Page 1

LA VIDA

LINDA

La Revista Española en Idioma Ruso № 8 DICIEMBRE 2010 — ENERO 2011 PRECIO 3€

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ БАЛЫ ЕВРОПЫ В 2011-й — С СЕКРЕТОМ ВЕЧНОЙ МОЛОДОСТИ НОВОГОДНИЙ ПРАЗДНИК ЖИЗНИ

Джулия Робертс: « ПЕРЕМЕНЫ — ЭТО К ЛУЧШЕМУ! «


LINDA08_II-001_RB.indd 2

11/25/10 8:46 PM


LINDA08_II-001_RB.indd 3

11/25/10 8:46 PM


АНТИКРИЗИСНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ Компания Ventura Properties много лет активно работает на рынке недвижимости Испании. Ее специалисты всегда готовы поделиться своими опытом и знаниями, а также предоставить профессиональную консультацию по любым вопросам, связанным с приобретением недвижимости в Испании, оформлением кредита, резиденции и т.д. Как показывает опыт работы компании, сейчас наиболее благоприятный момент для покупки недвижимости. Дальновидные люди понимают, что жизнь развивается циклично, и рынок жилья не исключение. Экономический кризис — это временное явление, за спадом обязательно наступит подъем. И самые интересные предложения поступают именно в период временной стагнации рынка. Перед теми, кто воспользуется той ситуацией и правильно разместит свои капиталы, откроются далеко идущие перспективы, связанные с использованием своей недвижимости на самых лучших побережьях Испании. Инвестиции в жилищные объекты оправдывают себя, они всегда были самым надежным средством не только сохранения, но и приумножения капитала. Ventura Properties организует своим клиентам поездку для осмотра недвижимости с обязательной встречей в аэропорту. Являясь экспертом в области недвижимости, компания предоставляет своим клиентам качественный и профессиональный сервис при покупке жилья и последующему обслуживанию собственности для содержания ее в порядке. Сотрудники компании — специалисты высокого класса, которые говорят на русском языке и всегда готовы предоставить исчерпывающую информацию по любым вопросам, связанным с приобретением недвижимости в Испании, открытием банковского счета, оформлением кредита, получением виз и резиденций. При необходимости помогут устроить детей в лучшие учебные заведения, сделать ремонт, создать уютный интерьер, а также решить многие другие хозяйственные и житейские проблемы. Ventura Properties сотрудничает с лучшими адвокатами, обеспечивая тем самым грамотное юридическое сопровождение на всех стадиях приобретения жилья или сдачи его в аренду, а тесные партнерские отношения с крупнейшими испанскими банками гарантируют предоставление кредита на покупку недвижимости. Компания располагает большим списком банковской недвижимости по всей стране из первых рук по очень выгодным ценам.

LINDA08_002-003_VP.indd 2

11/25/10 6:25 PM


Urb. Jardines del Puerto, local 7-B Puerto Banús, 29660 Málaga, España Тел./Факс +34 952 81 14 88 Моб: +34 607 14 28 01 www.vpsrealty.com E-mail: info@vpsrealty.com

RSL-4331

ВИЛЛА В МАРБЕЛЬЕ Уникальная вилла, построенная в 1999 году и отделанная в стиле Гауди, площадью 500 кв.м. плюс 300м2 террас, имеет 5 спальных комнат и 8 ванных. Дом расположен на береговой линии в нескольких шагах от великолепного пляжа! Престижный охраняемый район с изумительными песчаными пляжами находится недалеко от Марбельи и Пуэрто Бануса. На участке в 1000 кв.м. есть частный бассейн, ухоженный сад с тропическими пальмами и деталями отделки. Первый этаж состоит из просторной гостиной, оборудованной кухни, столовой и кабинета. Второй этаж — 3 спальни. Одна из спален (основная) имеет 2 ванные комнаты, гардеробную и 2 террасы. Все полы в доме с водяным подогревом от газа (имеется большой депозит со сжиженным газом). В каждой комнате кондиционеры (тепло/холод). Цокольный этаж занимает гараж на 2 авто, тренажерная комната с ванной, джакузи, комната отдыха с сауной и душем, кладовая, а также гостевая спальня с ванной. На крыше большая терраса —соляриум с потрясающим видом на море. Вилла продается полностью меблированной. Цена снижена. Отличная инвестиция. Цена — 2 000 000 евро. RSL-4334

АПАРТАМЕНТЫ НА ЗОЛОТОЙ МИЛЕ Великолепные апартаменты в престижном районе Золотая Миля: 2 спальни, 2 ванные комнаты, большая гостиная с огромной террасой с шикарными видами на море и горы. На территории урбанизации есть подогреваемый бассейн, теннисный корт, детская площадка, сауна, джакузи, ресторан. В нескольких шагах от жилого комплекса находится развитая коммерческая зона, что позволяет прекрасно сочетать отдых на пляже с возможностями современного городского сервиса. Цена: 450 000 евро LINDA08_002-003_VP.indd 3

RSL-145

АПАРТАМЕНТЫ НЕДАЛЕКО ОТ ПУЭРТО БАНУСА Уютные апартаменты в закрытой, круглосуточно охраняемой урбанизации, с 2-мя бассейнами и красивым тропическим садом недалеко от Пуэрто Бануса и в 2-х минутах езды до Марбельи. Огромная терраса с панорамным видом на море. Современная кухня со всей необходимой техникой, спутниковое ТВ. Продаются полностью меблированными, с 2-мя парковочными местами (вкл. в цену). Отличная инвестиция! Цена: 350 000 евро 11/25/10 6:25 PM


LA VIDA LINDA Depósito legal D.L.MA-3204-2009

Глянцевый журнал об Испании La revista española на русском языке en idioma ruso №8 — декабрь 2010, январь 2011 N8 — diciembre 2010, enero 2011

Руководитель проекта Directora General, и главный редактор editora jefa ЕКАТЕРИНА СУРГУТАНОВА EKATERINA SURGUTANÓVA Выпускающий редактор Redactora de edición ИРИНА ОРТИС IRINA ORTIZ Литературный редактор Redactor literario ТАТЬЯНА ФЕДОТКИНА TATYANA FEDÓTKINA Дизайн Diseño y maquetación АНАТОЛИЙ ГУБАНОВ, ANATOLYI GUBANOV, СЕРГЕЙ ТРОЦЕНКО SERGUEY TROTSENKO Редактор отдела дизайна и моды Sección Moda y Diseño ДМИТРИЙ АСТАФЬЕВ DMITRYI ASTAFIEV Редактор отдела истории Sección Historico МАРИНА ПАРЕХА MARINA PAREJA Фотографы Fotografía АЛЕКСАНДР АСТАФЬЕВ ALEXANDR ASTAFIEV ------------------------------ ------------------------------Авторы Colaboradores НАТАЛЬЯ ГЕРАСИМОВА АМПАРО ДЕ ЛА ГАМА ТАТЬЯНА ФЕДОТКИНА ТАТЬЯНА СТРЕЛЬЦОВА ОЛЬГА ШЮДТЦ ИННА ГАВРИЛЬЧЕНКО ЛУИСА ВИК ЮЛИЯ НИЛЬССОН ТАТЬЯНА КНЯЗЕВА ИРИНА ОРИЦИ ЮЛИЯ ПЕТРОВА ОЛЬГА СМИРНИЦКАЯ МАРТА СВЕТЛОВА ДЖУЛИЯ ДЖОНССОН ИВАН ГОМЕС АННЕТ БОВЕ ЕЛЕНА СВЕТЛОВА

NATALIA GUERÁSIMOVA AMPARO DE LA GAMA TATYANA FEDÓTKINA TATYANA STRELTSOVA OLGA SCHUDTZ INNA GAVRÍLCHENKO LUISA VIC JULIA NILSSON TATYANA KNYÁZEVA IRINA ORIZI YULIA PETROVA OLGA SMIRNÍTSKAYA MARTA SVETLOVA JULIA JONSSON IVAN GOMEZ ANNET BOVÉ ELENA SVETLOVA

СОДЕРЖАНИЕ 10 ОТКРОВЕНИЯ ДЖУЛИИ «Линда» побеседовала в Джулией Робертс во время кинофестиваля в Сан-Себастьяне. Героиня ее новой ленты «Ешь, молись и люби», как и сама актриса, уверена: в жизни можно сделать поворот «на все сто»...

18 ЗВЕЗДОПАД Рождественские каникулы: что выбрать для отдыха — океан или горнолыжный курорт? А главное — где и каким образом познакомиться со знаменитостью или членом королевской семьи?

22 ПРИГЛАШЕНИЕ НА БАЛ Нет на земле женщины, которая не мечтала бы закружиться в вихре вальса. Да не где-то нибудь , а на балу. «Линда» поможет определиться, какому балу отдать предпочтение — в России, Вене или... на юге Испании.

26 НОВОГОДНИЙ ШОПИНГ Наряд на рождественский ужин, вечернее платье для встречи Нового года, лучшие новогодние подарки любимым... С «Линдой» определиться в выборе — проще простого.

34 ВОЛШЕБНЫЙ ГОЛОС Все тайны большой сцены в интервью с победительницей одного из самых престижных конкурсов вокалистов Би-Би-Си “Голос планеты” Екатериной Щербаченко.

АДРЕС РЕДАКЦИИ В ИСПАНИИ DIRECCIÓN DE LA REDACCIÓN «Comunicaciones Rusas en España, S.L.» Plaza de la Constitución, Edf. Neptuno, Planta 1, oficina 4, 29640 Fuengirola, Málaga, España tel. (34) 952 46 76 96, (34) 951 31 16 85, fax (34) 952 46 76 96 e-mail: mkespana@terra.es АДРЕС РЕДАКЦИИ В РОССИИ DIRECCIÓN EN RUSIA Метро Динамо / Аэропорт Ул. Красноармейская, д. 4 Москва Телефон: 007 (495) 775-84-10/11/12

Calle Krasnoarmeyskaya, N 4 Estacion de Metro Dinamo/ Aeropuerto Moscú tel. 007 (495) 775-84-10/11/12

------------------------------- ------------------------------КОММЕРЧЕСКАЯ СЛУЖБА PUBLICIDAD Отдел рекламы Departamento de publicidad y marketig МАРИЯ ГОНСАЛЕС БАСКЕС María González Vázquez ТАТЬЯНА БЕСОВА, АННА ПАЛИЙ TATIANA BESOVA, ANNA PALYI Tel. (34) 951 31 16 85 Tel/fax (34) 952 46 76 96 Mob 678 741 929 e-mail: mkespana.tat@gmail.com

------------------------------Учредитель и издатель компания «Comunicaciones Rusas en España, S.L.» Все права защищены.

------------------------------Edita «Comunicaciones Rusas en España, S.L.» Todos los derechos reservados.

Директор Director АЛЕКСАНДР СУРГУТАНОВ ALEXANDR SURGUTANOV Полное или частичное использование материалов, в том числе и электронными СМИ, невозможно без письменного разрешения редакции “La Vida LINDA”. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов материалов. Редакция не несет ответственности за достоверность опубликованной рекламной информации.

Linda08_004-005_TOC.indd 4

Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos de esta publicación periódica, por cualquier medio o procedimiento, sin el previo consentimiento expreso por escrito de la redacción de “La Vida LINDA”. La redacción no asume responsabilidad de la veracidad de la información publicitaria y no se identifica siempre con las opiniones de sus colaboradores.

11/25/10 6:26 PM


LINDAБУДУ СНОВА МОЛОДОЙ! 40

Как сделать женскую весну бесконечно длинной? Секреты раскрывает наш постоянный консультант, врач эстетической медицины Лариса Пастушенко.

46 ДЕТИ III ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ Доктор Блюм делит современных детей на три группы: дети природы, дети городов и дети медицины. И объясняет, как вырастить ребенка здоровым, воплощающим в себе достоинства всех трех групп.

50 ВАШ ФРАНЦУЗСКИЙ ИНТЕРЬЕР Французский шик, сохранивший дух средневековья, стал стал элементом современного стиля. Как привнести его в ваш дом?

56 ВОСЬМАЯ РАКЕТКА МИРА Давид Феррер — о волнении перед выходом на корт, о Валенсии и Санкт-Петербурге, а также о спорте для детей и взрослых.

64 РОЖДЕСТВЕНСКАЯ СКАЗКА Какое же Рождество без сказки про любовь? Со злодеем, феей, лордом, роковым стечением обстоятельств и старым, старым английским домом... Будет ли конец сказки счастливым?

5

РУБРИКА_ 70 ГОРОСКОП Звездам, как Станиславский, — верим! Особенно тем, что расскажут нам про год грядущий.

74 ШАМПАНСКОЕ — РЕКОЮ Напиток, который боготворили Пушкин и Черчилль, совсем несправедливо называют “напитком дам”! Все от истории рождения шампанского до разделения по маркам и “сухости” — на наших страницах.

80 СМАКУЕМ! «Линда» почти обогнула земной шар, пробуя яства самых разных новогодних столов. Читайте, готовьте, вкушайте!

90 У КАМИНА Российские и испанские новинки: что посмотреть, кого почитать «долгими зимними вечерами».

110 КТО В ДОМЕ ХОЗЯИН? Хвостатая трилогия Александры Марининой и конкурс красоты братьев наших меньших.

68 С НОВЫМ... КРОЛИКОМ! По Восточному календарю в 2011-м мы ждем Кролика. В чем лучше встретить Новый год, чтобы вызвать его покровительство?

Linda08_004-005_TOC.indd 5

11/26/10 10:44 AM


cлово редактора editorial

LINDA08_006_Slovo.indd 6

В новогоднюю пору на сердце не бывает облачно. Все мы, взрослые, не говоря уже о детях, где-то в глубине души свято верим, что раз в год может случиться что-то, что изменит нашу жизнь. Мы вдруг отбросим все суетное, трудное и мрачное, и заживем “на полную катушку”. Как героиня Джулии Робертс в новом фильме “Ешь, молись, люби”. Почувствуем все полновкусие жизни, ее красоту и любовь, как об этом поведала “Линде” голливудская звезда, побывавшая осенью на презентации ленты в Сан-Себастьяне. Где бы мы ни отмечали новогодние праздники — в семье или с друзьями, в ресторане или на балу — нас не покидает ощущения волшебства. С «Линдой» мы побываем на рождественских балах Европы и там, где проводят зимние праздники короли и звезды, и убедимся, что везде царит дух магии и веры в чудо. Мы пронесемся по странам и континентам и узнаем, каким разнообразным и необычным может быть новогодний стол, а еще почему среди прочих яств там главенствуют шампанское и икра… “Линда” желает счастья, любви, здоровья вам и вашим близким, успехов в делах и творческих успехов! А еще того, о чем вы даже не мечтаете! И если у вас в жизни, в наступающем году, случится нечто невероятное, знайте, это наши пожелания послали вам путеводную звезду! К нам скачет Кролик! Не забудьте широко распахнуть перед ним двери!

En el tiempo de la Navidad, el corazón no suele estar nublado. Nosotros, los adultos, sin mencionar a los niños, en el fondo del corazón creemos, con toda la inocencia, que una vez al año algo puede pasar, que cambiará nuestra vida. Arrojaremos de repente todo lo vano, duro y sombrío y viviremos «a toda pastilla». Como la protagonista de Julia Roberts en su nueva película «Come, reza, ama». Disfrutaremos de otra manera el sabor de la vida, su belleza y amor, igual como ha contado a «Linda» la estrella de Hollywood, que ha visitado este otoño San Sebastián para la presentación de la película. Dondequiera que celebremos las fiestas navideñas, sea en familia o con los amigos, en un restaurante o en un baile, no nos abandona la sensación de la magia. Con «Linda» visitaremos los bailes navideños de Europa y los sitios, donde pasan las fiestas invernales los reyes y las estrellas, demostrando que en todas partes predomina el espíritu de la magia y la esperanza en un mejor porvenir. Repasaremos los países y los continentes, descubriendo qué divertida y multiforme puede ser la cocina navideña; y por qué entre otros manjares destacan el champán y el caviar. «Linda» os desea a vosotras y a vuestros seres queridos la felicidad, el amor, la salud y muchos éxitos. Os desea lo que vosotras mismas soñáis tener. Y si el año que viene os ocurre algo realmente increíble y maravilloso, acordad que compartíamos vuestros sueños.

С наступающими праздниками, Екатерина Сургутанова

Felices Fiestas, Ekaterina Surgutánova

11/25/10 6:27 PM


Limited Edition

Stephen Webster Marbella Muelle Ribera 21 Casa F Puerto Banus - Marbella, 29660

LINDA08_007_Webster.indd 7

Tel: +34 952816976 Fax: +34 952817009 Email: marbella@stephenwebster.com www.stephenwebster.com

11/25/10 6:28 PM


новостная лента

A

культурная

ФИША сезона

МАДРИД ✓ 12 декабря

Текст: Наталья ГЕРАСИМОВА

✓ 16 декабря

✓ 13 декабря

КОНЦЕРТ ОРКЕСТРА МАРИИНСКОГО ТЕАТРА Дирижер: Валерий Гергиев. Прозвучат произведения Брамса, Шостаковича, Щедрина. Фортепиано: Нельсон Фрейре (Бразилия). Начало концерта: 22.30 Auditorio Nacional de Música (Мадрид, C/ Príncipe de Vergara, 146) Стоимость билетов: от 42 до 116 евро.

ЕВГЕНИЙ КИСИН (ФОРТЕПИАНО) ИГРАЕТ ЛИСТА

✓ 25 и 31 декабря, 1 и 2 января

КОНЦЕРТ LADY GAGA Никто не заставил говорить о себе больше в уходящем году, чем «королева стиля глам-поп». Начало концерта: 21.00 Palacio de deportes (Мадрид, Pza. de Felipe II, s/n) Стоимость билетов: от 50 до 230 евро.

БОЛЬШОЙ НОВОГОДНИЙ КОНЦЕРТ Фестивальный оркестр Штрауса (Strauss Festival Orchestra, Австрия) создаст праздничную атмосферу. Начало концертов: сб., 20.00, пт., 18.00, вс., 18.00 Palau de la Música Catalana (Барселона, C Palau de la Música, 2) Стоимость билетов: от 22 до 45 евро.

✓ 11 января Начало концерта: 19.30 Auditorio Nacional de Música (Мадрид, C/ Príncipe de Vergara, 146) Стоимость билетов: от 55 до 148 евро.

8 LINDA08_008_009_AFISHA.indd 8

КОНЦЕРТ КОРОЛЕВСКОГО ОРКЕСТРА КОНСЕРТГЕБАУ (НИДЕРЛАНДЫ). ДИРИЖЕР: СЕМЕН БЫЧКОВ В исполнении ведущего симфонического оркестра Нидерландов прозвучат 11-я Симфония Шостаковича, а также 1-й Концерт для скрипки LINDA (8) 2010

11/25/10 6:29 PM


немецкого композитора М.Бруха. Начало концерта: 20.30 Palau de la Música Catalana (Барселона, C Palau de la Música, 2) Стоимость билетов: от 18 евро.

ВАЛЕНСИЯ ✓ 19 декабря БАЛЕТ «ЩЕЛКУНЧИК» П.И.ЧАЙКОВСКОГО Исполняет Харьковский Национальный академический театр оперы и балета. Palacio de Congresos (Avda. Cortes Valencianas, 60) Начало спектакля: 19.00 Стоимость билетов: до 49 евро.

АЛИКАНТЕ ✓ 12 декабря «РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ» Кукольный спектакль для детей в парке El Palmeral. Начало: 12.30. Вход свободный.

✓ 6 января «НЕОБЫКНОВЕННЫЙ НОВОГОДНИЙ КОНЦЕРТ» Женский хор Yousei из Японии и Симфонический оркестр Национальной радиокомпании Украины под управлением Владимира Сиренко. Начало концерта: 19.00 Teatro Principal de Alicante (Аликанте, Plaza Ruperto Chapí, s/n) Стоимость билетов: от 18 до 36 евро.

МАЛАГА ✓ 6 января БАЛЕТ «ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО» П.И.ЧАЙКОВСКОГО Главные партии в спектакле Московской балетной труппы исполняют Яна Казанцева, Дмитрий Смирнов, Ирина Троцик и Владимир Новиков. Начало спектаклей: 17.00, 20.00 Teatro Alameda (Малага, C/ Córdoba, 9) Стоимость билетов: 25 евро.

СЕВИЛЬЯ ✓ 19—23 января ЦИРКОВОЕ ШОУ «БАЛАГАН» Миша Маторин прославился как «летающий человек» в Cirque du Soleil. Ныне руководит собственным коллективом — «Балаган». Расписание спектаклей: ср., чт., 20.30, пт., сб., 19.00, 22.00, вс., 17.30, 20.30 Teatro Lope de Vega (Севилья, Avda. María Luisa, s/n) Стоимость билетов: от 13 до 35 евро.

Филармонического оркестра России под управлением Владимира Спивакова. 10 января это же выступление состоится в Лас-Пальмасе (Auditorio Alfredo Kraus). Стоимость билетов: от 45 до 105 евро. Стоимость билетов на остальные концерты фестиваля: от 10 евро. Полная программа фестиваля: www.festivaldecanarias.com

МЕЛОНЕРАС (Гран-Канариа, Канарские острова)

✓ 7 декабря БАЛЕТ «ЩЕЛКУНЧИК» В ИСПОЛНЕНИИ МОСКОВСКОЙ БАЛЕТНОЙ ТРУППЫ Начало спектакля: 19.00 Концертный зал Expo Meloneras (Гран-Канария, Мелонерас, Plaza de la Convenciones, s/n) Стоимость билетов: 35 евро.

КАНАРСКИЕ ОСТРОВА 27-Й МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ НА КАНАРСКИХ ОСТРОВАХ Начнется 7 января в СантаКруз-де-Тенерифе (Auditorio de Tenerife) концертом сопрано Анны Нетребко и ее супруга Эрвина Шротта (баритон) в сопровождении Национального

9 LINDA08_008_009_AFISHA.indd 9

11/25/10 6:29 PM


звезда

Красотка, ешь, молись

и люби!

В историю кино навсегда вошли ее роль в фильме «Красотка» — проститутки с длинными ногами и прекрасным сердцем, а также оскароносная роль Эрин Брокович из одноименного фильма. Мы встретились с Джулией в сентябре нынешнего года в Сан-Себастьяне, куда она и Хавьер Бардем прибыли на 58-й Международный кинофестиваль. Текст и фото: Ампаро де ла Гама

10 LINDA08_010-016_roberts.indd 10

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:30 PM


Джулия Робертс: «ЯЯ — СЧАСТЛИВАЯ ЖЕНЩИНА»

Julia Roberts vuelve a brillar con «Eat Prey Love», el filme que le ha cambiado la vida. En San Sebastián apareció más bella que de costumbre... En el escenario de los grandes Javier Bardem besó en los labios a la que ha sido «su alma gemela y desde entonces, su fiel y gran amiga».

Робертс была, как всегда, очаровательна. Американская невеста призналась, что хочет отойти от своего звездного ореола, чтобы показать зрителям свой внутренний мир. Кстати, ей это удалось — в блистательной главной роли в новом фильме «Есть, молиться, любить» (Eat, Prey, Love). Лента, как откровенничает актриса, изменила ее жизнь. Духовное путешествие главной героини, снятое по автобиографическому роману Элизабет Гилберт, делает Джулию Робертс ближе к простым смертным... Во время кинофестиваля Джулия получила награду «Donosti Lifetime Achievement Award» — за вклад в кинематограф. А вручил ее американке Хавьер Бардем, ее партнер по новой ленте, а с некоторых пор, как поясняет сама Робертс, «родственная душа и один из самых больших и преданных друзей».

— Джулия, премию «Доностия» в свое время получили Бетт Дейвис, Лорин Бэколл, Лана Тернер, Сьюзан Сарандон, Катрин Денев... — Да, я чувствую себя в привилегированном положении. Даже не знаю, как это выразить... ведь премия кинофестиваля Сан-Себастьяна — это дань всему моему творчеству. Это награждение лично мне показывает, что я избавилась от всего, от чего должна была избавиться, и я полностью реализуюсь как актриса. К тому же в Испании я встретила прекрасных людей, здесь много человеческого тепла... — Вы так прониклись ролью своей последней ленты, что обратились в индуизм? — Когда мне в руки попал сценарий, я поняла, что в нем рассказывается о хорошей женщине, которая совершала в жизни ошибки, причем даже не осознавая их. Тем не менее мне понрави-

11 1 LINDA08_010-016_roberts.indd 11

11/25/10 6:30 PM


звезда лось все, что она делала, ею повелевали эмоции, и мне это даже передалось. — Новый фильм вас каким-то образом изменил? — Он изменил мою жизнь, но не меня саму. Я все та же актриса, что снималась в первой сцене комедии «Мистическая пицца» (Mystic Pizza), и меня интересуют все те же вещи. С тех самых пор и до сегодняшнего дня я продолжаю много работать, и я так же требовательна к самой себе. А вот перемены произошли во мне — на личном уровне. Мне теперь даже удается с оптимизмом взглянуть на негативные вещи. — Спустя время вы так же себя будете ощущать? — Да. Знаете, как актриса я все та же девчонка, что била по барабанам в фильме «Удовлетворение» (Satisfaction) и произносила там пару слов. А как человек — я больше всего в жизни продолжаю ценить семью и друзей, которых, впрочем, тоже считаю частью моей семьи. Каждый из них оказывает на меня благотворное влияние. Особенно моя бабушка Беатрис и моя мама, Бетти, которые живут в Смирне. Я часто им звоню и во всем советуюсь. Человеческое тепло моих людей, тех, от кого я эмоционально завишу, — это самое главное в моей жизни. — В конце фильма «Есть, молиться, любить» его героиня, как и вы в реальной жизни, встречает свою любовь. Как вы думаете, между двумя людьми могут быть идеальные отношения? — Да, конечно! Нам всем нужны в жизни любимые люди, только они нас поддерживают. Это все появляется совершенно естественным образом, и в то же время к этому следует приложить усилия. Надо быть в ладах с самим собой, чтобы разглядеть перед собой другого человека... — Мы знаем, что для вас таким человеком является ваш муж. А как ему живется с символом голливудской улыбки и «невестой Америки»? — (Улыбаясь.) Мой муж умница, и его роль в моей жизни — крайне важная. Например, он вдохновил меня на участие в последней ленте, и

Julia Roberts: «San Petersburgo es la ciudad preciosa casi de cuento de hadas. Ahora con esta película se me ha despertado el instinto de viajar, así que igual incluyo en mi agenda los trayectos que hasta ahora no he hecho». 12 LINDA08_010-016_roberts.indd 12

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:30 PM


MIKKU Marbella С О З Д АТ Е Л И

ИНТЕРЬЕРА

Мир безграничного творчества

M

I

K

K

U

С О З Д А Т Е Л И И Н Т Е Р Ь Е Р А El Gamonal. Urb. La Cancela de la Quinta, local 2, 1 29670 San Pedro Alcantara, Marbella, Málaga Тел. (34) 952 85 30 63, факс (34) 952 78 17 50 E-mail: info@mikku.es www.mikku.es

LINDA07_023_Mikku.indd 23

9/26/10 5:31 PM


звезда ДЖУЛИ ФИОНА РОБЕРТС (Julia Fiona Roberts) родилась 28 октября 1967 года в  городе Смирна, штат Джорджия, США. Отец, Уолтер Робертс, английских корней, был  продавцом водяных матрасов и  одновременно актером и писателем. Мать, Бетти Лу  Бредемас, шведского происхождения, работала секретарем в  церковном приходе и  по совместительству актерствовала. В школьные годы Джулия, по примеру старшего брата, Эрика Робертса, участвовала в любительских постановках. После окончания колледжа в  Смирне поступила в  Университет штата Джорджия и переехала в Нью-Йорк, где подписала контракт с модельным агентством. Фильм «Красотка» вышел на экраны США в 1990 году и, несмотря на  прохладный прием критиков, заработал в  прокате 180 млн. Робертс стала первой в истории кино актрисой, получившей за роль 20 миллионов долларов (за фильм «Эрин Брокович»). В 2009 году режиссер Райан Мерфи начал экранизацию романа Элизабет Гилберт «Есть, молиться, любить». Съемки проходили в Нью-Йорке, Неаполе, Патауди и на Бали. Муж актрисы — кинооператор Дэнни Модер. Дети: близнецы Хейзел Патриция Модер и Финаис Уолтер Модер, родились 28 ноября 2004 г. Сын Генри Дэниэл Модер родился 18 июля 2007 г.

