Page 1

1


‫بحيرات وجزر ‪ :‬ما تلك البحيرة الكبيرة جدا ً إالّ من هذه البحيرة الصغيرة جدا ً‬ ‫بقلم ‪ :‬فريد أبو سرايا‬ ‫‪.. .‬‬

‫‪.‬‬

‫بالنسبة لك ‪ ،‬إن البحيرة الصغيرة التي تحبها هي أكبر المحيطات‬ ‫ميهمت مورات إلدان‬

‫قد يخطر ببال البعض ويجرهم الوهم إلى أن الحديث هنا هو حول بحيرة فاقسفاتن الواقعة في جزيرة فاجار‬ ‫التابعة لجزر فارو الدانماركية ‪ ،‬وأن الشالل الذي نتكلم عنه هو شالل بوزداالفوسر ‪ ، Bøsdalafossur‬ولكن‬ ‫هناك فرق شاسع بين شالل يسقط من إرتفاع ثالثين متراً وبين شالل يسقط من أعالي السماء السامقة ‪.‬‬

‫مضى على ركوبي البحر تسعة أيام‪ ،‬ولم يعكر صفو إبحارنا أي طارئ مزعج‪ ،‬فقد كان البحر هادئا ً والرياح‬ ‫مؤاتية‪ .‬خالل هذه المدة‪ ،‬لم نر اليابسة على االطالق ‪ ،‬وكل ما هنالك هو أن البحر كان تحتنا ‪ ،‬والسماء كانت‬ ‫فوقنا‪ ،‬كنا ببساطة نفترش البحر ‪ ،‬ونلتحف السماء ‪ .‬ولكن ال شيء يثبت على الدوام إالّ شيء واحد ‪ ،‬وهو‬ ‫التغير ؛ ففي اليوم العاشر ‪ ،‬اضطرب البحر‪ ،‬واكفهرت السماء‪ ،‬فعلت األمواج واشتدت الرياح‪ .‬قاومت السفينة‬ ‫ثورة الطبيعة العنيفة ‪ ،‬واستنزفت كامل قواها خالل النهار ‪ ،‬وفي الليل بلغت حداً من اإلنهاك لم تعد معه قادرة‬ ‫على الصمود في مواجهة عنفوان العاصفة‪.‬‬ ‫اتكأت ابنة اليم على صدر أبيها ‪ ،‬وتفرقنا نحن ركابها شذر مذر وسط األمواه‪ .‬وجدت نفسي عائما ً على لوح‬ ‫خشبي تسوقه األمواج أمامها ‪ ،‬ووسط الظلمة الرهيبة التي اكتنفتني لم أكن أحس بشيء سوى بحركة الماء‬ ‫من حولي‪ ،‬وحركتي أنا مع التيار‪ .‬بينما أنا في حالة من اليأس والقنوط‪ ،‬تناهى إلى سمعي صوت خافت جعلني‬ ‫انتبه ‪ ،‬وأرهف سمعي لمعرفة كنه ذلك الصوت ‪ .‬ليس من باب الدقة القول أن ما سمعته كان خرير ماء‪ ،‬ولكن‬ ‫األدق هو القول أن ما سمعته كان وشوشة أمواج البحر لرمال شاطئ ‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫القى بي البحر على الشاطئ وأنا في حالة من اإلعياء أكاد معها ال أقوى على الوقوف ‪ ،‬فاستلقيت على الرمال‬ ‫الجافة وسلمني اإلعياء إلى عهدة النوم‪ .‬أيقظتني أشعة الشمس بدفأها وحنوها‪ ،‬وكان أول ما تبادر إلى ذهني‬ ‫هو أن أعرف أين أنا‪ .‬بعد جولة قصيرة في المكان أدركت أنني على ظهر جزيرة‪ .‬وكانت أكثر أشجار هذه‬ ‫الجزيرة هي أشجار نخيل جوز الهند ‪ ،‬وتكاد النوارس تكون هي الطيور الوحيدة في تلك الجزيرة ‪ .‬إن للبطة‬ ‫بطبطة ‪ ،‬وللدجاجة نقنقة ‪ ،‬وللهدهد هدهدة ‪ ،‬وللقلق لقلقة ‪ ،‬وللصقر غقغقة ‪ ،‬وللعصفور زقزقة ‪ ،‬بيد أني ال‬ ‫أعرف بالضبط ما هو االسم الذي يطلق على صوت النورس ‪ ،‬ولكن أيا ً كان ذلك االسم فقد كان صياح النوارس‬ ‫عبارة عن ضجيج ال يُطاق ‪ .