Issuu on Google+

POR QUÉ ESTUDIAR ''ESTUDIOS INGLESES''

María Dolores Garví Mocete


Índice de contenido 1.La importancia del inglés hoy en día.................................................................................................2 2.Ventajas de aprender inglés...............................................................................................................5 3.Grado en estudios ingleses................................................................................................................6 3.1.Asignaturas impartidas en este grado.........................................................................6 3.2.Erasmus.......................................................................................................................8 3.2.1.¿Qué es?.............................................................................................................................8 3.2.2.Ventajas y desventajas......................................................................................................11 3.3.Salidas profesionales.................................................................................................12 4.Opinión personal.............................................................................................................................13 5.Biblografía.......................................................................................................................................13


1. La importancia del inglés hoy en día. Hoy más que nunca resulta imprescindible aprender el idioma inglés. Cada día se emplea más en casi todas las áreas del conocimiento y desarrollo humanos. Prácticamente puede afirmarse que se trata de la lengua del mundo actual. Es, en la era de la globalización, la gran lengua internacional, una “lingua franca” que ha repercutido en todos los países no-anglosajones, incluida España, y que afecta más o menos directamente a los diversos campos y profesiones. Su posesión ya no puede tratarse como un lujo, sino que es una necesidad evidente. Es más, incluso se dice ya que quien no domine esa lengua estaría en una clara situación de desventaja: sería como si fuese mudo o medio analfabeto. Y sobran las razones para decirlo. La pretensión de este documento es, pues, la de hacer ver estos motivos y concienciar a la juventud y a sus familias de la enorme importancia de adquirir dicho idioma. En primer lugar, se trata de la herramienta que permite la comunicación con personas de otros países, dentro del mundo globalizado en que vivimos. Es indiscutible: el inglés se ha convertido en el idioma global de comunicación por excelencia, uno de los de mayor uso en el mundo. Es idioma oficial, o tiene un status especial, en unos 75 territorios en todo el mundo. IDIOMA A NIVEL DE FACTO

IDIOMA OFICIAL

Reino Unido y los Estados Australia, Bahamas, Fiji, Unidos. Belice, Botswana, Dominica, Ghana, Islas Malvinas, Islas Caimán, Sierra Leona, Malta, Nigeria, Liberia, Malawi, Swazilandia, Zambia, Gibraltar, Islas Salomón, Uganda, Tobago.

IDIOMA COOFICIAL

Bangladesh, Brunei, Canadá, República Sudafricana, Irlanda, Israel, Kenia, Camerún, Egipto, Nueva Zelanda, Islas Marshall, India, Líbano, Seychelles, Sri Lanka, Malasia, Pakistán, Puerto Rico, Singapur, Tanzania Filipinas.

Estimaciones recientes sugieren que unos 402 millones de personas lo hablan como su primer idioma, así como es utilizado en la actualidad por más de 1.000 millones de hablantes no nativos. Y este número seguirá creciendo al menos hasta 2015, año en el que, por otra parte, unos 2.000 millones de personas en el mundo lo podrían estar aprendiendo, según concluye un reciente informe del British Council. De cualquier manera, dentro de poco más de una década lo hablarán tres mil millones de personas, es decir, la mitad de la humanidad. Las consecuencias del avance de esta marea lingüística son inconmensurables. Dentro de pocas generaciones y por primera vez en la historia del “homo sapiens”, la mayor parte de nuestra especie será capaz de comunicarse en una sola lengua. Se trata del mayor golpe a la civilización, a nivel mundial, durante el último cuarto de siglo. En casi todas las partes del mundo la mayoría habla al menos un poco de inglés, de modo que en casi todos lados, quien lo conozca, podría "sobrevivir”. Esta expansión supone un verdadero terremoto en la historia del ser humano, uno de los hechos más importantes que le han ocurrido a la humanidad desde el nacimiento del lenguaje. Ninguna lengua antes había alcanzado la universalidad, ni había llegado tan lejos ni tan rápido. Es la primera vez en la Historia que resulta posible señalar una