14 LINDA08_010-016_roberts.indd 14

именно он всегда был рядом и поддерживал меня. Только благодаря ему я в состоянии показать все самое лучшее, что есть во мне. — Прекрасно, что совмещаете семью и работу... — Я счастливая женщина — в каждый момент жизни. У меня была возможность уходить и посвящать себя семье. И с продюсерами повезло, разрешали приходить с детьми на съемки. — Джулия, актрис такого масштаба, как вы, в Голливуде осталось немого. Там гаснут звезды? — Совершенно понятно, что этот кинобизнес здорово изменился с того времени, когда я только туда пришла. Тогда можно было выстраивать карьеру постепенно и идти к звездному часу шаг за шагом. Сейчас же нужно засветиться в одном фильме, а потом суметь удержаться, что мне лично кажется совершенно невозможным и даже непривлекательным делом. — Вы назвали работу с Хавьером Бардемом, с которым снялись в фильме «Есть, молиться, любить», «уникальным опытом». Вы стали «друзьями на всю жизнь»? — На съемках у нас сложилась прекрасная команда. Один из моих коллег по этому путешествию — Хавьер — стал моим другом и родной душой. Он был всегда добр и очарователен со мной. И я теперь понимаю, почему ему нравятся роли мрачных и сильных героев, ведь так он скрывает свою настоящую сущность — доброго, чуткого и веселого человека. — Каков портрет вашего идеального режиссера? -— Да их столько! Обязательно буду работать с Мерфи. Мой идол — Майк Николс, меня потрясли его «Близость» (Closer) и «Война Чарли Уилсона» (The Charlie Wilson’s War). А еще Стивен Содерберг, кто меня, собственно, и «подвел» к «Оскару» в платье от Валентино. Если бы он вновь пригласил меня, я была бы счастлива. А впрочем, не буду конкретизировать мои жела-

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:33 PM


LINDA08_015_Casasola.indd 15

11/25/10 6:34 PM


звезда JJulia uli Roberts: Rob «Soy una privilegiada. No se como expresarlo... es una gratitud total por haber sido distinguida con este Premio Donostia del Festival de San Sebastián. Ahora ya puedo decir que soy una chica con suerte en toda la dimensión de la palabra. Aquí en España he conocido gente «maravillosa» y «afectuosa». ния. Предпочитаю быть готовой к тем проектам, которые мне подарит судьба. — Вы говорите о судьбе как о карме... После такого иконоборческого периода вы по-другому ощущаете жизнь? — После фильма «Есть, молиться, любить» я смотрю на жизнь по-новому. Просто ощущаю себя счастливым человеком, которому в жизни во многом повезло. Каждый час готова произносить благодарение Богу из самых глубин моего сердца. Спасибо. Намасте. — Значит, в том, как есть, молиться и любить, можно найти себя? — Один из способов найти себя — жить собственной жизнью, и это то, чего хочет моя героиня, Элизабет. Жить — когда она ест, молится или пытается любить другого человека без остатка. Ее гастрономическое путешествие начинается в Италии: паста, пицца и мороженое — есть от души все лучшее, что предлагает эта страна. Несколько месяцев спустя она отправляется в духовное путешествие в Индию, пытаясь очиститься душой, заставить себя ни о чем не думать. Ей это не всегда удается, зато она знакомится с людьми, которые помогают ей стать лучше. И наконец, моя героиня оказывается на Бали, где, сама того не желая, вдруг встречает того, кто влюбляется в нее и кого полюбит она. Это красивая жизненная история. — Вы побывали во многих странах. Узнали много нового? — Всякая страна помогает нам лучше понять самих себя. Например, в Италии мне стало ясно, что я способна набрать пяток килограммов за три недели. Обычно в сценах с едой я и не ем даже, ведь там используется реквизит, муляж. В этот же раз мы объелись пастой и пиццей. — Неужели? А ведь вы такая стройная! Придерживаетесь какой-то диеты? Наш журнал читают в основном женщины. Откроете русским женщинам секрет своей стройности?

16 LINDA08_010-016_roberts.indd 16

— А секрета никакого нет. Поддерживаю себя в форме обычными упражнениями. Мне очень помогает йога, причем именно разработанная с целью укрепления тела. Я рекомендую именно такую «практическую» йогу, когда через улучшение физического состояния приходит и равновесие душевное. Советую всем женщинам. — Есть города, например Санкт-Петербург, которые словно созданы для вас... — Красивый, сказочный город. Может быть, включу его в список мест, которые хочу посетить. — А Индия как вам? — Так случилось, что незадолго до съемок мы побывали всей семьей в тех самых местах — Джаунпур, Агра, Гоа... Мы проехали и по другим индийским городам, наши дети были счастливы. Так что когда мы узнали, что есть возможность туда снова поехать, они обрадовались. Многие места нам были знакомы, и даже слона по имени Финеус встретили. А самое удивительное, что этот слон узнал меня! Мне даже подумалось тогда: вот она, слава... А во время своего выступления на вручении премии кинофестиваля я процитировала индийскую притчу. Как вырезать из камня слона? Взять огромный камень и вытачивать по крупицам. Не спеша. Мир и гармония. — Какой должна быть образцовая мать? — Дети — это и радость, и жертвы. Для меня идеальной будет та мать, которая делит с детьми счастье и смех. Именно это начало начал. — Для чтения бывают свободные минутки? — Да, время от времени даже удается заглянуть в книги моего любимого Чехова... — Джулия, как вы считаете, почему вас обожают и мужчины, и женщины? — Не знаю. Самое интересное, что даже не хочу знать. Ведь если бы я знала это, вся естественность бы пропала, и вера в мою работу тоже. Лучше всего удивлять зрителя каждый раз, ведь кино — это магия, а актерство — мастерство. LINDA (8) 2010

11/25/10 6:33 PM


Специалисты в области юриспруденции и финансов

O O O O O O O O O O

Визы и получение вида на жительство в Испании Получение ВНЖ с разрешением на работу Мультивизы в Испанию Получение гражданства Испании Регистрация и открытие предприятий Налогообложение и бухгалтерский учет Контракты на работу и отчисления в систему социального страхования Оформление купли-продажи недвижимости, завещаний Обмен и обновление водительских прав Ввоз и регистрация автомобилей

Обслуживаем русскоязычных клиентов на протяжении 14 лет. Великолепные результаты в получении клиентами видов на жительство в Испании.

Avda. Ricardo Soriano, 65 -20 29600 Marbella (Málaga) Тел. (34) 952 77 58 12 Факс (34) 952 82 99 32 E-mail: ricardo@bocanegra.com www.bocanegra.com LINDA04_47_AD_BocaNegra.indd 47

3/30/10 11:11 AM


бомонд

Белен Руэда — знатная горнолыжница.

Ис тобою звезда говорит!

Как Новый год встретишь… Как вы яхту назовете… Как аукнется… Проще говоря, какую установку в жизни себе поставишь, так все и покатится. Хотите, чтобы как по маслу, начните с правильного распорядка дня 31 декабря. Текст: Татьяна ФЕДОТКИНА

В НОВЫЙ ГОД СТОИТ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ОЛИГАРХОМ ИЛИ ЗНАМЕНИТОСТЬЮ

18 LINDA08_018-020_lzvezdi_new.indd 18

Правильный распорядок это — утро в отеле на знаменитом курорте, обед в местном ресторанчике в компании сильных мира сего за соседними столиками, затем хороший шопинг по местным бутикам и, наконец, собственно, сама ночь с бесконечным фейерверком, стартовавшим ровно в полночь, шампанским и мировыми знаменитостям окрест. Для начала заглянем в Альпы.

КУРШЕВЕЛЬ САДИТСЯ НА МЕЛЬ Здесь в Новый год еще можно увидеть Деда Мороза, лихо скатывающегося с горы на пару со своей Снегуркой, в компании узнаваемых в России лиц. При этом горнолыжники во все горло распевают «Катюшу» или «Рябину кудрявую». Куршевелю отдают предпочтение певец Александр Малинин, который приезжает сюда с супругой, любит проводить в альпийских горах LINDA (8) 2010

11/25/10 6:35 PM


Максим Галкин на отдыхе релаксирует по полной.

новогодние каникулы Максим Галкин, н,, целыми днями катается на лыжах, он н — фанат горных спусков. Не изменяетт Куршевелю и известный в России че-ченский бизнесмен, бывший муж Крии истины Орбакайте, отец их общего сыына Дени Руслан Байсаров. Как правиило, он привозит на горнолыжный курорт рт всехх своих детей (вместе с Дени их у него четверо). Байсаров снимает отдельное шале в самой эксклюзивной и дорогостоящей зоне курорта — у канатной дороги и лыжных спусков. Многие звезды, в том числе мировые, тоже приезжают в Куршевель, но не отдыхать, а работать. Так, олигархи оплачивали концерт в новогодние праздники Элтона Джона, но после начала кризиса приглашают звезд попроще, например, Тото Кутуньо или «Бони-М».

Российский премьер любит горы покруче.

КОГДА МАЙАМИ СИЯЕТ РОЖДЕСТВЕНСКИМИ ОГНЯМИ Еще один популярный курорт, который российские звезды обжили, — Майами. Необычным образом встречает здесь Рождество Валерий Леонтьев. Вместе с женой Люсей он обычно заезжает к своему знакомому, ому, чья резиденция является настоящей гордостью тью Майами. «Весь огромный участок земли, который принадлежит этому человеку, превращен в фантастический вертеп необыкновенной красоты и зрелищности, — рассказывает друзьям артист. — Хозяин дома воссоздал все самые известные сюжеты из Библии через… свет. Он создал из тысяч маленьких лампочек фигурки всех библейских персонажей и расставил их в саду согласно повествованию. В Рождество и под Старый Новый год он зажигает лампочки, и сад превращается в сказочный мир!». Валерий Леонтьев, как правило, справляет Новый год по-домашнему, приглашая в гости Филиппа Киркорова и свою старинную подругу — Ирину Аллегрову. Естественно, не отказывается присоединиться к близким друзьям и еще один завсегдатай майамской тусовки — Игорь Крутой, который также имеет зимнюю дачу в этом

южном городе и отдыхает там со своим многочисленным семейством. й В новогодние дни в Майами бывает и Кристина Орбакайте со своим нынешним мужем Михаилом. В Америке живет и учится старший сын Орбакайте от ее первого брака с Владимиром Пресняковым — Никита. Пока младший ребенок проводит новогодние каникулы с отцом в Альпах, Кристина отдается старшему сыну. Что до Пугачевой, то она, как правило, отмечает Новый год в Подмосковье, в кругу друзей. Вместе с близкими приятелями из шоу-бизнеса она обычно уезжает за 40 километров от Москвы, в загородный дом Александра Буйнова. Тот любит организовывать вечеринки, и, как правило, вся звездная компания устраивает капустники с переодеванием, превращая Пугачеву в Снегурочку, а Буйнова — в Деда Мороза. Не изменяет России и Михаил Боярский, который ни на

19 1 LINDA08_018-020_lzvezdi_new.indd 19

11/25/10 6:35 PM


бомонд Кристина Орбакайте любит побыть на отдыхе в одиночестве.

Инфанта Елена и Иньяки Ундаргарин в Бакейра-Берет.

Валерий Леонтьев океан ни на что не променяет.

что не променяет в Новый год свой родной Питер: каждый сво год 31 декабря актер с друзьями ходит... да нет, не в баню, а в театр: играет спектакль, после которого приглашает п ввсю труппу к себе в гости: ««Каждый приносит то, что приготовил дома: утку, салаты, при консервы, пироги пироги, ветчину. На меня ложится самое простое — закупка зак спиртного. Дочка Лиза встречает Новый год в нашей шумной компании, а потом отправляется к своим друзьям. Мы же после застолья идем на Дворцовую площадь — люблю окунуться в общегородской праздник», — говорит Михаил Сергеевич.

ПОСЛЕ НОВОГОДНЕГО СЛОВА ПРЕЗИДЕНТА А как встречают Новый год президенты? Как правило, в домашнем кругу. Послушают свое собственное поздравление народу, выпьют бокал шампанского, посмотрят новогодние программы по ТВ… А как еще? Впрочем… Миллениум, он же 2000 год, тогда Президент России Владимир Путин встречал в Чечне — летал туда на боевом вертолете вместе с супругой; 2001-й — в кругу семьи; один из последующих — на… авианосце. А вот в своем детстве Володя встречал Новый год ухой из палтуса — ушицу отлично готовил отец будущего главы государства, Владимир Спиридонович. Но главное, за что Путин обожал Новый год, — родители разрешали ему погулять. Обычно прогулка ограничивалась посиделками на лавочках с друзьями и дворовыми песнями под гитару. На традиционных школьных предновогодних утренниках Путин всегда

20 LINDA08_018-020_lzvezdi_new.indd 20

играл на собственном баяне (по свидетельству друга детства и бывшего одноклассника Николаева). Нынешний Президент России Дмитрий Медведев отдает предпочтение семейным ценностям и встречает Новый год исключительно дома. «Я считаю, что Новый год нужно встречать с близкими, дома. Может быть, когда-нибудь я и схожу к кому-нибудь в гости, но сейчас мне нравится проводить ночь с 31 декабря на 1 января дома, в кругу своей семьи. Ну а потом можно немножко съездить отдохнуть, на несколько дней, может быть, на лыжах покататься», — признается он журналистам. Любит проводить время на горнолыжном курорте и королевская семья Испании. Бакейра-Берет — излюбленное место отдыха испанской аристократии, здесь каждый год вместе с подружками проводит рождественские каникулы экс-мисс Испания Мария Хосе Суарес, можно увидеть в этих местах и Белен Руэду. Здесь же зачастую проводил рождественские каникулы король Хуан Карлос. В прошлом году именно тут отдыхали инфанта Елена с детьми Фелипе Фройляном и Викторией, инфанта Кристина с супругом Иньяки Урдангарином и своими четырьмя детьми. Там же в 2009 году проводили свой отпуск президент конгресса Хосе Боно, экс-премьер-министр Хосе Мария Аснар. Принцев Астурийских в Бакейра-Берет в прошлом году не видели. Последние пару лет они проводят новогодние праздники во дворце Сарсуэла. Уже второй год подряд в первых числах января принц Фелипе и принцесса Летисия водят дочерей Леонор и Софию на детские представления. В Святую неделю в нынешнем году семья принца ездила в швейцарские Альпы, где Леонор училась кататься на лыжах. Разумеется, во дворце отмечают день рождения короля Испании Хуана Карлоса, которое приходится на 5 января. LINDA (8) 2010

11/25/10 6:35 PM


LINDA07_97_BMW.indd 97

9/26/10 7:38 PM


бомонд

Бал!

Вечный бал!

Текст: Татьяна СТРЕЛЬЦОВА

Если бы Наталия Гончарова жила в наше время, ее первый бал Е тточно был бы Венским, хотя состояться мог где угодно — и в самой Вене, и в России, и в любом другом уголке мира. Да и с будущим мужем — Александром Сергеевичем Пушкиным — она встретилась бы, вне всякого сомнения, именно на этом мероприятии. Потому как где еще смогли бы пересечься первая красавица света и российский гений? Балы в Вене проходят почти круглый год, в России — на протяжении двенадцати месяцев только однажды. Вопреки стереотипу, утверждающему, что Венские балы — закрытые мероприятия, попасть туда может каждый. Разумеется, необходимо будет следовать дресс-коду и соблюдать предписанные этикетом правила. В последний день уходящего года сезон балов, как правило, закрывает роскошный Императорский бал во дворце Хофбург. Приглашенные начинают съезжаться к дворцу в арендованных каретах, запряженных лошадьми, задолго до начала бала. Стоимость входного билета на бал (180—570 евро) зависит от стоимости ужина, танцевать гости могут в любом из залов в течение всей ночи. Бал открывается праздничной концертной программой в главном зале, а затем начинаются танцы. Все залы дворца украшены живыми цветами, в течение всего вечера гостям предлагается шампанское и легкие закуски. В билете, приобретаемом для посещения бала, указано, что мужчине следует одеться во фрак,

22 LINDA08_022-024_BALI.indd 22

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:37 PM


Попасть на бал может каждый. Разумеется, необходимо будет следовать дресскоду и соблюдать предписанные этикетом правила. И, конечно, уметь танцевать. смокинг или костюм. Дама на любом из балов должна быть в длинном вечернем платье, появляться на двух разных балах в одном и том же платье считается моветоном. Молодежный бал в Вене проходит в самом начале наступившего года в Университете экономики. Здесь может звучать музыка самых разных стилей и направлений, но правил этикета и традиционного вальса это не отменяет. Для многих юношей и девушек именно университетский бал становится первым в жизни. После этого в Ратуше проходит традиционный красочный Бал цветов. Затем следуют чередой «профессиональные» балы — на паркете Хофбурга кружатся офицеры армии, инженеры, врачи, фармацевты, охотники. Чопорный Бал венского филармонического оркестра сменяется Балом венских кондитеров, Балом владельцев венских кофеен, Балом в Венской опере и, наконец, «сладким» Балом конфет, который обычно проходит в череде новогодних балов последним, лишь иногда уступая эту почетную очередь фривольному Балу прачек. На некоторые из балов нужно приходить в национальном австрийском костюме (например, в зеленом костюме охотника), что весьма забавно. А 13 февраля, накануне Дня святого Валентина, в Курсалоне, как правило, проходит роскошный Бал Штрауса.

С РУССКИМ РАЗМАХОМ Но если Венскому оперному балу — одному из самых известных в Европе, насчитывается уже более 120 лет, то Венским балам в Москве пока всего восемь лет. Первый бал состоялся 14 июня 2003 года и заслужил комплемент «блистательный праздник классической музыки и танца».

23 2 LINDA08_022-024_BALI.indd 23

11/25/10 6:37 PM


бомонд

В уходящем году 14 февраля, по случаю самого романтичного праздника в  году, Международного дня всех влюбленных, на репетицию Венского бала были приглашены участницы национального конкурса «Мисс Россия-2010». Рассказать о своих впечатлениях о Венском бале мы попросили одного из участников — изысканного кавалера Максима Калинина. — Золушек собирают на бал «волшебники», а как к танцевальной ночи готовятся кавалеры? — Бал, как известно, проходит при соблюдении обязательного dress сode: фрак, смокинг или парадная военная форма для мужчин и вечерний туалет для женщин. В черные фраки или мундиры военной академии облачаются также танцоры-юноши. А девушки, представляющие

на торжестве невест России, появляются в белоснежных бальных платьях с маленькими букетами цветов в стиле бидермайер. — Что танцуют на балу? — Открывается он, как обычно, торжественным полонезом. Затем идет знаменитый вальс Штрауса «На прекрасном голубом Дунае». В программе, которая завершается в пять утра, полонез, мазурка, галоп, фокстрот, самба, ча-ча-ча. Гости, как правило, присоединяются к юным парам после знаменитого приглашения «Alles Walzer» («вальсируют все»). Бал входит в кульминацию. Его участники вальсируют, пьют, болтают, смеются, флиртуют (это тоже входит в «меню» бала). В залах играют симфонический, камерный, джазовый и военный оркестры. Можно насладиться небольшим гала-концертом с участием звезд мировой оперы. — Кого из известных людей можно увидеть? — Здесь собирается практически вся деловая, политическая и культурная элита. За дирижерским пультом бывает руководитель Венского оркестра имени Штрауса — Альфред Эшве. Танцмейстером бала выступает президент русского танцевального союза Станислав Попов. — Чем потчуют на балу? — Меню состоит из блюд времен АвстроВенгерской империи. 10 ФЕВРАЛЯ 2011 ГОДА в Городской ратуше в Вене состоится Пятый Московский благотворительный бал. Гости — а их соберется более тысячи — вновь ощутят настоящее русское гостеприимство. 15 ДЕКАБРЯ 2011 ГОДА состоится первый Русский бал в Марбелье.

24 LINDA08_022-024_BALI.indd 24

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:37 PM


camillealbane.com

CO I F F E U R CO LO R I ST E M AQ U I L L E U R

EXTENSIONES HAIR EXTENSIONS EXTENSIONES DE UÑAS NAIL EXTENSIONS

PUERTO BANÚS Marina Banús 1 - 8B 952 81 81 62

LINDA07_029.indd 29

9/26/10 5:39 PM


Р мода

26 LINDA08_026-027.indd 26

Текст: Дмитрий АСТАФЬЕВ

CHRISTIAN LOUBOUTIN

ТЕМ, КТО ЛЮБИТ ПОФАНТАЗИРОВАТЬ, В ПОИСКАХ ПОДХОДЯЩЕЙ ИДЕИ ДЛЯ ВЕЧЕРИНКИ МОЖНО ОБРАТИТЬСЯ К ЗНАКОМЫМ ПРИМЕРАМ ИЗ СКАЗОК. Теперь самое время правильно расставить приоритеты и решить, кто вы: добрая фея или коварная волшебница? Эфемерные красотки, которых мы наблюдали на осенних шоу, ставят под сомнение основательные заявления реалистов и скептиков. Уверены, волшебство все-таки существует, в коллекциях текущего сезона точно. Так, Джозеф Алтузарра предложил сексуальное воплощение злой волшебницы — красное платье с длинным разрезом сбоку. Впору такому персонажу будут золотые украшения и аксессуары с мистической символикой, например, клатч Alexander McQueen с застежкой в форме черепа. Смелые также могут надеть к нему браслет или кольцо в виде змеи — любимый атрибут коварных чародеек. Более нейтральные герои встречаются на показе Хуссейна Чалаяна — это таинственные девушки в платьях с узором из небесных тел, а у Oscar de la Renta модель Фрейя Бея Эриксен появилась в сверкающем серебряном одеянии в пол. Похожий вариант вполне бы подошел для современной версии доброй феи из сказки о Золушке. Для эффектного появления на вечеринке использовать такие платья следует с поддержкой из мощных артефактов вроде мехового жакета или шубы из перьев. В комплект выбирайте лаконичные туфли и клатч нейтрального оттенка либо в тон платью.

ALEXANDER MCQUEEN

ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ

ROBERTO CAVALLI

ALTUZARRA

олевые игры

Самое время вкл включить фантазию и решить, кем вы будете в этом году. Актуальные у прим р примеры для встречи Нового года ищем в коллекциях этого сезона.

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:39 PM


EMILIO PUCCI OSCAR DE LA RENTA

ДЕВУШКИ С ЗАДАТКАМИ ЛИДЕРА В КАЧЕСТВЕ ВЕДУЩЕЙ РОЛЕВОЙ МОДЕЛИ ВЫБЕРУТ ПЕРСОНАЖА, НАДЕЛЕННОГО МОЩНЫМИ АТРИБУТАМИ ВЛАСТИ. Жакеты в имперском стиле, барочные платья с золотой вышивкой и бархатные аксессуары подскажут, куда двигаться. Однозначный пример сильных духом женщин можно увидеть на осеннем показе Alexander McQueen, где одна за другой на подиум выходили модели в монарших нарядах из красного шелка с золотой вышивкой. Истоки этой идеи берут свое начало в живописи начала Средневековья, если конкретно, здесь речь идет о зарисовках из жизни королевской семьи. На три века вперед передвинулся Кристоф Декарнин: бархатные жакеты в духе туалетов Людовика XIV он снабдил острыми плечами, которые любили клубные завсегдатаи конца 70-х. Носить их он предлагает в компании с кожаными брюками и воздушной блузкой, декорированной огромным бантом на груди. А платья, расшитые золотыми нитками, следует дополнить накидкой из меха или перьев. Тот же декор встречается даже у консервативной марки Max Mara. Здесь он украшает классическое пальто-макси — оно может составить хорошую партию коктейльному платью из шифона. По следам монархической политики роскоши пошли и ярые адепты минимализма вроде Celine: среди аскетичных сорочек и кожаных юбок здесь можно встретить сумку из бархата с золотой фурнитурой. Подходящей парой к ней будут туфли из атласа и украшения в виде орденов на мундирах.

ALEXANDER MCQUEEN

DIANE VON FURSTENBERG

ФОРМА ПРАВЛЕНИЯ

ROCHAS

VERSACE

УВЛЕЧЕННЫМ ФУТУРИСТАМ И ТЕМ, КТО УВЕРЕННО СМОТРИТ В БУДУЩЕЕ, СОВЕТУЕМ ОБРАТИТЬСЯ К ПРОИЗВЕДЕНИЯМ КУЛЬТОВЫХ ФАНТАСТОВ. Наглядные инструкции по сборке комплекта в духе героинь космической саги ищите в передовых коллекциях сезона. Все хорошо помнят культовый блокбастер Люка Бессона о приключениях рыжеволосой инопланетянки в исполнении Миллы Йовович. В конце 90-х, когда фильм «Пятый элемент» увидел свет, многим запомнилась не только виртуозная по тем временам компьютерная графика, но и внешний вид его героев. Сегодня персонажей, похожих на пилотов комических кораблей, можно увидеть, например, у Balenciaga или Gareth Pugh. Свои идеи на тему одежды будущего они иллюстрируют жакетами и платьями геометрического кроя с декором, построенным по тому же принципу. В похожем направлении двигаются итальянец Антонио Бернарди и швейцарский бренд Akris. Результат — графичные вещи с классической основой, такие как двубортное платьесмокинг с острыми плечами и обтекаемый топ-бюстье. Еще один эффектный способ выделиться — одеться, как девушки с показов Diane von Furstenberg и Versace. Результатом их техногенных фантазий стали металлические архитектурные платья, похожие на запчасти от космического корабля. Такие изобретения лучше всего носить с минималистским клатчем геометрической формы и лаконичными черными лодочками.

CHLOÉ

ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЙ

27 2 LINDA08_026-027.indd 27

11/25/10 6:39 PM


мода

Н

аше

все

Лаконичные вещи на все случаи жизни — основа философской концепции немецкого Дома Escada.

Текст: Дмитрий АСТАФЬЕВ

Свою идею простых вещей на каждый день дизайнеры марки решают в первую очередь за счет простого и функционального кроя. Правильной базой для этих решений служат богатые материалы и выразительная фурнитура. Так, результатом этих модных экспериментов стали вещи из кружева, шелка и меха. Таким образом, вещи с богатым убранством получили пропуск в повседневный гардероб, поэтому хорошо уживаются с базовыми вещами на каждый день. Впрочем, и друг с другом они смотрятся не менее элегантно и эффектно. Убедитесь сами!

НА ВЕЧЕРИНКУ Лиловое пальто из трикотажного каракуля. Под стать такому пальто будут туфли в тон и выразительная сумочка металлического оттенка.

НА ПРОГУЛКУ НА СВИДАНИЕ Платье из шелка, австрийского кружева и перьев марабу. Добавьте в романтичный комплект сумку из кружева и массивный браслет.