‬أل ُريح سمعي ‪ ،‬قررت أن أبتعد عن ساحل البحر حيث تحوم النوارس ‪ ،‬وأتجه إلى‬ ‫دواخل الجزيرة الستكشف المكان ‪ .‬توغلت في الغابة‪ ،‬وبعد هنيهة قادتني رجالي إلى ساحل آخر تناثرت على‬ ‫شاطئه جذوع أشجار النخيل‪ .‬دفعت جذع نخلة إلى الماء وركبت عليه وأخذت أجذف بغصن ذي طرف عريض‪.‬‬ ‫ما أن ابتعدت عن الشاطئ مسافة ليست بالقصيرة حتى الح لي في األفق طيف يابسة ‪ ،‬وفي نفس الوقت كنت‬ ‫مدركا ً لحقيقة أن اليابسة تحيط بي أيضا ً ‪ .‬على هذا األساس أدركت أنني كنت أعوم على جذع نخلة في بحيرة‬ ‫واقعة ضمن جزيرة ‪ ،‬وإن وجهتي ـ اليابسة التي رأيتها تلوح في األفق ـ هي عبارة عن جزيرة صغيرة نسبيا ً‬ ‫وسط البحيرة التي أمخر عبابها على جذع نخلة ‪ .‬بينما كنت مبحرا ً في تلك البحيرة ‪ ،‬تناهى إلى سمعي صوت‬ ‫إلي أن ما كنت أسمعه هو في الواقع صوت هدير‬ ‫خافت ‪ ،‬توحي نبرته الخافتة بأنه صادر من مكان بعيد ‪ ،‬وخيل ّ‬ ‫مياه متساقطة ‪ ،‬فعزمت على أن أتجه نحو مصدر ذلك الصوت ‪ ،‬إال أن أسرابا ً من األسماك أخذت تتقافز أمامي‬ ‫بأعداد مأهولة لدرجة أنها أصبحت حجر عثرة في طريقي ‪ ،‬وتعذر معي المضي إلى مصدر ذلك الصوت ‪ ،‬وكأن‬ ‫تلك األسماك كانت تحاول أن تعيقني عن المضي قدما ‪ ،‬لتوجهني إلى وجهة محددة بعينها ‪ .‬تشبه تلك األسماك إلى‬ ‫حد كبير ـ إن لم تكن كذلك بالفعل ـ أسماك الرنجة ‪ ،‬وقد خامرني سؤال محير ‪ :‬هل من الممكن أن تكون أسماك‬ ‫الرنجة تلك هي سمكة رنجة حمراء ‪ Red Herring‬وجدت في طريقي لتصرفني عن وجهتي التي أعتزمت‬ ‫التوجه إليها ؟ نظرا ً لكثرة تلك األسماك التي تشبه سمك الرنجة في هذه البحيرة ‪ ،‬فإن من الالئق أن تسمى هذه‬ ‫البحيرة باسم بحيرة أسماك الرنجة ‪ ،‬أو اختصاراً ببحيرة الرنجة ‪ .‬بعد مجهود شاق حط بي جذع النخلة على‬ ‫ساحل جزيرة ذات أشجار وأطيار ‪ ،‬ووجدت أن هذه الجزيرة مستنبة بالكامل بأشجار البرتقال ‪ ،‬وتحلق في‬ ‫أجواءها الطيور المعروفة باسم أمراء طيور غويانا بأعرافها الكبيرة ‪Le prince des oiseaux de‬‬ ‫‪ ، Guyane‬وطيور األكيبا ‪ Akepa‬التي تستوطن جزيرة هاواي ‪ ،‬وطيور الرفراف القزمة ‪Sulawesi‬‬ ‫‪ Dwarf Kingfisher‬المستوطنة لجزيرة سوالويزي اإلندونيسية ‪.‬‬ ‫من العجيب أن طيور جزيرة البرتقال هي طيور معروفة باستيطانها ألماكن متفرقة من العالم ‪ ،‬ولكن الغرابة‬ ‫تزول إذا علمنا أن القاسم المشترك بينها جميعا ً هو أنها كلها برتقالية اللون ‪ .‬إذن يمكننا القول وبدرجة كبيرة‬ ‫من المصداقية ‪ ،‬أن تعبير " الطيور على أشكالها تقع " في هذه الجزيرة ‪ ،‬هو في الواقع حقيقةً وليس مجاز ‪.‬‬ ‫‪3‬‬