4


lengua como la predominante. El francés fuera de Francia tiene los días contados; el África francófona está cambiando al inglés. El África portuguesa está abandonando el portugués. El alemán experimentó un tímido avance temporal en la incipiente Europa del Este, pero en cualquier otro sitio fuera de Alemania desaparece. El ruso, del que hace algún tiempo pudo pensarse que habría que aprenderlo, está acabado. En Japón están aprendiendo inglés y desarrollando su propia variante preferida. China resistirá, pero el mandarín y el cantonés no llegarán más allá de sus hablantes nativos. Hay más nuevos musulmanes que aprendan inglés que árabe. Sólo el español está ganando importancia y creciendo (pero entre el pueblo americano, que ya habla inglés). La lengua inglesa es de las más fáciles de todas para aprenderla. Ésta es una de las razones por las cuales prevaleció en los Estados Unidos. Los descendientes de los alemanes, por ejemplo, eran bastante más numerosos en la época del nacimiento de esta nación; sin embargo, fue el inglés el que finalmente venció. Por consenso mundial, el inglés ha sido elegido como el idioma de la comunicación internacional. Es, “de facto”, la lengua de la diplomacia, en un mundo “global” en el que las relaciones entre países son cada vez de mayor importancia. Su conocimiento es requisito obligatorio para trabajar en las instituciones supragubernamentales, por ejemplo. En el 2001, se hizo una consulta a los 189 países miembros de las Naciones Unidas sobre la lengua deseada para la comunicación entre embajadas. Más de 120 eligieron el inglés (entre ellos, Vietnam, los países que antiguamente formaron la Unión Soviética y la mayoría de los pertenecientes al mundo árabe), 40 seleccionaron el francés, y 20 se decantaron por el castellano. Ese “status” le ha sido conferido gracias al dominio político, económico y militar ejercido, principalmente durante los dos últimos siglos, por los EE. UU. En el campo económico, la industria, los negocios, el comercio internacional, todo el universo productivo se escribe, se habla y se lee en inglés. Las principales aerolíneas, por ejemplo, lo han adoptado como idioma oficial. Si conoce dicho idioma, a cualquier trabajador se le abrirán prácticamente todas las puertas en el mundo laboral y la mejora de oportunidades, desde un empleo con salario medio hasta los más altos niveles ejecutivos. Basta con mirar en las ofertas de trabajo de los principales periódicos. Son ya muchos los que se valen de ella día a día: no sólo para comunicarse con directivos, también en puestos de menor responsabilidad su conocimiento puede convertirse en una competencia esencial (las máquinas, las técnicas utilizadas, los libros… están principalmente en esa lengua). ¿Qué producto comercial vendido o etiquetado no viene con texto en ingles? En general, todos los profesionales la consideran de gran valor. Para explicar esta gran importancia del inglés en la actualidad, otra importantísima razón es la superioridad científica de los Estados Unidos y Gran Bretaña en el siglo XX, con importantes descubrimientos y avances tecnológicos. Este siglo trajo consigo avances en la ciencia y tecnología inimaginables para la mayoría: el automóvil, el avión, la radio, la televisión, el radar, los ordenadores, los cohetes, los misiles, la bomba atómica y la bomba-H. Inicialmente, dichos productos se fabricaban en ambos países y eran exportados a otros lugares del mundo. Sin embargo, conforme se fueron desarrollando, las demás naciones fueron montando sus propias industrias e “importando” técnicos y científicos anglo-parlantes, contribuyendo de este modo al fortalecimiento y expansión del inglés. 5


