Page 1

alberto.robledo.arq@gmail.com (+34) 679501616 p

o

r

t

f

o

l

i

o

a r q u i t e c t u r a

albertoRobledo


SOBRE MÍ ABOUT ME Alberto Robledo Llorente

Alberto Robledo Llorente

Arquitecto experto en BIM y Máster en Gestión de la Edificación, he participado en proyectos de arquitectura desempeñando tareas como proyectista, en diferentes fases de avance, desde el diseño conceptual hasta proyecto de ejecución; también he llevado a cabo modelado 3D, renderización y postproducción entre otras funciones. Además, he asistido en dirección de obra, que considero una valiosa experiencia.

BIM Expert Architect, Master in Construction Management, I have taken part in architectural projects, drafting them as a designer throughout various project phases, from conceptual design to construction documents, and also have done functions as 3D modeler, rendering or postproduction among others. Additionally, I’ve also been involved as an assistant in building site visits, which I consider to have been a truly valuable learning experience.

Single family townhouse, Segovia, 2014

ESP https://www.linkedin.com/in/albertorobledoarq/ EN https://www.linkedin.com/in/albertorobledoarq/?locale=en_US

https://www.behance.net/albertorobledo PORTFOLIO ONLINE


ETIQUETAS DE PROYECTO PROJECT TAGS

PROYECTOS DESTACADOS FEATURED PROJECTS ESCUELA INTERNACIONAL DE ARQUITECTURA. BASILEA, 2013

RESIDENCIA DE ANCIANOS EN SEVILLA, 2016

01

04

PFC ETSAM

L-ESTUDIO, MADRID

VIVIENDA UNIFAMILIAR EN LA PROVINCIA DE SEGOVIA, 2014

ESCUELA DE NEGOCIOS EN ROSKILDE CAMPUS, 2018

02

05

ISEA, SEGOVIA

TFM MÁSTER BIM

RESIDENCIA DE ANCIANOS EN BILBAO, 2016

OFICINAS CEMEX EN GRAN VÍA, MADRID, 2011

03

06

L-ESTUDIO, MADRID

P8 ETSAM

HOU

RESIDENCIAL

CUL

CULTURAL

MADERA

VIDRIO

P

PROFESIONAL

AQ

ARQUITECTURA

ID

INTERIORISMO

OFI

OFICINAS

PRE

REHABILITACIÓN

ACERO

HORMIGÓN

A

ACADÉMICO

CT

CONSTRUCCIÓN

UR

URBANISMO

EDU

EDUCACIONAL

SAN

SANITARIO

PIEDRA/ CERÁMICA

PLÁSTICO/ OTRO


01 A

ESCUELA INTERNACIONAL DE ARQUITECTURA EISA. BASILEA EISA ERASMUS INTERNATIONAL SCHOOL OF ARCHITECTURE, BASEL

AQ

CT

EDU HOU

A las afueras de Basilea, en su zona metropolitana, el objetivo era proyectar una escuela de arquitectura de ámbito internacional para programas de intercambio. Los condicionantes más importantes fueron la complejidad del paisaje circundante, con una fuerte presencia de tejido industrial del Rin y la creación de un espacio comunicativo, abierto, flexible, para estudiantes de últimos años de carrera, doctorandos, y actividad investigadora. Los distintos usos del programa se reparten en paquetes conectados en un edificio de carácter fragmentado que fluye como en cascada hacia la ribera del río. On the outskirts of Basel, in its metropolitan area, the objective was to project an International School of Architecture for student exchange programs. The main determinants were the following ones: a high complexity of the surrounding landscape, typified by a strong presence of Rhine’s local industrial fabric, and the creation of a communicative, open, flexible and versatile space, specially for those final-years students, PhD students and academic research activities. The fuctions of the programme are spread over connected packages in a ‘fragmented-look’ building as it flows down towards the riverbank.


02 p

VIVIENDA UNIFAMILIAR EN LA PROVINCIA DE SEGOVIA SINGLE FAMILY TOWNHOUSE IN SEGOVIA PROVINCE, SEGOVIA, SPAIN

AQ

CT

ID

A 10 km. de Segovia, en el centro de un pequeño municipio, se trataba de construir una casa en el pueblo como segunda residencia ocasional. Se buscó aprovechar al máximo las posibilidades del solar, para generar al interor los espacios comunes abiertos y amplios donde conviven de manera integrada las distintas soluciones. La ligereza de la estructura metálica que conecta los espacios de la primera planta se encaja en el espacio limitado por una estructura de cubierta vista de madera laminada. Al exterior se opta por una fachada ordenada y sencilla cuyo interés se pone en los detalles, encuentros y materiales. Only 10 km. far from the city of Segovia, in the center of a small countryside town, it was about projecting a village house as a second occasional residence. It was intended to maximize the potential of the site, placed in a closed block, and generate inside wide and open common spaces where different various solutions and materials coexist. The lightness of the metal structure that connects uses on the first floor is embedded in a main space that is limited by a strong timber structure. Outside it has been chosen to work on neat and simple facade whose interest is put into the project details, solutions and materials.