‫قمت بجولة استكشافية في دواخل الجزيرة البرتقالية وتوغلت في مجاهلها‪ ،‬ولفرط دهشتي اكتشفت أن في‬ ‫وسطها هناك بحيرة‪ ،‬وبعد فترة من االحجام والتردد قررت أن اقتحم مياه تلك البحيرة ‪ ،‬فغطست في الماء‪،‬‬ ‫وأخذت أسبح مبتعداً عن ساحلها ‪.‬‬ ‫لم تكن الرغبة في النجاة هي التي توجهني بل كانت الرغبة في االستكشاف إذا ليس في القفز من جزيرة إلى‬ ‫بحيرة‪ ،‬ثم من بحيرة إلى جزيرة ‪ ،‬ومن جزيرة إلى بحيرة ‪ ..‬أي معنى من معاني النجاة‪ .‬إن اإلنسان في األصل هو‬ ‫كائن فضولي ‪ ،‬مستكشف بغريزته ‪ ،‬واالستكشاف بالنسبة إليه هو عمل الستطالع المجهول ‪ ،‬واستجالء‬ ‫الغموض وإرضاء الفضول هما بمثابة المحرك الذي يحفزه إلى الذهاب إلى عوالم المجهول ‪ .‬بعد أن فقد اإلذهال‬ ‫علي ‪ ،‬لم تعد رؤية جزيرة في تلك البحيرة أمرا ً يدعو إلى الدهشة على االطالق ‪ ،‬ولذا فعندما الحت لي‬ ‫تأثيره‬ ‫ّ‬ ‫جزيرة أخرى من بعيد لم يكن األمر مستغربا ً أو مذهال ‪ ،‬بل كاد يكون أمرا ً طبيعيا ً ومتوقعاً‪.‬‬ ‫سبحت نحو الجزيرة ووصلتها بسالم بعد زمن ليس بالقصير ‪ .‬لم تكن الجزيرة الجديدة بالكبيرة ‪ ،‬وكانت تلك‬ ‫الجزيرة هي ثالث جزيرة تطأها قدماي خالل بعثتي اإلستكشافية‪ ،‬ولم يكن في وسطها أي بحيرة كما كنت أتوقع ‪،‬‬ ‫ولكن كان هناك جبل عال يشبه إلى حد كبير في شكله فطر عيش الغراب‪.‬‬

‫في الواقع كان الجبل ـ الفطر عبارة عن جزيرة داخل جزيرة ‪ ،‬وهو بهذه الخاصية التداخلية ‪ ،‬وإن لم يكن من حيث‬ ‫الحجم والشكل يشبه التل الصغير الواقع داخل فوهة جزيرة أوغاشيما اليابانية الذي يخلق مرأه انطباع لدى المرء‬ ‫بأن ما يراه هو جزيرة داخل جزيرة ‪.‬‬ ‫‪4‬‬


