Page 1

qué

hacer

en:

Barrio

Vitacura verano

2010 /

restaurantes / bares / pastelerías / cafés / tiendas / puntos de interés :: vitacura tourism guide


Editorial Rodeado de zonas planas y montañosas, este barrio ofrece fantásticas áreas verdes y una muy buena calidad de vida. Situado en sector oriente de la capital es un lugar único y ofrece múltiples ofertas de entretención: restaurantes, bares, tiendas, alojamiento. Cuenta con una diversidad de ambientes, seguros y de buen nievel, que se pueden aprovechar tanto de día como de noche.

Qué hacer en barrio Vitacura es una publicación de La Caja Roja Comunicación Ltda./ Director general: Miguel Ordenes / Arte: Alvaro García / Coordinación: Javier Castro / Traducción: Francisca Monsalve / Impresión Color Impresores / info@lacajaroja.cl / La Caja Roja no responde por anuncios publicitarios u otros. www.lacajaroja.cl

2


verano 2010 Restaurantes y Bares......................... p 4 Punto de interés................................ p16 Cafetería - Restaurant........................ p18 Pastelería - Salón de té....................... p19 Gourmet.......................................... p20 Tiendas............................................ p23 Mapa Vitacura.................................. p26

3


Restaurantes / Bares ZANZIBAR

1

Borderío, Monseñor Escrivá de Balaguer, 6400 Tel.: 2180118 www.zanzibar.cl Premiado por su excelencia y con un concepto innovador, la ruta de las especias, el Zanzíbar ofrece un diseño, gastronomía y show étnico que permite al cliente tomar un verdadero viaje por el mundo. Abierto todos los días almuerzo y cena. Recognized for its excellence and spice route restaurant concept, Zanzibar offers its customers, through its ethnic design, cuisine and shows, the possibility of travelling around the world. Open every day for lunch and dinner.

LAMU LOUNGE

2

Borderío, Monseñor Escrivá de Balaguer, 6400 Tel.: 2180116 www.lamulounge.cl El primer auténtico lounge de Santiago. Lamu Lounge ofrece una carta de tapas y picoteos de degustación, entrantes, platos de fondo y postres que permiten hasta tarde cenar, tomar un trago y picotear, escuchando música de última tendencia. Abierto de lunes a sábado a partir de las 19:00 hrs. DJ los jueves, viernes y sábados. Santiago’s first real lounge, Lamu Lounge offers a varied menu, including tapas and hors d’oeuvres, appetizers, entrees and desserts, that will allow you to dine late into the night, enjoy a drink and sample our finger food while listening to the latest music. Open Monday-Saturday from 7:00 p.m. to closing. DJ on Thursdays, Fridays and Saturdays.

4


Restaurantes / Bares LA CASCADE

3

Borderío, Monseñor Escrivá de Balaguer, 6400, L.8 Tel.: 2188036 www.lacascade.cl La Cascade “Le plaisir de bien manger” desde 1962, nuestra tradicional y exquisita cocina regional francesa y sus características preparaciones como pato a la naranja, patè de campagne, caracoles, ranas, filete a la pimienta, tártaros, etc.... Todo esto en nuestro nuevo local ambientado al más puro estilo “brasserie”, en el Centro Gastronómico Borde Rio. La Cascade has promoted le plaisir de bien manger since 1962 with our traditional and enticing regional French cuisine and classic dishes such as duck à l’orange, pâté de campagne, escargots, frogs, steak au poivre and steak tartare. You will find all this and much more at our new brasserie style restaurant located at the gastronomic center Borde Rio.

EL APERO

4

Borderío, Monseñor Escrivá de Balaguer 6400, L.3 Tel.: 2180110 www.elapero.cl Gran variedad de platos chilenos, ademas de mariscos, pescados y carnes a la parrilla. Show en vivo todos los dias: Lunes a Sábado, música y bailes de nuestra tierra e Isla de Pascua, a las 21.15 hrs., Domingos a la hora de almuerzo hay huasos con arpa y guitarra. Tenemos una gran variedad de vinos reserva y completa lista de tragos. Menues especiales para grupos y eventos. A wide range of Chilean dishes, seafood, fish and grilled meats. Live show every day. Monday-Saturday at 9:15 p.m.: music and dances from mainland Chile and Easter Island; Sundays at lunchtime: huasos accompanied by harp and guitars. We have a large selection of reserve wines and a complete list of drinks. Special menus for groups and events.

