26
27
không, bạch Thế tôn ;
là Một trở lại,
tại sao như vậy,
thế nhưng thật ra
vì Tu đà hoàn
không có cái gì
là Vào dòng nước,
một lần trở lại,
thế nhưng thật ra
nên được mệnh danh
không có cái gì
là Tư đà hàm.
nhập vào đâu cả :
Trưởng lão Thiện hiện,
không nhập sắc thanh,
ông nghĩ thế nào,
hương, vị, xúc, pháp,
vị A na hàm
nên được mệnh danh
có ý nghĩ rằng
là Tu đà hoàn.
ta được đạo quả
Trưởng lão Thiện hiện,
A na hàm chăng ?
ông nghĩ thế nào,
Trưởng lão thưa Ngài,
vị Tư đà hàm
không, bạch Thế tôn ;
có ý nghĩ rằng
tại sao như vậy,
ta được đạo quả
vì A na hàm
Tư đà hàm chăng ?
là Không trở lại,
Trưởng lão thưa Ngài
thế nhưng thật ra
không, bạch Thế tôn ;
không có cái gì
tại sao như vậy,
không còn trở lại,
vì Tư đà hàm
nên được mệnh danh
Kinh Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật - HT Thích Trí Quang dịch giải
Kinh Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật - HT Thích Trí Quang dịch giải