowadza do przestrzeni splendor i wyjątkową atmosferę. Jest to tkanina, która wprowadza awangardowy akcent, który doskonale łączy grę światła i cienia, tworząc nowoczesny, dynamiczny efekt.

A rhythmic puzzle woven

In a geometric mosaic. Balzac is the leading actor in the interior - its bold motif and decisive, graphic character brings splendor to the space and a unique atmosphere. It is a fabric that introduces an avant-garde touch, which perfectly combines the play of light and shadow to create a modern, dynamic effect.

WELWET | VELVET

SKŁAD | COMPOSITION

100% poliester | 100% polyester

SZEROKOŚĆ | WIDTH

143 cm ± 2 cm

GRAMATURA | WEIGHT

500 g/m² ± 5%

TEST MARTINDALE’A | MARTINDALE ABRASION

50 000 cykli | 50 000 cycles

PILING | PILLING

WŁAŚCIWOŚCI | PROPERTIES

BALZAC 75
BALZAC 37
BALZAC 29
BALZAC 16
BALZAC 32

SOLE

Łączy przędze o różnej naturze, tworząc mariaż komfortu, stylu i praktycznych rozwiązań, które zapewniają wygodną codzienność. Żywa tekstura z wielokolorowych nici to prawdziwy tygiel barw, dający nieoczywisty, przestrzenny efekt melanżu. To najbardziej zróżnicowana część kolekcji, która łączy ponadczasowy splot z subtelnymi nieregularnościami.

It combines yarns of different natures to create a marriage of comfort, style and practicality for a comfortable everyday life. The vibrant texture of multicolored threads is a true melting pot of colors, giving a non-obvious, spatial melange effect. This is the most diverse part of the collection, which combines timeless weave with subtle irregularities.

SZEROKOŚĆ | WIDTH

140 cm ± 2 cm

GRAMATURA | WEIGHT

420 g/m² ± 3%

TEST MARTINDALE’A | MARTINDALE ABRASION

> 30 000 cykli | > 30 000 cycles

PILING | PILLING

4 - 5

WŁAŚCIWOŚCI | PROPERTIES

MONDO 56

MONDO

Romans pomiędzy stylem pop-art i wzornictwem użytkowym. Charakteryzuje się bardzo grubym splotem utkanym w duże geometryczne formy składające się z pełnych kół. Opiera się na mineralnych barwach, dobranych w taki sposób, aby można je było łączyć i komponować z nich ekspresyjne przestrzenie.

A love affair between pop-art style and utility design. Characterized by a very thick weave woven into large geometric forms consisting of solid circles. Perfectly color-coordinated with the rest of the collection. It is based on mineral colors, selected in such a way that they can be combined and composed of expressive spaces.

TKANINA BOUCLÉ | BOUCLÉ FABRIC

SKŁAD | COMPOSITION

100% poliester | 100% polyester

SZEROKOŚĆ | WIDTH

142 cm ± 2 cm

GRAMATURA | WEIGHT

800 g/m² ± 5%

TEST MARTINDALE’A | MARTINDALE ABRASION

25 000 cykli | 25 000 cycles

PILING | PILLING

4

WŁAŚCIWOŚCI | PROPERTIES

LUET

Mariaż dwóch strukturalnych przędz –matowej szenili z efektem semi-satin oraz szlachetnie opalizującej bouclé – tworzy subtelną rytmiczną gradację, nadając przestrzeni głębię i wymiarowość. Utkana w kolorach laurowej zieleni, różu, ochry oraz odcieniach niebieskiego, uwydatnionych ciepłymi beżami i szarościami.

A marriage of two structured yarns - matte chenille with semi-satin effect and noble iridescent bouclé - creates a subtle rhythmic gradation, giving depth and dimensionality to the space. Woven in colors of laurel green, pink, ochre and shades of blue, enhanced by warm beiges and grays.

PLECIONKA SZENILOWA | CHENNILLE PLAIT FABRIC

SKŁAD | COMPOSITION

100% poliester | 100% polyester

SZEROKOŚĆ | WIDTH

142 cm ± 2 cm

GRAMATURA | WEIGHT

300 g/m² ± 5%

TEST MARTINDALE’A | MARTINDALE ABRASION

< 25 000 cykli | < 25 000 cycles

PILING | PILLING

4

WŁAŚCIWOŚCI | PROPERTIES

LUET 100
ALFIO 45

ALFIO

Tkanina szenilowa o niezwykle mięsistej i przyjemnej w dotyku fakturze, która wyróżnia się długimi runem przędzy, tworzącym wyraźną strukturę.

Na tle struktury pojawia się delikatnie przenikającą nitką osnowy, co nadaje tkaninie subtelną głębię. Idealna do tworzenia mebli, które emanują ciepłem, komfortem i elegancją.

A chenille fabric with an extremely fleshy and pleasant to the touch texture, which is distinguished by a long pile of yarn that creates a distinct structure. Against the structure appears a gently penetrating warp thread, which gives the fabric a subtle depth. Ideal for creating furniture that exudes warmth, comfort and elegance.

TKANINA SZENILOWA | CHENNILLE FABRIC

SKŁAD | COMPOSITION

100% poliester | 100% polyester

SZEROKOŚĆ | WIDTH

142 cm ± 2 cm

GRAMATURA | WEIGHT

585 g/m² ± 5%

TEST MARTINDALE’A | MARTINDALE ABRASION

>50 000 cykli | > 50 000 cycles

PILING | PILLING 4

WŁAŚCIWOŚCI | PROPERTIES

ALFIO 03
ALFIO 22
ALFIO 45
ALFIO 39
ALFIO 01
ALFIO 27
ALFIO 59
ALFIO 99
ALFIO 10
ALFIO 34
ALFIO 69
TARO 11
TARO 11

TARO

Taro to nieoczywista dzianina szenilowa o melanżowym charakterze. Jest niezwykle przyjemna w dotyku, a jej otulająca faktura zapewnia doświadczenie komfortu i harmonii. Dzięki szerokiej, zróżnicowanej palecie kolorów, w której dominują niuanse lazuru, butelkowej zieleni, oranże, dzianina ta doskonale komponuje się z różnorodnymi przestrzeniami.

Taro is a non-obvious melange chenille knit. It is extremely pleasant to the touch, and its enveloping texture provides an experience of comfort and harmony. Thanks to its wide and varied color palette, which is dominated by nuances of azure, bottle green, oranges, this knitted fabric fits perfectly in a variety of spaces.

310 g/m² ± 5%

TEST MARTINDALE’A | MARTINDALE ABRASION

>50 000 cykli | > 50 000 cycles

PILING | PILLING

4

WŁAŚCIWOŚCI | PROPERTIES

Biuro Warszawa | Warsaw Office

Fargotex Sp. z o.o. Al Legionow 114C 18-400 Łomża

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.