Page 1

ASOC1ACIÓNC1V1L

jCountry Clubj CONTRATO DE LOCACIÓN DE SERVICIOS DE SEGURIDAD Y VIGILANCIA DE LA SEDE PRINCIPAL Y DE LA SEDE DE PLAYA Conste por el presente documento, que se extiende por triplicado, el Contrato de Locación de Servicios de Seguridad y Vigilancia de la Sede Principal y de la Sede de Playa, que celebran de una parte, la ASOCIACIÓN CIVIL RINCONADA COUNTRY CLUB, con Registro Único de Contribuyentes (RUC) No. 20144684631, con domicilio legal en Av. Manuel Prado Ugarteche No. 901, distrito de La Molina, provincia y departamento de Lima, debidamente representada por el Gerente General, el Sr. Juan Alberto Ayarza Richter, identificado con Documento Nacional de Identidad No. 07716796, a quien en adelante se le denominará el "CLUB", y de la otra parte, la empresa BUNKER SECRITY SAC con RUC No. 20478026014, con domicilio en debidamente representada por su Apoderado, el Sr. Noguera Bedoya Hugo Cesar, identificado con Documento Nacional de Identidad No. 29416082, a quien en adelante se le denominará el "CONTRATISTA", bajo los términos y condiciones siguientes: PRIMERA:

ANTECEDENTES

1.1.

El CONTRATISTA es una empresa adecuada para prestar servicios temporales y complementarios, debidamente inscrita en el Registro Nacional de Empresas y Entidades que realizan actividades de intermediación laboral, de conformidad con la Constancia de Registro No. 284-2012-DPECL-SDRAFPCL/RENEEIL, con vigencia hasta el 03 setiembre del 2012 emitida por la Dirección Regional de Trabajo y Promoción del Empleo de Lima Metropolitana y asegura estar capacitada y disponible a las exigencias del CLUB.

1.2.

EL CLUB es una persona jurídica de derecho privado, constituida bajo el régimen de Asociación Civil, cuyo objeto social es realizar actividades deportivas, de recreación, sociales y de esparcimiento en beneficio de sus asociados. En el marco de su Plan de Adquisiciones y Contrataciones para el año 2012, el CLUB convocó a un proceso de selección, a fin de contratar a una empresa que brinde el servicio de seguridad y vigilancia en la sede principal y en la sede de playa del CLUB, otorgándose la buena pro a la empresa BUNKER SECURITY SAC que obtuvo el primer lugar en la evaluación técnico-económica según las bases para la contratación del servicio de seguridad y vigilancia de la sede principal y de la sede de playa del CLUB (en adelante, las "Bases") y la oferta técnico-económica del postor ganador contenidas en su propuesta.

SEGUNDA: 2.1.

OBJETO DEL CONTRATO

Por el presente contrato, el CONTRATISTA se obliga a brindar al CLUB servicios de intermediación laboral correspondientes a servicios complementarios de seguridad y vigilancia en su sede principal ubicada en la Av. Manuel Prado Ugarteche 901, distrito de La Molina y en la sede de playa ubicada en la Carretera Panamericana Sur 70.8, i


ASCIAClÓNCIVIL

a Las Lagunas de Puerto Viejo, San Antonio, Cañete, de conformidad con los términos contenidos en el presente documento, así como de conformidad con lo estipulado en las Bases y la propuesta técnico-económica presentada por el CONTRATISTA. 2.2.

Para efectos de la prestación de los servicios de segundad y vigilancia antes mencionados, el CONTRATISTA destacará trabajadores a la sede principal y a la sede de playa del CLUB. Los trabajadores destacados por el CONTRATISTA deberán cumplir con lo señalado en el punto II del Anexo 1 que forma parte integrante del presente contrato, debiendo el CONTRATISTA presentar ante el CLUB la relación de los trabajadores que serán destacados a la sede principal y a la sede de playa del CLUB, así como los documentos de cada uno de los trabajadores que serán destacados a que se refiere el referido punto del Anexo 1 antes mencionado. Asimismo, el CONTRATISTA deberá destacar a los referidos trabajadores en número suficiente y en los turnos exigidos para cada sede, según lo estipulado en el punto II del Anexo 1. Él CLUB podrá variar el número de agentes requerido según las necesidades del servicio. El CLUB se reserva el derecho de aumentar o disminuir la cantidad de los servicios prestados en función a las necesidades del servicio y a la disponibilidad presupuesta!, manteniéndose invariable la retribución pactada por los servicios contratados durante la vigencia de! presente documento, salvo por lo señalado en la cláusula 3.5 siguiente

2.3.

Las Bases y la propuesta técnico-económica presentada por el CONTRATISTA forman parte integrante del presente contrato. '• Queda establecido que en caso de discrepancia o controversia entre los términos del presente contrato o de alguno de los documentos antes mencionados o entre los términos de estos últimos documentos, prevalecerán los términos de los documentos en el siguiente orden de prioridad: El presente contrato, Las Bases y La propuesta técnico-económica presentada por el CONTRATISTA.

TERCERA:

RETRIBUCIÓN POR LOS SERVICIOS

3.1.

Como contraprestación mensual por los servicios contratados, el CLUB pagará al CONTRATISTA la suma de S/. 51,961.51 incluido el Impuesto General a las Ventas (IGV), por lo que la retribución total del contrato asciende a la suma de S/. 1'247,076.00, incluido el IGV.

3.2.