Hoy en día, cualquier investigador o profesional que quiera estar al día o acceder a libros especializados necesita irremediablemente saber inglés para estar informado de los rápidos avances que están teniendo lugar en su área de conocimiento. Y ello es así porque el 75% de la bibliografía científica está en inglés. Este hecho también abarca a otros contenidos proporcionados por los distintos medios informativos existentes (televisión, radio, periódicos, vídeos, películas…). Por otro lado, dado el rápido avance de la tecnología en todos los campos, llegan constantemente a las empresas nuevos equipos, aparatos e instrumentos cuyas instrucciones –ya sea de montaje, uso funcionamiento, mantenimiento y limpieza- suelen venir mayormente en inglés. El conocimiento de la lengua de Shakespeare en estos casos es muy útil y rentable. El inglés es la lengua de las telecomunicaciones (con el 80% de la información almacenada electrónicamente). Del total estimado de 40 millones de usuarios de Internet, un 80% se comunica actualmente en este idioma. La mayoría de los sitios se encuentran editados en inglés. Además, el porcentaje de usuarios de la red que no son hablantes nativos del inglés está incrementándose rápidamente, especialmente en Asia. Por otra parte, prácticamente todos los centros del tipo que sea disponen de ordenadores para facilitar el trabajo, y cualquier persona acostumbrada a manejarlos sabe que, aunque muchos de los programas informáticos están ya traducidos al castellano, es frecuente encontrarse en situaciones donde es necesario saber inglés para poder comprender el lenguaje interactivo del ordenador. Igualmente es indispensable conocer el inglés cuando se viaja o se sale de vacaciones al extranjero: para ir de compras, para tomar un medio de transporte sin perderse, para pedir la cuenta en un restaurante, para entrar en contacto con la gente y su cultura de modo amplio... No importa a qué lugar se vaya, si se habla ingles se tienen muchas probabilidades de encontrar a otra persona que también lo hable, algo que podría sacar de apuros en más de una ocasión. También es un valor añadido para el sector turístico español (hostelería, atracciones, etc.), dada la gran cantidad de clientes extranjeros que acuden a las más diversas zonas geográficas de nuestro país. Es, también, el lenguaje del entretenimiento y la cultura popular: con la industria de la música y del cine, la macdonalización, etc. En el terreno de los estudios, es una herramienta clave para el triunfo académico, especialmente en ciertas carreras profesionales en las que es requisito exigible para la obtención del título. Es, con diferencia, el idioma más enseñado en los centros educativos de toda Europa, alcanzando al 46% de los estudiantes en primaria y al 91% de secundaria. En España, sin embargo, a pesar de ser el idioma extranjero predominante, sólo alcanza un porcentaje del 36%. Son unos datos que nos colocan en una situación de clara desventaja con respecto a países como Dinamarca, Holanda o Suecia donde un 80% de la población habla la lengua inglesa con fluidez. Por ello ha habido aquí una rapidísima proliferación de Escuelas Oficiales de Idiomas –por no mencionar el gran número de academias privadas creadas- donde más del 80% de los alumnos matriculados estudian inglés. Y cada año se conceden numerosas becas al alumnado para el aprendizaje y reciclaje en el extranjero. Además, habría que mencionar también todos los viajes e intercambios que se organizan a Gran Bretaña, los Estados Unidos y Canadá, principalmente, tanto por iniciativa estatal como privada, para la realización de cursos de perfeccionamiento. Evidentemente, todo este despliegue no es producto de la 6


casualidad, sino una clara muestra de la innegable importancia del inglés. Así pues, su dominio se ha convertido en una necesidad cada vez más apremiante, como hemos podido comprobar con la tabla anterior. Se trata, en definitiva, de una lengua que todos, nos guste o no, hemos de aceptar. ¡Y nunca es tarde para aprenderla!

2. Ventajas de aprender inglés. Existen varias ventajas del inglés que no hay que olvidar en nuestra sociedad actual. Vamos a intentar nombrar las más importantes y significativas: •

Para empezar, quien tiene aspiraciones laborales, sabe de sobras que los puestos de más responsabilidad en las empresas requieren el dominio de este idioma. El inglés va de la mano del querer progresar en la empresa y por eso es tan importante que lo aprendas correctamente. Aun más evidente es esta necesidad si te planteas trabajar en el extranjero. Vayas al país que vayas a buscar trabajo, sea cual sea su lengua, el inglés será el segundo idioma o, como mucho, el tercero.

Adaptarse a un nuevo estilo de vida y a unas nuevas costumbres es mucho más sencillo si sabes inglés. Por ende, si te trasladas a un país anglosajón, es un paso imprescindible para tu integración, tanto en el mundo laboral del país como en su sociedad.

Si tu motivo para ir al extranjero es simplemente ver mundo, el inglés es la lengua más internacional y con la que te puedes entender en el mayor número de países. Podrás comunicarte, conocer gente, situarte mejor...