6


Restaurantes / Bares LA SAL

5

Av. Vitacura 8411 Tel.: 2241410 www.lasal.cl En un ambiente acogedor, fresco y moderno, donde usted junto a los suyos puede disfrutar de un servicio de gran calidad y profesionalismo, le proponemos pescados como la corvina a la sal o merluza asada. Tenemos además, preparaciones al horno y algunas clásicas, una mezcla entre comida internacional y comida chilena, pero siempre buscando lo sencillo y liviano.

With its cordial, fresh and modern atmosphere and superior service and professionalism, La Sal offers you and your family a variety of fish dishes including sea bass au sel and baked hake. We also have a selection of oven baked dishes, including some classics, and a fusion of international and Chilean cuisine – always keeping things simple and light.

IBIS de Puerto Varas

6

Borderío, Monseñor Escrivá de Balaguer 6400, L.4 Tel.: 2180111 www.ibisdepuertovaras.cl Ofrece una excelente calidad en las preparaciones de pescados y mariscos, su especialidad, en una carta que se caracteriza por la diversidad de productos, y por mantener sus preparaciones a través de los años, conquistando una y otra vez el paladar de sus comensales y teniendo como valor agregado una carta de vinos con los 167 mejores de nuestro país. We offer specialty quality fish and seafood dishes and a marvelously diverse menu of dishes that can be enjoyed throughout the year -- meeting time and again the palate of our guests. In addition, we feature a wine list that includes 167 of the country’s finest wines.

7


Restaurantes / Bares RESTAURANT C

7

Monseñor Escrivá de Balaguer 5970 Tel.: 2180876 www.restaurantc.cl De la mano del chef Christopher Carpentier, Restaurant C se caracteriza por su gastronomía fusión de autor, que incorpora sabores y productos de diferentes culturas culinarias. Esto por supuesto, acompañado de un entorno urbano, moderno con toques clásicos y su reconocido servicio de excelencia, sofisticado, sin empaquetamientos. Presented by chef Christopher Carpentier, Restaurant C offers fusion cuisine d’auteur that combines flavors and products from various culinary cultures while featuring superior service renowned for its sophistication and relaxed simplicity, and an urban modern décor with classic touches.

OSADIA 8 Restorán Emporio Café Nueva Costanera 3677 Tel.: 2633170 contacto@osadiarestoran.cl

8

Una casona de estilo francés alberga las modernas instalaciones de Osadía Restorán, donde nos recibe su huerta de hierbas aromáticas que abre nuestros sentidos, disponiéndolos a vivir una experiencia gastronómica inolvidable en sus elegantes salones o en sus terrazas imperdibles en la época estival. El chef Carlo von Mühlenbrock nos presenta una equilibrada y variada carta. Lodged in a French-style house, Osadía Restorán’s modern facilities feature an aromatic herb garden that welcomes its guests, opening their senses and inviting them to enjoy an unforgettable culinary experience in its elegant dining rooms or on its unmissable terraces during summer months. Chef Carlo von Mühlenbrock has assembled a balanced and varied menu.


Restaurantes / Bares PIOLA Vitacura

9

Alonso de Córdova 4357 Tel.: 4537010 www.piola.it Una propuesta informal, un ambiente colorido, sofisticado y musicalizado por DJ, muestras de arte, italianísimas recetas, transforman a PIOLA en un lugar único de Santiago. Ir a la vanguardia es una característica de PIOLA. Contamos con una Barra Internacional, Apetizers, Ensaladas, Carnes, Postres caseros y por supuesto nuestras únicas Pizzas hechas en horno a leña. A relaxed, colorful and sophisticated atmosphere, music provided by DJs, art exhibitions and very Italian dishes combine to make Piola a unique spot in Santiago. Striving for the new and original is what we’re all about. We feature an international bar, appetizers, salads, meats, homemade desserts and, most importantly, our unique wood-fired oven baked pizzas.