‫تكثر في هذه الجزيرة أشجار البرقوق األسود ‪ ،‬وأشجار األفوكادو ذات الثمار الخضراء ‪ ،‬وأشجار الكرز األحمر ‪،‬‬ ‫وتتخلل هذه األشجار نباتات الباذنجان ‪ ،‬وتفترش نباتات الفراولة والبطيخ األخضر األرض ‪ ،‬وربما كتأثر للبيئة‬ ‫وألوانها ‪ ،‬يالحظ أن طيور الكتزال ‪ Quetzal‬هي الطيور المهيمنة على أجواء الجزيرة ‪ ،‬وتعيش هذ الطيور‬ ‫متنقلة بين طيف من األلوان الخضراء والحمراء والسوداء ‪ ،‬ونظراً لكثرة طيور الكتزال في هذه الجزيرة‬ ‫وهيمنتها على أجواءها ‪ ،‬فقد تساءلت ؛ أليس من العدل واإلنصاف أن تسمى هذه الجزيرة بجزيرة الكتزال ؟‬

‫ينبثق الجبل ـ الفطر من منبته كعمود ‪ ،‬ويرتفع العمود الصخري إلى إرتفاع شاهق حيث تتكلل قمته بمظلة هائلة‪،‬‬ ‫يتجاوز مدى ظلها مساحة الجزيرة البرتقالية ‪ .‬لقد ذكرني مرأى الجبل ـ الفطر بمثل فرنسي شهير يضرب لهيمنة‬ ‫الجزء على الكل ‪ ،‬وهو المثل القائل ‪:‬‬

‫الشجرة التي تغطي الغابة‬

‫‪. L'arbre qui cache la forêt‬‬

‫علي رغبة عارمة في تسلق الجبل ـ الفطر ‪ ،‬وعندها فقط فهمت جواب المستكشف اإلنجليزي الشهير‬ ‫سيطرت‬ ‫ّ‬ ‫جورج مالوري عندما سئل ذات مرة عن السبب الذي دعاه إلى تسلق جبل إيفرست ‪ ،‬فقال ألنه موجود ‪.‬‬

‫سئل المستكشف البريطاني الكبير جورج مالوري ‪ ،‬الذي كان سيالقي حتفه‬ ‫منذ سنوات عديدة ‪ُ ،‬‬ ‫الحقا ً على جبل إيفرست ‪ ،‬عن السبب الذي جعله يرغب في تسلق ذلك الجبل ‪ .‬فأجاب قائالً ‪:‬‬ ‫" ألنه موجود ‪".‬‬ ‫جون كينيدي‪ ،‬الرئيس األمريكي الخامس والثالثين ‪ .‬خطاب القمر ‪ 12 .‬سبتمبر ‪1962‬‬ ‫‪5‬‬


