Page 9

Я уникален, Diaspora Newspaper – it’s everything about US

- Наталья, на кого рассчитано это событие? - Это мероприятие рассчитано для всех желающих, кто стремится лучше понимать проблемы и нужды людей с ограниченными возможностями и помогать им. Хочу отметить, что наша семья была вовлечена в это служение десять лет назад, когда у нас появился ребенок с синдромом Дауна. С того времени мы обрели немало новых друзей, знакомых и незнакомых, которые открыли свои сердца для служения людям с ограниченными возможностями. Конечно, инвалидность, которая приходит в жизнь отдельного человека и всей семьи, приносит с собой огромные переживания, и каждому необходимо определенное время, чтобы принять новые обстоятельства в своей жизни, которые будут постоянными спутниками. Христиане, возлагающие все свои надежды на Спасителя, проходят этот путь не одни, зная, что Он печется о них и посылает помощь. - Как появилась идея проведения этого праздника? - Идея праздника «День особой семьи» появилась именно с целью помочь людям с ограниченными возможностями показать свои таланты и способности и быть непосредственными участниками программы, ощущая себя равными и нужными. В программе праздника прозвучат песни на стихи известных поэтов, у которых заболевание детский церебральный паралич, - Сергея Сапоненко, Аркадия Бушина, а также стихи Сони Шаталовой, девочки с тяжелой формой аутизма. Дети с синдромом Дауна и другими отклонениями в развитии будут читать стихи, участвовать в мини-сценке «Я уникален», а также станут очаровательными участницами в показе моделей одежды. Всех присутствующих детей любого возраста веселый и находчивый ведущий Илья Коряка будет привлекать к исполнению песен с жестами и различным играм. Порадует гостей и музыкальная группа под руководством Игоря Кулыгина профессиональным

или Праздник особой семьи

Отдел служения детям с особыми нуждами Тихоокеанского объединения славянских церквей ЕХБ совместно с миссией «Слово к России» проводит в субботу, 6 мая, праздник «День особой семьи», который состоится в здании администрации города Вест Сакраменто. Наш корреспондент Татьяна Лаврушенко взяла интервью у одного из организаторов этого мероприятия, координатора служения детям с ограниченными возможностями Натальи Смоликовой. исполнением знакомых песен, а также авторских, которые на этом празднике прозвучат впервые. Все дети - участники программы с нетерпением ждут этого праздника и готовятся к нему. И хотя многие из них бывают на различных праздничных мероприятиях, но быть непосредствен-

ным участником программы выпадает д а л е ко н е к а ж д о м у , н е в с е м о г у т хорошо читать или петь, многие не могут даже говорить. Но радоваться мог у т все! Приглашаю всех наших соотечественников на праздник «День особой семьи». - А где он пройдет?

23 April 2017

Идея праздника «День особой семьи» появилась именно с целью помочь людям с ограниченными возможностями показать свои таланты и способности и быть непосредственными участниками программы, ощущая себя равными и нужными.

– Праздник пройдет с 11 утра до 2 часов дня в субботу, 6 мая, в помещении Civic Center Galleria по адресу: 1110 West Capitol Ave, West Sacramento, CA 95691. Приходите, будем рады общению с вами. Кстати, на празднике будет предоставлена информация о сервисах, обслуживающих особые семьи. А если служение детям с особыми нуждами находит отклик в вашем сердце, то вы можете поддержать его молитвенно и материально. Это можно сделать через Тихоокеанское объединение славянских церквей ЕХБ с пометкой «Служение детям с особыми нуждами», а также через сайт: Limitlessloves.org Если у вас есть вопросы, звоните мне по телефону: (916) 833-5510.

Творог и Kефир Lifeway в новой упаковке удобно взять с собой

· Без сахара или с натуральными фруктовыми добавками · Разные вкусовые оттенки · Низкое содержание жиров · Вкусно и полезно · Mожно перекусить в дороге или на работе Ищите творог и кефир Lifeway в новой упаковке на полках вашего продуктового магазина

Ян Левинзон, капитан команды КВН «Одесские джентльмены», рекомендует творог и кефир Lifeway в новой компактной упаковке и представляет свой спектакль «Мужчина перед Зеркалом». DIASPORANEWS.CОМ • DIASPORANEWS@MAIL.RU • FAX (916) 487-9700

SAVE $1.00

0017077-008492

any TWO (2) Lifeway® Products

(excludes 8oz singles,16oz singles, Probugs™ singles) CONSUMER: LIMIT ONE COUPON PER PURCHASE. Redeem only by purchasing the brand and size(s) indicated. May not be reproduced. Void if transferred to any person, firm, or group prior to store redemption. Any other use constitutes fraud. Consumer pays sales tax. Discount may not be combined with any other offer. No cashback. RETAILER: Lifeway Foods will reimburse you the face value of this coupon plus 8 cents handling in accordance with our redemption policy (copy available upon request). Consumer must pay any sales tax. Send all redeemed coupons to Lifeway Foods, Mandlik & Rhodes, PO Box 490, Dept # 1381, Tecate, CA 91980. Failure to produce invoices on request providing purchase of stock covering coupons may void all coupons submitted. Void if copied, reproduced, altered, transferred, sold or exchanged. Cash value: 1/100¢. © 2015 Lifeway Foods, All Rights Reserved. MANUFACTURER’S COUPON. EXPIRES 12/31/17.

LifewayKefir.com

9

Profile for Afisha Media Group

Diaspora 04 23 17  

Diaspora 04 23 17  

Profile for afisha
Advertisement