Page 30

hamis barátok Könyv az interkulturális féreértésekről, amely a portói Versus projekt keretében valósult meg. A „hamis barát” több dolgot is takarhat: embert, tárgyat, szavakat, bármit, ami másnak mutatja magát, mint ami valójában. A nyelvészetben a hamis barátok olyan szavakat jelölnek, amelyek alakjukban vagy kiejtésükben megegyeznek, azonban különböző nyelveken, vagy kultúrákban mást jelentenek. A könyv leleplez közülük néhányat egy-egy híresebb vagy kevésbé híres történelmi, mitológiai, mesebeli vagy mindennapi példa bemutatásával. FALSE FRIENDS Book about the failures of international communication created for a project called Versus in Porto. "False friends" can refer to a lot of things. People, objects, words, that pretend to be something, something that we know, but in the reality they are not. False friends in linguistics are words in two languages that are have the same appearance or pronunciation but have different meanings. The book unveils some of these words showing famous or less famous stories from history, fairy tales, myths, legends, urban legends, advertisements or our everydays.

Portfolio 2013  
Portfolio 2013  
Advertisement