Todos los pagos que el CLUB debe realizar a favor del CONTRATISTA por concepto de los servicios objeto del presente contrato, se efectuarán en moneda nacional con abono a la cuenta bancaria del CONTRATISTA, después de ejecutada la respectiva prestación,


ASCíACIÓNCIVIL

jCounfry CÍubt previa emisión de la conformidad del servicio emitida por el Jefe del Departamento de Seguridad del CLUB y previa presentación por parte del CONTRATISTA de copia de todos los pagos efectuados por las obligaciones laborales en el mes vencido respecto a los trabajadores destacados a las instalaciones del CLUB, ya sea la sede principal o la sede de playa. Queda establecido que el CONTRATISTA deberá presentar dichos documentos al CLUB a partir del segundo mes de prestación de los servicios contratados. 3.3.

El CLUB deberá pagar la retribución mensual pactada a favor del CONTRATISTA dentro del plazo de treinta (30) días calendarios siguientes a la correcta presentación de la factura por parte del CONTRATISTA.

3.4.

La contraprestación pactada será el único monto a pagar por el CLUB, el que no estará obligado-a pagar por concepto de los servicios contratados, ninguna suma o prestación adicional que no esté comprendida en este contrato. El CLUB podrá retener cualquier pago en caso las prestaciones comprometidas a su favor, no hayan sido brindadas a satisfacción suya.

3.5.

'',

íiít1

.0 ,.

Queda establecido que la contraprestación pactada se mantendrá constante durante toda la vigencia del contrato, por lo que el CONTRATISTA no podrá variar la misma. La única razón por la cual se podría reajustar la retribución sería en caso se dicte alguna disposición o norma legal que afecte directamente las remuneraciones del personal contratado por el CONTRATISTA.

CUARTA:

PLAZO DEL CONTRATO

El plazo de vigencia del presente contrato es de veinticuatro (24) meses, computados a partir del día siguiente de la suscripción del contrato, por lo que el plazo expirará el 14 de setiembre del 2014, fecha en la cual el contrato finalizará automáticamente sin mediar notificación alguna. El contrato puede ser renovado por acuerdo escrito de ambas partes. •

QUINTA: 5.1.

OBLIGACIONES DE LAS PARTES

El CONTRATISTA se obliga a lo siguiente: A cumplir con lo estipulado en el punto I del Anexo que forma parte integrante del presente contrato y demás condiciones y requerimientos establecidos en el presente contrato, en las Bases y en la propuesta técnico- económica presentada por el CONTRATISTA. En general, el CONTRATISTA se obliga a realizar todas aquellas actividades que resulten necesarias para cumplir con los alcances de los servicios contratados, según lo detallado en el presente contrato, en las Bases y en la propuesta técnico - económica presentada por el CONTRATISTA.


ASOCIACIQNCIVIL

Country Club Queda establecido que el jefe de seguridad del CLUB será el responsable operativo de supervisar y coordinar los servicios contratados. b. El CONTRATISTA y su personal se comprometen a brindar los servicios contratados con el más alto estándar y de acuerdo a las necesidades y requerimientos del CLUB. c. El CONTRATISTA se compromete, de manera previa al inicio del presente contrato, a remitir al CLUB, copia de todos los contratos celebrados con sus trabajadores destacados, según el Anexo Á que se adjunta como parte integrante de este contrato, debidamente presentados ante el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo. d. El CONTRATISTA asumirá todas las obligaciones tributarias, laborales, previsíonales y sociales que deriven de la relación con sus trabajadores, incluyendo la responsabilidad por la cobertura de enfermedades, accidentes comunes o de trabajo, invalidez parcial, temporal o permanente, sobrevivencia y sepelio y demás contingencias. Para los efectos de la prestación de los servicios contratados, el CONTRATISTA se compromete a contar con personal calificado y con experiencia, de acuerdo a lo requerido en el presente contrato y en las Bases. El CONTRATISTA se obliga a que su personal realizará las funciones y acciones señaladas en el punto III del Anexo 1 que forma parte integrante del presente contrato. El CONTRATISTA es el único responsable de solicitar los permisos y autorizaciones ante las autoridades administrativas que correspondan para efectos de brindar sus servicios. Asimismo, el CONTRATISTA declara que, a la fecha del presente contrato, cuenta con todos los permisos y autorizaciones vigentes que resultan necesarios para la prestación de sus servicios, tales como la autorización de funcionamiento para prestar servicios de vigilancia privada expedida por la DICSCAMEC, según Resolución Directoral No. 0588-2012-IN-1704/1.2 de fecha 21 de febrero del 2012 con vigencia hasta 20 de enero del 2017. El CONTRATISTA garantiza que todos los servicios a ser prestados de conformidad con el presente contrato serán ejecutados con los equipos, calidad, personal y profesionalismo adecuados a las necesidades del CLUB y con el esmero profesional requerido, aprovechando para ello toda la habilidad y experiencia del personal idóneo. 5.2.

El CLUB se obliga a efectuar el pago de la retribución pactada por los servicios dentro del plazo establecido en la cláusula tercera del presente contrato.


ASCÍACIQNCIVIL

i • —- -- ' ' > iCountry Club\:

RESPONSABILIDADES

El CONTRATISTA es responsable por todos los daños o pérdidas materiales que puedan afectar a los inmuebles, bienes muebles, máquinas de oficina y demás enseres de propiedad del CLUB o de los asociados o en general, de terceros que hayan sido entregados en custodia al personal del CONTRATISTA, que se produzcan dentro de las instalaciones del CLUB -sede principal o sede de playa - o de sus inmediaciones, siempre que dichos daños o pérdidas se hayan producido por causas imputables al personal del CONTRATISTA, ya sea por dolo o por negligencia en la prestación de sus servicios. En estos casos, el CONTRATISTA deberá pagar a favor del CLUB el costo de reposición, siempre que la responsabilidad haya sido claramente establecida por la autoridad policial o judicial pertinente. En caso los daños o pérdidas se hayan producido por causas imputables al personal del CONTRATISTA, en concordancia con el párrafo precedente, éste deberá retirar del CLUB a los trabajadores a los que les sean imputables dichos daños o pérdidas. En tal sentido, el CONTRATISTA ya no podrá asignar a ninguno de dichos trabajadores para la prestación de los servicios materia del presente contrato durante la vigencia del mismo. 3

.SÉTIMA: 7.1.