28 LINDA08_028_eskada.indd 28

Серое пальто из горностая и кашемира.Правильным дополнением к серому станут аксессуары коричневых оттенков.

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:40 PM


BARCELONA

ESTEPONA

900 101 824

W W W.ESCADA .COM

LINDA08_029_Escada.indd 29 ESC_ES_LaVidaLinda_1-1_7.indd 1

MADRID

MARBELL A

PALMA DE MALLORCA

PL AYA DE ARO

VALENCIA

ZAR AGOZ A

EL CORTE INGLÉS

11/25/10 6:41 PM 11.11.10 11:58


7 топ

Текст: Дмитрий АСТАФЬЕВ

Х

озяйка медной горы Наряды в духе сказочной чародейки теперь имеют право на жизнь и в реальном гардеробе. Перед вами семерка самых достойных кандидатов.

CARTIER

1

5

HALSTON HERITAGE

7

TOURBILLON

CHRISTIAN LOUBOUTIN

4

ROKSANDA ILINCIC

SALVATORE FERRAGAMO

ALICE + OLIVIA

2

6

3 30 LINDA08_030_top7.idml 30

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:42 PM


LINDA08_031_CarmenSteffens.indd 31

11/25/10 6:43 PM


мода

сновы О психоанализа Выбрать подходящий подарок на праздник — целая наука. Смело изучаем ее азы путем конкретных примеров! Подарки отбирал: Дмитрий АСТАФЬЕВ

ФАНТАЗЕРКА Цепочка с подвеской VIVIENNE WESTWOOD.

Блузка D&G.

ТУСОВЩИЦА

ХИЩНИЦА Ботильоны JIMMY CHOO.

ПРОДВИНУТЫЙ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ Чехол для ноутбука MARC BY MARC JACOBS

32 LINDA08_032_033_NY_SHOPING.indd 32

LINDA (8) 2010

11/25/10 6:52 PM


УТОНЧЕННАЯ ОСОБА Серьги CARMEN RUIZ.

БУНТАРКА Кольцо ALEXANDER MCQUEEN.

ТВОРЧЕСКАЯ ЛИЧНОСТЬ

ЯРКАЯ ЛИЧНОСТЬ

Перьевая ручка MONTBLANC.

Брошь STEPHEN WEBSTER.

Бутик "Fabio España": элегантность от А до Я Вечерние платья и платья для коктейлей любых размеров Огромный выбор обуви (в том числе от Moda In Pelle and Iron Fist) и аксессуаров Стильные вечерние сумочки, новая коллекция от Zandra Rhodes Шляпы, накидки и украшения к любому наряду Добро пожаловать! Fabio España, Local 47, Centro Comercial Plaza, Avda Manolete, 29660 Nueva Andalucia, Marbella Тел: +34 952 906 293 / 952 816 623

Роскошь праздничного наряда

33 3 LINDA08_032_033_NY_SHOPING.indd 33

11/25/10 6:52 PM


Волшебный

Г

олос

В прошлом году Екатерина Щербаченко одержала триумфальную победу на одном из самых престижных конкурсов вокалистов Би-би-си «Голос планеты» в столице Уэльса Кардиффе. В финале она обошла претендентов из Италии, Японии, Чехии и Украины. «За исключительное сочетание прекрасного голоса, сценического обаяния, изящества, вкуса, чувства стиля в пении и в манере держаться на сцене» — так отметило молодую певицу почтенное жюри, назвав ее победительницей.

а н и р е т Ека к о: н е ч а б р Ще «ПАРТИЯ ТАТЬЯНЫ ЛАРИНОЙ, КОТОРУЮ СЧИТАЮ ОЧЕНЬ МНЕ БЛИЗКОЙ, СТАЛА ДЛЯ МЕНЯ И САМОЙ СЧАСТЛИВОЙ»

34 LINDA08_034-039_sherbachenko.indd 34

Текст: Ольга ШЮДТЦ

На международную оперную сцену Екатерина вышла задолго до получения этого титула. Начиная с 2004 года ее приглашают петь во Францию, Данию, Шотландию, Италию, Корею, Японию и на Тайвань. Начало же оперной карьеры состоялось в Московском музыкальном театре им. К.Станиславского и В.НемировичаДанченко, где она исполняла партии Лидочки в Данчен оперет оперетте «Москва, Черемушки» Д.Шостаковича и Фьордилиджи Фь в опере «Так поступают все же женщины» В.А.Моцарта. Но вскоре моло лодую талантливую певицу приглашают в Большой театр принять участие в посстановке оперы С.Прокофьева «Война и мир». За успешное исполнение партии Наташи Ростовой она была номинироввана на высшую национальную театральную премию «Золотая маска». С 2005 года н Е Екатерина Щербаченко — солистка Большо шого театра. —Г Говорят, что любовь к пению — это особая «б «болезнь», которая зарождается, как правило, в детстве. А как было в вашем случае? LINDA (8) 2010

11/25/10 6:52 PM


гостья La soprano rusa Ekaterina Shcherbachenko ganó el concurso internacional de canto BBC Cardiff Singer of the World en el 2009. 20 años después de que el barítono Dmitri Hvorostovsky ganó el título Mundial de Cantante de Cardiff, otro representante de Rusia, Ekaterina Shcherbachenko repitió este éxito. Ekaterina revela a los lectores de Linda los claves de su vida profesional y personal.

— Конечно, во взрослой жизни мы используем тот фундамент, который был заложен в детстве. Я родилась в семье инженеров, но, сколько помню себя, всегда у нас в доме звучала музыка, исполнялись русские народные песни и романсы в сопровождении гитары. С детства меня привлекало пение, но я не сразу поняла, что это мое призвание. Да, училась я в музыкальной школе, но по классу скрипки, потом в Рязанском музыкальном училище получила специальность дирижер хора. Серьезно вокалом начала заниматься уже после училища. Замечательный педагог, прекрасная певица Галина Разутова за год подготовила меня к поступлению в Московскую консерваторию, где я попала в класс к профессору Марине Сергеевне Алексеевой, у которой позже закончила и аспирантуру. Мне очень повезло с моими учителями, я им безмерно благодарна, но еще большую благодарность испытываю к моим родителям, которые всегда верили в меня и во всем поддерживали. — Расскажите немного о конкурсе. — Впервые конкурс Би-би-си «Певец мира» в Кардиффе прошел в 1983 г. Проводится он один раз в два года. Причем условия таковы, что каждая страна на основной конкурс может выдвинуть только одного представителя, а всего их должно быть 25. В ходе испытаний должно состояться пять концертов, в каждом из которых выступает по пять человек, после чего лучшие в каждой пятерке соревнуются в финале. Так выбирается победитель. Для успешного участия в конкурсе, не говоря уже о победе, необходима грамотно продуманная, выверенная программа, в которой все арии подходят певцу и показывают его владение разными стилями пе-

3 35 LINDA08_034-039_sherbachenko.indd 35

11/25/10 6:53 PM


гостья

ФОТО: ДАМИР ЮСУПОВ

Ekaterina Shcherbachenko completó sus estudios en el Conservatorio Superior de Moscú con la profesora Marina Alekseeva. En 2005, tuvo su debut en el Teatro Bolshoi, como Natasha (Guerra y Paz), desde entonces en la compañía tenia papeles de Liù (Turandot), Micaëla (Carmen), Iolanta (Iolanta) así como Tatyana (Eugenio Oneguin), Mimi (La bohème).

36 LINDA08_034-039_sherbachenko.indd 36

ния. Важно также, чтобы исполнителю искренне нравились те вещи, которые он поет, ведь его отношение сразу чувствуется в зрительном зале. А прямая телевизионная трансляция придает особую значимость происходящему и позволяет расширить рамки концертного зала. Этот конкурс по праву считается одним из самых престижных в мире. В 2009 году в отборочном туре принимали участие 600 певцов из 48 стран мира в возрасте от 18 до 32 лет. — 20 лет назад победителем этого конкурса был Дмитрий Хворостовский? — Совершенно верно. Это дало старт его головокружительной карьере. Мне было безумно приятно, когда он поздравил меня с победой! — Что дал вам этот конкурс помимо денежного вознаграждения? — Прежде всего это великолепный шанс выйти на сцены лучших театров и концертных залов мира. У меня появилось много прекрасных предложений, которые расписаны на несколько лет вперед. Это и Метрополитен, и Ла Скала, и Баварская опера, а вот в следующем сезоне буду петь на сцене мадридского Королевского театра в опере П.Чайковского «Иоланта». Да и само участие в конкурсе, его атмосфера незабываемы. Это (несмотря на все волнения участников) — праздник вокального искусства, который открывает новые имена и для многих становится началом серьезной творческой карьеры. — Кто для вас — эталон вокального мастерства? — Стараюсь слушать разных певцов, брать от них от всех что-то хорошее. Но если говорить о ком-то одном, то для меня совершенно особым является искусство великой певицы Марии Каллас. — В Большом театре на вашем счету уже шесть спектаклей: «Война и мир», «Евгений Онегин», «Богема», «Турандот», «Иоланта», «Кармен». И вот недавно состоялась последняя по счету ваша премьера — в опере В.А.Моцарта «Дон Жуан». Какая партия вам наиболее близка? — Каждая спетая партия — это часть жизни, и над каждой ролью приходилось много трудиться. Я счастлива, что мне удавалось работать с прекрасными музыкантами, режиссерами, дирижерами. Например, Наташу Ростову мы начинали делать с Мстиславом Ростроповичем. Но партия Татьяны Лариной, которую я считаю очень мне близкой, стала для меня и самой счастливой. Во-первых, именно с постановки спектакля «Евгений Онегин» началось мое знакомство и сотрудничество с невероятным, талантливейшим режиссером Дмитрием Черняковым, с которым только что удалось поработать и в «Дон Жуане» Моцарта. Я спела Донну Эльвиру (премьера состоялась 28 октября). Во-вторых, сцена письма Татьяны, на мой взгляд, стала определяющей в победе на конLINDA (8) 2010

11/25/10 6:56 PM


LINDA07_35_GBAbog.indd 35

9/26/10 5:50 PM


ФОТО: ДАМИР ЮСУПОВ

гостья

ФОТО: МИХАИЛ ЛОГВИНОВ

En el concurso de canto BBC en la final Ekaterina Shcherbanenko se impuso a los representantes de Japón, Italia, Ucrania y la República Checa. El Teatro Bolshoi estrenará la siguiente temporada del Teatro Real de Madrid en septiembre de 2011 la opera Iolanta, con Ekaterina Shcherbanenko como la protagonista de la obra.

38 LINDA08_034-039_sherbachenko.indd 38

курсе в Кардиффе. Партия Татьяны для меня самая родная и любимая. — Что значит для вас быть солисткой Большого театра? — Большая радость и ответственность. Это очень приятное чувство — быть причастной к созданию хороших, интересных спектаклей. Мы выступаем сейчас на Новой сцене театра, основная сценическая площадка находится на реконструкции, все с нетерпением ждут ее открытия осенью следующего года. Наша задача — стараться соответствовать тем Великим, кто пел на этой сцене! — У вас сильный характер? — Мне трудно судить, но, думаю, у меня есть сильные черты характера. А как иначе? Когда ты занимаешься любимым делом, это — не только выступления, это еще и сложная задача всегда оставаться в форме, а для этого нужна высокая самодисциплина. Если хочешь чего-то добиться, надо уметь концентрироваться и вкладываться в свою мечту. — Если бы вы — вдруг! — выбрали другую профессию, вы стали бы... — Все равно какая профессия, но она обязательно была бы связана с творчеством. — Как складывается ваша личная жизнь? — У меня есть любимый человек, он — очень разносторонняя личность: писатель, музыкант. — Что вы делаете, если выкраивается свободное время? — Свободное время случается нечасто. Но если есть такая возможность, я люблю почитать интересную книгу, посмотреть хороший фильм, не откажусь побывать на пикнике на природе в хорошей компании. Мне нравится также путешествовать, знакомиться с новыми странами и городами, с различными культурами. — Вы в Испании не первый раз, что можете сказать о стране? — Это прекрасная страна с открытыми, душевными, гостеприимными людьми. Испания дала миру множество великих деятелей, обогативших мировую культуру. Я, несмотря на полное отсутствие свободного времени, не смогла отказать себе в удовольствии побывать в потрясающем музее Прадо. Ну а что не успела повидать, оставила до следующего приезда осенью будущего года. — В преддверии Нового года что пожелаете нашим читателям? — От души желаю всем читателям журнала «Линда» счастья, здоровья и успехов в Новом, 2011 году! Пусть исполнятся ваши самые заветные мечты! Певица Екатерина Щербаченко — в непрекращающемся процессе поиска и самосовершенствования, об этом свидетельствуют ее достижения. Уже неоспоримо, что она — серьезная оперная певица, а ее самые важные успехи еще впереди. LINDA (8) 2010

11/25/10 6:56 PM


ЕКАТЕРИНА ЩЕРБАЧЕНКО родилась в Рязани, где окончила музыкальное училище по специальности дирижер хора. В 2005 году окончила Московскую Государственную консерваторию и аспирантуру (класс профессора М.Алексеевой). В этом же году была солисткой оперной труппы стажеров Московского академического Музыкального театра им.К.Станиславского и В.НемировичаДанченко. А после исполнения партии Наташи в опере «Война и мир» С.Прокофьева в Большом театре стала солисткой оперной труппы. Награды и премии: 2003 год—диплом Международного конкурса «Новые голоса» (Германия) 2005 год — Третья премия Международного оперного конкурса (Япония). 2006 год —Третья премия Международного конкурса им. Ф.Виньяса (Испания), а также награждение специальным призом «За лучшее исполнение русской музыки» сразу двумя ассоциациями любителей оперы Сабаделла (Испания) и Катании (Сицилия). 2009 год — победительница конкурса Би-би-си «Певец мира», а также обладательница молодежного гранта премии «Триумф».

Дизайн интерьера и Галерея искусств В торговом зале площадью 800 кв. м — ткани, ковры и ковровые покрытия, предметы освещения, мягкая мебель собственного производства, обивка различного качества и цветов, дизайн по заказу клиента. Адрес: Polígono Nueva Campana - Nave 73, 29660 Nueva Andalucía - Marbella Тел: 952 904 137/Факс: 952 904 138 www.decoracionmarbellavta3.com www.galeriavta3.com

LINDA08_034-039_sherbachenko.indd 39

11/25/10 6:59 PM


красота и здоровье

Красота не зависит от возраста. С этим утверждением нельзя не согласиться. И тем более нам, женщинам. Мы хотим быть красивыми и в 20, и в 40, и в 60. А посему очень заинтересованы в том, чтобы замедлить увядание, чтобы наша женская весна длилась как можно дольше. В связи с этим появляется множество интересующих женскую половину человечества вопросов: что использовать для сохранения молодости и красоты наряду с привычными, но зачастую малоэффективными кремами; как правильно ухаживать за кожей в том или ином возрасте; каким косметологическим процедурам отдать предпочтение, а от каких лучше отказаться. Ответы на эти и другие вопросы, а также общие рекомендации по уходу за кожей дает наш постоянный консультант, врач эстетической медицины Лариса Пастушенко. 40 LINDA08_040-043_plastika.indd 40

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:00 PM


Текст: Инна ГАВРИЛЬЧЕНКО

К

ЗОЛОТОЕ ПРАВИЛО МОЛОДОСТИ

Чем успешнее работает косметологическая индустрия, тем моложе и ухоженнее выглядят наши женщины. Но никакие средства и процедуры не помогут остановить преждевременное старение, если не приложить усилий в борьбе с основными факторами этого процесса: регулярное недосыпание, неправильное питание, чрезмерные нагрузки на организм, плохой или неправильный уход за кожей и, конечно, вредные привычки. Лицо курящей женщины, в отличие от некурящей, стареет ускоренными в несколько раз темпами. Строжайшие диеты, чрезмерное увлечение солнцем, сауной, алкоголем, солярии — вот далеко не полный перечень причин, «укорачивающих» нашу молодость. Избавившись от них, можно заметно улучшить состояние кожи и отсрочить появление возрастных изменений. К тому же следует помнить, что эти изменения напрямую зависят и от генетики. Поэтому, взглянув на фотографии наших родителей и прародителей, можно предугадать, в каком направлении они будут развиваться, что поможет правильно определить концепцию и стратегию ухода за кожей.

МЫ НЕ МОЖЕМ ИЗБЕЖАТЬ СТАРОСТИ, НО В НАШИХ СИЛАХ СОХРАНИТЬ МОЛОДОСТЬ… Когда мы, женщины, перешагиваем очередной возрастной рубеж, каждая из нас начинает пристальнее смотреть на отражение своего лица в

расота всем возрастам покорна зеркале. Все-таки согласитесь, что за фигурой следят далеко не все, а вот уход за лицом в той или иной мере важен для каждой, ведь именно оно предательски выдает наш возраст. К счастью, времена меняются, и, возможно, сейчас мы являемся свидетелями поворотного момента в истории красоты. А это значит, что можем выглядеть привлекательными, молодыми и красивыми не только в 20 и в 30 лет, но и гораздо позже: в 40, 50, 60… Возрастных ограничений в мире красоты нет. С момента рождения человека его кожа начинает претерпевать возрастные изменения. Рассмотрим несколько этапов, которым свойственны специфические возрастные особенности. В период от 16 до 20 лет происходит окончательное формирование кожи. И хотя заметных возрастных изменений пока не наблюдается, появляются другие неприятности. Чаще всего это жирная кожа, акне (угревая сыпь) или ранее перенесенное акне, оставившее после себя довольно заметные «следы», существующие шрамы. В этих случаях в нашей клинике оказывается квалифицированная медицинская помощь. Мы разрабатываем курс лечения, включающий в себя, как правило, профессиональные чистки лица, специальный уход, мезотерапию. При необходимости используем уникальную инновационную разработку «фраксель», которая помогает избавиться от шрамов.

БЛАЖЕН, КТО СМОЛОДУ БЫЛ МОЛОД, БЛАЖЕН, КТО ВОВРЕМЯ СОЗРЕЛ…

41 4 LINDA08_040-043_plastika.indd 41

11/25/10 7:00 PM


красота и здоровье Если в возрасте Ес Е в до 25 лет о признаках старения гоМы являемся свидетелями поворотного ворить рано — жизнь камомента в истории красоты. А это значит, жется сплошным праздможем выглядеть привлекательными, ником, кожа свежа и молода, то после этого, к сожалемолодыми и красивыми в 40, 50, 60… нию, не очень долгого периода Возрастных ограничений расцвета женской красоты начинают появляться первые признаки в мире красоты нет. увядания. Начиная с 30—35 лет на лице становятся хорошо заметны морщинки, у некоторых женщин появляются пигментные пятнышки. Это еще не старение, но меры принимать уже нужно. «обратного» развития. Кожа обезвоживается, ярВ этом возрасте в первую очередь рекомендуютче выражены «гусиные лапки» в уголках глаз, ся сеансы мезотерапии, проходить которые желаувеличивается глубина носогубной складки, потельно каждые два-три месяца. являются морщины на шее. В этот период рекоТакже можно порекомендовать где-то раз в полмендуется интенсивный курс мезотерапии с догода курс регидратации, включающий инъекбавлением лифтинговых средств (типа DMAE), ции свободной и ретикулированной гиалуронофотоомоложение, инъекции ботокса, биостивой кислоты. Ведь именно она не дает овалу лица муляция с помощью собственной плазмы крови «поплыть», а коже — стать вялой и морщинистой. (подробнее о ней можно прочитать в пятом номеСвоевременное восполнение потерь гиалуроноре нашего журнала. — Прим. автора). вой кислоты — ключ к вашей молодости. Если ранее были очень распространены химичеЕсли стали заметны носогубные складки, их можские пилинги, то сейчас как отличную альтернано заполнить инъекционным филлером (заполтиву такого рода процедурам мы предлагаем ланителем морщин). Добавляя объем там, где его не зерное омоложение с помощью аппарата «Фракхватает, филлер выравнивает поверхность кожи, сель». Буквально через несколько процедур увядкак бы приподнимая морщинку изнутри. Другие шая и обвисшая кожа полностью заменяется ноомолаживающие процедуры в этом возрасте ревой — молодой, ровной, гладкой и без единого декомендуются лишь в легком их варианте, скорее с фекта (подробнее о процедуре «фраксель» можно профилактической целью. Еще успеется! прочитать в четвертом номере журнала. — Прим. В возрасте от 35 до 45 лет возрастные изменения автора). нарастают, наблюдается так называемый процесс Также в этом возрасте уже необходима контурная пластика. Эта процедура избавит женщину от необходимости хирургического вмешательства для омоложения и исправления возможных недостатков. Чтобы подтянуть и зафиксировать контур овала лица, рекомендуется сделать инъекции полимолочной кислоты — так называемую скульптуру, которая создает своеобразную сетку и препятствует обвисанию кожи. А если эти процедуры чередовать с сеансами радиочастотного аппаратного лифтинга, то можно добиться результата, ничуть не уступающего хирургической подтяжке лица. Что же касается возрастных изменений у женщин старше 50 лет, то в этот период наблюдается лавинообразное нарастание процессов старения. Плюс свой отпечаток накладывает возрастная гормональная перестройка организма женщины — климакс. Основной концепцией ухода за кожей после 50 по-прежнему остается регулярное очищение, увлажнение, антистрессовые и омолаживающие процедуры, соответствующие

42 LINDA08_040-043_plastika.indd 42

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:03 PM


возрасту и состоянию кожи, которые может порекомендовать только врач. Малоинвазивных методов омоложения, которыми располагает современная эстетическая медицина, зачастую недостаточно. Поэтому в этом возрасте уже возникает необходимость обращаться к пластическим хирургам.

РУКИ, ШЕЯ, ДЕКОЛЬТЕ — ЭТО ВСЕ ВАЖНЕЙ ВДВОЙНЕ Многие женщины, делая все возможное для продления молодости кожи лица, забывают о необходимости ухода за областью декольте и кожей шеи. А ведь это своего рода визитная возрастная карточка женщины. Можно наложить на себя тонну косметики и ультрамодно одеться, но шея и декольте выдадут нас «с головой». Процесс старения в этих зонах идет достаточно быстро и тяжело поддается коррекции, а потому и общее впечатление о привлекательности и молодости женщины сильно снижается. То же самое касается и рук. Нанося солнцезащитный крем на лицо, не забывайте о руках: на них пятнышки появляются гораздо быстрее, чем на лице, а выводятся намного тяжелее. Недаром пигментацию на руках французы называют «кладбищенскими цветами» — жутковато, но правдоподобно. Поэтому лучше предупредить подобное «цветение» и оставаться красивой и молодой как можно дольше.

ЧЕЛЮСТНО-ЛИЦЕВАЯ ХИРУРГИЯ ЭСТЕТИЧЕСКАЯ СТОМАТОЛОГИЯ ИМПЛАНТАЦИЯ ЗУБОВ ЭСТЕТИЧЕСКАЯ МЕДИЦИНА: САМЫЕ ПЕРЕДОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОМОЛОЖЕНИЯ ЛИЦА И ТЕЛА (ИНЪЕКЦИОННАЯ И АППАРАТНАЯ КОСМЕТОЛОГИЯ) А ТАКЖЕ ЭКСКЛЮЗИВНО — ЛАЗЕР FRAXEL

Информация и центры обслуживания: «TITANIUM CLINIC» Conjunto comercial Marbellamar, 2. Local 8, 29602 Marbella (Málaga). Тел. 952 901442.

43 LINDA08_040-043_plastika.indd 43

11/25/10 7:03 PM


красота и здоровье

Л

АЗЕР:

Изменение по лицам Текст: Луиса Вик

Александр Аслани — заведующий отделом пластической, эстетической и восстановительной хирургии клиники Hospital Quiron Malaga. Он единственный практикующий хирург, который помимо своей частной консультации в Марбелье возглавляет научный отдел пластической хирургии. Доктор Аслани рассказывает читателям «Линды» об инновационной технологии в косметической хирургии — подтяжке лица с помощью лазера. 44 LINDA08_044-045_Cirumed.indd 44

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:06 PM


красота и здоровье — Доктор, поясните, пожалуйста, ваш интерес к лазерной подтяжке? — Лазерлифтинг — это подтяжка мягких, обвисших тканей в области шеи, подбородка, носогубных складок и вокруг глаз, в результате которой достигается изумительный эффект омоложения. В США этот лифтинг, более известный как “Acculift”, уже безумно популярен. Он приемлем для всех, у кого наблюдается умеренное опущение тканей, а дряблость и складки являют свои первые и явные признаки. Лазерлифтинг более эффективен, чем хирургическая подтяжка лица и шеи. Он не оставляет шрамов, требует меньше времени на восстановление, а результаты его более долгосрочны. Эта процедура не является болезненной. — В чем она заключается? — Под местной анестезией подкожные мягкие ткани подвергаются обработке пульсирующим лазером. Эту технику называют также «эндолазером». Наша команда работает с аппаратами DIODE и Nd:Yag laser. Лазерная энергия выборочно разрушает жировые клетки и сжижает жир. Управляемая высокая температура лазера вызывает сокращение дермиса, что и ведет к подтягиванию кожи. Важно подчеркнуть, что лазерная подтяжка работает только с обвисшими участками лица. Она не применяется, например, для разглаживания мелких морщин, которые требуют другого косметологического «решения». — Сколько длится данная процедура? — Все зависит от числа обрабатываемых областей, в целом обычно 30-45 минут. — Необходимо ли повторять процедуру лазерной подтяжки? — Обычно нет. 85% пациентов вполне устраивают результаты одного сеанса. В случаях с очень обвислой кожей я рекомендую другие способы коррекции. — В каких областях результат эндолазера наиболее эффективен? — На шее, в области «двойного подбородка». В моем отделении мы в значительной степени заменили хирургическую подтяжку шеи и двойного подбородка на лазерную. — Как долго придется восстанавливаться после процедуры? — Лазерная подтяжка хороша тем, что не вырывает пациента из привычного жизненного ритма. Обработанные участки лица после операции приобретают характерную припухлость. Возможно появление синяков — в очень редких случаях, ведь лазер является прекрасным коагулятором. Поэтому о каком-то специальном восстановительном периоде речь не идет, пациент возвращается к своей обычно жизни в течение недели. — Насколько длителен эффект лазерной подтяжки лица? — Результат эндолифтинга долгосрочен. Когда и какую подтяжку пациенты захотят сделать в будущем, зависит как от их генетических особенностей их организма и от образа жизни, который они ведут. Помимо работы в клиниках Quiron и Cirumed д-р Аслани сотрудничает с врачом Л.Пастушенко и Titanium Clinic.

Dr.Alexander Aslani is head he d of of the t department of Plastic,Aesthetic and Reconstructive Surgery in Hospital Quiron Malaga. He is the only surgeon practising in Marbella who heads an academic department, leading a team of dedicated specialist in Spains biggest private hospital. His team has special interest in cosmetic laser surgery and he and his surgeons develop one of the most innovative techniques in Cosmetic laser surgery, the recontouring of saggy facial tissue with endoscopic laser fibres (laserlift).

За дополнительной информацией о лазерной подтяжке лица обращайтесь к приемную доктора Аслани в клинике Cirumed: Тел. (34) 952 775 346 reception@cirumed.es | www.cirumed.es

45 LINDA08_044-045_Cirumed.indd 45

11/25/10 7:07 PM


красота и здоровье

Д

Что нужно, чтобы дети росли здоровыми и счастливыми? Сегодня на этот вопрос Юлии Нильссон отвечает профессор медицины доктор Блюм.