PIOLA Las Condes

10

Isidora Goyenechea 2926 Tel.: 2332203 www.piola.it Ubicados en pleno distrito financiero, con una cálida atmósfera y la posibilidad de probar una experiencia culinaria única. Directamente desde Treviso, Italia, Piola está un paso adelante y te brinda los mejores eventos culturales, un clima alegre y la mejor atención. Ven a probar la experiencia Piola, terrazas, happy hours y horario extendido, dile a tus amigos que vengan. Located in the financial district, Piola invites you to enjoy a warm ambience and a unique culinary experience. Straight from Treviso in Italy, our establishment is way ahead of the competition, providing quality cultural events, a cordial atmosphere and superior service. Come give us a try and experience our terraces, happy hour and extended hours. And don’t forget to tell your friends.

10


Restaurantes / Bares LA FUENTE CHICA 11 Av. Vitacura 3396 Tel.: 9205712 www.lafuentechica.cl Un lugar para compartir con la familia y los amigos. Te sorprenderás de este excelente restorán que cuenta con una grata terraza. Productos de calidad e insuperable sabor con recetas únicas hacen de nuestro local uno de los mejores referentes de restorán-cervecería, donde podrás disfrutar de las más finas cervezas. An amicable environment where to share good moments and good food with family and friends. You will be pleasantly surprised by this excellent restaurant that features a delightful terrace. This, coupled with quality products, unsurpassable flavor and unique recipes, make our brewery/restaurant one of the best in the city and the ideal place to enjoy the finest beers.

FOREST PUB

12

Av. Vitacura 9275 Tel.: 4269016 www.forestpub.cl Un ambiente cargado a la madera y una carta de sabores hogareños marcan la pauta de este clásico restobar. Todo bien casero, platos , sanwiches y tablas como la categórica Mix Forest, brochetas del mar, variedades de empanadas, todo esto acompañadas de diversas salsas. Para tomar, los cocteles de la casa en forma de green , white o mint Forest. Naturalmente entretenido A forest-themed atmosphere and a menu featuring homemade flavors distinguish this classic restaurant-bar. Everything is nice and homey: dishes, sandwiches, platters to share such as our signature Mix Forest, seafood skewers, a good selection of empanadas -- coupled with a wide assortment of salsas, sauces and dips. Our house cocktails include green, white or mint Forest. All natural fun.

13


Restaurantes / Bares BAR BAZUL

13

Av. Vitacura 9257 Tel.: 2245292 www.barbazul.cl Un ambiente acogedor, una atención cálida y una carta especialmente creada para satisfacer todo tipo de tentaciones. Abierto de lunes a domingo. Happy hour hasta las 22:30 Promociones en tragos y comidas toda la noche DJ todos los dìas. A cordial atmosphere, warm service and a menu specially designed to satisfy your every whim. Open Monday through Sunday. Happy hour until 10:30 p.m. Special offers on drinks and food every night. DJs every day.

STGO RESTOBAR

14

Las Tranqueras 1667 Tel.: 9208418 www.stgorestobar.cl Un ambiente entretenido, una carta de comida fantástica, gran variedad de tragos y un lugar increíble ambientan este restobar, consolidado como uno de los bares más destacados del sector. Además de nuestra gran terraza al aire libre contamos con un segundo piso donde se pueden realizar eventos privados. Presentando esta guía 10% Dcto. A fun atmosphere, fantastic food menu, great selection of drinks and an incredible setting combine to make this restaurant bar one of the most distinguished in the neighborhood. Includes a second floor where private events can be held. 10% discount on presenting this guide.

14


Restaurantes / Bares CLUB EVE

15

Av. Vitacura 5480 Tel.: 2193797 www.clubeve.cl Inspirado en el concepto RestoDance, podrás disfrutar a tu elección de una sofisticada cena, compartir un trago o simplemente expandir tus sentidos dejándote envolver por la música en la pista de baile más atractiva de la noche santiaguina, la que cuenta con la presencia de los mas destacados exponentes de la escena DJ.

Come and enjoy fine dining, share a drink or simply let yourself go to the sounds of top DJs on one of Santiago’s hottest dance floors -- all at our restaurant and dance club.

AMANDA Centro Cultural Embajador Doussinague 1767 L. 0027. Tel.: 2185420 www.centroculturalamanda.cl 16

Es una plataforma múltiple para el desarrollo de las expresiones culturales en nuestro país. Además de funcionar como epicentro de conciertos y música en vivo, nacional e internacional, también dispone de espacios destinados al teatro, gastronomía (restaurant y terraza), ferias de diseño y desarrollo de talleres artísticos y eventos corporativos. A multipurpose platform that promotes arts and culture in Chile. In addition to serving as a center for concerts and live music, it provides performance space for theater, gastronomy (restaurant and terrace), design fairs, art workshops and corporate events.