SEGUROS

E! CONTRATISTA deberá contratar y mantener vigente durante el plazo de vigencia deí presente contrato las siguientes pólizas: (i) póliza de responsabilidad civil, (Ü) póliza de deshonestidad, (iii) seguro de vida y accidentes personales, todas ellas otorgadas por una compañía de seguros de prestigio y que se encuentre registrada en la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP por los montos indicados por ocurrencia, para cubrir los siguientes riesgos: 1

Póliza de seguro de vida y de accidentes personales - Decreto Legislativo No. 688 por US$3.000: Deberá cubrir los gastos de curación, invalidez permanente o muerte que pudiesen sufrir los agentes de vigilancia y los supervisores con ocasión del desempeño de sus labores. •

:

'

Dicho seguro deberá otorgarse a los trabajadores destacados para la prestación de los servicios contratados a partir del tercer mes de servicios en el CLUB. •

Póliza de deshonestidad por US$ 15,000: Deberá cubrir la reposición íntegra de la pérdida de dinero, objetos o bienes por sustracción, robo y pérdida o infidencia del personal asignado al servicio; tanto de bienes propios como de terceros entregados en custodia para lo cual se ejecutará previo informe y requerimiento formal.

Póliza de responsabilidad civil por USS 15.000: Cubre daños materiales y/o personales incluyendo muertes, en los siguientes casos:


ASOCIACIÓN CIVIL

ICountry abilidad civil de operadores, incluyendo la responsabilidad civil derivada de incendio y explosivo. Responsabilidad civil patronal, cubriendo a todos los vigilantes destacados en las sedes del CLUB.

^r

2.

7.2.

El CONTRATISTA se compromete a que las referidas pólizas se encuentren vigentes y que las mismas sean debida y oportunamente canceladas durante el plazo del presente contrato. El CONTRATISTA deberá presentar al CLUB las constancias de las pólizas de seguros antes mencionadas dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a la fecha de suscripción del presente contrato. PENALIDADES

OCTAVA:

Con la finalidad de garantizar el cumplimiento de las obligaciones y la calidad de servicio del CONTRATISTA, el CLUB considera conveniente establecer una penalidad, cuyo monto será ei 10 % de U.I.T que será descontado con la facturación del mes. Las penalidades a aplicar son las siguientes r .. "i

_^

-

ttWfef

, •MB

totei^Mi&i

BbcjJ

1.

Por falta de uniforme y/o deficiente presentación según ofertado

2.

Porpada inasistencia o falta cíe un vigilante en el puesto determinado y.el no reemplazo

de Lias tardanzas del personal de vigilancia que*superaja tolerancia de 20 minutos en -Si»

W

cambio deJ^rrCT " 4. Por no cumplir dentro de dos (2) de recibida la comunicación, con pedido de cambio de personal soficitado. . • *"á«V

5. Por cualquier acto indebido del personal agente por atentar contra él honor, tranquilidad \e

la institución, ameritara la suspensión inmediata del agente, ácfemás la multa '"'*t"

£ *&&

uk;

' ~*L

te.-

" je* ''

EnPP

'•¿¿L.

'

' • •

í> '

?38^ -

6. Por abandonar su puesto de guardia, antesque llegue'su.relevo, y^poniendD en riesgo la ' '

'

'f

seguridad de la institución y el puesto de vpjancia. 7. Dormir en su puesto de guardia poniendo en riesgo la seguridad del Club. 8. No cumplir con ios registros ya establecidos por el ISO (de llevar control de los cuadernos de proveedores, entregar los objetos perdidos, control de las llaves etc.)


ASOC1AC1ÓNCIVIL

iCountry Clubi

,Al^ NOVENA•*•"LL -eONDICIONES GENERALES

9.1.

Queda expresamente estipulado entre las partes que el presente contrato no implica exclusividad en favor del CONTRATISTA con respecto a los servicios contratados, pudiendo el CLUB contratar o subcontratar los servicios de otra empresa para tales efectos.

9.2.

Durante la ejecución de los servicios, el CONTRATISTA actuará con independencia y será responsable por el debido desempeño de sus funciones, así como por el cumplimiento de sus obligaciones y responsabilidades conforme al contrato. Se deja constancia que los servicios que presta el CONTRATISTA no genera vinculo laboral alguno, no estando sujeto al régimen de derechos y obligaciones que señalan las normas laborales vigentes. Queda entendido que el personal destacado por el CONTRATISTA para la prestación de los servicios es contratado a su propia cuenta, riesgo y responsabilidad, debiendo consignar en tos contratos que celebre con dichos trabajadores, que tal contratación no genera derecho laboral o de naturaleza alguna entre éstos y el CLUB. • . • •••- • El CLUB tendrá el derecho de pedir la sustitución de cualquier trabajador que el CONTRATISTA pudiera haber contratado para la prestación de los servicios, sin expresión de causa. Tal sustitución deberá ser efectuada dentro de un plazo no mayor de cinco (5) días posteriores de recibido por el CONTRATISTA el requerimiento del CLUB de efectuar la sustitución. • .

9.3.