Imagina que en uno de estos viajes encontrases el amor. Puede que algún día ocurra. ¿Crees que podrías vivirlo sin poder mantener ni la conversación más simple? Y a la hora de la cita, siempre podréis ir juntos a ver una película en versión original.

El inglés es el idioma base en el mundo del audiovisual. Aproximadamente el 80% del cine que se ve en el mundo proviene de Hollywood, la meca del cine. Muchas de las grandes películas de la historia del cine provienen de allí. Sus guiones fueron escritos e interpretados en inglés. Es su lengua. Poder apreciar completamente la interpretación de esos actores americanos que te gustan resulta imposible si no entiendes el inglés.

Lo mismo sucede con la música. La mayor parte de la música que escuchas es en inglés, ya sea en tus CDs o en tu emisora de radio favorita. Hip Hop, rock o pop en inglés es lo que más se escucha alrededor del mundo. Para entenderlo necesitas aprender inglés.

También es el lenguaje de los ordenadores. “Mouse”, “PC”, “cancel”, “enter”, “escape”... Todas las complicaciones que puedan tener el uso de los ordenadores quedarán en nada. Lo mismo pasa con Internet. Millones y millones de sitios web, un mundo de posibilidades que podrás disfrutar una vez aprendas inglés.

Por supuesto, además de todo esto, está el simple hecho de aprender un idioma. Dominar una nueva lengua nos enriquece como personas y nos abre las puertas hacia nuevos puntos de vista que pueden ayudarnos en nuestro crecimiento personal, y eso es lo más importante.

7


Ilustración 1: Ventajas de aprender inglés

3. Grado en estudios ingleses. En esta titulación se invita a ampliar los conocimientos de idiomas y otras culturas; se promueve que viajes al extranjero, que realices prácticas en empresas, que amplíes tu cultura lingüística y literaria y, sobre todo, que adquieras una importante serie de destrezas profesionales (informática, metodología de enseñanza de lenguas, inglés técnico y comercial, etc.) que te ayudarán en tu incorporación al mercado laboral. El paso por la titulación de Filología Inglesa supondrá una excelente experiencia en tu vida desde la cual podrás edificar un futuro profesional lleno de éxito. La titulación de Estudios Ingleses incorpora estudios referentes a todo lo relacionado con el conocimiento y dominio de la lengua inglesa. Ello implica que en esta titulación se estudia con detalle la literatura inglesa y norteamericana, la metodología de enseñanza de la lengua inglesa, el inglés técnico y comercial, la lingüística o la historia de la lengua. Además, ofrece la posibilidad de completar el dominio de la lengua inglesa estudiando francés o alemán durante los cuatro años de la carrera, estudiando informática, cursando un semestre en una universidad europea o norteamericana o realizando prácticas en alguna empresa. Como hemos podido comprobar el inglés es una herramienta muy ventajosa y cada vez más importante en nuestra vida, así que una excelente forma de aprenderlo es estudiar el grado de Estudios Ingleses. A continuación daremos una explicación sobre la información más relevante sobre este grado.

3.1.

Asignaturas impartidas en este grado.

El grado en Estudios Ingleses es el estudio de la lengua a través de los documentos escritos que la dan a conocer. Se interesa por un amplio abanico de materias: es una ciencia que incluye gramática, retórica, historia, poesía, antigüedades, interpretación de autores y, generalmente, crítica. Esta titulación proporciona al estudiantado unos conocimientos teóricos amplios y sólidos, sin olvidar la enseñanza de las áreas aplicadas de la lengua inglesa, como la traducción y la enseñanza. Se estudia el origen, la formación, la evolución y la composición de las diversas lenguas, y también todo lo que rodea a su estructura gramatical. El filólogo o filóloga estudia la etimología y la evolución de las palabras y sus significados. Además, se dedica a analizar los problemas generales del lenguaje, como la ortografía, la fonología, la fonética, la sintaxis, la semiología, la dialectología, el análisis gramatical, la gramática, la semántica y otros aspectos lingüísticos, incluyendo el uso de