‫إلي ‪ ،‬فقد كان وجود ذلك الجبل هو ما دعاني إلى تسلقه ‪.‬‬ ‫كذلك الحال بالنسبة ّ‬ ‫وفي هذا الصدد ‪ ،‬يقول أحد أركان أحد أسخف األنظمة الشمولية على مر التاريخ ‪ ،‬أن البعض يعتقد أن وجود‬ ‫الشئ هو في حد ذاته محفز الستعماله بغض النظر عما إذا كان ذلك االستعمال هو في سبيل الخير أم في سبيل‬ ‫الشر ‪ ،‬تماما ً كالقول أنه ؛ إذا كان لك أسنان فذلك مسوغ كاف لكي تعض بها الناس ‪ ،‬أو إذا كان لك رجلين فال بأس‬ ‫أن تركل كل من يقابلك في الطريق ‪ ،‬وال تثريب عليك ‪ ،‬وإنما اللوم يقع على األسنان والرجلين ‪ .‬هناك تشابه كبير‬ ‫بين هذا المعتقد ‪ ،‬وبين العقيدة التي تعتنقها إحدى الطوائف الدينية في الهند ‪ ،‬إذ يعتقد أتباع تلك الطائفة أنه إذا‬ ‫ضربك أحدهم بعصا‪ ،‬فال يجب أن تلقي اللوم عليه ‪ ،‬بل اللوم يقع على العصا ألنها هي التي أوحت إليه بأن يلتقطها‬ ‫ويضربك بها على أم رأسك‪.‬‬ ‫أمنية كل عسكري أن يرى أرتاال من الدبابات وسط معسكره‪ ،‬والمدافع مصفوفة جنب أسواره‪ ،‬وآالف الجنود‬ ‫يهرولون ويتدربون ويصرخون‪ .‬وهكذا كان‪ ،‬وحقق هؤالء الضباط الشباب حلمهم ‪.‬‬ ‫صفّت المدافع‪ ،‬أصبحت الشهية للصدام والحرب ضرورية بحكم الغريزة‬ ‫بعد أن تكدست آالف الدبابات‪ ،‬و ُ‬ ‫البشرية‪ ،‬فعندما تكون أطباق الطعام أمام أي شخص تتهيج شهية األكل بشكل غريزي‪ ،‬والمثل الشعبي يقول‪:‬‬ ‫القوة تعلم الصراع ‪ .‬سألني أحدهم مرة ‪ :‬لماذا أدخلتم في حرب مع تشاد؟ أجبت ‪" :‬ألن لدينا سالح " ‪.‬‬ ‫"أشخاص حول القذافي" ‪ ،‬عبد الرحمن شلقم‬ ‫تسلقت الجبل ـ الفطر حتى وصلت إلى نهاية العمود الحجري وبالتالي إلى سقفه ‪ .‬كان السقف سدا ً منيعا ً أمام أي‬ ‫محاولة للتقدم بيد أني اكتشفت ثقبا ً واسعا ً فيه ‪ ،‬فولجت من ذلك الثقب إلى قمة الجبل ـ الفطر‪.‬‬ ‫تملكتني الدهشة مجدداً عندما اكتشفت بحيرة صغيرة جدا ً على قمة الجبل ـ الفطر ‪ ،‬وهكذا فقد صحت توقعاتي‬ ‫بوجود بحيرة ضمن حدود جزيرة الكتزال ‪ ،‬ولكنها لم تكن في الجزيرة ‪ ،‬بل كانت فوقها‪ .‬إن إتقان السباحة‬ ‫لوحدها ال يكفي للعوم في تلك البحيرة البالغة الصغر ‪ ،‬إذ يتعين على الراغب في ذلك أن يتقن أيضا ً فن التسلق‪،‬‬ ‫‪6‬‬