ети третьего тысячелетия...

Ю.Н. Что, по вашему мнению, отличает современных детей от их ровесников предыдущих поколений? Доктор Блюм: Согласно критериям здоровья, образования, воспитания, приоритетам и жизненным ценностям детей третьего тысячелетия можно условно разделить на три группы — дети природы, дети городов и дети медицины. Дети природы — это дети гор и прибрежных районов, так называемого экологического и климатического рая. Дети урбанизированных городов — дети асфальта, газонов, искусственного климата, энергетических напитков, быстрого питания. Дети медицины обязаны жизнью современной науке, без медицины их бы не зачали, не выносили, не родили, без реанимации не выходили бы. Детям природы здоровье, иммунитет и гормональный фон достались даром, по наследству — они все это имеют от природы и цены этому не знают. Дети городов знают, что такое прививки, витамины, памперсы, ходунки, ортопедические стельки и еще много того, о чем первая группа даже не подозревает. Их типичные проблемы — слабость соединительной ткани и, как следствие, детский остеохондроз, преждевременное высыхание и старение дисков, менисков, хрящей, связок и суставных капсул. Как следствие неравномерного роста скелета и мышц, неравномерного кровообращения и иннервации — нарушения осанки и сколиоз. Из-за смещений и неэффективности работы лимфатической и иммунной систем у них возникают хронические воспалительные заболевания внутренних органов. Их проблемами также являются аллергии, риниты, дерматиты, дисбактериоз, астматическая предрасположенность, сбои в работе гормональных органов. Дети медицины цену здоровью знают с рождения — что такое оздоровление, восстановительное лечение, профилактика факторов риска и «слабых звеньев» здоровья. Каждый ребенок медицины знает, сколько труда, времени, знаний, волнений и денег стоит его здоровье, что для него позволительно, а что запрещено. Ю.Н. Как это влияет на развитие и процесс воспитания ребенка? Д.Б. Ресурс «здоровье» — главный ресурс, на нем, как на фундаменте, строится вся система индивидуального, группового и массового образования и воспитания. Приоритет номер один для детей природы

46 LINDA08_046_blum.idml 46

— образование и воспитание, для детей медицины — восстановительное лечение, профилактика и оздоровление, а детям городов нужно успевать копить и здоровье, и знания, чтобы не отстать, чтобы успевать и там, и там. Поэтому дети городов точно знают цену и здоровью, и знаниям. Упустили время — провал в знаниях, упустили здоровье — поставили на учет ортопеды, неврологи, урологи, пульмонологи, аллергологи, эндокринологи, кардиологи. Ю.Н. Как в вашем Центре организованы занятия с целью профилактики для школьников без особенных проблем, связанных со здоровьем? Д.Б. Основные ключевые звенья программы в этом случае — профилактика нарушений осанки и сколиоза, укрепление иммунитета и гормонального фона, развитие и повышение показателей физической силы, выносливости, гибкости. Ю.Н. Как вы работаете с начинающими спортсменами, скажем, юными теннисистами? Д.Б. Нужно четко понимать, что спорт — только для здоровых, чем меньше здоровья изначально, тем больше вероятность травм и возможность сойти с дистанции через один-два-три года. В спорт приходят сотни тысяч, остаются — единицы. И причина этому — только отсутствие здоровья. Могу с уверенностью сказать: из 100 000 детей, пришедших в спорт, 99 990 успеха не добьются по причинам здоровья. Ю.Н. Включает ли ваш восстановительнопрофилактический комплекс для детей рекомендации для занятий дома? Д.Б. Да, включает. «Обучись и трудись», говорим мы, когда завершен основной этап работы в Центре. Ю.Н. Какого возраста детей вы принимаете? Д.Б. С самого рождения. У нас есть время от нуля до двадцати лет. Оздоравливаться вообще никогда не рано и никогда не поздно, но чем раньше это сделано, тем лучше. Тем на большее количество ступеней «лестницы здоровья» мы успеем подняться. Контактый телефон 663 797 569 www.doktorblum.ru Адрес: Марбея, «Золотая Миля», ул. Рикардо Сориано, «Марбея Клаб Отель», помещение № 4. LINDA (8) 2010

11/25/10 7:07 PM


НОВЫЙ ТИП КУРОРТА

ОТДЫХ

Эксклюзивные квартиры. Кондиционер • Обставленная кухня • Телефон • Квартиры приспособлены для инвалидов • Подключение к Интернету • Круглосуточное медобслуживание • Разрешены домашние животные.

НАСЛАЖДЕНИЕ

Средиземноморская кухня в ресторане Sol Andalusí. Живая музыка в Piano Bar. Залы с для проведения мероприятий и праздников.

СПОРТ И ФИТНЕС

Здоровое питание, индивидуальная программа ухода за телом. Самые высокие стандарты качества вкупе с бережным отношением к здоровью каждого клиента.

СПА И ЗДОРОВЬЕ

Спа-центр Sol Andalusí — один из самых крупных на Коста-дель-Соль. Массаж, лечебные программы. Водные процедуры, гидромассаж, сауны и турецкие бани. Классы водной гимнастики и йоги. Приспособления для инвалидов. Льготные условия занятий на гольф-полях.

ОРИГИНАЛЬНОСТЬ И КОМФОРТ

Откройте для себя качественно новый тип курорта! Sol Andalusí — это квалифицированный персонал, 150 000 кв.м. садов и 2 000 кв. метров спа-комплекса, фитнес-залы, спорткомплекс, залы для отдыха, театр и кинотеатр, футбольное поле, корты для тенниса и паделя. Организуем экскурсии по Андалусии.

Приезжайте в Sol Andalusí!

Sol Andalusí Costa del Sol S.A. Urbanización Sol Andalusí 29130 Alhaurín de la Torre — Málaga Costa del Sol Tel: +34 952 96 30 96 Fax: +34 952 41 63 79 E-mail: info@solandalusi.com www.solandalusi.com LINDA06_51_Sol_Andalusi.indd 51

7/29/10 4:35 PM


наш дом

Мой дом — моя

Испанская крепость СТАБИЛЬНОСТЬ, НАДЕЖНОСТЬ И КАЧЕСТВО — ЭТО КОМПАНИЯ COSTA ESPERANZA DEL SOL. S.L.

За эти годы на рынке испанской недвижимости компания смогла накопить богатый опыт и собрать команду настоящих профессионалов — она распространила свои интересы по всей территории Испании и на другие европейские страны. Сегодня COSTA ESPERANZA DEL SOL. S.L состоит из нескольких компаний с единым управлением под руководством Александра Яковлевича Антоненко.

Центральный офис COSTA ESPERANZA DEL SOL. S.L. на южном побережье Испании Коста-дель-Соль и Майорке предоставит полный цикл услуг для наших клиентов. Мы полностью сопровождаем сделки по недвижимости и оказываем постпродажные услуги. Кроме того, мы занимаемся широким спектром услуг, таких как: Содействие в получении ипотечного кредита в ведущих банках Испании. Банковская поддержка (открытие счетов, получение кредитных карт и т.д.) Заключение контрактов на любые коммунальные услуги (установка телефона, спутниковых антенн и т.д.) Оформление страхового полиса на недвижимость Открытие нового бизнеса для наших клиентов или приобретение уже действующих бизнес-проектов Проведение ремонтных и строительных работ Содействие в получении вида на жительство в Испании Визовая поддержка А также наша компания предлагает услуги по туризму и отдыху — аренда автомобилей и яхт, санаторное лечение, не говоря уже про самые разнообразные туры, включающие любые достопримечательности Испании: все это — от нас вам с любовью и знанием своего дела. Профессионализм, надежность, конфиденциальность и индивидуальный подход к клиентам помогли нам добиться среди наших клиентов и партнеров безупречной репутации. Неизменная забота об интересах кли-

• • • • • • • •

48 LINDA08_048_nedv.idml 48

ентов тоже приносит свои плоды: многие обращаются к нам благодаря рекомендациям и советам знакомых, которые уже приобрели недвижимость в Испании с нашей помощью. Прекрасное знание всех аспектов юридической стороны сделок с недвижимостью с участием нерезидентов Испании, умение разобраться в пожеланиях клиента, учесть при подборе недвижимости природно-географические, инфраструктурные, экономические факторы и предложить клиенту оптимальный вариант сделки — это уникальный почерк нашей компании. Для проведения квалифицированных консультаций и организации юридической и информационной поддержки клиентов из России постоянно работает представительство в Москве. Обратившись в наш офис, вы можете получить консультацию непосредственно в отделении компании в COSTA ESPERANZA DEL SOL. S.L! Испания... Родина Пикассо и Дали, страна Дон Кихота, корриды, солнечных пляжей, изысканных вин и богатой гастрономии. Средиземное море и Атлантический океан, развитая инфраструктура, хорошие политические и экономические условия для бизнеса и инвестиций. Мы будем рады стать вашим надежным партнером под жарким солнцем Испании! EBC GRAN Hotel GVADALPIN, Blvd.Principe Hohenlohe, 29602 Marbella(Málaga), Tel.:(+34) 666 528 153 Fax: (+34) 951 242 854 E-Mail: sur@surcostaespera.com www.surcostaespera.com LINDA (8) 2010

11/25/10 7:08 PM


DAIRIN

DECORACION

✓36 лет на рынке

Магазин мебели и предметов интерьера Собственная мастерская по обивке мебели и пошиву штор Магазин по продаже садовой мебели и матрацев

✓ Дизайн с учетом специфика вашего дома или офиса ✓ Профессиональный подход к выбору мебели, материалов, освещения, цветового решения ✓ Внимание к деталям

DAIRIN DECORACIÓN Interior Design Ctra. De Ronda, Pol. La Quinta nº 11 A San Pedro de Alcantara (Málaga) Тел +34 952 781 288 Факс +34 952 784 867 www.dairindecoracion.com dairindecoracion@dairindecoracion.com LINDA07_55_DairinDecor.indd 1

9/27/10 10:37 AM


В ся нежность Франции

наш дом

в твоем доме

Французский стиль покоряет своим разумно использованным пространством, светлыми и нежными пастельными оттенками, своей простой роскошью, где, как говорится, «все по уму». Текст: Татьяна КНЯЗЕВА

Как известно, в старину у французов был культ роскоши и богатства, поэтому  были шикарные королевские интерьеры домов, которые были заставлены дорогой мебелью, на окнах висели только самые красивые ламбрекены, и все в подобном духе,  но в наше время это  все  выглядело бы не как жилой дом, а как музей короля Франции… Именно от таких предпочтений французов  начали появляться известные нам стили, такие как барокко, рококо, ар-деко. В наше время французский шик вобрал в себя  все изящество и нежность старины и капельку современной моды, а в некоторых местах он даже немного переходит в современный стиль гламур.  Главной особенностью этого стиля является  в меру использованные серебро, золото, хрусталь, именно благодаря этим материалам создается «свечение» интерьера. Отличительной чертой стоит еще считать и витую мебель, которая позаимствована из стиля рококо.

50 LINDA08_050-052_interier.indd 50

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:10 PM


LINDA08_051_JENSEN.indd 51

11/25/10 7:13 PM


наш дом Французский уз стиль просто идеален для творческих, романтичных и просто ценящих домашнее тепло людей.

Стоит обратить внимание на ткани в интерьере. Именно из-за сочетания разных по фактуре тканей создается ощущение воздушности, мерцания, уюта. Применяются в основном бархат, шелк, органза, тафта, лен. С помощью зеркал и хрусталя, которые ловят лучики света и отражают его приятными бликами, в комнатах появляется какойто приятный теплый свет, который отражается повсюду. В теме «о занавесках» приветствуется множество драпировок из легкой полупрозрачной ткани, чаще всего используется органза. Выглядит такая занавеска на большом окне божественно! Непременно надо особенно тщательно  подобрать аксессуары, которые наполнят комнату уютом и сделают ее более стильной. Французский стиль придерживается одного правила —  «меньше — значит, лучше!». Довольно правильное суждение, потому что, немного перенасытив комнату аксессуарами, можно из французского стиля получить безвкусный китч. Этот стиль просто идеален для творческих, романтичных и просто ценящих домашнее тепло людей.

52 LINDA08_050-052_interier.indd 52

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:11 PM


Ск ид ки до Dressed by Marbella Carpets 60 %

Telf: (34) 952 77 37 65 · Fax. (34) 952 82 21 48 · Email: info@marbellacarpets.com · www.marbellacarpets.com SUPERSOL

BP PUERTO BANÚS DA BRUNO

LINDA08_053_AD_Carpets.indd 53

MARBELLA POLO HOUSE

KETTAL

MARBELLA CARPETS

Diseño: www.mestovstrechi.es

FINEST CARPETS IN THE WORLD

LIDL

11/25/10 7:14 PM


Bолшебство новогодней

ночи в отеле

Don Carlos Resort Don Carlos Leisure Resort & Spa de Marbella ha ideado una gran Gala de Nochevieja llena de magia e ilusión en la que habrá muchas sorpresas para todos los asistentes. Un fin de año espectacular en uno de los mejores resorts de Marbella.

Встречаем 2011 год оригинальными выступлениями, живой музыкой и эксклюзивными подарками! В Новогоднюю ночь устроители гала-ужина в отеле Don Carlos Resort обещают, что гости забудут обо всех невзгодах, что случались с ними в уходящем году. Встреча нового 2011 года — это ночь волшебства и фантазии, это точно знают в знаменитом отеле Марбельи. Вечер начнется в 20.30 с коктейля в саду Jardín Patio Andaluz. К аперитивам гостям будут поданы изысканные закуски: гуакомоле на тосте, маринованная рыба, мидии с майонезом из трюфелей, хрустящие креветки под соусом Yakitori и другие. Спустя час гостей ждет торжественное начало гала-ужина. Среди его яств фуа-гра, хамон, салат из свежей руколы, морская султанка, на горячее — говяжья вырезка с картофелем по-провансальски и соусом Опорто. Шоколад, лесные орехи, мармелад из мандаринов и золота составят десертную часть меню. По традиции ровно в полночь все гости отведают 12 виноградин удачи. Весь новогодний вечер на различных площадках состоятся музыкальные выступления — на все вкусы гостей вечера. Приглашенные примут участие в увлекательной лотерее. Для желающих отель предоставляет возможность размещения в номерах. Don Carlos Resort & Spa — один из авангардных и роскошных 5-звездочный отельных комплексов Марбельи. Он состоит из 245 номеров и 24 вилл Deluxe с видом на море и горы. Здесь же расположен — один из восьми во всем мире — пляжный клуб Nikki Beach. На территории комплекса работают 5 ресторанов. Don Carlos Leisure Resort & Spa с территорией более 2.000 кв метров — идеальное место отдыха и проведения различных мероприятий для компаний и фирм. Публикуется на правах рекламы

Уникальная возможность размещения и новогоднего гала-ужина в 5-звездочном отеле.

54 LINDA08_054-055_DonCarlos.indd 54

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:15 PM


ʦ˙˝˛˪˜ˋ˩ˤ˓˔ ʤ˙ˍ˙ˎ˙ˏ˘˓˔ ˎˋ˖ˋ-˞ˑ˓˘ ˍ ˙˝ː˖ː

DON CARLOS RESORT ʦ˙˚˛˙ˤˋ˔˝ː˜˧ ˜͜͜͞͝Ǧ˗ˎ˙ˏ˙˗ ˍ˞˘˓˕ˋ˖˧˘˙˗˗ː˜˝ːǡ ˎˏːˍ˙˖ˣːˌ˜˝ˍ˙ ˜˝ˋ˘˙ˍ˓˝˜˪˛ːˋ˖˧˘˙˜˝˧˩

ĮŒŒŎŖ ŎŖʼnōōŏŠ ŏŠŇń Ňńńŏń ŏńŗŗŊŌ ŊŌőő őŎ ŎŒőŚʼn ŒőőŚʼn Ś ŔŖ ŔŖőş őşL őş L L ĮŒŎŖʼnōŏŠŇńŏńŗŊŌőŎŒőŚʼnŔŖőşL ņşŕŖ ņş ŕŖŗŗœœŏʼn ŏʼnőŌ őŌţ őŌ ţ Ō ţ Ō ňŌ ňŌňňŊʼn Ŋʼnō ōŖŖŔń ō Ŕ ňŌ ň ŚŌ Ś Œőőş Œőőőşʼn őş şʼn ņşŕŖŗœŏʼnőŌţŌňŌňŊʼnōŖŔńňŌŚŌŒőőşʼn ņņŌő  ŌőŒŇ Œ Ŕń ŒŇ ŔńňŌ ň ő őőń őńŕ ńŕŕśń śńŕŖ ŕŖŠʼn Šʼnŋń Šʼn ŋńŎŗŗŕŎ ŕŎŌŌ Ō ņŌőŒŇŔńňŌőőńŕśńŕŖŠʼnŋńŎŗŕŎŌ ņ Ŗʼn ņ ŖʼnśśʼnʼnőŌ őŌŌ Ō ņŕ Ō ņŕʼnōő ʼnōőőŒś ʼnō ŒśŌ Ō Ō Ō Ō  ņŖʼnśʼnőŌŌņŕʼnōőŒśŌŌ ņʼnŏŌ ņʼn ŏŌŎŒ ŏŌŎŒ Ŏ ŏʼn ŏʼnœőőşʼn şʼnœœŔŌ Ŕ ŋş ŋş ş ņʼnŏŌŎŒŏʼnœőşʼnœŔŌŋş ĺʼnőń ĺʼn őń! ń!!    ʼnņŔŒ ʼnņņŔŒ ŔŒ Œ ĺʼnőń!ʼnņŔŒ ňʼnŖŌ ňʼn ŖŌ· ŖŌ Ō·  ʼn ʼnņŔ ʼn ʼnņŔŔŒŒņ ņŎŏ ŎŏŢś Ţ ńţ Ţś ńţı ı ıĨĵ Ĩĵ ĵ ňʼnŖŌ·ʼnņŔŒņŎŏŢśńţıĨĵ

ʝː˖ˋː˝ː˚˛˙ˍː˜˝˓ ˘˙ˢ˧ˍ˙˝ː˖ːǦ˜˚ˋ ‘ƒ”Ž‘•‡•‘”–ǫ őŒśŠņőŒŐʼnŔʼnŎŏńŕŕń Z\WLYPVYšŎŕŎŏŢŋŌņőşō ŋńņŖŔńŎıŒņŒŇŒňőŌō ŇńŏńŗŊŌőŒŖʼnņŔŒ őńśʼnŏŒņʼnŎńņŎŏŢśńţıĨĵ

ĬőŘŒŔŐńŚŌţŌŋńŎńŋş!  ÇPSVWLa'L_WVNY\WVJVT 0YLUL3}WLa (]KHA\YP[HZU 4HYILSSH ^^^KVUJHYSVZYLZVY[JVT

LINDA08_054-055_DonCarlos.indd 55

11/25/10 7:15 PM


гость

Ж

По прозвищу

елезный

Мы встретились с Давидом Феррером в одном из старейших теннисных клубов Костадель-Соль — Club de tenis El Casco Marbella. Спортсмен готовился к игре в турнире Marbella VIP tenis, организованном компанией Planificaciones Sports Managements (PSM). И хотя этот турнир — не классификационный, чувствовалось, что Давид и сосредоточен, и взволнован. Текст: Ирина ОРИЦИ

Давид Феррер : «ЗАНИМАЙТЕСЬ ЗАНИМАЙТЕСЬ СПОРТОМ — ЛЮБЫМ!»

56 LINDA08_056-061.indd 56

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:15 PM


Казалось, восьмой лучший игрок мира (у Феррера сейчас 8-я позиция в рейтинге ATP) будет вести себя уверенно-непринужденно, тем более в матче, где встретится со своим земляком, валенсийцем Хуаном Карлосом Ферреро, а на второй день вообще сыграет с малышами — детьми зрителей — поклонников тенниса. Как оказалось, Давид скромен в общении, и, надо признать, эта естественная скромность, низкий и тихий голос и застенчивая улыбка еще больше придают ему обаяния. И как это все не вяжется с его прозвищем Железный! Так окрестили его спортивные комментаторы — говорят, за манеру игры на кортах. При этом «железный» теннисист никогда не кичился своим боевым стилем игры. Не раз прямо перед журналистами он честно признавал свои ошибки в турнирах. Например, проиграв Новаку Джоковичу в Пекине, Давид отметил: «Я, видимо, проиграв гейм, потерял концентрацию...». А после проигрыша Роджеру Федереру в итоговом турнире Masters CupШанхай в 2007-м признался: «Роджер — лучший теннисист за всю историю... К сожалению, стоит признать, что мой уровень игры заметно уступает его уровню». Зато если Феррер выигрывает, он, бывает, даже... сожалеет о содеянном. Так случилось, когда Давид в четвертьфинале Открытого чемпионата США-2007 выиграл у своего соотечественника Надаля. «Сожалею, что мне пришлось победить моего друга и партнера Рафу. Возможно, я победил во многом благодаря тому, что у него были проблемы со здоровьем. Но я сражался до конца — с первой минуты и до последней», — комментировал тогда «железный» герой. В ответ Рафаэль Надаль похвалил Давида и признал его победу закономерной: «Уже сейчас Феррер — один из лучших игроков в мире. Меня не удивило, что он выиграл». Вкус победы Феррер постиг с юности. В свои 18 он стал профессиональным теннисистом. В последующие несколько лет выигрывал турниры серии Challenger. А в неполные 20 лет одержал первую победу на турнире ATP в Бухаресте и ворвался в сотню лучших теннисистов мира. Затем были удивившие многих победы над сильнейшими игроками — Андре Агасси, Давидом Налбандяном... К 22 годам Давид поднялся на 49-ю строку рейтинга мировых теннисистов. На конец февраля 2008 года в одиночном разряде он являлся уже четвертой ракеткой мира... Следящие за головокружительной карьерой Феррера фанаты утверждают, что спортсмену впору было бы другое прозвище — «Стремительный». Сейчас за плечами 28-летнего спортсмена — победа во множестве турниров: Australian

David Ferrer continua escalando puestos en el Ranking ATP y se ha colocado numero 8 del mundo. David nació en Jávea el 2 de Abril de 1982. Sus primeros títulos los obtuvo en la categoría alevín (12 años). Su padre Jaime es un contador y su madre Pilar es profesora básica. Su hermano mayor Javier es técnico de tenis y ex campeón júnior de España (Sub 13). Sus otros deportes favoritos son el fútbol y el básquetbol. Disfruta leyendo y guarda todos los libros.

57 5 LINDA08_056-061.indd 57

11/25/10 7:16 PM


гость David Ferrer: "Me ha tocado a jugar con Mijaíl Yuzhny, Marat Safin que se ha entrenado en Valencia, con Káfelnikov. ¿Y de las tenistas rusas? Creo que ahora de Rusia es de donde salen las mejores jugadoras de tenis. Es un auténtico boom. Los demás países nos tenemos que fijar en Rusia como la referencia de tenis mundial femenino... He estado en San Petersburgo en noviembre, hacía mucho frió pero me gustó mucho..."

Open, US Open, «Ролан Гаррос», «Мастерс» и других. С 2006 года Давид регулярно привлекается в сборную Испании на матчи Кубка Дэвиса. Календарь теннисиста — суперплотный, ежемесячно включает участие в нескольких состязаниях... Тем не менее Феррер всегда находит время и силы для своей малой родины — Валенсии. Вместе со своим соотечественником Хуаном Карлосом Ферреро он является основателем турнира Valencia Open 500, что состоялся в начале ноября нынешнего года. К тому же уже пятый год подряд Давид спонсирует турнир для юных подающих большие надежды теннисистов. С Валенсией Феррера связывают и семья, и первые победы. Отец спортсмена, Хайме, бухгалтер по профессии, и мама, Пилар, учитель начальных классов, конечно, не жалеют, что когда-то отдали обоих сыновей, Хавьера и Давида, в секцию тенниса. Сейчас старший брат

58 LINDA08_056-061.indd 58

знаменитого игрока, Хавьер, — теннисный тренер, работающий с юными чемпионами. Не случайно нашу беседу с Давидом мы начали с вопроса о его родных краях. — Давид, вы родом из Валенсии, а этот регион Испании подарил миру немало замечательных теннисистов и других спортсменов. Есть что-то такое особенное в Валенсии для развития спорта? — Прежде всего замечательные школы и тренеры. А потом, вырастая, мы сами поддерживаем наш вид спорта в родном регионе. Например, и я, и Хуан Карлос Ферреро, который тоже родом из Валенсии, с удовольствием принимаем участие в турнирах, организуемых на нашей малой родине, а также оказываем любую возможную помощь в развитии тенниса у нас дома. — Вы, наверное, как и все испанские мальчишки, в детстве увлекались футболом, а не теннисом? — Да, футбол, конечно, любил. Так случилось, что мой отец увлекался теннисом и отдал меня и брата в теннисную секцию. С этого все и пошло... — 2006 год был одним из самых счастливых в вашей карьере: вы вошли в десятку лучших теннисистов мира, стали вторым после Рафаэля Надаля в Испании... Что стояло за всем этим? — Да, это верно, это был удачный год. А за всем этим, конечно, — огромный труд и жертвы. Но, с другой стороны, я знаю, что в теннисе мы не имеем права отступить, сдаться. Так что жертвовать многим — это у нас форма жизни. LINDA (8) 2010

11/25/10 7:16 PM


LINDA07_79_SmartSys.indd 35

9/26/10 7:09 PM


гость David Ferrer: "...Tenis se ha hecho popular tanto a nivel mundial como en España. Contando todo lo que han hecho nuestros tenistas, Manolo Santana que fue pionero, Carlos Moyá, Juan Carlos Ferrero y por supuesto Rafa Nadal... Tenis tiene de todo, es un buen deporte para los niños. Y no solo para una carrera deportiva sino a nivel social y cultural, también".

ДАВИД ФЕРРЕР ЭРН (исп. David Ferrer Ern) родился 2 апреля 1982 года в Хавеа, Испания. В 12 лет выиграл юниорский чемпионат по теннису Валенсийского сообщества и вышел в полуфиналы чемпионатов Испании и Европы в этой категории. В 13 лет переехал из Хавеи в Гандию, через два года в Барселону. Занимался в теннисной академии Хуана Карлоса Ферреро. Начало профессиональной карьеры — 2000 год. В феврале 2008 года Давид занял лучшую позицию в ATP, став четвертой ракеткой мира. Продержался в пятерке сильнейших игроков планеты 50 недель. В 2009 году на счету Давида — финалы турниров в Барселоне и Дубае. Тренер игрока — Хавьер Пилес. Давид Феррер — фанат футбольного клуба «Барселона», увлекается также баскетболом. Большой любитель чтения.