8


la lengua, el estudio y la interpretación de textos antiguos y sus relaciones con las culturas correspondientes. Finalmente, un filólogo o filóloga es una persona que estudia las lenguas y todo lo relacionado con estas desde un punto de vista histórico o teórico. La filología es, en definitiva, una reflexión sobre el lenguaje y su desarrollo histórico y, por tanto, una reflexión sobre la historia de la cultura. A continuación, se ofrece una tabla que presenta las asignaturas impartidas en cada curso del grado:

ASIGNATURAS Lingüística Lengua Española/Catalana Pensamiento Contemporáneo e Interculturalidad (Filosofía) Nuevas Tecnologías para las Lenguas y las Humanidades (Informática) PRIMER CURSO

Historia de los países de habla inglesa (Historia) Nociones Básicas de la Lengua Inglesa Inglés Escrito: Textos Básicos Pronunciación y Comprensión del Inglés Oral Fonética y Fonología Inglesas

SEGUNDO CURSO

Lengua y Cultura Francesas/Alemanas Introducción a la Literatura Inglesa Introducción a la Lingüística aplicada a la Lengua Inglesa Morfosintaxis de la Lengua Inglesa Expresión Oral en Inglés Inglés académico Lingüística aplicada a la Traducción del Inglés Modelos Teóricos actuales para la Descripción de la Lengua Inglesa

9


Introducción a la Literatura de los Estados Unidos Inglés Escrito: Producción de Textos Complejos Sociolingüística de la Lengua Inglesa Semántica de la Lengua Inglesa Inglés avanzado: Registros y Estilos Narrativa en Lengua Inglesa TERCER CURSO

Inglés Antiguo Lingüística aplicada a la Enseñanza y adquisición de la Lengua Inglesa Inglés Avanzado: Contextos Profesionales Teatro en Lengua Inglesa Asignaturas Optativas a elegir por el estudiantado Inglés Medio y Moderno Aspectos Textuales y Discursivos de la Lengua Inglesa

CUARTO CURSO

Prácticum Trabajo de Fin de Grado Itinerario a elegir por el estudiantado

3.2.

Erasmus. 3.2.1.

¿Qué es?

El programa Erasmus (acrónimo del nombre oficial en idioma inglés: European Region Action Scheme for the Mobility of University Students, "Plan de Acción de la Comunidad Europea para la Movilidad de Estudiantes Universitarios") es un plan de gestión de diversas administraciones públicas por el que se apoya y facilita la movilidad académica de los estudiantes y profesores universitarios dentro de los Estados miembros de la Unión Europea así como de los tres países (Islandia, Liechtenstein y Noruega) del Espacio Económico Europeo y de Suiza y Turquía. Orientado a la enseñanza superior, tiene como objetivo mejorar la calidad y fortalecer la dimensión 10


europea de la enseñanza superior fomentando la cooperación transnacional entre universidades, estimulando la movilidad en Europa y mejorando la transparencia y el pleno reconocimiento académico de los estudios y cualificaciones en toda la Unión. El acrónimo fue creado para coincidir en su honor, con el nombre en latín del filósofo, teólogo y humanista Erasmo de Rotterdam. Hasta 2.199 instituciones académicas de grado superior participan en la iniciativa Erasmus en 31 países involucrados en el programa Sócrates. Los requisitos previos de los estudiantes para participar en el programa Erasmus son estar cursando una carrera universitaria de grado medio o superior y haber completado su primer año de formación. Además, deben ser ciudadanos de uno de los estados miembros asociados al programa Sócrates. Los estudiantes seleccionados para el programa Erasmus cursarán sus estudios durante un periodo de entre tres meses y un año en otro país europeo que computarán y serán reconocidos en su universidad de origen una vez regresen. Los estudiantes pueden también solicitar una beca Erasmus como ayuda económica por el coste adicional de vivir en el extranjero. En todos los países se ofrecen clases de apoyo en el idoma del país para facilitar al estudiante su integración en la nación de acogida.Pueden elegirse varios destinos para realizar la experiencia Erasmus, a continuación aparece una tabla que explica las varias opciones de intercambio que ofrece la universidad Jaume Primer (UJI). PAÍS