15


16

punto de interĂŠs


Ubicación: Av. Bicentenario con Alonso de Córdova. Located: at the intersection of Av. Bicentenario and Alonso de Córdova.

Parque Bicentenario El Parque Bicentenario está ubicado en la calle del mismo nombre, y está conformado por cerca de 30 hectáreas. El parque tiene como núcleo central el edificio Consistorial de Vitacura que alberga las dependencias de la Municipalidad, además de un restaurante en su borde oriente. El parque se encuentra engarzado por una diversa vegetación, laguna artificial con su propio ecosistema con cisnes de cuello negro, juegos para niños, y una amplia explanada de pasto.

Parque Bicentenario is located on the street that bears its name and consists of nearly 30 hectares. The Consistorial de Vitacura, the park’s central axis, houses the municipality facilities in addition to a restaurant on its western flank. The park features diverse greenery, an artificial lake complete with black-necked swans, a playground and extensive lawn areas.

17


Cafetería / Restaurant

SANA TENTACION

17

Las Tranqueras 1650 Tel.: 8912677 www.sanatentacion.cl

18

Disfruta de este concepto Cafetería-Restaurant gourmet, su acogedor ambiente, especial servicio y mágica gastronomía harán de tu visita una verdadera experiencia. Contamos con helados San Francisco, Café Illy y una carta versátil diseñada por el Chef Cristian Hannud. También encontrarás alternativas novedosas bajas en azúcar y calorías. Ven a disfrutar de desayunos, onces y almuerzos. Contamos con sector fumador / no fumador, 2 terrazas y estac. privado. Abierto de Lun-Vie 9 a 22 hrs. / Sab-Dom 10 a 22 hrs. Come and enjoy our gourmet coffee shop/restaurant. Its cordial atmosphere, superior service and magical cuisine promise to make your dining experience a pleasant one. We carry San Francisco ice cream, Illycaffè and a versatile menu put together by chef Cristian Hannud, along with innovative low carb and sugar free dishes. We have both smoking and non-smoking sections, two terraces and private parking. Open Monday-Friday from 9:00 a.m. to 10:00 p.m. Saturday-Sunday 10:00 a.m.-10:00 p.m.


Pastelería / Salón de té

LAS BEZANILLA

18

Av Vitacura 3744 (Esquina Alonso De Córdova) Tel.: 2063130 www.lasbezanilla.cl Nos sumergimos en los recetarios de nuestras abuelas para sacar a la luz tortas, dulces y postres que sin duda al probarlos les volverá a la memoria gratos recuerdos de su infancia. El mejor estándar de calidad para mantener ese gusto de lo “hecho en casa”, en un ambiente cálido y familiar presente también nuestro salón de té. We delved deep in our grandmothers’ recipe books to come up with cakes, sweets and desserts which will undoubtedly bring back pleasant childhood memories. At Las Bezanilla, we maintain the highest quality standards to ensure that our baked goods tastes like homemade. Set in the cordial and family atmosphere of our tearoom.

19


Gourmet OMEÑACA

19

Luis Pasteur 6420 Local 5 Tel.: 9536036. www.omenaca.cl Cecinas Omeñaca fue fundada en 1904 por Don Andrés Omeñaca, inmigrante español quien junto a su familia decidieron elaborar productos españoles artesanales. Dentro de la gama de productos encontramos los madurados, como también chorizos frescos, jamones cocidos y cortes frescos de cerdo, productos que son el deleite de miles de consumidores en el país. Cecinas Omeñaca was founded in 1904 by Andrés Omeñaca, a Spanish immigrant who, along with his family, set about manufacturing Spanish artisan products. Among the vast range of products offered by the store are aged cheeses, fresh chorizos, cooked hams and fresh cuts of pork -- the delight of tens of thousands of customers nationwide.

QUINTO CIELO

20

Nueva Costanera 3349 Tel.: 9535764 www.quintocielo.cl Descubre la Cocina al Vacío, lista para llevar. Disfruta en tu casa exclusivos platos, con la calidad de los mejores restaurantes y la facilidad de la comida rápida. La última tendencia de la gastronomía mundial.