60 LINDA08_056-061.indd 60

— Приходилось ли вам встречаться на кортах с российскими спортсменами? Знакомы ли с кем-то? — Да, безусловно. Михаил Южный... Марат Сафин, который приезжал к нам в Валенсию, Кафельников... — А российских теннисисток как оцениваете? — Я считаю, что у вас в женском теннисе произошел настоящий бум. У вас появилось так много классных спортсменок, и я думаю, что всему миру даже можно у вас в этом плане поучиться. — Давид, а вам самому удалось побывать в России? — Да, но я был там всего один раз, и то во время турнира — в Санкт-Петербурге. Успел повидать очень мало, к сожалению. Правда, никогда не забуду, какой там в ноябре стоял холод! — Год назад «Линда» беседовала с одним из крупнейших маэстро тенниса в Испании Маноло Сантаной. Он отметил, что теннис в этой стране претерпел огромные изменения — от элитного вида спорта до очень популярного, и более того, превратился в зрелище, собирающее огромное число людей. А каким вам видится теннис? — Полностью согласен с Маноло. Теннис стал привлекателен и в Испании, и во всем мире. И здорово, что свой вклад в это внесли наши теннисисты — Маноло Сантана, пионер в этом деле; Карлос Мойя, Хуан Карлос Ферреро и, конечно, Рафа Надаль. — Спортивные обозреватели называют вас Железным — по стилю игры, а вы в жизни столь же сильны? LINDA (8) 2010

11/25/10 7:16 PM


Самая крупная юридическая компания в Андалусии максимально обеспечит безопасность Ваших инвестиций

ЮРИДИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ

КОМАНДА ИЗ 80 ЮРИСТОВ ВЫСШЕЙ КВАЛИФИКАЦИИ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ШИРОКИЙ СПЕКТР ЮРИДИЧЕСКИХ УСЛУГ:

Юридическое сопровождение сделок с недвижимостью и землей — (Улыбаясь.) Да ну что вы... Это же кличка, прозвище, тем более меня ею наградили в детстве — услышали мою фамилию, Феррер, а ferrum это «железо». С их легкой руки я и стал Железным... — Мы с вами беседуем до начала игры, вот сейчас, например, волнуетесь? — Очень! И сейчас, и на всех других выступлениях. Вот в этом откровенно признаюсь: волнение у меня всегда присутствует. — Что бы вы пожелали читателям журнала Linda? Среди них немало женщин, возможно, мам будущих теннисистов... — Это здорово! Пусть обязательно водят детей играть в теннис, это полезно для ребенка. И даже не столько для карьеры в этом виде спорта, сколько на социальном и культурном уровнях. А вообще, всем читателям желаю заниматься спортом — любым, к какому лежит душа.

LINDA08_056-061.indd 61

Финансовое и налоговое право Корпоротивное и договорное право Правовой и бухгалтерский аудит Внешнеторговое и таможенное право Уголовно-процессуальное право Трудовое право Семейное право Миграционное право

Офисы в Марбелье, Фуэнхироле, Малаге, Альмерии и Аликанте (Испания). Прямая телефонная линия на русском языке: +34 617 680 221 Tel. 902 021 026 · info@martinezechevarria.com www.martinezechevarria.com 11/25/10 7:16 PM


Г

"Dream -team": Джерри ван Маурик, Ольга Середенко, Саймон Робертсон, принц Хуан Багратиони

« ольф в La Zagaleta? Поехали!!!» – согласились москвичи и высадились дружным гольф-десантом в Марбелье, чтобы со вкусом отметить ноябрьские праздники в Испании… Публикуется на правах рекламы

Текст: Кармен Санчес

Хорошая новость: турнир GOLF STYLE CUP 2010 состоялся! Остались позади волнения и стресс. Результатом напряженной работы компании DSP Exclusive в течении последних 8 месяцев стал первый любительский гольф-турнир GOLF STYLE CUP 2010 с участием 20 россиян. Два дня тренировок и два турнирных дня — 6 и 7 ноября 2010 — проходили на полях самой эксклюзивной «урбанизации» Европы — в La Zagaleta. Легко ли было собрать московскую бизнес-элиту для игры в гольф в Испании? Kомментирует Марина Робертсон, директор компании DSP Exclusive: “Стоит ли говорить, что устраивать гольф-турниры — работа совсем непростая. У юга Испании множество сильных стран-конкурентов, которые уже давно освоены российским гольфистам. Среди них Турция, Тайланд, OAE и Италия. Речь чаще всего идет даже не о ценовой конкуренции, ведь российские гольфисты в большинстве своем люди состоятельные, сколько о традициях выездов в уже знакомые полюбившиеся места.” Марина добавляет: “Было нелегко сломать стереотипы, завоевать доверие и убедить россиян, в том, что испанскому югу есть что предложить, и не только в плане гольфа.” Каким увидели россияне побережье Коста дель Соль? Достоин ли гольф Андалусии стать одним из любимых мест для гольфистов из России? Москвичи отметили сложный рельеф местных гольф-полей и высокое качество грина. Играть на андалузских полях бы-

ло тактически непросто, но очень интересно. Все сошлись во мнении: Коста дель Соль понравилась! А это естественный показатель успеха и того, что работа была проделана не зря! Нельзя не сказать о поддержке, которую оказал в формировании российской команды московский журнал Golf Style. Кредит доверия от россиян стимулировал и помогал провести турнир на 100%. Все способствовало успеху: отличная погода и ласковое солнце во время всех дней турнира и тренировок, настрой на победу и бесконечная вера в то, что Андалусия не оставит никого равнодушным, безупречный сервис и профессиональный подход принимающей компании. Все удалось! Надежды оправдались… и GOLF STYLE CUP 2010 по праву стал одним из самых ярких гольфсобытий на Коста дель Соль в 2010 году. Команда из Москвы с блеском победила в турнире и увезла в холодную Москву заслуженные трофеи. Победу с шиком отпраздновали в ресторане знаменитого шеф-повара Дани Гарсия — Calima. Один из участников турнира отметил: “Впечатлений — море!” Итог? Шесть незабываемых дней на юге Испании: ночь в «таблао» фламенко, приемы на роскошных виллах с дегустацией вин и местных деликатесов, дружественные ужины с видами на Средиземное море и Марбелью, выступление аргентинских гаучо, и, конечно же, качественный гольф! Москвичи увезли в своем сердце частичку Испании и… обещали вернуться! Так что турнир GOLF STYLE CUP обещает стать ежегодным…

Участники Golf Style Cup'2010.

62 LINDA08_062_DSP.indd 62

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:18 PM


LINDA07_073_OceanClinic.indd 73

9/26/10 7:04 PM


история любви

С

казка

о лорде, прекрасной принцессе и злом дантисте

64 LINDA08_064-066_lav_story.indd 64

Сказки любят все. Кто-то предпочитает их в традиционном стиле Золушки и Ассоль, кто-то в философскопоэтичном, как у Сент-Экзюпери, есть любители нестандарта — акунинских «Сказок для идиотов», незатейливых вариаций «Просто Изауры» или «Доярки из Хацапетовки» и восхитительного «Шрека». Текст: Юлия ПЕТРОВА

Самое лучшее время для того, чтобы рассказывать сказки, — Рождество. Сегодня я расскажу сказку, где есть прекрасная леди и благородный рыцарь, спасающий ее от злой колдуньи, есть слезы и радость, рождение маленькой принцессы и, конечно, дальние странствия за тридевять земель — непроходимая сибирская тайга, бескрайнее Средиземное море, дремучие леса бюрократии. Всё победит любовь... И хотя конец будет далек от сказочного, я уверена, что каждая сможет что-то почерпнуть из этой истории. Итак, когда-то давным-давно, еще в прошлом веке, жили-были добрый молодец, летчик-сибиряк былинной стати, да красавица медсестрататарка, парашютистка, чемпионка по стрельбе из винтовки, любимица полка, в котором служил в Польше наш молодец. Имя их дочке выбирали всем полком, долго судили да рядили, пока не вмешался командир: «Будет Инкой». Росла Инка в семье своей нянюшки, пани Юзефы, и до 5 лет говорила только на польском языке (вот LINDA (8) 2010

11/25/10 7:19 PM


что случается, когда папы безудержно летают, а мамы безудержно лечат). Потом удалого молодца с семьей перевели служить Родине в Среднюю Азию, и оттуда он летал в соседнюю страну — Афганистан. Инка подросла и пошла учиться. Первый раз зашла она в школу в день Олимпиады 80-го года (запомни, читатель, это символично). Училась Инка легко. А после уроков тянуло ее в спортивные кружки и секции. Да вот беда — девочка она была упитанная, плотненькая, как яблочко наливное. В гимнастику не взяли, из плавания переводили то в подводное, то в группу со старушками-поплавушками. Но она была выносливая и упрямая, и привыкла с раннего детства добиваться успеха, поставив перед собой цель. Именно эти качества оказались идеальными для занятий спортом. Она добилась бы еще больших успехов, но тут голубоглазого летчика вместе со всей семьей опять перевели летать в новые небеса — немецкие. Какой вид спорта в почете в закрытом военном гарнизоне? Военная подготовка, бег в противогазах, оказание первой помощи гражданскому населению. Забегая вперед, скажу, что знания эти пригодились Инке позже, спустя много лет, когда вместе с маленькой дочкой оказалась она в Мадриде во время зимнего «хусейновского» теракта. Как только услышала взрыв, сунула себе и дочке паспорта под ремень (как учили в гарнизоне — тазобедренный сустав не сгорает), схватила запас воды и стала прикидывать, как будет складываться аэропорт, чтобы спрятаться в зоне наименьшего разрушения. И когда на взлетном поле собралось 5 тысяч человек, Инка не растерялась, а вместе с одним испанским учителем организовала для испуганных детей игру «Веселые старты». Но вернемся к нашей сказке. Из Германии Инка переехала в Тамбов, потом в Ташкент, а выпускной вальс танцевала опять в Германии. Но заскучала Инка, невесела стала, всё в окошко на небо глядит, летать хочет, а батюшка не велит, вот и понесла её .... потом понесла ее нелегкая в Братский индустриальный институт, изучать машиностроение. Но судьбу-то не обманешь. И в конце концов оказалась Инка в Омском институте физкультуры, на факультете оздоровительной работы и туризма. Семья переехала в Белго-

Лорд был влюблен, но о сексе до свадьбы не могло быть и речи — вдруг бы случился ребенок, а дети-наследники должны быть чисты и непорочны еще до рождения, а также во время него и после. родскую область. Летчик голубоглазый продолжал летать, был он настоящим асом, 9 лет в Афганистан летал, 5 боевых наград получил, мог вести самолет с тремя дырками на крыле. Два раза судьба его от смерти уводила. А в третий раз по-своему распорядилась — не в небе, на земле погиб. На дозаправке в Луксоре самолет разбежался, съехал с полосы... и врезался в военный бункер. «Земля всегда ревновала тебя к небу», — написала на венке Инка. Но помни, читатель, что всегда надо верить в добрых фей и его величество Шанс, благодаря которому находят свое счастье скромные Золушки. Такой шанс выпал черноволосой голубоглазой красавице, в которую превратилась Инка, и она им воспользовалась. Она не стала заниматься прикладным психоанализом и просчитывать ситуацию, не стала намеренно «ковать свое счастье», у нее даже не было четкого плана, как женить на себе Прекрасного Принца. Наша Золушка просто делала то, что подсказывало ей сердце, — импровизировала, а его величество Случай и его величество Шанс сделали свое красивое дело, и добро победило зло. В виде зла выступила русскоязычная дантистка в Марбелье, неудачно вырвавшая Инкин зуб и занесшая ей серьезную инфекцию. Случилось так, а дальшето пойдет самое важное. Вот как вспоминает наша героиня первую встречу с Прекрасным Принцем. «Приехала я в Испанию в гости к своей подружке детства. Пошли обедать. За соседним столиком ресторана сидел мой будущий муж с друзьями. Эти друзья говорили моему будущему мужу, 38-летнему английскому лорду, господину, приятному во всех отношениях: «Почему ты никак не женишься? Смотри, какие вокруг хорошенькие девочки. Иди и знакомься!». Он и пошел. И

6 65 LINDA08_064-066_lav_story.indd 65

11/25/10 7:19 PM


история любви познакомился. нак Сначала показался он мне чересчур интеллигентным, слишком чопорным, со странным чувством юмора. Да еще и разница в 10 лет». Записала Инна телефон, да и забыла о принце (простите, о лорде). Но вы же помните, что я рассказываю сказку, а любой стиль сказки предполагает наличие трудностей на пути к красивой любви. Так случилось и у нас. Инну позвали далекие сибирские просторы, и уехала она домой, а вскоре опять приехала погостить в Испанию. И тут-то с ней приключилась та страшная дантистская история. Бедная Инка не могла ни спать, ни есть, круглосуточная боль после неудачного лечения зуба выматывала даже такую выносливую спортсменку, как наша героиня. И тут словно фея шепнула Инке — позвони лорду. И она позвонила. Лорд бросил все свои аристократические дела и примчался спасать свою даму. Спас с помощью доброго волшебника — дантиста из частной клиники. Спасенная подружилась с лордом и дружила с ним (именно дружила, так бывает, читатель) примерно полгода, ведь скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Лорд был влюблен, но о сексе до свадьбы не могло быть и речи — вдруг бы случился ребенок, а детинаследники должны быть чисты и непорочны еще до рождения, а также во время него и после. После того как Инка окончательно стала королевой сердца лорда, он предложил ей и руку. Кому-то это покажется старомодным и сентиментальным, а по мне это просто сохранение прекрасных английских тради-

66 LINDA08_064-066_lav_story.indd 66

ций! Просить руки нашей Золушки лорд приехал в Россию. Свадьбу играли в Старом Осколе. Наливали чарки хмельного вина, разводили медами стоялыми, порвали аж три гармони. Лорд был на высоте — от местного ерша падали все, кроме него. Медовый месяц провели молодые в очереди возле посольства. Однако из России их улетало уже трое. Малютка Джорджина родилась в Марбелье. «Интернационал — это когда русская дама с английским мужем рожает в испанском госпитале. Рожали все вместе — я, испанские врачи, английский лорд и Донцова, которую я почему-то держала в руке. Я ругалась по-русски». И зажили они втроем с дочуркойпринцессой в свое полное удовольствие и прожили так ровно ... года и ...месяца. Однако, припоминаю я, что обещала вам конец, далекий от сказочного. Была не права. Пожалуй, красивый конец любовных отношений и можно назвать сказочным. «Наша семейная лодка не разбилась о быт. Никогда не вставал квартирный вопрос, не появлялось желание скрыться от реальности. Я словно повесила дома табличку: «Любовь здесь больше не живет». И мы договорились быть просто хорошими друзьми и отличными родителями. Мирно и доброжелательно определили для себя 2—3 святых постулата нашей дальнейшей совместной жизни и безоговорочно следуем им. Мы ведь начали с дружбы, к ней и вернулись. А любовь закончили красиво. Дружим. Обожаем дочь. Ездим все вместе в Англию в родовое поместье, где Джорджину ждет любящая бабушка, где все такое старомодное и очаровательное — сад с тремя сотнями разных видов деревьев, теннисный корт с натуральной травой, любимая лошадь. Девочка растет исключительная, взяла от родителей только самое лучшее, да еще и старая аристократическая леди полирует нужные грани. А бабушка у нас правильная, при пожаре не встанет с кресла, пока дворецкий не доложит, что дом горит. А я... я опять влюблена. В гольф! Если б мне дали клюшку в 6 лет, я бы прославила Россию! Но ведь начинать играть в гольф можно в любом возрасте, при любом состоянии здоровья. Сейчас я с удовольствием пишу памятку для русскоязычных гольфистов. А когданибудь... непременно опять выйду замуж и рожу еще троих детей». Мораль сей сказки, читатель, такова: стоит, как наша героиня, придерживаться формулы, которую однажды придумал настоящий мудрец: «Нужно любить то, что есть, а не то, что могло бы быть». С Рождеством вас, дорогие наши читательницы — героини самых разных сказок! LINDA (8) 2010

11/25/10 7:20 PM


Showroom & Office Urb. Las Petunias, 27 29670 San Pedro Alcántara, Marbella, Málaga T. +34 952 78 00 44

www.anilhometrends.com

Дизайн интерьера: комплексный и личностный подход к обустройству Вашего дома

LINDA08_067_ANIL08.indd 67

11/25/10 7:21 PM


праздник

Текст: Ольга СМИРНИТСКАЯ

Именно Кролик (по некоторым версиям китайского календаря, Кот) должен прискакать, путая по традиции следы, к нам в 2011 году на смену суровому Тигру. Каким он будет? Что ждать от него тем, кто рожден в этот год восточного календаря, в чем встречать Кроля (Кота) и чем угощать за праздничным новогодним столом?   Этот год, как обещают астрологи, принесет уют, дипломатические отношения в семье и на работе, гостеприимство и теплоту. Родившиеся в этот год люди из числа тех, кого любят называть «белыми и пушистыми» — они легки на подъем, мягки по характеру, талантливы, но притом амбициозны, немного пугливы и недоверчивы.   Люди этого знака не терпят конфликтов, у них много приятелей, подобно другу Винни-Пуха они всегда готовы принять гостей, достать с верхней полки последнюю банку варенья. Их стремление угодить окружающим и внимание к чужим проблемам делают их незаменимыми спутниками сильных и ярких личностей.  В любви же Кроли осторожны и чаще выбирают выжидательную позицию, не проявляя свои желания открыто. Зато взаимной любовью дорожат и берегут ее как зеницу своего косящего ока. Самые совместимые любовные партнеры для Кролика — Коза или Свинья.  Кот (Кролик) всегда падает на лапы. Он ласков, умен, наблюдателен, но притом может быть ловким и смелым охотником, хищником до кончика хвоста. Женщина-кролик-кошка — мечта люЭйнштейн, Курчатов, Скотт, Жуковский, бого мужчины. Но надо помнить, что люди этоЭпикур — казалось бы, что объединяет го знака всегда будут «гулять сами по себе».  Кот (как и Кролик) — консерватор. Он ненавивсех этих людей в единое сообщество? дит все, что может поколебать его жизнь или вызвать осложнения. Больше всех он стремится к А очень просто — все они родились комфорту и безопасности. В фив один год. Нет-нет, по времени нансовом положении он, этот год был разнесен порой на как правило, удачлив.  Поскольку Кролик столетия, но носил один и тот САМАЯ ПРОСТАЯ очень гостеприже шлейф — это был имен, ценит доМАСКА ДЛЯ ЛИЦА машний уют и — РАСТОЛОЧЬ СВЕЖИЕ ЯГОДЫ ИЛИ год Кролика. красоту, смеФРУКТЫ И СРАЗУ ЖЕ НАНЕСТИ НА КОЖУ. Если размельченные фрукты недостаточно сочны, в ло приглашайкашицу можно добавить молоко. Если кашица, те   в наступаюнаоборот, слишком жидкая, в нее добавляют щем году к семуку. Удобно также наложить целые кусочки бе самых дороапельсина, помидора, огурца или лимона. гих друзей и саМожно просто смазать кожу лица соком ми навещайте их ягод и фруктов, оставляя его на лице на почаще.  Хороши15—20 минут. А можно размешать ми будут совместсок с толокном, миндальными ные поездки и вреотрубями, пшеничной

У

нового года

уши торчат!

НА ПОРОГЕ ГОД КРОЛИКА — ПАДАЙ ТОЛЬКО НА ЧЕТЫРЕ ЛАПЫ! 68 LINDA08_068-069_krolik2.indd 68

мукой.

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:21 PM


мяпровождение. При этом конфликты будут сведены к минимуму, так как Кролик — большой дипломат. Среди позитивных качеств Кролика — романтичность и преданность, поэтому браки, заключенные в этот год, обещают быть удачными. Кролик — очень умен, развит во многих сферах деятельности, поэтому он будет покровительствовать в 2011 году людям, имеющим отношение к науке, да и просто всем хорошим специалистам. Зато боязливость Кролика (как и осторожность Кота) помешает принимать в наступающем году  ответственные решения. Дети, родившиеся в этот год, будут одаренными и доброжелательными, но легкомысленными, к тому же станут всячески добиваться независимости.   

ПОХУДЕТЬ ЗА ДВЕ НЕДЕЛИ ДО НОВОГО ГОДА? ВОЗМОЖНО?

КИТАЙСКОЕ НАЗВАНИЕ КРОЛИКА: ТУ

И НЕ ТОЛЬКО ЗА ДВЕ, НО ДАЖЕ ЗА ОДНУ. СДЕЛАЙТЕ ЭТО С ПОМОЩЬЮ... ОВСА (Copos de avena). С вечера залейте четыре столовых ложки овса одним литром воды и оставьте до утра. Затем варите около часа на медленном огне. Выпейте остывший овсяный отвар и больше ничего не употребляйте (в том числе жидкости) на протяжении пяти часов. После этого перерыва можно немного поесть обычных продуктов, но не позже чем за пять часов до сна. В этот промежуток времени следует ограничить употребление жирных, мучных и сладких блюд.

ЭЛЕМЕНТ: МЕТАЛЛ ЦВЕТ: БЕЛЫЙ

МЫ И НАШИ ДЕТИ: НОВОГОДНЯЯ ПРОГРАММА-МИНИМУМ Написать письма Деду Морозу в Лапландию и Трем Коро• лям, почитаемым в Испании, — Мельчору, Гаспару и Бальта-

В ЧЕМ ВСТРЕЧАТЬ 2011 ГОД Году Металлического Белого Кролика соответствуют такие цвета, как белый, золотой, желтый. Стихия — металл, которому присущ блеск. Поэтому одежду для новогоднего торжества следует выбирать белую, но можно и иных оттенков. Кролики, как известно, бывают черные, коричневые, синие или голубоватые, черно-бурые, серебристые. Если вы выбираете основной цвет одежды белый, все остальные оттенки можно добавить в качестве деталей одежды — шарфиков, перчаток, высоких гольф. Украшения в новогоднюю ночь лучше выбрать металлические. Хорошо, если наряд будет с блестками или сшит из блестящей материи. Можно выбрать платье, расшитое мехом, или добавить меховой аксессуар. Заметим, золотого цвета особенно много в коллекциях осень—зима-2010/2011.

сару. Много писем! Порадоваться подаркам от них, шумная разрывая обертку, — 25 декабря (католическое Рождество), 1 января (Новый год), 6 января (Праздник Трех волшебных королей), 8 января (православное Рождество), 14 января (непонятный испанцам, но милый русскому сердцу Старый Новый год) Пробежаться по Рождественским базарам, вместе выбирая новогодние украшения, и обновить свою любимую Красавицу-Елку. Обязательно посетить Рождественский вертеп (Belen): их устанавливают почти во всех испанских церквях, соборах, мэриях, площадях, и даже в аэропортах, вокзалах и супермаркетах! Выучить стишок или песню для Деда Мороза и Снегурочки (при желании Деда и Внучку можно найти и в Испании), сходить на детский праздник или спектакль. Купить лотерейный билет El Gordo или El Niño — пусть счастливый выберет ваш малыш!

• • • •

69 6 LINDA08_068-069_krolik2.indd 69

11/25/10 7:22 PM


праздник

О ОВНЫ в 2011 году будут блистат ать во все сей своей кр красе. Упрям мые, красивы в е, высокоэнер ргетичные,, они пр росто притя янут к себе е всевозможные при иключения. Достаточно будет бросить вззгляд на ж нщину-ОВНА,, сразу ста же анет ясно — она добье ьеттся всего в наступившем году. Разумеется, учиттывая роковое упрямство ОВНОВ, В, без конф иктов дело не обойде фл дется, но все зако конч нчится хор рош ошо о. Год обещает быть финансово благополучным.

П од знаком веры, любви и удачи

Обаяние ТЕЛЬЦА ТЕ прине несет ем му большую уд удачу. При эт этом свойсттвенная ТЕЛЬЦ ЦУ загадочность и стремление иметь личное пространство, куда не до опускаются посторонни ие, будет не еизменно вызывать к нему повы ышенный инте тере р с против иво оположного пола. Во время отдыха лучше путеш шествовать по европейским странам,, наслаждаясь мировыми шедев врами культуры ы. Же Ж нщины-ТЕ ТЕЛ ЛЬЦЫ будут в наступающем году особенно желанны.

БЛИЗНЕЦАМ, которые от рожде ко дения сл слывут прекр рас а ными ора раторами, ве в сь год можно будет расссчитывать на усспех публичных выступлений. Любые пер реговоры также принессут желаем мый рез льтат. Женщин зу ны-БЛИЗНЕ ЕЦЫ будут сл с авиться ка как прекрасн ные собеседники в любой компании и и не полезут за словом в карман,, оставшись наедине с долгожданн ным кавалеро ом. Большинст ство во новых знакомств окажутся весьма перспективными. ЛЬВУ рекомендуется всерьез заняттьь ся биз изнесом — го г д обещает быть чре р звычайно уд удачным в финансовом пл лане. Посккольку ЛЬВЫ — перв вые закон нодатели моды, женщи инам, рожд денным под этим знаком,, следует ка ак можно боль ьше ш экспери рим ментировать ь с внешним видом и одеждой. ЖенщинаЛЕВ окажется на гребне е успеха в личной жизни, но сер ерь ьезные взаим моо оотн тношения б буд удут отодвинуты на второй план удачами в бизнесе.

70 LINDA08_070-071_goroskop.indd 70

Для РАКА нас уп ст у ает врем мя удач, до д ходы возра р стут. Луна н будет особенно поккровительсствовать РАКАМ в наступающем году, а значит,, их ждет мечтательная влюбле енность, ро омантические взаимооттношения, которые тем м не н менее могут перерассти в нечто весьма серьезное. Же енщинамРАКАМ следует больше е уделять внимания украшениям, м, ибо именно о а аксессуар ры смогут придать им необычный ореол романтичности.

ДЕВЕ такт и осторожность поморо о гут за завоевать си импатию противопол ложного пола. Год будетт полон любовн ных прикключений. Утонченн ная, творческая и чувствительна ая натура, в нынешнем году ДЕ ЕВА будет много занима маться тво орч рчеством и добьется успеха. А творческие победы, в свою очередь, принесут и финансовый успех. Возможно, о, что именно о в ээтом году ду же женщина-ДЕВА встретит своего «принца на белом коне».

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:23 PM


Жизнь и ВЕСОВ в насту-пающ па ющем году пе переверн нет е неожида данное любов вное приклю ючение, которы ым ВЕСЫ будут насл с аждаться в полной мере. ВЕСОВ ожид идает комф фортное времяпрепровож ждение, котторое буд т насыщено интересными де и поездками и, свежим ми впечатления ями. Следует уделить внимание но овым друзьям, но и не забывать про старых. Ж НЩИНЫ-ВЕСЫ вст ЖЕ станут перед непр прос остым вы ыбо бор ром между претендентами на любовном фронте.

У СТРЕЛЬЦА А неожиданный роне о ман от о одвинет да д же карье еру р . Весь год д будет насыщ щен поездкками, встречами и непредсказуемыми поворо отами в об быденных событиях. В наступ пающем г ду СТРЕЛЕЦ поймает нас го астоящую Птиц ицуу удачи за а хвост. х У ЖЕН НЩИНЫСТРЕЛЬЦА ЦА в наступающем м году сбудется все — достаточно будет пожел ть любви, финансов ла ового успеха, карь рьер ерного рос оста та, как обстоятельства немедленно сложатся в ее пользу.

ВОДОЛЕЯ ждет успех как в жд делах, х так и в личн ной жизни. Главное в на аступающем год оду — пом мнить, что сильная ваша сторо она — это умение общ щаться. Друужеские отношения, дел ловые кон нференц и, все пойдет на пользу ВО ци ОДОЛЕЮ. Его коммуниккаб абельность позволит быть в центре внимания и обеспечит успех в делах. Женщины ы-ВОДОЛЕИ не заметят, как дружесские отношени ия пе п ре р текуут в не нечто большее, но осознают это с удовольствием.

Д л я С КО Р П И О Н А год го д пролетит нее заметн тно: о встре ечи, знакомсттва в . Природ дная скрытность ь СКОРПИ ИОНА может помеш шать возни икнуть сильному чувсттву с проттивоположным полом.. Следует смелее идти на развитие е взаимоотн ношений и бо боль л ше довер ерять своей интуиции. Финансово год сложится уда дачно. ЖЕНЩИНА-СКОРПИОН будет польз ваться успехом и мно зо ного путешесттво вова вать. Возмож ожн но, она встретит свою любовь на островах.