CIUDAD

UNIVERSID AD

PÁGINA WEB

Alemania

Heilbronn

Hochschule Heilbronn

http://ww w.hsheilbronn .de/dieho chschule

Francia

Dunkerke

Université du Littoral- Côte d’Opale

http://ww w.univlittoral.fr/ /

Irlanda

Maynooth

Nui Maynooth

http://ww w.may.ie

Italia

Milano

Politecnico di Milano

http://ww w.polimi. it/

Polonia

Torun

Uniwersytet Mikolaja Kopernika

http://ww w.uni.tor un.pl/

Reino Unido

London

London Metropolitan University

http://ww w.london met.ac.uk 11


/about/ República Checa

Brno

Masaryk University

http://ww w.muni.c z/

Suecia

Falun

Högskolan Dalarna

http://ww w.du.se/

Suiza

Genève

Université de Genève

http://ww w.unige.c h/droit/

Pero, ¿quien puede optar por la beca Erasmus? Pueden solicitar beca SOCRATES-ERASMUS los alumnos del Departamento de Filología Inglesa y Alemana que cumplan los siguientes requisitos: •

Para cursar tercer curso (48 créditos TR en total): Todos aquellos que estén matriculado en segundo curso en el momento de solicitar la beca, y hayan aprobado cuatro de las cinco asignaturas troncales de primer curso (48 créditos).

Para cursar cuarto curso (84 créditos TR/ Obl): Todos aquellos que estén matriculado en tercer curso en el momento de solicitar la beca, hayan aprobado cuatro de las cinco asignaturas troncales de primer curso (48 créditos) más 4 asignaturas troncales y/ u obligatorias de segundo curso (36 créditos).

Para cursar quinto curso (132 créditos TR/ Obl): Todos aquellos que estén matriculado en cuarto en el momento de solicitar la beca, hayan aprobado cuatro de las cinco asignaturas troncales de primer curso (48 créditos), más 4 asignaturas troncales y/ o obligatorias de segundo curso (36 créditos), más 48 créditos cursados entre las seis asignaturas troncales de tercer curso.

Carga docente para el año ERASMUS: Todos aquellos que cumpliendo los presupuestos anteriores vayan a matricularse en la universidad de destino en al menos 48 créditos en total (para estancias de un curso académico, con un máximo de 60) o al menos 24 créditos (para estancias de un cuatrimestre, con un máximo de 30).

Conocimiento de idioma alemán: Los candidatos que desean cursar un año en una universidad alemana deberán tener conocimientos de este idioma: un mínimo de dos años al término del curso 2009-2010.

La flexibilidad de los planes de estudio hace que algunas veces resulte difícil saber en qué curso se está realmente matriculado. Se considerará que un estudiante está en el curso en el que tiene más asignaturas matriculadas.

3.2.2.

Ventajas y desventajas.

Toda vivencia lejos de tu lugar de origen suele contar con experiencias relevantes, positivas y enriquecedoras para tu persona. En el terreno educativo, el conocido programa Erasmus de la Unión Europea acumula un bagaje importante en la promoción de los estudios en otro país.

12


Sin embargo, y pese a que es sobrado el reconocimiento a la iniciativa, es preciso resaltar el componente humano y de desarrollo personal, además de académico, que supone esta experiencia. Para empezar, relacionarse con estudiantes de otra realidad nos supone aceptar formas de funcionar diferentes, además de un gran esfuerzo para comunicarse en otro idioma y con personas de otra cultura. Precisamente la cultura del esfuerzo, tan demandada en los días de hoy a la juventud española, europea y mundial, es uno de los valores que experiencias como Erasmus puede fomentar. Cuestiones como las referidas, además de otros aspectos como examinarse en un idioma diferente al nuestro, aprender a convivir fuera de casa, en un piso normalmente compartido con gente de inicio desconocida, adaptarse a una nueva ciudad o pueblo, a un sistema educativo diferente… conlleva un esfuerzo, espíritu de sacrificio, autoexigencia y compromiso con uno mismo. En algunos casos, incluso, existe un sobreesfuerzo económico para jóvenes que están decididos a vivir la experiencia educativa en otro país pero que no disponen de recursos para costeárselo, de forma que tienen que combinar sus estudios en el extranjero con un trabajo que le permita pagar su estancia. Por lo tanto, la valentía se suma a las muchas actitiudes positivas que se desprenden de una experiencia como Erasmus. En general, la movilidad de los jóvenes por el continente europeo genera dinamismo, intercambio de conocimiento, de experiencias, de testimonios de vida. Si a ello sumamos un componente pedagógico como el de Erasmus, su potencial se multiplica todavía más. En definitiva, es necesario seguir promoviendo experiencias como esta, si cabe aumentando los recursos a los estudiantes que no pueden permitirse desplazarse a otro país para estudiar, y facilitando los acuerdos entre universidades para dar el mayor número de comodidades a los jóvenes. Con una trayectoria innegable. Erasmus podría catalogarse como una “experiencia integral” que, además, confirma que los estereotipos que muchas veces los jóvenes europeos deben soportar sobre sí no son ciertos. 3.3.