‫تماما مثلما يحدث في مسابقات الخماسي الحديث ‪ ، Modern Pentathlon‬والعشاري ‪، Decathlon‬‬ ‫والسباعي ‪ Heptathlon‬في ألعاب القوى ‪ ،‬إذ يتعين على المشارك فيها أن يتسابق في عدة ألعاب رياضية ‪.‬‬ ‫أمر غير‬ ‫ذكرني موضوع العوم والتسلق بثورة حدثت في أحد البلدان البائسة ــ قد يكون وصف البلدان بالبؤس ٌ‬ ‫صحيح من الناحية اللغوية‪ ،‬إالّ إنني أ ُصر على هذا الوصف شاءت اللغة أم أبت ــ فعندما تفجرت الثورة في ذلك‬ ‫البلد البائس ‪ ،‬شمر كثير من المتسلقين عن سواعدهم للممارسة حرفتهم التي يتقنونها‪ ،‬وقاموا بتسلق جبال‬ ‫الجثث واألشالء‪ ،‬واعتلى راكبو األمواج موجة الثورة ‪ ،‬وسبحوا في بحار قانية من دماء الشهداء ‪ .‬حدث كل‬ ‫هذا أمام مرأى ومسمع بؤساء ذلك البلد البائس‪.‬‬ ‫من بعض النواحي تشبه تلك البحيرة الصغيرة جداً بحيرة تيتي كاكا ‪ ،‬المعلقة فوق جبال األنديز ‪ ،‬إالّ أن‬ ‫بحيرتنا الصغيرة جدا ً تقع فوق جبل شاهق منبثق من وسط جزيرة صغيرة‪ ،‬وتعوم هذه الجزيرة الصغيرة في‬ ‫مياه بحيرة صغيرة ‪ ،‬وتقع البحيرة الصغيرة هذه ضمن حدود جزيرة كبيرة نسبيا ً ‪ ،‬وتتوسط هذه الجزيرة‬ ‫الكبيرة نسبيا ً مياه بحيرة كبيرة نسبياً‪ ،‬وتقع هذه األخيرة ضمن حدود جزيرة أخرى كبيرة ‪.‬‬ ‫ليس هناك أدنى شك ‪ ،‬أنه لو شاء القدر واطلعت الملكة سميراميس على هذه الماتريوشكا المذهلة من‬ ‫البحيرات والجزر وخاصةً تلك البحيرة البالغة الصغر المعلقة فوق الجبل ـ الفطر ‪ ،‬لما طلبت من زوجها نبوخذ‬ ‫نصر أن يبني لها حدائق معلقة في مدينة بابل والكتفت ببحيرة صغيرة جداً معلقة في أعالي جزيرة صغيرة ‪.‬‬ ‫ينساب من البحيرة الصغيرة جداً نه ٌر علوي ‪ ،‬ويكاد هذا النهر بماءه الرقراق أن يجاور ماء السحاب ويمتزج‬ ‫به ‪ .‬يمضي النهر في طريقه حتى يصل إلى حافة الجبل ـ الفطر ‪ ،‬ثم يأخذ بالسقوط في الهوة أسفلها ‪ ،‬وتنهار‬ ‫مياهه متحوالً إلى شالل ‪ .‬هناك في األسفل تتساقط مياه الشالل على سطح بحيرة تتوسطها جزيرة ‪ ،‬وفي وسط‬ ‫تلك الجزيرة هناك بحيرة صغيرة ‪ ،‬و‪.....‬‬ ‫لم يجد ذلك النهر النابع من بحيرة صغيرة جدا ً إالّ بحيرة ليصب فيها ‪ .‬المنبع بحيرة ‪ ،‬والمصب أيضا ً بحيرة ‪.‬‬ ‫أختلطت أمواه البحيرتين ببعضهما البعض ‪ ،‬فهذا االختالط المائي هو اللغة التي تتحدث بها البحيرات مع‬ ‫بعضها البعض‪.‬‬ ‫من أعجب ما رأيت في رحلتي هذه ‪ ،‬هو صعود أسماك السلمون الحمراء إلى هذا النهر العلوي عبر الشالل‬ ‫المتدفق منه ‪ ،‬متشبثةً بقطراته المتساقطة ‪ ،‬وهي تسبح ضد التيار ‪ ،‬وضد الجاذبية في آن واحد ‪ ،‬لتضع‬ ‫بيوضها في تلك البحيرة الصغيرة جدا ً ‪.‬‬ ‫في الواقع ‪ ،‬إن ما يحدث في ذلك العالم ؛ هو أن البحيرة الصغيرة جداً كانت ترسل الماء إلى البحيرة الكبيرة‬ ‫جداً ‪ ،‬وكعرفان بالجميل ‪ ،‬كانت البحيرة الكبيرة جداً ترسل أسماك السلمون إلى البحيرة الصغيرة جداً ‪.‬‬

‫وما توفيقي إالّ باهلل‬ ‫فريد أبو سرايا ‪.‬‬

‫األول من رمضان من عام ‪ 1439‬هـ ‪ ،‬الموافق ‪ 17‬مايو ‪2018‬‬ ‫‪7‬‬

بحيرات وجزر : ما تلك البحيرة الكبيرة جداً إلاّ من هذه البحيرة الصغيرة جداً  

قصة قصيرة للكاتب فريد أبو سرايا بعنوان ، بحيرات وجزر : ما تلك البحيرة الكبيرة جداً إلاّ من هذه البحيرة الصغيرة جداً

بحيرات وجزر : ما تلك البحيرة الكبيرة جداً إلاّ من هذه البحيرة الصغيرة جداً  

قصة قصيرة للكاتب فريد أبو سرايا بعنوان ، بحيرات وجزر : ما تلك البحيرة الكبيرة جداً إلاّ من هذه البحيرة الصغيرة جداً

Advertisement