Serán de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA la buena y correcta ejecución de los servicios materia del presente contrato, para lo cual deberá poner a disposición del CLUB su experiencia técnica y administrativa. 1

9.4.

Corresponde al CONTRATISTA asumir y cumplir por su cuenta todas las obligaciones legales y sociales, tales como pago de remuneraciones y honorarios profesionales, seguros contra accidentes de trabajo, y en general todos los beneficios y cargas sociales, en su condición de empleadora; así como sus obligaciones tributarias, respecto a su personal, ex-trabajadores, sus proveedores y/o la Administración Tributaria, respecto de obligaciones y derechos emergentes conforme a la legislación pertinente.

9.5.

En caso el CLUB considere que podría quedar obligado a pagar cualquier monto a un tercero o que podría incurrir en otros costos, gastos o pérdidas a consecuencia de 'ap\\\jP negligencia, actos u omisiones, violación de este contrato, incumplimiento con las\ obligaciones derivadas del presente documento o incumplimiento con los deberes y con \v los términos y condiciones establecidos en este instrumento por parte del \, el CLUB por ley o equidad, a deducir de los montos que ella adeude o adeudará al CONTRATISTA la suma que se requiera, para cubrir tales montos, costos, gastos y pérdidas.


ASOCIACIÓNC1V1L

9.6.

Club

EPCÜNTRATIQTA je. obliga, asimismo, a atender directa y diligentemente dentro de los términos y procedimientos de ley todo tipo de reclamación que pudieran presentar sus trabajadores o ex-trabajadores, de manera individual o colectiva, sus proveedores o la Administración Tributaria, por derechos y obligaciones derivadas de las leyes vigentes; y asumir por su cuenta los resultados judiciales o administrativos derivados de dichas acciones. -

9.7.

El CONTRATISTA asume la plena y exclusiva responsabilidad por las consecuencias derivadas de las reclamaciones o acotaciones o denuncias o demandas no atendidas oportunamente.

9.8.

El CONTRATISTA no podrá ceder su posición contractual en el contrato, ni sus derechos, responsabilidades u obligaciones emanados del contrato, sea parcial o totalmente, sin el previo consentimiento escrito del CLUB.

9.9.

El CONTRATISTA se compromete a mantener en forma reservada toda la información o documentación que pueda obtener con relación a la ejecución del presente contrato y se compromete a no divulgar a terceros tal información o el contenido de la documentación sin la autorización previa y por escrito del CLUB, siendo responsable el CONTRATISTA de cualquier daño o perjuicio que pueda originar al CLUB la divulgación de dicha información. Ef CONTRATISTA conservará copias de los informes que genere en virtud del servicio, estando obligada a mantener copia de la totalidad de dichos informes hasta cinco (5) años después de la finalización del servicio. Toda la información y registros que el CONTRATISTA obtenga y/o genere con relación al contrato, será de propiedad exclusiva del CLUB, quedando facultado únicamente éste a utilizarlos con cualquier finalidad y propósito.

9.10. Las secciones de este contrato referidas a las obligaciones del CONTRATISTA subsistirán y tendrán vigencia hasta un año después de la terminación del presente contrato. 9.11.

En cumplimiento de lo dispuesto por el artículo 26° de la Ley No. 27626 y el artículo 13° del Decreto Supremo No. 003-2002-TR, se adjunta el Anexo 2 que forma parte integrante del presente contrato y que contiene los términos de los contratos del personal destacado por el CONTRATISTA a las sedes del CLUB, es decir, la relación del personal destacado con todos sus datos de identificación (nombre completo y número de documento nacional de identidad), su cargo, remuneración y el plazo de destaque. Dicha información permitirá al CLUB verificar el cumplimiento de las obligaciones laborales y previsionales del CONTRATISTA.


ASOC1AC1ÓNCIVIL

iCountry Clubl

DECIMA *

f

REOOLO CION DEL CONTRATO

Este contrato podrá ser resuelto en cualquier momento, de acuerdo a las siguientes condiciones: 10.1.

El presente contrato podrá ser resuelto en cualquier momento por el CLUB, expresada la motivación por escrito. Para ello bastará que curse una comunicación simple al CONTRATISTA manifestándole su decisión de poner fin al contrato con una anticipación no menor de treinta (30) días calendarios entre la fecha de remisión de la comunicación y la de efectiva terminación del contrato, en este caso at momento de la culminación de este, no deberá existir deuda alguna por cancelar. Además de los casos expresamente contemplados por la normativa supletoria aplicable.

10.2. El CLUB podrá resolvere! contrato, en los casos en que el CONTRATISTA: a) b) c) d) e) f) g)

.Incumpla injustificadamente obligaciones contractuales, legales o reglamentarias a su cargo, pese a haber sido requerido para ello. Paralice o reduzca injustificadamente la ejecución de la prestación, pese a haber sido requerido para corregir tal situación. Cediera total o parcialmente el presente contrato. Suspendiera la prestación del servicio materia del presente contrato por más de un (01) día. Incumpla con sus obligaciones laborales y previsionales respecto a los trabajadores destacados en la sede principal o en la sede de playa del CLUB. No contara con las pólizas de seguros vigentes a que se refiere la cláusula sétima del presente contrato. No contara con los permisos y autorizaciones vigentes emitidas por el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo, por la DICSCAMEC o por cualquier otra autoridad administrativa, para efectos de la prestación de los servicios.