Salidas profesionales.

Los puestos de trabajo donde puede desarrollar su labor un licenciado o licenciada en Filología Inglesa son diversos. A continuación ofrecemos una relación de los ámbitos de trabajo y dónde se realizan: •

Enseñanza:Profesorado de inglés en centros educativos tanto públicos como privados a todos los niveles: primaria, secundaria, bachillerato, ciclos formativos, Escuela Oficial de Idiomas, academias o de forma particular profesorado de inglés, alemán o francés, profesorado universitario, otros…

Mundo editorial y de la comunicación: Editoriales, periódicos y medios de comunicación, empresas publicitarias…

Investigación: Bibliotecas y archivos, tanto públicos como privados.

Traducción e interpretación: Instituciones públicas, empresas privadas, agencias de traducción, traductor/a autónomo/a, congresos y ferias.

13


Aunque los licenciados y licenciadas en Estudios Ingleses parten de una base teórica similar, debido a la gran cantidad y diversidad de campos en los que pueden desarrollar su tarea, sus funciones son diversas según el campo en el que se muevan. •

Enseñanza: Dentro del ámbito pedagógico de la lengua se dedican a la enseñanza de la ortografía, la fonética, la fonología, la sintaxis, etc., de la lengua inglesa. Los estudios de Estudios Ingleses son los únicos que forman adecuadamente para preparar posteriormente con éxito las oposiciones a plazas de profesorado de lengua inglesa en centros públicos de enseñanza secundaria. Asimismo, estos estudios forman adecuadamente para cualquier actividad docente relacionada con la enseñanza de lenguas en centros privados de enseñanza, especialmente en la enseñanza de la lengua inglesa, pero también en francés o alemán. Además, podrás trabajar también en academias o impartir sesiones de repaso de lengua inglesa. Estos últimos trabajos facilitan a nuestros titulados y tituladas disponer de unos ingresos que otros licenciados no pueden obtener durante el período de preparación de oposiciones a secundaria o durante la búsqueda de la ocupación que mejor se adecua a sus deseos.

El mundo empresarial: La titulación de Estudios Ingleses también abre el camino al mundo de la empresa dado que son muchas las compañías que necesitan licenciados y licenciadas que dominen el inglés para entrar en sus departamentos de exportación, ventas o comercialización de productos. En este sentido, la titulación de Estudios Ingleses incluye asignaturas específicas optativas que puedes cursar para prepararte para este mundo. Además dispones de la posibilidad de realizar prácticas en empresa durante la carrera. Esta salida es de gran importancia en el contexto de Castellón por el importante tejido industrial y empresarial dedicado a la exportación que rodea a la Universitat Jaume I.

Mundo editorial y de la comunicación: Entre otras tareas, dentro de este ámbito realizan corrección y edición de textos, asesoramiento a empresas editoriales, traducción de obras literarias y textos específicos, crítica literaria y documentación.

Investigación: Se dedican, principalmente, a tareas de administración, conservación, búsqueda e interpretación de textos actuales y antiguos.

