Issuu on Google+

DEJA VU X2 TEAM SERVER® Relying on the most advanced technologies we use the server system by ATRIL Company supporting the CAT translation. The essence of this system is to create a translation memory that stores previously translated source texts and their equivalent translations in a translation memory (TM) and recover related segments during the translation of new texts in order to improve the translation and consistency of translations. tekstów w celu usprawnienia tłumaczenia i zwiększenia spójności tłumaczeń.

LSP

External translators

CENTRAL TM

•Effective cooperation with external translators •Effective use of extensive translation memory •High scalability and flexibility of server solutions to quickly adjust the performance to an increase in the volume of orders

•Easy data migration from traditional translation memory

Lower costs (translations from 19 zl per page). Large translation expenditures in a short period of time (up to 250 pages a day). Provide an unchanging style and terminology (create lexicons and terminology databases). The preservation of the output files structure (e.g. XML, HTML, and SGML). The ability to automatically import translations DTP programs (Adobe In Design, Quark) The preservation of the source text formatting Convert PDF files to editable text formats Creating dedicated translation memories The possibility of using the client's translation memory and terminology

For more information call our helpline: 0 801 540 440

<3J Lingua pl

WORLDWIDE TRANSLATIONS


Ulotka