У КОЗЕРОГА А буде бу д т много рабо боты и много побед. Он потратит больше, чем обычно, си ил на досттижение целей, зато резул льтаты превзойдут все ожидания я! Упрямый по жизни, всегда до остигающ й своей цели,, в этом год щи ду КОЗЕРОГ Г поднимется ся на невероят ятную высоту успеха. Единственное, чего стоит опасаться, это увлечения развлечениями. Женщина-КОЗЕРОГ ОГ в наступающ щем году точно о бу будет знать, чего она хочет и как достичь желаемого. К РЫБАМ наступ ст у ающий год бу будет бл благ а оволить. Работе предс д тоит черед е оваться с лю юбовными увлечениями, но гармония в итоге будет дости игнута! Гл лавное, доверять своей интуиции. Все таланты РЫБ обосстрятся, а внутреннее е чу чутье буде детт развито ка ак никогда раньше. Рыб ожидает финансовое благополучие, к тем, м, кто заним ется творчеством, пр ма придет слава. Женщ Же нщина-РЫБА БА б будет плавать где захочет без опасения попасться на крючок.

71 LINDA08_070-071_goroskop.indd 71

11/25/10 7:25 PM


праздник

И

спанцы мечут икру по-королевски

Для кого-то “гормоном радости” является шоколад, а кто-то не может прожить без черной икорочки… Вот возьмешь свежий хлебушек, да намажешь на него сливочное маслице, а сверху — черной икорочки со льда. Да чтоб бутербродики маленькие были, на один-два укуса. А еще лучше — зачерпнуть икорочки с фарфоровой вазочки, да позолоченной или серебряной ложечкой... М-м-м! Роскошь для избранных! Удел благополучных людей! Вы — из их числа? Тогда вам непременно нужно попробовать самую лучшую в мире, экологически чистую черную икру, которую производят в Андалусии, недалеко от Гранады, в небольшом поселке со звучным названием Риофрио. Текст: Марта Светлова

Эх, черная икорочка! С шампанским аль под водочку! 72 LINDA08_072-073_Caviar.indd 72

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:32 PM


праздник Все знают, что на Руси настоящая черная икра всегда была особым, престижным и изысканным блюдом, украшавшим столы русских царей, вельмож и аристократов. Но мало кому известно, что в начале прошлого века одним из ведущих поставщиков этой самой икры на мировой рынок считалась Испания. И вполне возможно, что именно испанская икра не раз бывала на столе русского императора. В бывшем Советском Союзе до сих пор помнят баночки с синими крышками “ Ybarra” — компании, которая поставляла черную икру в лучшие дома Европы и России. Икра осетровых рыб, которую еще называют “черным золотом” или “жемчужинами королей”, по праву пользуется заслуженной славой самого аристократического и самого дорогого продукта. Кто-то черную икру боготворит, кто-то не любит, кто-то к ней равнодушен, кто-то — нет. Мнений бесконечно много, но одно — бесспорно: для многих людей черная икра — не только изящное лакомство, но и символ богатства и успеха, своего рода мировой стандарт благополучия. Сегодня мало какой банкет, великосветский раут или богемная тусовка обходится без этого деликатеса. Сервировка стола черной икрой непременно подчеркивает значимость события. А если на вашем столе появится икра компании “Рыбоводческое хозяйство Сьерры Невады” (Piscifactoria de Sierra Nevada, сокращенно — PSN), то успех мероприятию обеспечен. В шестидесяти километрах от Гранады, по шоссе, ведущему в Малагу (Autovia A-92), есть съезд к деревушке Риофрио (Ríofrío), что в переводе на русский обозначает “холодная река”. Здесь бьет чистейший родник, чьи воды и использует компания PSN для разведения осетровых рыб и производства черной икры. Почти вся получаемая сейчас в мире черная икра — промышленного производства, а PSN — пока единственная компания в мире, которая получила на свою продукцию международный сертификат экологически чистого продукта. А это значит, что PSN выращивает форель и осетровые в проточной воде, в естественных для этих видов рыб условиях, что требует в два раза больше времени, чем промышленное разведение рыбы. Вода здесь чистая, прозрачная, питьевая, поэтому у этой рыбы нет искусственных привкусов. К потребителю попадает самая что ни на есть настоящая, экологически чистая, лучшая в мире, восхитительно вкусная, с божественным послевкусием черная икра! Живя в Испании, уже сегодня вы можете попробовать этот роскошный деликатес: купить черную икру PSN можно в отделе Gourmet магазина El Corte Inglés. Также приобрести черную икру, свежего или копченого осетра с доставкой на дом можно прямо у производителя, сделав предварительно заказ на сайте PSN или по телефону. При покупке боль-

Piscifactoría Sierra Nevada da a (PSN) ( SN) hoy h uno de los mayores acuicultores de esturión del mundo, el más importante de Acipenser naccarii, y el único con certificación ecológica para caviar y esturión. Los caviares de naccarii producidos por PSN podrán satisfacer a sus clientes más exigentes. La siempre delicada salazón de nuestros caviares y procesos propios, permiten las completas expresiones de sus sabores finos y largos en el paladar. ших партий продукции компания PSN организует дегустацию различных видов и сортов черной икры, что поможет вам научиться ориентироваться в мире икры. Если же вы живете или проводите отпуск в Андалусии, то непременно посетите Риофрио. Ведь чтобы отведать блюда из местной рыбы, в год эту деревушку посещает около 400 тысяч человек. И еще немного полезной информации. Черная икра — удивительно сбалансированный продукт, эликсир молодости и долголетия, к тому же это чудесный афродизиак (еще в древности ей приписывали особые свойства усиливать любовное влечение и продлевать “ночи любви”). Напоследок, о сопутствующих напитках. Истинно русская традиция — подавать икру к водке, что в Европе и Америке определяется как колоритное варварство “а-ля русс”. Изысканные европейцы предпочитают подавать к этому лакомству охлажденное шампанское и сухие сорта вин. Ну, каждому, как говорится, свое. Черная икра хороша и сама по себе! А роскошь по-русски — это избыток черной икры на столе! Приятного аппетита!

PISCIFACTORÍA DE SIERRA NEVADA S.L. Тел.: (+34) 958 32 26 21               Fax: +34 958 32 11 14 E-Mail: comercial@caviarderiofrio.com www.caviarderiofrio.com

73 7 LINDA08_072-073_Caviar.indd 73

11/25/10 7:32 PM


праздник

Т

ечет шампанское рекою, и взор туманится слегка...

74 LINDA08_074-076_SHAMPANSKOE.indd 74

Наверное, нельзя называть шампанское «дамским вином». В любви к шампанскому признавалось множество мужчин, причем некоторые делали это весьма изысканно, в стихах — достаточно почитать Пушкина, Дениса Давыдова или Блока. Хемингуэй уважал брют, Уинстон Черчилль любил повторять вслед за Наполеоном: «Я не могу жить без шампанского»… Да, пожалуй, не встретишь знаменитость, которая была бы равнодушна к этому сверкающему и искрящемуся вину: ведь по традиции ни один официальный прием немыслим без шампанского, им везде и всегда отмечают самые важные даты, от коронации монархов до победы на крупных соревнованиях.

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:33 PM


Текст: Татьяна СТРЕЛЬЦОВА

В хрониках бенедиктинского аббатства Отвилье сохранилась такая запись: «Секрет белого игристого вина был найден Домом Периньоном, ведь до него умели делать только соломенное и хмельное вино...» Запись датирована 1695 годом!

ВДОВА КЛИКО — ЭТО ПО-РУССКИ! Однажды, спустившись в обширный винный подвал аббатства, Дом обнаружил там бутылку с вином, которое как бы получилось само собой. Но в руках Периньона оно почему-то вышибло пробку и пустило из горлышка густую пенную струю. Он отважился попробовать пенистый напиток и дал возможность сделать это братьям по ордену. Вскоре монастырь расцвел, а «финдиректор» «ушел в мир», основал фирму, которую для конспирации зарегистрировал на уже известного нам Периньона. Фирма дожила до наших дней. А вот женщина — молоденькая баронесса Николь Барб, стала мамой другой марки шампанского. Выйдя замуж за владельца небольшого предприятия по производству шампанского Франсуа Клико, она, естественно, мечтала о счастье на долгие годы. Но, к глубокому сожалению, ее любимый Франсуа вскоре скончался, оставив 27-летнюю вдову с маленькой дочерью на руках. Николь следовало продать дело, но незаурядная молодая женщина ради памяти мужа и для самостоятельного добывания средств на жизнь решила продолжить дело любимого Франсуа: она потребовала именовать себя не иначе, как «вдова Клико»! Лично руководила процессом и даже рисовала этикетки для бутылок. Те, что мы сейчас видим на бутылках шампанского «Вдова Клико», сделаны по ее эскизам. Едва отшумела гроза 1812 года и русские войска вошли в Париж, вдова Клико снарядила корабль... в Россию! Он был назван «Добрые намерения», а в его трюмах лежали 10 тысяч бутылок отличного шампанского. И не помнящая зла Россия «на ура» приняла «Вдову Клико»! Шампанское получило славу и огромный рынок сбыта, а на этикетке ее фирменного напитка с тех давних пор красуется маленький синий якорек — символ-напоминание о первом опыте удачных коммерческих связей с Россией. Проспер Мериме писал по этому поводу: «Мадам Клико напоила Россию. Здесь ее вино называют Кликовское и другого знать не хотят». В последние годы жизни — а прожила она до 88 лет — вдова совершила еще один поразивший всех поступок: отказала в наследстве родной дочери и ее мужу, оказавшемуся никчемным выпивохой и мотом. Процветающую фирму она завещала ближайшему помощнику и управляющему Эдуарду Верде. Его потомки упрочили славу марки, и сегодня «Вдову Клико» покупают почти в 150 странах мира.

КНЯЗЮ ГОЛИЦЫНУ НАЛИВАТЬ! На родине шампанского насчитывается всего несколько фирм или, как там принято говорить, «Домов», производящих элитный напиток. Наиболее известны три из них: «Вдова Клико», «Моэт-эШандон» и «Луи Редерер». Все они полностью обязаны своим расцветом России, которая к концу XIX века стала крупнейшим мировым потребителем шампанского. «Луи Редерер» даже сумел здорово потеснить «Вдову», захватив две трети обширного русского рынка. Этому немало способствовало то, что с 1876 года, когда мадам Клико уже отошла в мир иной, предприимчивые представители «Редерера» сумели добиться права

ЛЮБИМОМУ НАПИТКУ ЖЕНЩИН, А ТАКЖЕ ПУШКИНА И НАПОЛЕОНА БОЛЬШЕ ЧЕТЫРЕХСОТ ЛЕТ 75 7

LINDA08_074-076_SHAMPANSKOE.indd 75

11/25/10 7:33 PM


праздник В ЗАВИСИМОСТИ ИС АРА Р ОТ КОЛИЧЕСТВА САХАРА АЮТ Ю ШАМПАНСКИЕ ВИНА БЫВАЮТ СЛЕДУЮЩИХ ВИДОВ: Extra brut — очень-очень сухое ); (менее 6 граммов сахара на литр); Brut — очень сухое, или брют (5—15 граммов сахара на литр); 0 грамра Extra sec (extra dry) — сухое (12—20 мов сахара на литр); граммов м Sec (dry) — полусухое (17—35 гр сахара на литр); усладкое ладкое Demi-sec (semi-dry) — полусладкое (33—50 граммов сахара на литр);; е 50 0 ггра раммDoux (sweet) — сладкое (свыше грамизв зводство мов сахара на литр, производство рактиэтого типа шампанского п практически прекращено).

поставлять шампанское к столу царя Александра II. Специально для русского монарха во Франции создали шампанское «Кристаль» в хрустальных бутылках. Сейчас этот сорт считается одним из самых дорогих и престижных в мире. В России решили тоже выпускать шампанское. Первые шампанские эксперименты производили в Крыму академик Паллас и граф Воронцов еще до Крымской войны. В Крымскую англичане и французы расправились с конкурирующими виноградниками. А еще через 20 лет в имении «Новый свет» недалеко от Судака за шампанское взялся великий русский винодел князь Лев Сергеевич Голицын. Он изучил 100 сортов винограда, выбрал пять и завершил серию опытов блестящим результатом: «Русское шампанское» получило Гран-при Всемирной выставки в Париже 1900 года, оставив с носом шокированных хозяев. Тем временем на другом берегу Керченского пролива, на Кубани, у впадения речушки Абрау в озеро Дюрсо обнаружились почвы, не уступающие шампанским. Александр II издал указ, и тот же Голицын, не отрываясь от собственных опытов, сделался управляющим удельным виноделием. Пригласили французов, насадили виноградники, вырыли тоннели и приступили к производству знаменитого теперь на весь мир «Абрау-Дюрсо».

СТАЛИНУ НЕ СЛАДКО!

ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ оКупив шампанское, не спешите пои-и виместить его в холодильник, посколькуу в ом ме еша шану там будет слишком холодно, и это помешаессто е то д ля л я ет вам почувствовать вкус. Идеальное место для ее еетс еттсся я,, п о-о хранения — погреб, а если такового не имеется, поном ом м есте ес те. ставьте бутылку просто в темном прохладном месте. ть бу утты ыл лкку в За полчаса до подачи необходимо поместить бутылку оли лич чессттва че вах ах ведро с холодной водой и льдом в равных ко количествах е охл ох хл ла ад ди дит итс тся — именно в этой ледяной каше шампанское охладится до необходимых 5—9 градусов. олод ол одн ны ым Чем престижнее шампанское, тем более ххолодным ить б ить ит бо боже ож же еего стоит употреблять, чтобы полнее ощутить божественный вкус. Сл С леду л еду дуШампанское не следует пить залпом. Следуитть ь ет обязательно понаблюдать и оценить его игру, а также прочувствовать и по возможности запомнить аромат вина.

76 LINDA08_074-076_SHAMPANSKOE.indd 76

Рассказывают, что уже в послевоенные годы на прием к Иосифу Виссарионовичу как-то пришел министр пищевой промышленности со списком предприятий, которые предполагалось наградить орденами. Бегло просматривая список, «отец народов» спросил: — Почему вы хотите наградить завод шампанских вин? Мне кажется, оно немного кислит. Министр помчался на завод шампанских вин. На заводе в тщательно проверенные и отобранные бутылки — лично для Вождя! — добавили ликера из старого вина и кристаллический сахар. «Отец народов» попробовал привезенное министром вино, одобрительно кивнул и... подписал представление о награждении виноделов орденом. Такова легенда о рождении сладкого «Советского шампанского».

КАВА — ИСПАНСКАЯ СЛАВА Любят шампанское и в Испании. Там его называют КАВА (CAVA). Производится кава по традиционному методу, который поддерживает вторую ферментацию в бутылке. Среди разнообразных типов кавы самый утонченный — брют. Он имеет наименьшее количество сахара и может достигать магического номера «0» граммов на литр, в случае некоторых натуральных брютов. Несмотря на то что 95% кавы производит Каталония, его также изготавливают в Ла Рьохе, Арагоне, Кастилии и Леоне и Экстремадуре. Всего есть 160 типичных местностей, в которых производится испанское шампанское. Бутылки закрываются специальными металлическими пробками и лежа укладываются в специальные стеллажи при температуре от 10º до 12º. В таком виде они остаются «дремать» как минимум в течение 9 месяцев. Некоторые виноделы выдерживают таким образом шампанское в течение трех-четырех лет, что приводит к рождению более структурированных и комплексных видов кавы. LINDA (8) 2010

11/25/10 7:33 PM


LINDA08_077_Suit.indd 77

11/25/10 7:35 PM


праздник

« LDIM» — А на столе незаменим!

ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА И СТАБИЛЬНОСТИ!

Новый год не за горами! Сегодня мы задумываемся, что будет вкусненького на новогоднем застолье, а весь остальной год каждый день решаем, какие продукты выбрать для ежедневного стола. И здесь нашим незаменимым спутником по жизни становится компания «ALDIM».

Фирма «ALDIM», учрежденная Александром Антоненко фон Шнекенхаус, с февраля 1996 года работает на рынках продовольственных товаров Германии и Европы. Компания в первую очередь дорожит своей маркой и не стремится к получению прибыли любой ценой в ущерб качеству. Основным товаром, который, вне всякого сомнения, будет особенно востребован в канун Нового года и которым по праву гордится фирма «ALDIM», — шампанское Krim Sekt торговой марки «СОЮЗ-КРИМ» производства севастопольского завода шампанских вин. Это производство, основанное еще князем Львом Голицыным, сохранено до сегодняшних дней практически без изменений. Фирма «ALDIM» является эксклюзивным импортером этого шампанского в страны EU. Начиная с 2002 года фирма также выступает как эксклюзивный импортер Белоцерковских круп на рынки стран Европейского союза. Крупы производства «БелоцерковскХлебопродукт» отмечены первыми призами за качество на международной ярмарке «Бизнес Форум», проходившей 20 октября 2003 года в Париже. Эти крупы, поставляемые фирмой «ALDIM», способны удовлетворить своим качеством даже самых взыскательных покупателей.

78 LINDA08_078_aldim.indd 78

Имея собственные производственные цеха, идя навстречу пожеланиям клиентов, сотрудники фирмы разработали и внедрили в производство рецепты домашней консервации. Новейшая технология производства соответствует требованиям современного покупателя и позволяет производить основные продукты без применения уксуса, красителей и химических добавок, что позволяет сохранить все вкусовые качества и витамины свежих овощей. Это позволило создать поистине уникальный товар — ТМ «Тещины рецепты», быстро полюбившийся покупателям своим домашним вкусом и отменным качеством. Основным направлением работы фирмы «ALDIM» является развитие дистрибьюторских сетей в странах EU. Товары поставляются в Германию, Испанию, Англию, на Мальту, в Ирландию и страны Бенилюкса. Все товары проходят лабораторное исследование на предмет качества и сертифицируются для продажи в Европе. Только после всех проверок данный товар попадает на прилавки магазинов через дистрибьюторские сети фирмы. Более того, на каждом этапе оцениваются отзывы покупателей, что позволяет улучшить качество услуг и устранить недостатки в работе. Итогом этих мероприятий является безупречная репутация фирмы на рынке на протяжении многих лет. LINDA (8) 2010

11/25/10 7:35 PM


LINDA07_59_Porshe.indd 59

9/26/10 6:33 PM


клуб гурманов

ДедМороз

— великий гастроном

Гастрономические путешествия открывают глаза на разнообразие мира. Именно за праздничным столом проявляются особенности культуры и национального характера. Сегодня своими впечатлениями о городах и весях, а также о радостях новогоднего ужина и рождественского обеда, присущих разным точкам мира, делится Джулия Джонссон. ЕВРОПА В РОССИИ ЗА ПРАЗДНИЧНЫМ СТОЛОМ НОВЫЙ ГОД В главные праздники года, как волшебное заклиВСТРЕЧАЮТ нание, мы повторяем слова: «Как Новый год встреТРАДИЦИОННЫМ тишь, так его и проведешь», подразумевая под этим хорошее настроение, семейный уют, замечательную «ОЛИВЬЕ», компанию и, конечно, щедрый стол. Болгария обязательным новогодним блюдом счиА В ИСПАНИИ тает банницу — слоеный пирог из пресного теВИНОГРАДОМ ста. Шотландия предлагает «хаггис» — фаршированный овечий желудок. Австрия считает, что на праздничный стол нельзя ставить блюда из птицы — улетит счастье. (Лишь бы не улетел знаменитый «кружевной» венский шницель, свинки из марципана и штрудель по рецепту бабушки Шварценеггера.) Добродушная веселая Бельгия с ее добротными крестьянскими традициями пригласила меня во Фландрии на телячью колбасу с трюфелями и сырное фондю, а «на французской стороне» — на нежную утиную печеночку, фазана и тарелку сыров. Незатейливый уютный Хельсинки с лучшей на континенте форелью горячего копчения в ка-

80 LINDA08_080-084_NILSON.indd 80

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:37 PM


LINDA06_61_TerrazaDual.indd 61

7/29/10 4:49 PM


клуб гурманов Suele decirse d "Como un Nue Año recibirás, Nuevo así lo pasarás". B Buen humor, calor f familiar, buena c compañía y por s supuesto una m mesa generosa s son imprescindibles p para la celebración de la Navidad y el Año Nuevo. честве рождественских и новогодних блюд чаще ест скромную треску, запеканку из брюквы, различные мясные блюда, окорок. Нужно выпить немало «глёга», чтобы правильно произнести имя финского Деда Мороза — Йоулупукки. Основательные города сытых немецких бюргеров не меняют своих привычек даже по праздникам. Каждый четвертый немец на Рождество ест сосиски с обычной квашеной капустой и картофельным салатом. На следующих по популярности местах среди рождественских блюд стоят: рыба, которую, согласно официальному опросу, едят 13% немцев, швейцарское фондю (10%) и гусь (7%). Кулинарную поэтику в виде гуся с эскортом из красной капусты подали мне и в Дании. Но, как говорится, не гусем единым... Датчане в новогоднюю ночь едят любимую вареную треску, символ благополучия и богатства, и пьют много любимого пива. Собственно, пивным духом гостеприимный Копенгаген проникнут насквозь круглогодично, и даже грустная Русалочка — подарок городу «пивного короля». Очаровательная златоглавая Прага в сочельник делает акцент на карпа, как и надменноаристократический Краков, поющий также оду пирогам. Скучноватый для путешествия и трапезы крошка Люксембург предлагает кровяную колбасу, арденнскую ветчину, сыр из близлежащей Франции и сосиски из близлежащей Германии, а также гордость нации — местное вино. Весь в былой славе, Лиссабон приглашает на блюда из атлантических рыб, приправленных специями, привезенными еще Васко да Гама, Педру Кабралом и Бартоломеу Диашем. Португальский праздничный стол венчает разрубленная особой гильотиной высушенная соленая треска, которая, как каравелла, звала местных мореплавателей к великим географическим открытиям. Склонный к спокойному изыску Стокгольм под Рождество сходит с ума. Рождественский стол (julbord) уставляется огромным количеством еды — особый окорок, ради которого я лично

82 LINDA08_080-084_NILSON.indd 82

провела в Швеции 10 лет, любимые фрикадельки Карлсона, несколько видов сосисок и сосисочек, ребрышки, рыба — от благородного лосося до простолюдинки-селедки, капуста — красная, зеленая, коричневая, печенье с интригующим названием «пеперкака», блюдо под названием «Искушение Янссона» (поверьте, любой будет готов последовать за Янссоном и его кастрюлей) и самые разные хлеба. Кстати, лучший хлеб, который мне когда-либо доводилось отведать, был выпечен в бывшей Атлантиде — на вулканических Азорских островах. Проскочив рождественско-новогодним «галопом по Европам», я хотела бы подробнее остановиться на нескольких странах.

СЕМЬ РЫБ НА СТОЛЕ ВЕЧНОГО РИМА Итальянскую кухню в мире заиграли, как в свое время Адриано Челентано. За настоящей итальянской едой надо ехать в Италию. Праздничный стол отражает врожденное чувство итальянской гармонии и основательность крестьянских корней — толстые ломти домашнего хлеба, много овощей, зеленоватое оливковое масло, бутылку которого Гоголь привез в Россию, чтобы собственноручно заправлять свои салаты в ресторанах Петербурга. Говорить о кулинарных изысках Парижа и вообще о французской кухне можно бесконечно. Здесь вино не бывает плохим, закуска дарит эйфорию, о буйабесе нельзя рассуждать прозой, а длинный багет под мышкой у прохожих стал символом страны. На новогоднем и рождественском столе Франции неизменно присутствует индейка: жареная или запечённая, с травами или в белом вине. В эти дни французы балуют себя изысками: утиная и гусиная печень, устрицы, лучшие сыры и, естественно, белое вино или шампанское. Сегодня в Париже ожили русские рестораны, где под холодную водочку и хрустящий огурчик можно отведать настоящих, патриархальLINDA (8) 2010

11/26/10 11:20 AM


LINDA07_87_5thAve.indd 87

9/26/10 7:15 PM


клуб гурманов

Автор выражает благодарность Нине Даниелс, Магдалене, Эрнесто Джонссону, Марине и Антонио Пареха и всем тем «первым рукам», из которых был получен материал для этой статьи.

84 LINDA08_080-084_NILSON.indd 84

ной древности щец, да с потрошками, да с черным хлебом. На рождественские праздники тут подают ритуальное славянское блюдо — сладкую кашу-кутью и, конечно, блины с икрой. Позвольте сделать отступление в сторону салата «Русского», «Столичного», или просто «Оливье», который традиционно украшает новогодние русские столы уже много лет. Честь его изобретения принадлежит Люсьену Оливье, работавшему в середине XIX столетия поваром в московском ресторане «Эрмитаж». Француз приготовил настоящий шедевр под названием «майонез из дичи»: рядом с отварным филе рябчиков и куропаток, вперемежку с кубиками желе из бульона располагались раковые шейки, политые соусом «Провансаль», в центре (исключительно для украшения) возвышалась горка картофеля с маринованными корнишонами и ломтики крутых яиц. Московская публика идею француза не оценила, смешала все ингредиенты и с аппетитом съела. Повар обиделся и в знак презрения к невежественным москвичам сам перемешал все компоненты своего фирменного блюда.

ДВЕНАДЦАТЬ ВИНОГРАДИН ИСПАНИИ С боем часов в новогоднюю ночь жители Испании съедают, загадывая желания, 12 виноградин. Столы ломятся от жареного барашка, молочного

поросенка, козленка, индейки, копченых колбас. По всей стране на первое подают супы из морепродуктов, а на десерт медово-ореховый туррон, марципаны, рисовую кашу с корицей. Мадрид, в котором нет моря, но зато есть самый большой рыбный рынок, запекает рыбу с лимоном. В рафинированной Севилье, по-южному страстной Малаге, восточной сказке Гранаде, городе учтивых грандов и красивых женщин Кордобе и вообще повсеместно в Андалусии рождественский и новогодний стол означает море, нет, океан вкуснейшей еды: индейка с каштанами и орехами, утка, барашек, морепродукты, хамон, сыры, традиционный сладкий хлеб Polvorones. В Стране басков Деда Мороза замещает одетый в национальную домотканую одежду Олентцеро с традиционной фляжечкой вина. Каталония ведет себя под Рождество довольно странно — помещает в уголке фигурку «какающего мальчика», который, по поверью XVIII века, приносит в дом достаток, или приделывает ножки маленькому бревнышку, рисует ему личико, «кормит» конфетками, на ночь заботливо укрывает одеялом, а в Рождество чувствительно лупит, приговаривая «Caga Tiо» («накакай, дядя»). Люди надеются, что «какающий мальчик» весь год будет дарить в ответ конфеты и сладости. Сколько стран — столько и традиций. Но одна из главных — это собраться за красиво украшенным столом. Приятного аппетита! LINDA (8) 2010

11/25/10 7:38 PM


RESERVATIONS:

952 818 392

Open Every Evening for Dinner Ctra. de Cรกdiz Km. 175 PUERTO BANรšS (Behind The Shell Petrol Station) Marbella

Puente Romano, Fase 2, Marbella. Open Daily for Dinner from 8:00pm Serving Marbella in a Select Atmosphere for 24 years.

tel: 952 777 893 or 952 775 500

TAI PAN

Chinese Cuisine - Polynesian Bar

Exquisite Royal Thai Cuisine

Oriental Delights gh

t h e a rt o f Fine Thai Cuisine

Tel: 952 770 550 Open Mon-Sat for Dinner. C.C. Marbellamar, L-3A. Marbella.

essentialdesign

LINDA07_69_ThaiSuko.indd 69

9/26/10 6:47 PM


C

клуб гурманов

asa de la

E

ra:

райский уголок Марбельи Исконное, добротное, домашнее...