En la resolución por incumplimiento de las obligaciones del CONTRATISTA, se seguirá el siguiente procedimiento: i)

Verificado el incumplimiento, el CLUB de conformidad con e! artículo 1429° del Código Civil, requerirá al CONTRATISTA por conducto notarial para que cumpla en un plazo no mayor a quince (15) días con la obligación no ejecutada, bajo apercibimiento de que, en caso contrario, el contrato quedará resuelto. Si vencido el plazo señalado, el CONTRATISTA no cumple la obligación, el contrato quedará resuelto de pleno derecho con las consecuencias previstas en el segundo párrafo del artículo 1429° del Código Civil. El CLUB podrá enviar una nueva comunicación al CONTRATISTA comunicándole que ha operado la resolución del contrato y la fecha a partir de la cual es efectiva dicha resolución.


ASOCIACIÓN CIVIL

ICountr Cl«b3

rcesueiuT1 tíl LOntrato de la manera estipulada en el acápite anterior, el CONTRATISTA entregará al CLUB la información que se halle en su poder con ocasión del contrato.

DECIMA PRIMERA:

CARTA FIANZA

111. De conformidad a lo previsto por el artículo 24° de la Ley N° 27626 y el inciso b) del artículo 17° del Decreto Supremo N° 003-2002-TR, el CONTRATISTA por su cuenta, costo y riesgo mantendrá una carta, fianza bancaria individual que garantice el fiel cumplimiento de las obligaciones laborales y de seguridad social del personal que ésta destaque a las instalaciones del CLUB. La carta fianza tendrá la característica de ser bancaria, irrevocable, incondicional, solidaria, sin beneficio de excusión, y de realización automática a simple requerimiento por carta notarial. 11.2. En caso el monto total del contrato se modifique, la carta fianza se modificará, aplicando el porcentaje de incremento o disminución en que haya variado el monto de los servicios. i 11.3. Queda entendido entre las partes que la ejecución de la carta fianza se hará efectiva en los siguientes casos: -

Incumplimiento de las obligaciones laborales y tributarias que el CONTRATISTA asume respecto de sus trabajadores durante la vigencia del contrato. En tal sentido, el CONTRATISTA se encuentra obligado a dar cuenta al CLUB de toda la información que éste le solicite sobre el particular. - No efectuar el pago o cancelación de la liquidación de los derechos y beneficios sociales al personal que corresponda, dentro de los cinco (05) días de terminado el contrato con éste.

11.4. La carta fianza se mantendrá vigente hasta los sesenta (60) días siguientes a la fecha de terminación del contrato, siendo de responsabilidad exclusiva e ineludible de CONTRATISTA el presentar su renovación u otra similar en caso venza, por cualquier motivo, dentro de la vigencia del contrato. 11.5.

El no tener vigente o no contar con la carta fianza dará lugar a la resolución automática del contrato, bastando para ello que el CLUB remita una comunicación formal escrita acusando dicha circunstancia, de conformidad con lo dispuesto por el artículo 1430° del Código Civil.

DECIMA SEGUNDA: 12.1.

LEY APLICABLE Y SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

Este contrato se regirá por y se interpretará de conformidad con la legislación vigente en la República del Perú.

12.2. Las partes acuerdan que toda discrepancia o controversia que se suscite entre ellas en

10


ASOCIACIÓNCIVIL

jCountry Cl

reraCIflfl CU!I Id iiileipilitación, ejecución, validez o eficacia del contrato, procurará ser resuelta por las partes de buena fe mediante trato directo. 12.3. De no llegar las partes en disputa a un acuerdo en el plazo de quince (15) días calendario, a pedido de cualquiera de ellas, la controversia será resuelta mediante un arbitraje de derecho, el cual se sujetará a las siguientes reglas: (a)

El arbitraje será llevado a cabo por un tribunal arbitral compuesto de tres (3) miembros.

(b)

El arbitraje se llevará a cabo de acuerdo al Reglamento Procesal del Centro de Conciliación y Arbitraje Nacional e Internacional de la Cámara de Comercio de Lima (en adelante, el "Centro"), y en caso de vacío de éste, por las normas que determinen los arbitros.

(c)

Cada una de las partes designará a un arbitro y el tercero será designado de común acuerdo por los arbitros ya designados. El tercer arbitro presidirá el tribunal arbitral. En caso las partes no designen a sus respectivos arbitros dentro de un plazo de diez (10) días calendario, contados desde la fecha en que sean notificados por la otra parte, señalando su intención de acogerse a la presente cláusula y designando a su arbitro, el arbitro será designado por el Centro. Asimismo, en caso los dos arbitros designados no designasen a su vez al tercer arbitro dentro de un plazo de diez (10) días calendario, contados desde la fecha de la designación del último de ellos, el tercer arbitro será designado por el Centro.

(d)

(e)

En caso que por cualquier motivo tuviese que designarse un arbitro sustituto, éste será designado siguiendo el mismo procedimiento señalado precedentemente para la designación del arbitro que se sustituye. . • Inicialmente, tos honorarios de los arbitros deberán ser pagados por las partes e iguales proporciones. Luego de la expedición del laudo arbitral, la parte perdedora deberá reembolsar a la otra parte tales honorarios, conforme a lo dispuesto en el literal (g) de la presente sub cláusula y a las disposiciones contenidas en el laudo arbitral. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo precedente, las partes convienen que de presentarse alguna reconvención durante la tramitación del proceso arbitral, que tenga por efecto un incremento de los honorarios inicialmente establecidos por los arbitros, tales honorarios adicionales deberán ser pagados exclusivamente por la parte que plantee tal reconvención. Si la parte que plantea la reconvención no paga tales honorarios, el proceso arbitral continuará su trámite como si dicha reconvención nunca hubiera sido presentada. Queda establecido que si la parte que plantea la reconvención resulta favorecida con la expedición del laudo arbitral, también tendrá derecho al reembolso de los

11


ASCIAClÓNCIVIL

>Cou_ntry

relyció'll UUII Id ¡i ileipi elación, ejecución, validez o eficacia del contrato, procurará ser resuelta por las partes de buena fe mediante trato directo. 12.3. De no llegar las partes en disputa a un acuerdo en el plazo de quince (15) días calendario, a pedido de cualquiera de ellas, la controversia será resuelta mediante un arbitraje de derecho, el cual se sujetará a las siguientes reglas: (a)

El arbitraje será llevado a cabo por un tribunal arbitral compuesto de tres (3) miembros.