Come and discover ready to go sous vide cuisine. Enjoy exclusive restaurant quality dishes with the ease of fast food in the convenience of your home. One of the hottest culinary trends around.

20


Gourmet

PUCARA

21

Nueva Costanera 3349 Tel.: 9535764 www.quesospucara.com Destacamos por la calidad y la atención en la venta de alimentos de origen natural y de categoría Premium, elaborados con el 100% de materias primas naturales y sin aditivos. Destaca el queso fresco de suave textura, ideal para ensaladas o aperitivos o le tradicional queso de campo mantecoso, cremoso de sabor suave o fuerte y de sabores como v, orégano y ajo entre otros. Tenemos también manjar de gran sabor y suave textura, mermeladas y yogures de excelente calidad y preciosa presentación. Recognized for our quality natural and premium products made from all natural ingredients and that contain no additives of any kind. Our stand out products include a soft textured white cheese, which is ideal for salads or appetizers, and sharp, mild, oregano and garlic mantecoso cheese, among many others. We also carry beautifully presented dulce de leche, quality marmalades and premium yoghurts.

21


Tiendas

dDISEÑO

22

Av. Vitacura 9861 Tel.:7614864 www.dediseno.cl En dDiseño tenemos mobiliario moderno para el hogar y oficina, en 2 líneas de productos: clásicos modernos y diseño contemporáneo. Nos caracteriza la gran variedad de diseños y precios accesibles, entre lo que se encuentran sillas, mesas, sillones, camas, lámparas, alfombras y accesorios. Nuestra invitación es a convivir con el diseño, hacerlo parte de nuestros espacios y sentirnos identificados con ellos, a través de propuestas modernas y con personalidad que no te dejarán indiferente. dDiseño sells modern furnishings for home and office, boasting two product lines: modern classics and contemporary design. Our affordable prices and great range of designs -- including chairs, tables, armchairs, beds, lamps, rugs and accessories -- sets us apart from other stores. We invite you to embrace design and make it part of your lives. Our exciting modern offerings will not leave you indifferent.

23


Tiendas TROMILEN

23

Nueva Costanera 3961 Tel.: (56-2) 2077940 www.tromilen.cl Tromilen es una tienda especializada en la venta de productos de joyería y artesanías de gran valor, donde se incorporan materiales auténticamente chilenos como son el lapislázuli, oro, plata y cobre los que maravillan con su mística y belleza a los clientes de todo el mundo, que diariamente visitan nuestra tienda. Tromilen is a store specializing in jewelry and fine handicraft made from local materials, including lapis lazuli, gold, silver and copper, whose mystic and beauty never ceases to amaze our international customers who visit us daily.

MARIA VAZQUEZ

24

Alonso de Córdova 4290 Tel.: 2088772 www.mariavazquez.cl Un diseño diferencial creado por cuatro hermanas en Buenos Aires que hoy está presente en el resto del mundo. Diseños y texturas exclusivas para un público exigente y cultivado en cuanto a la moda.

A distinctive design created by four sisters based in Buenos Aires now found around the world. Exclusive designs and textures for a demanding and discerning fashion clientele.

24


Tiendas EL REHUE

25

Alonso de Córdova 3781 Tel.: 2284322 www.elrehue.cl El Rehue es una empresa fundada hace más de 30 años, que elabora muebles de diseños modernos, utilizando nobles maderas nativas chilenas, con dos exclusivas tiendas ubicadas en Santiago. El Rehue realza las materialidades originales, tales como madera, metales, fibras vegetales y otros, destacando en sus diseños las bondades de los materiales.

EL Rehue, founded 30 years ago, elaborate modern design fourniture, using noble Chilean native wood, with two exclusive stores located in Santiago. El Rehue heightens original materialities, such as vegetal wood, metals, fibers and others.

www.idmodels.cl


Vitacura

2

1 3

6

4

7

19

15

23

8 21 20

10

11

18

25

24

9


13

5 17 16

14

12

22


Ejemplar gratuito. Prohibida su venta. 5000 ejemplares. www.lacajaroja.cl

Guía Qué Hacer en... - Vitacura Verano 2010  

Guía Qué Hacer en... - Vitacura Verano 2010

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you