Текст: Иван ГОМЕС

Как часто в бурлящих жизнью городах нам хочется тишины, уединения с любимыми, друзьями или семьей в «заветных» местах! В головокружительном курорте Испании — Марбелье — таким райским местом можно назвать ресторан Casa de la Era. Всего в пяти минутах езды от гигантского коммерческого центра La Cañada, поднимаясь вверх по дороге на Охен, вы попадаете в старинный дом-ресторан, из окон и с террасы которого открывается изумительный панорамный вид на холмы Сьерра-Бланки и Средиземноморье. 86 LINDA08_086-088_CasaEra.indd 86

Era в переводе с испанского «площадка для мольтьбы хлеба, ток». В двухэтажной усадьбе и впрямь до сих пор сохранился ток для молотьбы — ныне парковка для машин клиентов. Сохранились вековые деревья под окнами ресторана. Крышу террасы покрывает виноградник, так что все лето гости наслаждаются и тенью, и благоуханием гроздей винограда. Ресторан Casa de la Era — место уникальное. Он расположен на горе, над «мирской суетой», здесь царит простой, исконный, домашний дух: тишина, горный воздух, живописный вид. Зал ресторана напоминает гостиную — тканые скатерти, цветы, деревянные серванты с фужерами, пиано. Гости здесь — словно старые знакомые, друзья семьи. А заведением действительно управляет семья: Франциско Альварес и Мамен Серрано Чинчилья, шефповаром является младшая сестра Мамен, Мария. Casa de la Era славится своей кухней. В ресторане подают типичные блюда Андалусии, приготовленные так, как на протяжении веков это делали бабушки и прабабушки — с терпением и любовью. Гаспачо, сальморехо, ахобланко, баклажаны с медом, бычий хвост покордовски, треска в томатном соусе, козленок по-малагски, сладости по домашним рецептам... «Замечательные блюда, кухня проста, но по высшей категории», — так отзываются о Casa de la Era его посетители. При ресторане есть свой винный погреб, грядки для овощей и зелени, курятник. Свежие продукты самого хорошего качества поставляют в Casa de la Era из близлежащих хозяйств. Неслучайно ресторан упомянут в престижных гастрономических гидах, включая Michelin и Gourmetour. Сей райский руральной уголок любим и местными жителями, и гостями курорта. В этом году в заведении побывали президент Страны басков, член Верховного суда, известный астролог Раппель, футболист Андрес Иниеста, гол которого принес победу Испании в чемпионате мира... Мамен и Мария поделились с «Линдой» секретами, как им всем удается держать «марку заведения». LINDA (8) 2010

11/25/10 7:42 PM


клуб гурманов

Мэтр Фернандо Франко и шеф-повар Мария Серрано Чинчилья — Расскажите, пожалуйста, когда и с чего начинался ваш ресторан? — В этом доме жили родители Франциско. По примеру нашей тети, известного в Марбелье ресторатора, 11 лет назад мы решили открыть свое дело. Усадьба находится на возвышенности, обособленно от соседних домов. В Casa de la Era можно и пообедать в тишине, и напротив, устроить празднество с пением и танцами без боязни помешать соседям. Поэтому у нас любят заказывать частные вечеринки, праздники, свадьбы. Для особых гостей есть VIPтерраса. — В чем особенность вашего меню? — Мы готовим блюда по старинным рецептам андалузской, особенно малагской кухни. Только из свежих качественных ингредиентов. Наши бизнес-ланчи — супы, мясные блюда и десерты, считайте, домашний обед. У нас самих сохранилось много семейных рецептов, а еще мы собираем их у пожилых людей, восстанавливаем по старинным записям, конечно, пользуемся поваренными книгами нашей провинции. Специализируемся на мясных блюдах. Например, одно из коронных блюд Huevos a lo bestia (Дьявольская яичница) — это тушеное свиное филе, колбаса чорисо, яичница, жареный перец и картофель. Раньше его готовили в горах Малаги, оно утолит любой аппетит. Но можем предложить рыбные блюда (тунец, треска, хек), вегетарианские, специальные детские (крокеты из кальмаров, паста). Для нас важно все — от закусок из хамона и сыра высшей категории до декорации и маленьких презентов гостям.

— Известно, что вы предлагаете и что-то чт восточное... — Да, по субботам приглашаем всех отведать кус-кус с барашком, курицу, восточные сладости и чай. — Есть у вас и «тематические» меню.. — Безусловно. Ко Дню всех святых это блюда из тыквы, каштанов, бульоны. В Пасху — традиционный суп из трески и гренки. В конце года, конечно, новогодние сладости. Весь декабрь у нас заказывают корпоративные обеды. Безусловно, украшаем ресторан "по сезону". В Рождество (25 декабря) и новогоднюю ночь мы работаем только если есть заказы, так как эти праздники любим отмечать в кругу семьи. — Ваш ресторан с удовольствием посещают испанцы и иностранцы, в чем же секрет такого успеха? — Мы рады всем клиентам, они все — гости нашей семьи. Casa de la Era — не просто ресторан, это гостеприимный дом. Надеемся, что русские клиенты по достоинству оценят и нашу кухню, и наш прием.

En E n Casa de la Era preparan una exquisita comida andaluza, cocina sencilla pero de gran categoría. El restaurante es una casa en pleno campo, con una agradable terraza y con un trato muy familiar.

Casa de la Era Адрес: Carretera Ojen km 0,5 Finca El Chorraero. Marbella, Малага Тел: 952 77 06 25 Факс: 952 86 82 44 info@casadelaera.com www.casadelaera.com Часы работы: зимой 13.00 — 16.30 летом 13.00 — 16.30, 20.00 — до закрытия

87 8 LINDA08_086-088_CasaEra.indd 87

11/25/10 7:42 PM


Д

клуб гурманов

омашний стол

РЕЦЕПТЫ ОТ РЕСТОРАНА CASA DE LA ERA

ФИРМЕННАЯ ЯИЧНИЦА LA ERA Huevos la era ИНГРЕДИЕНТЫ ДЛЯ «ПОРРЫ АНТЕКЕРЫ» (Porra Antequerana): • помидоры (tomates) • твердый деревенский хлеб (засохший) (pan cateto duro de varios días) • оливковое масло (aceite de oliva virgen extra), уксус (vinagre) • чеснок (ajo), соль (sal), тимьян (tomillo). СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ:

ФРИКАДЕЛЬКИ ИЗ КАЛЬМАРОВ Albondiguillas de calamares ИНГРЕДИЕНТЫ ДЛЯ ФРИКАДЕЛЕК: • 1 кг говяжьего фарша (ternera picada) • 1 кг свиного фарша (cerdo picado) • 1 кг маленьких кальмаров (calamares pequeños) • чеснок (ajo) • петрушка (perejil) • яйца (5 или 6) (huevos) • рыбный бульон (caldo de pescado) • панировочные сухари (pan rallado) • перец (pimienta). ИНГРЕДИЕНТЫ ДЛЯ СОУСА: • 5 или 6 луковиц (cebolla) • оливковое масло (aceite de oliva virgen extra) • лавровый лист (laurel) • рыбный бульон (подготовить заблаговременно). СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ: В говяжий и свиной фарши добавить все пряности, перемешать. Нарезать кальмары и добавить к мясу, перемешать до получения однородной массы. Сделать из массы фрикадельки, обвалять в панировочных сухарях и обжарить во фритюрнице. Для соуса: обжарить в масле нарезанный кубиками лук, добавить лавровый лист. Когда лук обжарится до золотистого цвета, добавить фрикадельки, немного вина и рыбный бульон. Варить до загустения соуса. Подавать с жареным картофелем.

Для «порры»: нарезать крупными кусочками хлеб (только мякиш). Помидоры очистить от кожуры, и положить на хлеб для его размякания. Оставить на время. Добавить остальные ингредиенты и растолочь. Охладить в холодильнике. ПРИГОТОВЛЕНИЕ БЛЮДА: Выложить на дно тарелки (где будет подаваться яичница) «порру», на нее разместить приготовленную яичницу, в центре тарелки. По краям тарелки положить картофель фри. Добавить кусочки хамона (jamón ibérico de bellota)

МОЛОЧНО-ЯИЧНЫЙ ФЛАН Flan de huevos y leche ИНГРЕДИЕНТЫ (12 штук) • 1,5 литра молоко (leche) • 250 гр сахара (azúcar) • 7 яиц (huevos) • кожура лимон и апельсина (cáscara de limón y de naranja) • корица (canela en rama) • карамельный сироп (caramelo líquido) • грецкие орехи и изюм без косточек (nueces peladas y pasas sin hueso) СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ: В кастрюле довести до кипения молоко, сахар, лимонную и апельсиновую цедру, корицу и убрать с огня. Взбить яйца и добавить в кипяченое молоко. Взбить все в блендере и процедить через сито. В формочки для флана положить нарезанные грецкие орехи, карамельный сироп и 5-6 изюминок, затем влить полученную массу. Поместить формочки в глубокий лоток с водой и поставить в духовую печь (предварительно нагретую в течение 10 минут) до 1800. Довести верхний слой флана до золотистого цвета (примерно 40 минут). Вытащить из духовки. Остудить и хранить в холодильнике.

88 LINDA08_086-088_CasaEra.indd 88

LINDA (8) 2010

11/25/10 7:42 PM


LINDA07_85_CasaEra.indd 85

9/26/10 7:13 PM


новинки

И

НА КИНОЭКРАНАХ

спанские премьеры В ДЕКАБРЕ 2010 — ЯНВАРЕ 2011 «A CASA POR NAVIDAD» Рождественская комедия. Норвегия—Швеция—Германия, 2010. Режиссер: Бент Хамер. В ролях: Тронд Фауса Аурвог, Фритьоф Сохейм, Нина Андерсен Боруд, Рейдар Соренсен, Йоахим Кальмейер и др.

«BALADA TRISTE DE TROMPETA» Гротескная драма, комедия. Испания—Франция, 2010. Режиссер: Алекс де ла Иглесия. В ролях: Карлос Аресес, Каролина Банг, Антонио де ла Торре, Сантьяго Сегура и другие. На 65-м Венецианском кинофестивале фильм надеН ллал а много шуму. Кинокритики разделились на прии ярых противников. По сюжету, два цирвверженцев е кача насильно призваны на Гражданскую войну 1936—1939 гг. Оба сражаются в клоунских костюмах, с оружием в руках отстаивая непонятные им идеаллы и одновременно соперничая за любовь юной воздушной гимнастки. Экстравагантный художественный эксперимент, представляющий собой рискованную смесь жанров от гротескной черной комедии до откровенного фильма ужасов, может вызвать возо мущение публики, но однозначно никого не оставит равнодушным. Кроме того, как бы ни возмущались специалисты, картина всетаки получила «Серебряного льва» за лучшую режиссуру и премию «За лучший сценарий». Премьера: 17 декабря. П

90 LINDA08_090-093_KINOiDOMINO.indd 90

В небольшом норвежском городке под Рождество происходят самые невероятные встречи и разгораются нешуточные страсти. Современная динамичная история, снятая по роману норвежского писателя Леви Хенриксена, пронизана духом народных традиций. Ее герои — это представители разных поколений и социальных классов. Но всегда существует нечто, способное объединить совершенно посторонних людей: радости и горести, нежность и отчаяние, желание прощать и быть прощенным, а главное — любовь, которой покоряются все сердца, и неистребимая надежда на чудо. Премьера: 23 декабря.

LINDA (8) 2010

11/25/10 8:21 PM


НА КНИЖНЫХ ПРИЛАВКАХ МАРИО ВАРГАС ЛЬОСА

«EL SUEÑO DEL CELTA»

«LA HERENCIA VALDEMAR II: LA SOMBRA PROHIBIDA» Триллер, ужасы. Испания, 2010. Режиссер: Хосе Луис Алеман. В ролях: Сильвия Абаскаль, Родольфо Санчо, Норма Руис, Даниэле Лиотти, Оскар Хаенда и др. Во второй части триллера «La Herencia de Valdemar» частный детектив Николас Трамэл продолжит поиски Луизы Льоренте, таинственным образом исчезнувшей во время осмотра древнего особняка «Вальдемар». На этот раз к Николасу присоединятся двое сотрудников Луизы — Анна и Эдуардо, которые отправятся вслед за ним на частном автомобиле. Но поможет ли их появление найти пропавшую девушку — об этом зрителю доведется узнать, лишь досмотрев фильм до конца. Премьера: 28 января.

Большим тиражом выходит новый роман нобелевского лауреата в области литературы Марио Варгаса Льоса. Книга повествует о судьбе сэра Роджера Касемента — личности противоречивой и скандальной, героической и аморальной, несправедливо вычеркнутой из памяти нескольких поколений и восстановленной лишь после смерти. Касемент был одним из первых, кто осмелился разоблачить ужасы колонизации, доказав перед лицом мировой общественности, что не африканцы или жители Амазонии сделали варваров из европейцев, а именно колонизаторы, прикрываясь торговлей, цивилизованностью и христианством, были примером невероятной жестокости и варварства. Автор открывает перед нами все самые потаенные уголки души героя, которая потому уязвима и безоружна, что обнажена до предела. QUINO (ХОАКИН САЛЬВАДОР ЛАВАДО) АДО)

«MAFALDA, LAS TIRAS» Этот юмористический комикс был создан аргентинским автором Quino в период с 1964 по 1973 год. Сегодня маленькая забавная девочка Мафальда, обеспокоенная судьбами человечества, знаменита не только в Латинской Америке, но и по всей Европе. Комикс, изначально создававшийся как «детское чтиво», позже стал выпускаться и с пометкой «для взрослых». По сей день он не утратил своей актуальности, а новое испанское издание, без сомнения, украсит книжные полки многих домашних библиотек.

МАНУЭЛЬ РИВАС

«LOS LIBROS ARDEN MAL» Драма, которую переживают жители города, это не художественный вымысел — она абсолютно реальна. Массово сжигаются публичные библиотеки, едкий дым не улетучивается, он неотвязчиво липкий и пахнет душами сгоревших страниц. В романе переплетаются судьбы испепеленных книг, затравленных людей, утраченных мечтаний. Печатное слово плохо горит, а мир вокруг населен одинокими голосами и памятью, неустанно бормочущей где-то в глубине. Только настоящая литература способна силой художественного языка вернуть опустошенной душе жажду жизни.

91 9 LINDA08_090-093_KINOiDOMINO.indd 91

11/25/10 8:27 PM


Р

новинки

оссийские премьеры

НА КИНОЭКРАНАХ В ДЕКАБРЕ — ЯНВАРЕ 2011 Г. ПРИНЦЕССА ДЕ МОНПАНСЬЕ

Страна: Франция—Германия Режиссер: Бертран Тавернье Сценарий: Жан Космос, ФрансуаОливье Руссо, Бертран Тавернье В ролях: Мелани Тьери, Ламбер Уилсон, Грегуар Лепренс-Ренге, Гаспар Ульель, Рафаэль Персонас Ей — наследнице французского престола — была предназначена блестящая жизнь. Но судьба ее — увы! — сложилась трагически, как у любой женщины, насильно выданной замуж, пусть даже и за принца, но всю жизнь любившей другого мужчину. Фильм основан на написанном в 1662 году одноименном рассказе Мадам де Лафайет. Премьера: 10 декабря 2010 года

ЖЕЛЕЗНАЯ ХВАТКА Страна: США Режиссеры: Итан Коэн, Джоэл Коэн Сценарий: Чарльз Портис (роман), Джоэл Коэн, Итан Коэн В ролях: Джефф Бриджес, Джош Бролин, Эд Корбин, Мэтт Дэймон, Барри Пеппер

Ремейк одноименной ленты 1969 года, принесшей Джону Уэйну его единственный «Оскар». Отец 14-летней Матти Росс погибает от пули негодяя Тома Ченни, и она решает предать убийцу правосудию. Заручившись поддержкой воинственного и вечно пьяного начальника полиции Рустера Когберна, она отправляется на поиски преступника. Ей нужно схватить его прежде рейнджера по имени Лабеф, который должен арестовать Тома за другое убийство... Премьера (мировая): 25 декабря 2010 года

ТРОН: НАСЛЕДИЕ Страна: США Режиссер Джозеф Косински В ролях: Оливия Уайлд, Майкл Шин, Джефф Бриджес, Джеймс Фрейн, Гаррет Хедлунд. Жанр: боевик, приключения, триллер, фантастика Сэм Флинн, технически одаренный 27-летний сын Кевина Флинна, начинает расследовать исчезновение своего отца и оказывается втянутым в тот же мир жестоких программ и гладиаторских игр, в котором его отец жил на протяжении 25 лет. Вместе с помощницей Кевина отец и сын пускаются в рискованное путешествие за жизнью по поражающей взгляд кибервселенной, которая стала еще более совершенной и чрезвычайно опасной. екабря 22010 0100 ггода 01 Премьера: 16 декабря

92 LINDA08_090-093_KINOiDOMINO.indd 92

LINDA (8) 2010

11/25/10 8:27 PM


НА КНИЖНЫХ ПРИЛАВКАХ ДИНА РУБИНА

СИНДРОМ ПЕТРУШКИ ТРИ БОГАТЫРЯ И ШАМАХАНСКАЯ ЦАРИЦА Страна: Россия Режиссер: Сергей Глезин Продюсеры: Александр Боярский, Сергей Сельянов Жанр: комедия, мультфильм, приключения Легендарная Шамаханская царица, которая сводила с ума многих царей и простых смертных, положила свой глаз и на Киевского князя. Тот влюбился без памяти и, чтобы доставить в целости и сохранности эту чудо-богиню в Киев-Град, срочно из отпуска отозвал всех троих уже знакомых нам богатырей: Алёшу Поповича, Добрыню Никитича и Илью Муромца. Теперь троица должна решить: что же делать? И слухи о царице ходят нелестные, и князя искренне жаль. Премьера (Россия): 30 декабря 2010 года

Дина Рубина совершила невозможное — соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, семейный детектив и психологическую драму. Страсти просто «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла — в руках судьбы, в руках Творца — эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями.  Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте —  словно ешь ломтями душистый вкусный хлеб и задыхаешься от наслаждения. ИОАННА ФАБИЦКАЯ

ТАНЦЫ. ДО. УПАДУ. Вы пробовали развернуть свою жизнь на сто восемьдесят градусов? У вас получилось? А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.  И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено. Отличное начало романа. А что дальше, вы узнаете из очень смешОтл ного и грустного романа польской писательницы Иоанны Фабицног кой, пользующейся у себя на родине огромной популярностью. ко ЖЮЛЬЕТТА БЕНЦОНИ Ж

ЯЗОН ЧЕТЫРЕХ МОРЕЙ Я П После замужества в Италии, сделавшись ккнягиней Сант'Анна, Марианна Д'Ассельна возвращается в Париж. Страсть императора к во ней угасла, да и самой Марианне удалось разобраться в своих чувствах. Случайно на балу зоб она с волнением встречает того, кто когда-то рис рисковал жизнью ради ее спасения. Язон Бофор, моряк с другой стороны Атлантики, неутомимый искатель приключений, уже женат, но все еще влюблен в Марианну, как в день их первой встречи. Вокруг их разбитых сердец плетется страшный заговор императорских политиканов. Язона приговаривают к смертной казни за преступление, которого он не совершал, и Марианна бесстрашно бросает вызов самому императору.

93 LINDA08_090-093_KINOiDOMINO.indd 93

11/25/10 8:27 PM


светская жизнь

ГАЛА-УЖИН «ОСЕННИЙ ПИР ЦВЕТОВ» El día 9 de octubre en el hotel Puente Romano de Marbella tuvo lugar la cena de gala en conmemoración al décimo aniversario de la compañía «Comunicaciones Rusas en España» y al primer aniversario de la publicación de la revista «La vida LINDA». La cena de gala formaba parte de la Semana Rusa que la compañía organiza en la Costa del Sol anualmente.

Франсин Грутман с супругом, Рикардо Боканегро, Харри Огаен

9 октября в отеле Puente Romano в Марбелье состоялся гала-ужин “Осенний бал цветов”, приуроченный к 10-летию компании “Comunicaciones Rusas en España” и году издания журнала “La vida LINDA”. Гала-ужин прошел в рамках “Русской недели”, ежегодно проводимой компанией “Comunicaciones rusas en España” на Коста-дель-Соль. Группа “Премьер-министр” Наташа Романов

Екатерина Сургутанова, Виктор Черецкий, Полина Лупуляк, Роман Макеров, Ирина Орици, Юлия Нильссон

Модель Андреа Флорист Луиса Хафнер

94 LINDA08_094-095_BaileFlores.indd 94

Александр Антоненко фон Шнекенхауз, Александр Сургутанов (в центре) и гости

Группа Baila Costa

LINDA (8) 2010

11/25/10 8:36 PM


светская жизнь

Оливия Валере и модели

Екатерина Сургутанова, Татьяна Тридворнова, Татьяна Михалкова Модель Доминике

Агустин Ломенья и гости

Алексей Гусев, Мария Досталь с дочерью, Татьяна Михалкова Победительница конкурса флористов Вера Владимирова и модель Наталья

(В центре) Наташа, Бертиль, Людмила

Гости праздника

Виктория Кириленко и Екатерина Сургутанова (в центре)

Гости вечера

Группа Sedart

Сюзанна и Кристина (в центре) и модели Кристине и Элина в обуви от Carmen Steffens

95 LINDA08_094-095_BaileFlores.indd 95

11/25/10 8:36 PM


светская жизнь С 6 по 13 октября на Коста-дель-Соль прошла традиционная Русская неделя. Организатор события — компания «Comunicaciones Rusas en España», издатель глянцевого журнала «La vida LINDA» и газеты «МК Испания». Во время Недели Солнечный берег посетили известные российские журналисты и издатели, предприниматели и люди искусства.

Встреча в Совете по туризму Коста дель Соль в Малаге

РУССКАЯ НЕДЕЛЯ НА КОСТА-ДЕЛЬ-СОЛЬ Del 6 al 13 de octubre, en la Costa del Sol, tuvo lugar la tradicional Semana Rusa organizada, como cada año, por la compañía «Comunicaciones Rusas en España», editora de la revista «La vida LINDA» y del periódico MK España. Durante esta semana periodistas, editores, empresarios y artistas procedentes de Rusia visitaron el litoral malageño.

Выставка гобеленов из мадридской галереи Atalante

Выставка картин русских художниц Л.Христесевой и М.Федоровой Экскурсия в Антекеру Сигарная вечеринка в бутике Tourbillon

Прогулка на яхте по Средиземному мору

Экскурсия в Малагу

96 LINDA08_096_SemsnaRusa.indd 96

Лотерея изделий Montblanc Meisterstück Diamond, победитель Герман Ошлордина

LINDA (8) 2010

11/25/10 8:37 PM


SU 292/ SU 291 (СРЕДА) ВЫЛЕТ ИЗ МАЛАГИ ............................ 11.15 ВЫЛЕТ ИЗ МОСКВЫ ...........................07.00 SU 292/ SU 291 (СУББОТА) ВЫЛЕТ ИЗ МАЛАГИ ............................23.40 ВЫЛЕТ ИЗ МОСКВЫ ...........................09.20

РАСПИСАНИЕ ЗИМА 2010/2011 (С 31 ОКТЯБРЯ 2010 ПО 26 МАРТА 2011) LINDA08_93_Aeroflot.indd 97

11/26/10 12:19 PM


светская жизнь 50-ЛЕТИЕ КОМПАНИИ ROCHE BOBOIS НА КОСТА ДЕЛЬ СОЛЬ

3 ноября в бутике ROCHE BOBOIS на Коста дель Соль состоялось празднование 50-летия компании. Во время праздника была представлена новая коллекция мебели, разработанная специально для юбилея компании французским кутюрье Жан-Полем Готье. El día 3 de noviembre en ROCHE BOBOIS situado en la Costa del Sol tuvo lugar la velada dedicada al 50 aniversario de la compañia. La firma de mobiliario y decoración en su aniversario se alía con el diseñador francés Jean Paul Gaultier para utilizar su poder creativo en los revestimientos de maravillosos elementos decorativos.

98 LINDA08_098_Bom(RB).indd 98

LINDA (8) 2010

11/25/10 8:37 PM


светская жизнь ПРЕЗЕНТАЦИЯ « ЗОЛОТОЙ КНИГИ»-2010 15 октября в ресторане Meridiana del Alabardero состоялась презентация «Золотой книги Марбельи» 2010 года, издаваемая журналистом и телеведущим Оскаром Орацио. Церемонию посетило более 250 человек, среди них крупные бизнесмены, профессиональная карьера которых описана в книге: Рикардо Арранц, Виктор Зеликов Романов, Хуан Карлос де Саламанка и др. El día 15 de octubre el periodista y telepresentador Oscar Horacio presentó en la Meridiana del Alabardero el Libro de Oro de los 100 de Marbella 2010. Más de 250 personas aplaudieron los trofeos recibidos por su trayectoria profesional a Ricardo Arranz, José Carlos de Salamanca, Jaime Torrabadella, entre muchos otros.

99 LINDA08_099_Bom(Oscar).indd 99

11/25/10 8:38 PM


светская жизнь ПРОМО-АКЦИЯ РЕСТОРАНА THAI ELEPHANT 9 ноября  в ресторане «Тайский слон» в Марбелье состоялось   имиджевое мероприятие, собравшее друзей,  партнеров  и  клиентов  заведения.

El día 9 de noviembre el restaurante Thai Elephant reunió a los amigos, socios y clientes en la fiesta de promoción del establecimiento, situado en Marbella.

ОТКРЫТИЕ РЕСТОРАНА MARBELLA CLUB 18 ноября ресторан-гриль Marbella Club собрал бомонд Марбельи, чтобы отметить открытие заведения после ремонта. В гриль-баре состоялся коктейль, где прозвучала живая музыка, шеф-поваром были приготовлены специальные дегустационные блюда. El día 18 de noviembre el restaurante grill Marbella Club celebró la reapertura del establecimiento, contando con la presencia de rostros ilustres y amigos. Durante el cóctel, en grill-bar, los invitados disfrutaron de la música en vivo y de un menú de degustación preparado por el Chef Ejecutivo.

100 LINDA08_100_Bom(Yakudza).indd 100

LINDA (8) 2010

11/26/10 10:38 AM


ДОМАШНИЙ ОЧАГ Все направления каминного дизайна Современные печи и камины для дома Камины на биоэтаноле (Не нужны дымоходные трубы)

Отопление газом и дровами

Chimeneas, Fire and Design, S.L. Calle el Califa, 564, 29660 Nueva Andalucía, Málaga Тел. (+34) 951 275 693 Moб. (34) 617 649 583 www.pias-chimeneas.com

Организация торжеств: Свадьбы Дни рождения Детские праздники Корпоративы Тематические вечеринки

Русские аниматоры на детские праздники Шоу птиц (попугаи, совы, орлы и др.)

Украшения: Свадебная флористика Оформление банкетного зала Драпировка тканью Изготовление декораций Шары и цветы А также: Кейтеринг Живая музыка Свет и спецэффекты

Опыт в организации праздников 20 лет Бутик находится рядом с Пуэрто Банусом

Tel. 95281 2580/655 155 107

info@partypeoplemarbella.com 101

LINDA08_101_PP+Chimeneas.indd 101

11/25/10 8:39 PM


Европейский транзит

Roslagens

c

Roslagens, compañia sueca les ofrece los servicios de transporte por toda Europa y almacenamiento en España.