(b)

El arbitraje se llevará a cabo de acuerdo al Reglamento Procesal del Centro de Conciliación y Arbitraje Nacional e Internacional de la Cámara de Comercio de Lima (en adelante, el "Centro"), y en caso de vacío de éste, por las normas que determinen los arbitros.

(c)

Cada una de las partes designará a un arbitro y el tercero será designado de común acuerdo por los arbitros ya designados. El tercer arbitro presidirá el tribunal arbitral. En caso las partes no designen a sus respectivos arbitros dentro de un plazo de diez (10) días calendario, contados desde la fecha en que sean notificados por la otra parte, señalando su intención de acogerse a la presente cláusula y designando a su arbitro, el arbitro será designado por el Centro.

(d)

(e)

Asimismo, en caso los dos arbitros designados no designasen a su vez al tercer arbitro dentro de un plazo de diez (10) días calendario, contados desde la fecha de la designación del último de ellos, el tercer arbitro será designado por el Centro. . En caso que por cualquier motivo tuviese que designarse un arbitro sustituto, éste será designado siguiendo el mismo procedimiento señalado precedentemente para la designación del arbitro que se sustituye. Inícialmente, los honorarios de los arbitros deberán ser pagados por las partes e iguales proporciones. Luego de ia expedición del laudo arbitral, la parte perdedora deberá reembolsar a la otra parte tales honorarios, conforme a lo dispuesto en el literal (g) de la presente sub cláusula y a las disposiciones contenidas en el laudo arbitral. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo precedente, las partes convienen que de presentarse alguna reconvención durante la tramitación del proceso arbitral, que tenga por efecto un incremento de los honorarios intcialmente establecidos por los arbitros, tales honorarios adicionales deberán ser pagados exclusivamente por la parte que plantee tal reconvención. Si la parte que plantea la reconvención no paga tales honorarios, el proceso arbitral continuará su trámite como si dicha reconvención nunca hubiera sido presentada. Queda establecido que si la parte que plantea la reconvención resulta favorecida con la expedición del laudo arbitral, también tendrá derecho al reembolso de los

11


ASQCIACIQNCIVIL

^ ••'

i

n

iCountryClub

"™ nüliuiyilui ¿itüLÍonales de los arbitros, conforme a lo dispuesto en el literal (g) de la presente sub cláusula y a las disposiciones contenidas en el laudo arbitral.

(f)

Los gastos incurridos por el ofrecimiento de pruebas serán asumidos durante la tramitación del proceso por la parte que las ofrezca, sin perjuicio del derecho al reembolso de tales gastos conforme a lo dispuesto en el literal (g) de la presente sub cláusula y a las disposiciones contenidas en el laudo arbitral.

(g)

Los gastos y costos correspondientes al arbitraje serán asumidos por la parte perdedora, incluyendo los honorarios de los arbitros, los honorarios de los asesores legales y cualquier otro costo ó gasto derivado de la tramitación de dicho proceso. El laudo arbitral deberá pronunciarse sobre este extremo.

(h)

El tribunal arbitral tendrá un plazo de noventa (90) días hábiles desde su instalación para expedir el respectivo laudo arbitral, el cual será inapelable y definitivo. El tribunal arbitral podrá disponer una prórroga de hasta treinta (30) días hábiles adicionales para la expedición del laudo arbitral.

.

(i)

Las partes de común acuerdo podrán solicitar al tribunal arbitral que disponga la prórroga del proceso cuantas veces lo estimen pertinente y por los plazos que crean conveniente. En estos casos, el tribunal arbitral podrá incrementar el monto de sus honorarios. • Asimismo, el tribunal arbitral puede quedar encargado de determinar con precisión la controversia. • Las partes acuerdan que si cualquiera de ellas interpone un recurso para anular o de cualquier manera impugnar el laudo arbitral, se le requerirá que otorgue una carta fianza solidaria emitida por un banco de primera clase a favor de la otra parte por el monto equivalente reclamado. Esta carta fianza será otorgada antes de interponer cualquier recurso de este tipo y permanecerá en vigencia por un mínimo de un (1) año, debiendo la parte garantizada renovarla en caso que no ha finalizado el procedimiento de anulación dentro del plazo original de la carta fianz La carta fianza será mantenida por un notario público de Lima que elija la parte qué la otorga. El notario público recibirá la instrucción de no entregar la carta fianza a la otra parte, salvo en caso de resolución firme y consentida en contra de la parte que interpuso el recurso de impugnación de! laudo arbitral. Esta carta fianza será devuelta a la parte que interpuso el recurso de anulación o impugnación, solamente si el mismo concluye con una resolución firme y consentida a favor de dicha parte. De lo contrario, la carta fianza será ejecutada en favor de la parte que no interpuso recurso alguno y será considerado por las partes como una penalidad, y dicha penalidad no limitará el monto de los daños, gastos u honorarios que pudieran deberse a favor de la parte que no interpuso el recurso.

(j)

El lugar del arbitraje será en la ciudad de Lima, Perú, y el idioma que se utilizará en procedimiento arbitral será el castellano.

