Activated Magazine - Traditional Chinese - 2013/03 issue (活躍人生 - 03月 / 2013年 雜誌期刊)

Page 9

清新的氣息 安娜•普林尼

那是個特別悶熱的夏天, 我和兒 子傑佛瑞已經旅行了好幾個小時, 現在全身疲憊的坐在義大利北部一 間通風不良的巴士站候車室裡。「 我一定得來嗎?」他咕噥著說。 我當初是怎麼會有這個主意的 呢?把一個十四歲大的男孩從他那 些朋友那裡拽走,去探望他的祖父 母,這對一個青少年來說,顯然不 是什麼好玩或有意思的事。 我們仍必須等一個小時,才能 搭乘巴士,以到達我們的目的地。 候車室裡沈悶的空氣和我們倆人之 間的沉重氣氛,我不知道這兩者之 間哪個更糟糕。「你想吃點冰淇淋 嗎?」我問道。 我這麼做通常會有效,至少以 前是。但這次不管用了。「不想!」他 斷然拒絕:「我不需要。」我的小男 孩已長大了。 我快沒耐心了。「好吧,那我自 己去買冰淇淋了。」我拿起錢包往

車站的咖啡店走,一路上祈求耶穌 使傑佛瑞和我能夠言歸於好。 當我回來時,傑佛瑞正與一個 比他年長一兩歲的男孩子說話。「 以馬內利是羅馬尼亞人,」傑佛瑞 介紹:「但他的義大利語說得很 棒。他同媽媽和兩個妹妹住在附近 的一輛拖車裡,他還做些零工來補 貼家用。」以馬內利性格開朗、舉止 有禮,他說他願意做幾乎任何工 作。 因為我回來,他們的交談中斷 了一會兒,不過現在又熱絡地聊了 起來。當傑佛瑞告訴以馬內利他曾 經參加一個位於羅馬尼亞提密索拉 的夏令營時,以馬內利感到很興奮。 「我就來自那裡!」他說。我看得出 以馬內利因為能找到一個和他年齡 相近的男孩一起聊天和放鬆,真的 很開心。同時,傑佛瑞看來也很高 興認識這個男孩,並對他的生活很 感興趣。這男孩雖然與傑佛瑞年齡

相近,卻已在供養自己的母親和妹 妹們。 當我們要上車時,傑佛瑞為以 馬內利和他家人禱告,然後給了他 一份我們隨身攜帶的福音單張,還 送給他的家人一些錢。 「媽,」當我們上車就座後,傑 佛瑞小聲地對我說道︰「這比冰淇 淋好一百倍!」 有時當我們不開心或沮喪時, 只須付出一點自己,就可幫助忘記 我們的挫折,和感覺好多了。 安娜•普林尼是Per

un

Mondo

M i g l i o r e( h t t p : / / w w w . p eru n m o n do m igliore.org/) 的創立者之一。這是一個人道慈 善組織,自1995年起就已在前南 斯拉夫活躍地服務。■

9


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.