102 LINDA08_102_Roslagen.indd 102

Транспортная компания Roslagens не только решит проблемы с переездом, перевозкой груза в любой город Европы и даже в Россию, но и предоставит возможность хранения вещей в Испании на любой период. Шведское качество работы, европейская надежность и оперативность, корректное и добросердечное отношение к клиентам — это все о компании Roslagens.

Небольшая фирма, основанная Шелем Сореном в начале семидесятых годов, занималась перевозками в районе Стокгольма. Единой Европы без границ и таможен тогда еще не было, но у фирмы постепенно стали появляться заказы на поездки в другие страны, особенно в Испанию. Затем сформировались маршруты не только по европейским странам, но и в Северную столицу России. Надежность и оперативность перевозчиков Roslagens привлекали все больше клиентов. К бизнесу Шеля Сорена подключились оба сына с невестками, другие члены семьи. Сегодня в компании Roslagens трудится 25 человек. Ее представительства открыты не только в скандинавских, но и в средиземноморских странах. В Испании офисы Roslagens работают в Торревьехе и Марбелье. Более чем 30-летний опыт работы специалистов компании — это гарантия надежности и качественного сервиса. Так, развитие юга Испании как международного курорта обусловило открытие в Марбелье склада для хранения мебели и других вещей. Как поясняют в Roslagens, этой услугой с удовольствием пользуются нерезиденты, туристы, приезжающие на юг Испании на

несколько месяцев в году, в том числе из России. С Коста дель Соль разработаны маршруты перевозок в Северную Европу и Санкт-Петербург через Мадрид и Франкфурт, а также через Лазурный Берег (Марсель и Тулон). Помимо коммерческих перевозок для компаний, для частных лиц Roslagens осуществляет доставку автомобилей, мотоциклов, гидроциклов, малых судов, а также мебели и ценных вещей из одного пункта Европы в другой. Особое внимание придается упаковке и бережному обращению с грузом. Компания предлагает надежный и оперативный сервис по разумным ценам. Перевозки и хранение дорогих вам вещей можно доверить профессионалам Roslagens. Публикуется на правах рекламы

Офисы Roslagens в Испании Torrevieja: Leif Karlsson Тел: +34 605 51 82 90 info@retab.se Malaga/Marbella: Sören Andersson Тел: +34 687 80 17 33 Факс: +34 952 19 51 29 soren@retab.se LINDA (8) 2010

11/25/10 8:39 PM


Roslagens EuropaTransport AB Removals all over Europe including Switzerland and Russia

Storage-facilitys in Sweden and in Spain More then twenty-years of experience on Europe For rates call the Swedish office or mail Sรถderbykarl 8340 S-761 74 NORRTร„LJE SVERIGE

www.retab.se info@retab.se

Tel. +46(O)176-159 84 Fax +46(0)176-175 05 LINDA07_049_Roslagen.indd 49

9/26/10 6:21 PM


объявления Коста-дель-Соль РЕСТОРАНЫ THE MARBELLA CLUB GRILL

Один из самых шикарных ресторанов на побережье Марбельи, в котором подаются порционные блюда. Летом вы сможете пообедать на элегантной террасе с великолепными видами. Принимаются все кредитные карточки. Работает в вечернее время. Marbella Club Hotel, Ctra. de Cádiz, km. 178, Marbella Тел.: 952 822 211

DA BRUNO Сеть ресторанов, которые многие годы, радуют своих клиентов вкуснейшими блюдами и качественным обслуживанием. Изысканная итальянская и средиземноморская кухня, приятная атмосфера. С понедельника по субботу: 9.00 — 00.00, Выходной: воскресенье. Ricardo Soriano, 27, 29600 Marbella Тел.: 952 860 348

VALPARAISO Изысканная атмосфера, живая музыка и увлекательная программа. Хороший выбор вин. Здесь можно отметить семейное торжество, а также провести романтический ужин вдвоем. Понед. — суббота: 19.30 — 1.00. Выходной: воскресенье. Ctra. de Mijas km. 4, Mijas Costa Тел.: 952 485 996 LOS BANDIDOS Один из самых популярных и демократичных ресторанов в Пуэрто-Банусе. Прекрасная возможность хорошо провести вечер и отведать блюда интернациональной кухни. Открыт ежедневно с 19.30 до поздней ночи. Puerto Banús Тел.: 952 815 915 BUENA VENTURA Изысканная кухня, большой выбор вин. Вы можете пообедать в уютном патио, оформленном в традиционном андалузском стиле. Принимаются кредитные карточки: Visa, Master Card. В августе — ежедневно. В сентябре — ежедневно, с 12.40 — 16.00; с 19.00 до позднего вечера. Plaza de la Iglesia, 5 Marbella Тел.: 952 858 069

SAKURA Этот ресторан для тех, кто хочет попробовать блюда подлинной японской кухни. Принимаются кредитные карточки Ежедневно: 13.00 — 16.00, 19.00 — 00.00. Выходной: среда Avda. Jardines del Puerto L.5, Puerto Banús Тел.: 952 817 536

Katsura

НОЧНЫЕ КЛУБЫ DREAMERS DISCO Адрес: Puerto Banús Один из самых популярных ночных клубов Пуэрто-Бануса. Гости клуба — звезды мирового масшатаба. Тел. 952 812 080 DISCO TIBV CLUB Адрес: Plaza Antonio Banderas, Puerto Banús Престижный крупный клуб с большой террасой, в самом сердце Пуэрто-Бануса. Тел. 952 929 659 LINNEKERS SPORT BAR Адрес: Вторая линия Puerto Banús Часы работы: 00.00 — до утра Тел. 952 929 659

Адрес: Avenida Ramón Gómez de la Serna, 4 Edificio Granada, Marbella недалеко от Parque de la Costitución Тел. 952 863 193

Ресторан

M.WOK ШВЕДСКИЙ СТОЛ: Утка, равиоли, устрицы, салаты и другие закуски ГОРЯЧИЕ БЛЮДА: Мясо, рыба, лангусты, омары, морские черенки и др. СУШИ, МАКИ. ДЕСЕРТ: Мороженое, выпечка, фрукты и т.д.

Огромный выбор блюд на любой вкус! CTRA.DE OJEN, s/n C.C LA CAÑADA (этажом выше центра Fnak) Тел. 952 860 593

104 LINDA08_104-109_Clsf.indd 104

Цена на одного человека днем — 8.95 € вечером — 11.95 € выходные и праздничные дни — 12.95 € Детям (с 4 до 8 лет) скидка 50% Дети (младше 4 лет) — 2.50 € НДС 7% не включен в цены

LINDA (8) 2010

11/26/10 10:26 AM


HAVANA BAR Адрес: Pablo Casals 17, Marbella Часы работы: 16.00 – 4.00 Бар с живой музыкой в стиле “Latino”. Зажигательные танцовщицы. Тел. 952 863 641 VANITY Адрес: Camino de la Cruz s/n, Marbella Часы работы: 23.30—5.30 Изысканный ночной клуб, излюбленное место знаменитостей. Вид на восход солнца после зажигательно проведенной ночи. Тел. 952 866 996

GLAM Адрес: Puerto Banús Популярное место среди любителей “андерграунда”. 5 баров, 5 VIP-зон. Уникальная акустика. LOCOS Адрес: Puerto Deportivo, Marbella Часы работы: 23.30 – 4.00 Название говорит само за себя — “crazy” бар с живой музыкой. NIKKI BEACH CLUB Адрес: Hotel “Don Carlos”, Ctra. N-340, km. 192 Пляжный клуб известного мирового бренда. Ежедневные специализированные вечеринки. Тел. 952 836 239

NEWS CAFE Адрес: Muelle Ribera 12, Puerto Banús Часы работы: 10.00 —24.00. По выходным дням — до 4.00 утра Популярный молодежный ночной клуб. Два этажа, терраса с великолепным видом на весь порт. Тел. 952 812 131

SUITE DEL MAR Адрес: Hotel Puente Romano, Marbella Часы работы: 22.00 — до утра, открыт летом. Музыка в стиле “R&B”, “soul & latin house” Тел. 952 820 900

TERRA BLUES Адрес: Plaza de la Comedia, Puerto Banús Часы работы: 23.00 — до утра Молодежная тусовка, веселье до утра!

PREMIER CLUB Адрес: Plaza de los Olivos, Marbella Часы работы: 21.00 — до утра Потрясающая живая музыка Тел. 649 995 277

105 LINDA08_104-109_Clsf.indd 105

11/25/10 8:41 PM


объявления OLIVIA VALERE Адрес: Ctra. Istán, кm. 0,8, Marbella Часы работы: 00.00—7.00 Ночной клуб стилизован под мавританскую крепость. Популярное место ночной жизни побережья. Тел. 952 828 861 NEWS CAFE Адрес: Muelle Ribera 12, Puerto Banús Часы работы: 10.00 —24.00. Популярный молодежный ночной клуб. Два этажа, терраса с великолепным видом на весь порт. Тел. 952 812 131

SKY LOUNG PANGEA Адрес: Club de Mar, Puerto Banús Часы работы: 23.00 — до утра Это надо видеть! Тел. 952 908 336 TACO LOCO Адрес: Первая линия, Puerto Banús, восточная сторона Настоящая праздничная атмосфера! Тел. 952 811 438 ROOF Адрес: Jardines del Puerto, Puerto Banús Часы работы: 22.00 — до утра Тел. 952 818 425

· СПУТНИКОВОЕ ТВ · ТЕЛЕКОММУНИКАЦИИ И ИНТЕРНЕТ · ПРОГРАМНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ · ВИДЕО И АУДИО СИСТЕМЫ · УСЛУГИ ПО ЗАЩИТЕ ИНФОРМАЦИИ www.timurland.org · info@timurland.org

ОТЕЛИ Отель «Малага Паласио» Hotel AC Málaga Palacio**** Адрес: Cortina del Muelle, 1 29015, Málagа Teл +34 952 215 185 mpalacio@ac-hotels.com Отель «Монте Малага» Адрес:Paseo Marítimo Antonio Machado, 10 29002 Málaga Tel: +34 952 046 000 hotel-montemalaga.com «TRH Михас» TRH Mijas**** Адрес:Urbanización de Tamisa, 2 29650 Mijas Teл: + 34 952 485 800 www.trhhoteles.com «Гран Отель Сервантес» Адрес:Calle de las Mercedes 29620 Torremolinos Тел. +34 952 384 033 www. cervanteshoteltorremolinos. com

Телефоны: (+34) 617 12 95 95 (+34) 671 44 91 60

Отель «Гриего Мар» Адрес: Avenida de Sorolla, 7, Torremolinos Тел.+34 952 385 455 www.hotelgriegomar.com

Отель «Торрекебрада» Hotel Torrequebrada***** Адрес:Avenida Del Sol, S/N 29630 Benalmádena Teл: +34 952 446 000 http://torrequebrada.com Отель «Бест Тритон» Hotel  Best Tritón**** Адрес: Аvenida de Antonio Machado, 29 29630 Benalmádena Teл: +34 952 443 240 www.besthotels.es Отель «Лас Пирамидас» Hotel las Pirámides**** C/ Miguel Marquez, 43 Fuengirola 29640 Málaga. Teл: +34 952 470 600 www.hotellaspiramides.com «Монарк Отель» Адрес: Avenida de Torreblanca, 7 29640 Fuengirola Teл: +34 952 475 850 www.monarquehoteles.es Отель «Марбея Клаб Отель» Marbella Сlub Hotel Адрес: Bulevar del Príncipe Alfonso von Hohenlohe, 29602 Marbella Тел. +34 952 822 211 www.marbellaclub.com

ИЗУЧАЙТЕ ИСПАНСКИЙ “INTERACTIVE ISPANIA”

c профессионалами в дружеской обстановке

представитель ведущих лингвистических школ мира

Организуем круглогодичные языковые программы для детей от 8 и взрослых до 80 лет. ✓ Испанский — в Испании (Аликанте, Мадрид, Торревьеха, Барселона, Малага); ✓ Английский — в Англии, Ирландии, на Мальте, в Америке и Канаде; ✓ Немецкий — в Германии и Австрии; ✓ Французский — во Франции; ✓ Китайский — в Китае Подготовительные программы к поступлению в университеты. Курсы для сдачи TOEFL, IELTS, Cambridge KET, PET, FCE, CAE, CPE, бизнес-программы, каникулярные программы для групп и индивидуалов. Международные лагеря отдыха с разнообразными видами спорта и досуга для детей и молодежи, расположенные в экологической зоне Испании на побережье Costa Blanca. Организуем ознакомительные и бизнес-туры по России, Испании и Германии. Оказываем помощь в оформлении визы. Бронируем отели и прокат автомобилей в любой точке мира. INTERACTIVE ISPANIA работает по ценам от наших партнеров

ПОДХОД К КАЖДОМУ КЛИЕНТУ! Й Ы Н Ь Л А ГАРАНТИРУЕМ ИНДИВИДУ Ɇɨɛ‡Ɍɟɥ   www.interactiveispania.com HPDLOLQIR#LQWHUDFWLYHLVSDQLDFRP

106 LINDA08_104-109_Clsf.indd 106

✦ Интенсивные курсы ✦ Индивидуальные и групповые занятия ✦ Другие языки: английский, французский, немецкий, итальянский, русский ✦ Многолетний опыт, лидер в сфере образования

Центр имеет лицензию

☎ 952 90 85 58

www.iiischools.com

info@iiischools.com

Nueva Andalucía – Marbella – Estepona

LINDA (8) 2010

11/26/10 10:26 AM


Отель «Пуэнте Романо» Hotel Puente Romano***** Адрес: Bulevar Príncipe Alfonso von Hohenlohe, 29602 Marbella Тел. +34 952 820 900 www.puenteromano.com Отель «Гран Мелия Дон Пепе» Hotel Gran Melia Don Pepe***** Адрес:C/ José Meliá, 29600, Marbella Teл: +34 902 144 440 www.Hotel Gran Meliá Don Pepe.com Отель «Краун Плаза Эстепона» Crowne Plaza Estepona ***** Адрес:Avda. dos Hermanas, Urb. Benamara, CN-340, km 168, 29680 Estepona Teл: +34 951 055 500 http://crowneplaza.com Отель «Гасиенда Пуэрта дел Соль» Hotel Hacienda Puerta del Sol**** Адрес:Carretera Fuengirola-Mijas, Km., 4 29650 Mijas Teл:+34 952 486 400

УСЛУГИ Timurland Telecom Спутниковое ТВ, интернет, видео и аудио системы www.timurland.org Тел. 617 12 95 95 671 44 91 60

Барселона ЗДОРОВЬЕ И КРАСОТА

E BL A L I A AV 0;(30(5-(:/065:;6*2:

OUTLET BOUTIQUE

ɋɄɂȾɄɂ ȾɈ 

Catalan Парикмахерские услуги Барселона,Valencia,171 Тел.93-451-36-94 Lyusi Парикмахерские услуги, маникюр Барселона, Pau Claris 91 тел.93-304-20-67 Стоматологическая клиника Русский стоматолог Ольга Пашкова. Лечение, импланты, отбеливание зубов Барселона, Factoria de Sonrizas Тел.690-659-373

Avda. Rotary Internacional s/n Edificio Tembo Puerto Banús ɇɚɩɪɨɬɢɜɤɚɮɟ+DUG5RFN Avda. Ricardo Soriano 59-61

107 LINDA08_104-109_Clsf.indd 107

11/25/10 8:41 PM


объявления S&A АДВОКАТСКОЕ БЮРО S A L I M O V A

Y

A S O C I A D O S

Испанские и русские адвокаты с государственной испанской аккредитацией, с высшим юридическим образованием университетов Мадрида и Гранады. Mноголетний опыт работы в Марбелье. Члены коллегии адвокатов Малаги (N6611, N6710)

HAIR V.I.P. Парикмахерские услуги. Эстетическая косметология, перманентный макияж, массажи, новая технология по маникюру, подготовка к свадьбе. Говорим по-русски, центр города. Барселона, Casanova 176 Тел. 93-410-95-61, 676-800-849 Clinica dental Brion Лечение, протезирование, имплантанты, чистка зубов. Русскоговорящий врач Барселона, Maria Cristina тел. 687-275-353

сделки купли-продажи «под ключ», ипотека консультации по банковским, налоговым, финансовым вопросам  регистрация предприятий, вопросы налогообложения  брачные контракты, бракоразводные и имущественные споры  вопросы наследства  защита Ваших интересов в гражданском и уголовном судах, полиции и других государственных учреждениях Минимальные цены, рекомендованные коллегией адвокатов. Офис в центре Марбельи  

  NJ   XXXTBMJNPWBZBTPDJBEPTFTNJJOGP!TBMJNPWBZBTPDJBEPTFT

Beauty Studio Valeri Парикмахерская, косметические услуги Барселона, Pl.Parador,3 Local E, Sant Just Desvern тел. 93-372-07-14 HAIR STYLE Парикмахерские услуги. Индивидуальный подбор стрижек и причесок. Мастера из Италии и России. Барселона, C/Muntaner,22, тел. 93-451-42-83 SK Style Barcelona Все виды парикмахерских услуг Барселона, C/Casanova 43, тел. 93-452-14-60

МАГАЗИНЫ Vanitas Estudio Салоны итальянской мебели Барселона, Ronda General Mitre, 184 тел. 93-112-06-09 L'OPTICA UNIVERSITARIA Барселона, Avinguda Diagonal, 637 тел. 93-490-54-70

БУТИКИ MADEMOISELLE Модный магазин Одежда, обувь, аксессуары Барселона, c/Muntaner 463 тел.93-185-62-89

РЕСТОРАНЫ Senyor Pablo Бизнес-ланчи, изысканная кухня. Романтическая обстановка. Барселона, c/Ecuador 47, тел.93-419-87-57 PIOLA Интернациональная кухня. Sant Andreu de la Barca, Martorell,76 тел.93-672-07-50

ПРОДАЕТСЯ

Посетите торговый центр, расположенный на побережье Средиземного моря, на Puro Beach вблизи Эстепоны. Проведите незабываемый день, отдыхая и делая покупки. Лучшие торговые и модные бренды, множество ресторанов и магазинов, бесплатная парковка, великолепная атмосфера и многое другое.

Великолепная вилла в Марбелье Золотая миля Уникальная возможность Напрямую от владельца

Урбанизация Nagüeles / Buchinger Участок 4.081 m2, вилла 1.408 m2 из качественных стройматериалов 5 спальных, 6 ванных 3 салона, лифт гараж на 8 машин бассейн 140 m2 вид на море

C.C. Laguna Village, A-7, km.159, 29680 Estepona, España www.laguna-village.com

108 LINDA08_104-109_Clsf.indd 108

Тел.: +34 626 836 890 (Анастасия) E-mail: info@bomondemarbella.com LINDA (8) 2010

11/26/10 10:26 AM


LUXE LION PROPERTIES S.L. ВЕЛИКОЛЕПНОЕ КАЧЕСТВО ОБСЛУЖИВАНИЯ ЛИЧНЫЙ ПОДХОД К КАЖДОМУ КЛИЕНТУ

• Продажа • Аренда недвижимости класса люкс • Ипотечные кредиты • Юридическое обслуживание • Дизайн и интерьер • Аренда машин и яхт класса люкс • Обслуживание на шести языках

МЫ ВСЕГДА ПРЕДЛАГАЕМ ВАМ САМЫЕ ВЫГОДНЫЕ ЦЕНЫ!

Моб: +34 651 484 210 e-mail: joannamarbella@yahoo.es

109 LINDA08_104-109_Clsf.indd 109

11/25/10 8:41 PM


Х

братья меньшие

востатая трилогия н а с к е л А

«Каменская на вас похожа?», «Откуда вы берете сюжеты?» — известную писательницу от этих вопросов уже тошнит. Другое дело, поговорить про домашних зверей, которых в ее семье уже трое. И это не считая кошек, вышитых крестиком на пяльцах. Персиянке Марьяне 12 лет, американскому экзоту — 7. Самый младший в доме — бельгийский гриффон Роник, он еще в щенячьем возрасте. Текст: Елена СВЕТЛОВА

110 LINDA08_110-111_sobaki.indd 110

: а н и н и р а М дра «МНЕ ЕСТЬ КОГО ПРИЛАСКАТЬ!»

— Знаю, что вы - знатная кошатница... — Гуляя как-то в парке «Сокольники», мы зашли погреться на выставку кошек. Муж меня сразу строгим голосом предупредил: «Маня, рук из карманов не вынимать и никого не брать!» Я так и сделала. Мы посмотрели выставку, и в моей душе ничто не шевельнулось. Через неделю мы опять пошли в парк «Сокольники» и снова зашли погреться. Как человек разумный, муж полагал, что имеет дело с таким же разумным существом: один раз было сказано, повторять не нужно! Но он ошибся. Я руки тут же вынула из карманов и сразу схватила первую же кошку, обцеловала, отдала обратно, и мы вышли. На улице у меня хлынули слезы градом. Муж как увидел: «Маня, что ты плачешь? Ты так хочешь эту кошечку? Пойдем, я тебе куплю». Так у нас оказался двухмесячный котенок Марьяшка, совершенно душераздирающее существо. Прошли годы, и однажды мой муж, человек трепетный, сказал: «Какой будет ужас, когда Марьяши не станет! Давай возьмем еще одного кота». — И вы отправились на выставку кошек? — Именно так. Помню, это был День милиции — 10 ноября. Мы увидели среди четырех разноцветных котят существо серо-голубого окраса. Котенка назвали Возя, в честь детского прозвища моего мужа Севозя (в переводе с детского языка Сережа. — Е.С.). Марьяна плохо приняла Возика. Опять миновали годы. Муж, человек любознательный в отличие от меня, как-то в Интернете набрел на незнакомое словосочетаLINDA (8) 2010

11/25/10 8:42 PM


КОНКУРС!!! КОНК

Кто в доме

И КТО У НАС ТАКОЙ КРАСИВЫЙ?

СМЕХ, ДА И ТОЛЬКО

хозяин?

ЧТО ТЕ, ЧТО ЭТИ — ДЕТИ

ние «бельгийский гриффон». Нашел сайт заводчиков, где была выложена фотография трех щенков из последнего помета, и как закричал: «Маня, посмотри, какое чудо! Давай возьмем! Это будет мой тебе подарок!» А у меня только вышла третья книжка из моей трилогии «Взгляд из вечности». Мы решили: если щенок еще не продан, это наша судьба. — Общаясь с животными, вы для себя вывели новую формулу любви? — Конечно. Марьяна была первой, кто меня этому научил. В детском возрасте она шла на руки и игралась, но ближе к году эти глупости из ее головы улетучились, и она стала самой настоящей кошкой, гуляющей сама по себе. И первые дни меня грызло чувство неразделенной любви, а потом осенило: это хорошая школа любви. Любишь же существо не за то, что оно любит тебя, а любишь просто так. Лечишь, когда болеет, развлекаешь, когда скучает, желаешь ему добра. Настоящая любовь не предполагает ответного чувства. Я прошла школу безответной любви. — Как вам удалось их воспитать? — С кошками очень просто. Берется обыкновенный опрыскиватель для цветов, и, как только кошка пытается сделать что-то недозволенное, она моментально опрыскивается с диким воплем: «Нельзя!». Двух раз достаточно для усвоения урока. С собакой надо действовать голосом и мягким тапком. Есть такое выражение «тапком по морде», которое мне подсказала подруга, воевавшая с большой собакой, я его использовала в книге «Украденный сон». Роник, конечно, получал не по морде, а по попке. — Выше по интеллекту кошки или собаки? — Они одинаковые. Просто у них разная методика использования этого интеллекта. Собака пользуется интеллектом для того, чтобы завоевать расположение главаря стаи. Она хочет угодить и радуется, когда ее хвалят. Кошке на все эти тонкости глубоко наплевать. Она животное не стайное, ей мнение главаря по барабану. Ей гораздо удобнее прикидываться дурочкой, чтобы от нее ничего не требовали. — Интересно, а сколько времени занимает макияж для кошек? — Час времени раз в полгода. Приезжает мастер с машинкой и стрижет. Марьяна пушистая, у нее образуются колтуны, а вычесывать она не дается. Царапается и бьется за свою красоту. В ее понимании колтуны — это красиво. — Наверное, она хиппи по натуре. А другие? — Ронька — социальный работник. Он всех любит, обо всех заботится. Но самое большое счастье для него, когда мы с мужем целуемся, а он может поцеловать нас. А Возик у нас очень осторожный. Скорее всего он оперативный работник уголовного розыска. Ни один опер никогда не сядет спиной к двери или к окну. Он устроится в углу, чтобы виднее было пространство и пути отхода. Что бы ни происходило, он должен понимать, куда бежать. Настоящий опер!

УСЛОВИЯ КОНКУРСА На конкурс принимаются цифровые фотографии ваших питомцев хорошего качества. Конкурс проводится в трех номинациях. Фото высылать на адрес: mkespana@terra.es НОМИНАЦИЯ «ЧТО ТЕ, ЧТО ЭТИ — ДЕТИ». Фотографии должны отражать взаимоотношения ваших детей и домашних животных. НОМИНАЦИЯ «И КТО У НАС ТАКОЙ КРАСИВЫЙ?» На фотографиях этой номинации должны быть изображены ваши домашние любимцы, вид которых способен вызвать чувства умиления, восхищения или удивления. НОМИНАЦИЯ «СМЕХ, ДА И ТОЛЬКО» На фотографиях должны быть изображены ваши питомцы, вид которых или положение, в котором они находятся, вызывают улыбку и смех. «ЛИНДА» УЧРЕЖДАЕТ ПРИЗЫ ДЛЯ ПОБЕДИТЕЛЯ В КАЖДОЙ НОМИНАЦИИ.

• • •

111 11 LINDA08_110-111_sobaki.indd 111

11/25/10 8:42 PM


Подписка! Уважаемые господа! Предлагаем вам оформить редакционную подписку на журнал “Linda”. Для этого достаточно заполнить купон, выслать его на адрес редакции и оплатить стоимость годовой подписки 30 евро — за шесть номеров журнала “Linda”. В цену включена стоимость доставки на дом с НДС. Цена действительна только для подписчиков, проживающих на территории Испании. По вопросам доставки журнала в другие страны просьба обращаться по электронному адресу: mkespana@terra.es или по телефону редакции 952 467 696 Подписку можно оформить с любого номера.

Да, я подписываюсь на шесть номеров журнала “Linda”, выходящего один раз в два месяца, на срок 12 месяцев по цене 30 евро

Nombre, apellido (имя, фамилия)

Fecha de nacimiento (дата рождения)

Dirección (адрес)

Código postal, población (индекс, город)

Provincia (провинция)

Fecha (дата)

E-mail

Tel. (тел.)

Адрес для отправки купона:

Подпись

“Comunicaciones Rusas en España, S.L.” Plaza de la Constitución, Edf. Neptuno, Plana 1, oficina 4, 29640 Fuengirola, Málaga España Перевод за подписку (30 евро) можно осуществить в любом отделении банка La Caixa, указав: Beneficiario (получатель): Numero de cuenta (№ счета): Concepto (назначение платежа): Ordenante

“Comunicaciones Rusas en España, S.L.” 2100-2528-93-0210060852 Suscripción anual revista LINDA (Ф.И. подписчика).

Справки по тел. 952 467 696

LINDA08_104-109_Clsf.indd 112

11/26/10 12:04 PM


LINDA06_III.indd 19

7/30/10 5:14 PM


pdf. Linda-08  

файл pdf Линда - 08

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you