12


ASCIACIONCIVIL

12.4.

jCountry Club^

Aan lISri lu; las pailea que de requerirse por mandato legal la intervención de lmlSniu."üA uaitnj acuerdan ac los jueces y tribunales ordinarios, las partes se someten expresamente a la jurisdicción de los jueces y tribunales del distrito judicial de Lima-Cercado, renunciando al fuero de sus domicilios.

12.5. Todo cambio de domicilio para ser válido, deberá circunscribirse al perímetro urbano de la ciudad de Lima, previa comunicación por escrito con cargo de recepción a la otra parte, con no menos de tres (3) días de anticipación a la fecha efectiva de variación del domicilio. 12.6.

En tanto dicha comunicación no sea recibida, se entenderán como válidas las comunicaciones que se hubieran podido dirigir al domicilio señalado en el encabezado del presente Contrato, o al señalado de conformidad con el procedimiento previsto en la presente cláusula.

La Molina, 15 de setiembre del 2012.

•-

•'

-<S<5?X BEDOYé^-"^' RUNKSE S.A.C. '

|

,

,

. . .

.

13


ASCIACIÓNCIVÍL

jCountry C l u b j

ANEXO 1

OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA: 1.

2.

3.

4.

5. 6.

7.

8.

9. 10.

11.

Seleccionar y contratar personal de vigilancia idóneo de nacionalidad peruana, el mismo que debe ser evaluado física y psicológicamente de acuerdo con las necesidades del CLUB. Controlar que el desarrollo de las actividades del personal puesto a disposición del CLUB se ajuste a las leyes de la República y lo dispuesto en la Ley No. 28879, Ley de Seguridad Privada, observando las normas de moral y buenas costumbres dada la función que realizan. Supervisar y controlar a su personal a través de actividades de control de personal complementadas con medidas de control telefónico fuera de las horas de oficina u otras formas de control que crea conveniente aplicar para garantizar un servicio de seguridad y vigilancia eficiente, continua e ininterrumpida durante el horario establecido. Cubrir los puestos de servicios en los lugares que el CLUB designe, con el personal idóneo calificado en procedimientos de vigilancia y control, equipos de comunicación, equipos de emergencia, y otros inherentes a la función desempeñada. Proporcionar los útiles de escritorio necesarios para el cumplimiento del servicio, así como linternas a cada puesto de vigilancia y otros que sean necesarios. Coordinar con el personal autorizado del CLUB el desarrollo de los servicios materia del contrato, evaluando en forma conjunta el cumplimiento de los objetivos y metas trazados, investigando los problemas, deficiencias, irregularidades o dificultades que se puedan presentar; con el objeto de adoptar medidas correctivas que el caso amerite. Sostener reuniones de coordinación en forma periódica con el personal del CLUB con el fin de efectuar una evaluación integral del servicio de vigilancia, a fin de reforzar las medidas de seguridad y optimizar los resultados de! mencionado servicio. El CONTRATISTA deberá contar con un sistema de comunicación con Base Central (Radio Portátil), así como el equipo auxiliar correspondiente. Dotar al personal de vigilancia de los respectivos uniformes, tanto de verano como de invierno, de acuerdo a las normas establecidas por el Ministerio del Interior. Asignar a su personal los equipos de radio comunicación. Pagar a su personal las remuneraciones, sueldos y salarios conforme a la estructura de costos detallada en su propuesta económica, así como a las leyes y beneficios sociales conforme a los dispositivos legales vigentes, quedando entendido que la relación laboral del personal será exclusivamente con el CONTRATISTA. El CONTRATISTA deberá contar con el personal suficiente para que en caso de requerir reemplazos y/o cambios, cumpla inmediatamente con el requerimiento. Asimismo, dentro de las cuarenta y ocho (48) horas siguientes del cambio y/o reemplazo, presentará al CLUB el Currículo Vitae del reemplazante con

14


ASOCIACÍÓNCIVIL

jCountry Clubj

12. 13.

documentos que acrediten su experiencia y capacitación especializada en seguridad y vigilancia, así como su certificado de antecedentes penales y judiciales, copia de la póliza de seguro de vida y contra accidentes. Contratar un seguro de vida y/o invalidez especial para el personal que por la naturaleza de los servicios que presta, exponga su vida, salud e integridad física. Presentar cada fin de mes a la Gerencia General las ocurrencias, problemas y alternativas de solución que permitan optimizar el servicio, así como una estadística mensual de los hechos relevantes en el servicio.

DEL PERSONAL QUE DESTACARÁ EL CONTRATISTA: Los trabajadores del CONTRATISTA - tanto los agentes de seguridad o vigilantes como el jefe de grupo o líder operativo - que serán destacados a la sede principal y a la sede de playa del CLUB, deberán cumplir con los requisitos que se detallan en el punto III del Capítulo IV "Requerimientos Técnicos Mínimos" de las Bases. Asimismo, a la firma del presente contrato, el CONTRATISTA deberá presentar la relación de los trabajadores que serán destacados a la sede principal y a la sede de playa del CLUB. Asimismo, a la firma del presente contrato, el CONTRATISTA deberá presentar ante el CLUB los siguientes documentos de cada uno de los trabajadores que serán destacados: a) b) c) d) e) f)

Ficha de datos personales, con foto reciente tamaño carnet. Certificado domiciliario. Copia simple del documento nacional de identidad vigente. Certificado de antecedentes policiales. Certificado de buena salud (deberá incluir TBC y enfermedades venéreas). Curriculum vitae documentado.