Traducción e interpretación: Pueden realizar traducciones de textos escritos, traducción simultánea, participar en programas de traducción automática, tareas relacionadas con la inmigración…

4. Opinión personal. Elegí la carrera de Estudios Ingleses porque siempre me ha gustado estudiar idiomas, en especial, aprender(8) el inglés. Además, como hemos podido comprobar,tiene muchas ventajas(2) y es un idioma que se habla en casi todos los rincones del mundo. Llevo poco tiempo cursando este grado pero, por el momento me siento satisfecha con mi elección, ya que no he tenido ningún problema para adaptarme a él y creo que he elegido la opción correcta cuando al principio no sabía con claridad si estudiar Estudios Ingleses o Traducción e Interpretación. Supongo que la formación que deberían tener los alumnos para enfrentarse con éxito al grado sería tener un especial interés por el inglés, y un dominio mejor que la media, y también estar dispuestos a esforzarse mucho para seguir aprendiendo y practicando el inglés por su cuenta, y no limitarse sólo a lo que dan en la carrera, porque

14


si no, será insuficiente. También siento que he acertado eligiendo la carrera porque me ofrece un amplio abanico de salidas profesionales(3.3), y no solo en la enseñanza, como mucha gente suele creer. Finalmente, cursar Estudios Ingleses me parece una oportunidad única para poder vivir una experiencia única e inolvidable como es el Erasmus(3.2).

5. Biblografía. Además de mis conocimientos sobre el tema y algunos panfletos sobre el grado de Estudios Ingleses que recibí en la universidad, las páginas de internet que he utilizado para buscar información sobre mi trabajo son las siguientes: ✔ Página: http://www.uji.es/bin/infopre/trans/cas/monograf/filang.pdf Autor: Universitat Jaume I Visitada el día: 7-10-2010 Título: Licenciatura en filología inglesa. Valoración: Me parece una buena página para buscar información sobre las asignaturas que contiene el grado de Estudis Anglesos, además de ser una fuente fiable ya que la página pertenece a la propia universidad (UJI).

✔ Página: http://language.obolog.com/ingles-ventajas-desventajas-idioma-global-37087 Autor: Lissete Fecha: 5-11-2007 Página visitada el día: 7-10-2010 Título:El inglés, ventajas y desventajas de un idioma global. Valoración: Aunque la información sea de un blog, está contrastada y es verdadera. El inglés es un idioma necesario, y cada vez más, en nuestras vidas; pocas desventajas podemos encontrar al aprender inglés.

✔ Página: http://www.juntadeandalucia.es/averroes/~14700596/departamentos/need_ing.htm Página visitada el día 7-10-2010 Título: La importancia de conocer el idioma inglés. Valoración: Esta página también es fiable, ya que pertenece a la junta de Andalucía. Me parece interesante la importancia del inglés hoy en día.

15


✔ Página: http://es.wikipedia.org/wiki/Programa_Erasmus Fecha: 23-9-2010 Página visitada el día 7-10-2010 Título: Programa Erasmus. Valoración: Me parece una buena página, dónde aparece mucha información detallada, clara y bien estructurada sobre los programas Erasmus.

✔ Página: http://www.londonmet.ac.uk/about/ Fecha: 16-2-2010 Página visitada el día 7-10-2010 Título: Prospective. Valoración: Esta página pertenece a una universidad extranjera (Londres) que ofrece puestos de estudio para estudiantes de intercambio. Muestra los planes y proyectos que pueden realizar dichos estudiantes en la universidad. Me parece una página fiable de la cual puedo sacar una buena información.

✔ Página: http://fyl.unizar.es/fyl/documents/Criterioserasmus10-11.pdf Visitada el día: 24-10-2010 Título: Criterios Erasmus. Valoración: Es una página interesante, donde puedo encontrar toda la información necesaria para tener una experiencia Erasmus y cómo conseguir la beca.

✔ Página: http://grados.ugr.es/ingleses/pages/salidas_profesionales/index Visitada el día: 24-10-2010 Título: Grado en Estudios Ingleses. Autor: Universidad de Granada. Valoración: Me parece una buena página donde encontrar las salidas profesionales que ofrece el estudio del grado de Estudis Anglesos.

16


TRABAJO DE INFORMÁTICA