HOU


03 p

REHABILITACIÓN DE EDIFICIO PARA RESIDENCIA ASISTIDA DE ANCIANOS EN BILBAO RESTORATION FOR A NURSING HOME IN BILBAO, SPAIN

AQ

CT

ID

Participación en proyecto de ejecución de una residencia de ancianos en Bilbao, durante mis prácticas en el estudio de arquitectura L-Estudio en Madrid. El proyecto tenía como reto principal adaptar un edificio existente de uso hospitalario al nuevo uso requerido como edificio asistencial. Como arquitecto asistente, formé parte en la toma de decisiones, así como en la redacción del proyecto de ejecución, elaborando también algunas de las infografías, y visualizaciones del proyecto requeridas por el cliente. En el aspecto técnico tuve la ocasión de profundizar en la normativa autonómica y nacional en materia de accesibilidad así como los requisitos específicos en diseño de este tipo de edificios Colaboration on the project of execution of a nursing home in Bilbao, during my internship in the firm of architecture L-Studio, located in Madrid. The main challenge of the project was to adapt an existing hospital building to the new use required as a healthcare building. As an assistant architect, I was part of the decision-making process, worked on the execution project, and also developing some of the infographics and renderings of the project required by the client. Regarding the technical aspect I had the opportunity to learn in depth about regional and national regulations in terms of accessibility as well as the specific requirements concerning the design of these kinds of buildings

PRE

SAN


04 p

NUEVA RESIDENCIA DE ANCIANOS EN SEVILLA NEW NURSING HOME IN SEVILLA, SPAIN

AQ

CT

ID

En esta ocasión se trata de un proyecto básico y de ejecución de una residencia de ancianos, de nueva planta, en Sevilla, también en el estudio de arquitectura L-Estudio en Madrid. El proyecto contempla un gran basamento que se adapta a la parcela y que va dibujando los diferentes espacios interiores y exteriores más públicos, mientras que tres grandes volúmenes descansan sobre él conteniendo las habitaciones y y salones de planta. Del mismo modo que en el proyecto anterior, participé de la toma de decisiones y colaboré activamente en el desarrollo del proyecto básico y de ejecución, así como en modelados y renderización In this case, I worked on a project of execution of a nursing home in Sevilla, also during my internship in the firm of architecture L-Studio, located in Madrid. The building is projected to contain es a large basement adapted to the plot and that draws the different public spaces inside and outside, while three large volumes rest on it containing the rooms and specifically designede floor living-rooms. As in the previous project, Like in the last project showed, I participated in the decision-making processes and actively collaborated in the development of the basic and execution project, as well as in modeling and rendering

SAN


05 A

ESCUELA DE NEGOCIOS EN EL CAMPUS ROSKILDE, DINAMARCA ROSKILDE CAMPUS NEW BUSINESS SCHOOL, DENMARK, WE ARCHITECTURE

AQ

MEP

STR

El edificio escogido para desarrollar este proyecto correspondiente al trabajo fin del Master BIM, es un equipamiento educacional dentro de un campus preexistente propiedad del Zealand Institute of Business and Technology, en la ciudad de Roskilde, en Dinamarca, proyectado por el estudio danés We-Architecture. En el proyecto he desarrollado un modelo, incluyendo las disciplinas de arquitectura, estructura e instalaciones, gestionándolas de forma ordenada de acuerdo con los principios de la metodología BIM Del edificio destaca su sencillez y flexibilidad; en la planta baja un gran vestíbulo abierto al paisaje nos recibe mediante muros cortina de vidrio, y comunica los espacios interiores consiguiendo relacionarlos de manera excepcional I’ve been chosen this building to develop my BIM Master final project. It is a new educational facility within a pre-existing campus owned by the Zealand Institute of Business and Technology, in the city of Roskilde, Denmark, and is designed by the Danish firm We-Architecture . In my project I have developed a thorough model, including architecture, structure and MEP disciplines, managing them according to the principles of the BIM methodology. The building stands out by its simplicity and flexibility; On the ground floor a large hall opened to the landscape receives us through glass curtain walls, creating unique relationships among interior spaces.