De igual modo, a fin de prestar los servicios materia del presente contrato de manera eficiente, el CONTRATISTA deberá proporcionar el personal necesario para cada sede del CLUB en número suficiente y en los horarios requeridos de acuerdo a las necesidades del CLUB, en virtud a lo estipulado en el punto Vil del Capítulo IV "Requerimientos Técnicos Mínimos" de las Bases.

III.

CARACTERÍSTICAS DE LOS SERVICIOS: Las acciones que debe cubrir el personal de vigilancia y seguridad con el fin de proteger a las personas, patrimonio e instalaciones internas y externas de las sedes del CLUB serán las siguientes; 1. 2.

Apoyo al CLUB en la identificación y control del ingreso y salida de socios, familiares de socios, trabajadores y público en general a las sedes del CLUB. Identificación, revisión y registro de vehículos que ingresan y salen a las zonas de estacionamiento de las sedes.

15


ASOC1ACIÓNC1V1L

jCountry C l u b j 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.

Detectar a personas y vehículos sospechosos que merodean las instalaciones donde se prestan los servicios materia del presente contrato, El personal deberá disponer de linterna, silbato, cuadernos y demás útiles para ejecutar el servicio. Reportar todo evento que ponga en riesgo el patrimonio del CLUB, de sus trabajadores, socios, familiares de socios y público general. Controlar el ingreso y salida de bienes patrimoniales del CLUB, previa orden de salida firmada por los responsables. Controlar los bultos, paquetes, maletines y otros objetos que ingresen o salgan de los locales del CLUB. Controlar el uso del fotocheck u otro documento de identificación del personal y de los socios. Controlar el uso de la tarjeta de identificación de los visitantes en el interior de las instalaciones del CLUB. Llevar control permanente para impedir que se produzcan daños personales, robos, actos que alteren el normal funcionamiento del CLUB, asimismo evitar la presencia de personas extrañas en el perímetro del CLUB. Preparar y presentar informes y reportes de las ocurrencias que se manifiesten en el servicio en forma diaria. Capturar a personas sospechosas que se encuentren atentando contra el patrimonio institucional, para ser entregados a la autoridad policial, cuando las circunstancias así lo exijan. Controlar permanentemente todos los sectores exteriores adyacentes a los locales del CLUB. Efectuar rondas internas diarias y nocturnas, a fin de verificar el normal funcionamiento. Intervenir y neutralizar la acción de personas que se encuentren atentando contra el personal y patrimonio institucional. Formular apreciaciones y presentar recomendaciones, cuando la situación lo requiera. Asegurar que personas ajenas sin autorización no permanezcan en las sedes del CLUB, fuera del horario de atención oficial. Impedir el comercio ambulatorio dentro de los locales y lugares de acceso y otras áreas internas. Protección a los vehículos del CLUB contra daños materiales y robo d accesorios, mientras se encuentren en ios estacionamientos del CLUB. Otras acciones vinculadas a la seguridad y/o protección de las personas y patrimonio del CLUB. Vigilancia interna en turno noche de manera permanente, con vigilancia interna.

El CONTRATISTA deberá cubrir los puestos de vigilancia, debiendo verificar el cumplimiento de los objetivos del servicio mediante rondas e inspecciones, en los turnos definidos en el programa correspondiente y durante el periodo de vigencia del contrato, lo cual se desarrolla sin desmedro de la supervisión general que deba realizar el CONTRATISTA.

16


ASOCIACIÓN CIVIL

ICounfry Club ANEXO 2 TÉRMINOS DE LOS CONTRATOS DEL PERSONAL DESTACADO POR EL CONTRATISTA A LAS SEDES DEL CLUB

'

17


ANEXO N- 01 RELACIÓN DE PERSONAL DESTACADO DE BUNKER SECURITY A LA ASOCIACIÓN CIVIL RINCONADA COUNTRY CLUB

N'

N°DN1

APELLIDOS Y NOMBRES

CARGO

RMV

FECHA

FECHA

INICIO

TERMINO

MODALIDAD Y TÉRMINOS

1 43552380 GAMBOA CONTRERAS FRANCISCO ,

SUPERVISOR

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

2 43945408 CHAVEZ CABRALES LUIS FERNANDO »

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

3 41351816 CASTILLO MEDINA HERNÁN 4 41189795 GUTIÉRREZ CUYA GIAN CARLOS «

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

5 06635376 SANTOS ZUÑIGA WALTER ARTURO -

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

6 09942517 KLING LÓPEZ WJLDER «

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

7 09048771 CASTILLO BLANCO JOSÉ ANTONIO *

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

8 07498423 ABR1LL CHAVEZ ERICK ROMÁN «

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

9 09941773 LUNA ARMAS JUAN CARLOS .

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

10 07486388 ROJAS SALAS HÉCTOR ALEJANDRO 11 42188596 SUAREZ SALAZAR JOSÉ LUIS .

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

12 44517263 QUISPE CHUMPITAZ LUIGUI -

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

13 40833136 CAMACHO MUREANO EDWARD ADHEMIR' 14 02807620 ZUNIN1 PALOMINO TEODORO15 15398011 SÁNCHEZ REYES LU IS ALBERTO .

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

AG. DE SEGURIDAD

750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA 750.00 05/09/2012 04/09/2014 PLAZO DETERMINADO Y A CONDICIÓN RESOLUTORIA

AG. DE SEGURIDAD

CD

SEGURIDAD Y VIGILANCIA DE LA SEDE PRINCIPAL Y DE LA SEDE DE PLAYA  

CONTRATO DE LOCACION DE SERVICIOS DE SEGURIDAD Y VIGILANCIA DE LA SEDE PRINCIPAL Y DE LA SEDE DE PLAYA