EDU


06 A

COMPLEJO DE OFICINAS CEMEX EN GRAN VÍA, MADRID CEMEX OFFICES COMPLEX IN GRAN VÍA, MADRID, SPAIN

AQ

CT

ofi

La Gran Vía es un símbolo para la ciudad de Madrid. Fue y significó el despegue hacia la modernidad. En este contexto se requería un proyecto que integrara diversos usos complementarios. La sede central de oficinas, viviendas para los directivos de la empresa, apartamentos para alquiler o invitados en ‘stages’, y la zona de representación/divulgación, con aulas, talleres y espacio expositivo. Su posición privilegiada, enfrente del edificio Carrión y al lado del Palacio de la Prensa, exigía que respondiese más que nunca al contexto urbano, generando unos volúmenes flexibles que relacionaran las distintas piezas del programa. La Gran Vía is an icon for the city of Madrid. It was a big urban operation at the time, and it meant to take off towards modernity. In this context it was required a project to integrate various complementary uses. The headquarter offices, homes for company’s executives, apartments for rent and for guests during ‘stages’, and also the representation/dissemination area, with classrooms, workshops and exhibition space. Its privileged position, opposite the Carrión building and next to the Palacio de la Prensa, demanded a response to the urban context more than ever, creating flexible volumes connecting the different parts of the program.

EXB

MIX


__

PORTFOLIO COMPLETO LISTA DE PROYECTOS. OTROS PROYECTOS PORFOLIO LIST OF PROJECTS. OTHER PROJECTS

E.T.S. ARQUITECTURA DE MADRID (UPM): ―CENTRO DE INICIACIÓN CULTURAL LA MANCHA, 2006 ―PROYECTOS DE “LA ORTOGRAFÍA DE LA ARQUITECTURA”, 2006 UNA PUERTA A LA ACRÓPOLIS DE ATENAS UNA VENTANA EN EL SALÓN DE EMBAJADORES, GRANADA UNA CUBIERTA EN LA NEUE NATIONALGALERIE DE BERLIN NUEVO MURO SUR DE LA CAPILLA DE RONCHAMP ―BLOQUE 3 VIVIENDAS+ESTUDIOS ARTISTAS EN LAVAPIÉS, 2007 ―LA CASA SOÑADA SIN GRAVEDAD, 2007 ―MERCADO Y TALLERES EN EL BARRIO DE CHUECA, 2007(1) ―MERCADO E INSTALACIONES DEPORTIVAS BARCELÓ, 2007 ―LA QUINTA TORRE DE MADRID ES EN ATOCHA, 2007 ―CIUDAD LINEAL EN DUBAI+OPERA HOUSE, EAU, 2008 ―UN BOSQUE HABITABLE, HAINA, R. DOMINICANA, 2008(2) ―TORRE RESIDENCIAL Y EDIFICIO DOCENTE EN MORNINGSIDE PARK, NEW YORK, 2009 ―BIBLIOTECA DIGITAL EN CALLE HERMOSILLA, MADRID, 2010 ―OFICINAS CEMEX GRAN VÍA, EN MADRID, 2011 ―PFC, ESCUELA INTERNACIONAL DE ARQUITECTURA EN BASILEA, 2013

5

4

POLITÉCNICO DE MILÁN: ―RESTAURO_PALAZZO LITTA MUSEO DELLA CITTÀ, 2009(3) ―MASTERPLAN FIERAMILANO PORTA VOLTA, 2010(4) ―ARCH. DESIGN STUDIO SPANISH PAVILION FIERAMILANO, 2010(5) UNIVERSIDAD EUROPEA DE MADRID (UEM): MASTER GESTIÓN DE LA EDIFICACIÓN MBA CONSTRUCTION MANAGEMENT: ―TFM “LA TOMA DE DECISIONES EN LA DIRECCIÓN DE PROYECTOS: PLATAFORMA-APP IMSOFT PARA LA GESTIÓN INTEGRADA DE COSTE, PLAZO, CALIDAD Y FLUJOS DE CAJA.”, 2016 MASTER BIM OFICIAL AUTODESK, EN 24STUDIOLAB, MADRID: ―TFM DESARROLLO DE UN MODELO, EN REVIT, DE ARQ+STR+MEP Y GESTIÓN BIM DE NUEVA ESCUELA DE NEGOCIOS EN ROSKILDE, DINAMARCA, (PROYECTO DE WE-ARCHITECTURE), 2018 OTROS PROYECTOS Y ACTIVIDADES: ―SEMINARIO HISTORIA DE LA CONSTRUCCIÓN, ETSAM, 2008 ―MATLAB DATABASE, LABORATORIO DE MATERIALES, ETSAM, 2009 ―PROYECTO “ESTACIÓN MODULAR”, 2009(6) ―VIVIENDAS PARA EMERGENCIAS DE INUNDACIÓN, 2009 ―CONCURSO BECAS ARQUIA. A BOX OF DREAMS, 2015

2

6


3

1

alberto.robledo.arq@gmail.com (+34) 679501616 p

o

r

t

f

o

l

i

o

a r q u i t e c t u r a

albertoRobledo

Portfolio de Arqutectura Alberto Robledo  
Portfolio de Arqutectura Alberto Robledo  
Advertisement