Page 1

COLECTIVO D a ALTO \AJF.RILL\

Vista de la ermita r o m á n i c a de Santa Catalina, en Mansilla de la Sierra, con la escritora A n a María Matute a su vera (Foto: Luis Cárcamo)

91

PAGINA 2 7

AÑOS,

7 VILLAS

^

PÁGINA 6 NUESTRAS

v

LOCALIDADES EN

INTERNET

PAGINA 8 RECUERDOS UN

DE

PASTOR

SERRRANO

PAGINA 12 EL SONIDO

DEL

RABEL

EN LAS

SIETE

VILLAS

PÁGINA 15 PENSANDO EN EL

FUTURO

¿r* E*¿


Después de recorrer todas las localidades, el Día de las 7 Villas llega de nuevo a Mansilla, cumpliendo un ciclo

0

1 c a m i n o es duro, sé que y a lo sabéis, pero quiero r e c a l c a r que h a m e r e c i d o la pena. Por supuesto. El a m o r a u n a t i e r r a y a unas gentes m e r e c e todos los esfuerzos y todos los dolores de c a b e z a sufridos. A l principio pensaba en nuestras m e t a s c o m o algo imposible, algo tan lejano que casi m e e c h a b a a atrás. Pero e n t o n c e s algo dentro de mí m e decía que no fuese cobarde que nuestros pueblos m e r e c í a n eso y m u c h o más.Y m e encontré con un grupo de locos que pensaba lo m i s m o que yo. " ¿ E s t á n locos estos s e r r a n o s ? " , m e d e c í a . " P e r o bueno, necesitarán algún c u e r d o que les ayude y ese quiero ser y o " . N o m e daba c u e n t a de que c a d a uno pensaría lo m i s m o , pensará que e r a imposible.Y r e a l m e n t e cierto, que nos c o n v e r t i m o s en todo un equipo, un " D r e a m T e a m " de la S i e r r a . Y así, ilusionados (y por que no, acojonados) e m p e z a m o s con los p r i m e r o s pasos, llegaron los p r i m e r o s t r o p e z o n e s : dificultades económicas, poca accesibilidad a las autoridades, " a m i g o s " que nos negaban ayuda, y todo lo que os podéis imaginar. C l a r o , c i e r t a s personas creían que merecía la p e n a e s c u c h a r a unos tíos que venían a pedir para sus pueblos, para

su beneficio, y aunque tardaron un poco finalmente r e c o n o c i e r o n que el beneficio es p a r a toda n u e s t r a c o m u n i d a d ; que nuestros pueblos no están abandonados, no m e d i o descuidados c o m o les o c u r r e a otros, ya que la vida s e l e c c i o n a y las ciudades les han ganado la partida a los pueblos; que vayamos donde vayamos, e s t e m o s seguros de que s i e m p r e habrá alguien que cuide de nuestras raíces. Sí señor, h a m e r e c i d o la pena. Bueno, y aunque sólo s e a por lo bien que lo h e m o s pasado en las fiestas de las 7 Villas, ¿eh? Todo el día en el c a m p o , c o n los amigos, viendo a tus paisanos disfrutar de una buena c o m i d a y m e j o r siesta... Pero a h o r a que h e m o s puesto las bases, nos tenéis que ayudar todos. Q u e n u n c a falte una m a n o p a r a sustituir al que se va, que nunca falte una sonrisa p a r a a g r a d e c e r el sacrificio que t e n e m o s que hacer. Porque, al fin y al cabo, nos e s t a m o s jugando el pasado, presente y futuro de nuestros pueblos.Y vosotros no sé. Pero yo quiero ver a mis nietos tirando del jersey, gritándome todos a la v e z : " ¿ C u á n d o nos v a m o s al pueblo abuelo?, v a m o s que q u e r e m o s irnos Y A a nuestras villas". Luis Ochoa

Edita: Colectivo del Alto Najerilla. Diseño y maquetación: Benjamín Blanco Rocandio. Imprime: Gráficas Quintana

em

a t u

lado


Siete años y 7 villas. Un ciclo se ha completado y nuestra fiesta ha dado fe de que nuestra sierra sigue vita. Pero un solo día no sería nada si no fuera por el esfuerzo continuado no sólo de las gentes del colectivo sino de todos los que hacen posible que exista futuro para nuestras villas.

Presente • • Logros de nuestros dirigentes locales en estos siete años • Arreglo de las carreteras de Ventrosa y B r i e v a . • Arreglo de la carretera 113 de Anguiano a R o ñ a s . • C o l o c a c i ó n de quitamiedos e n la carretera 113, en Ventrosa. B r i e v a y Viniegra de Arriba. • I n s t a l a c i ó n de la red de saneamiento en distintos pueblos. • Arreglo y acondicionamiento de nuestras iglesias y ermitas. • R e h a b i l i t a c i ó n de distintos edificios municipales. • Mejora de la d o t a c i ó n sanitaria, con aumento de plantilla. • A m p l i a c i ó n de la s e ñ a s de cobertura de las T V s estatales y privadas. • Mejora de la cobertura de telefonía móvil. • (¡onstrucción y acondicionamiento de polideportivos, teatros y parques

Futuro

• • Temas pendientes pero de obligada realización • F i n a l i z a r el acondicionamiento de la 113 (actual embudo para el desarrollo de nuestras villas). • Mejorar las comunicaciones de B r i e v a a Ventrosa. • Mejorar la c o m u n i c a c i ó n con el V a l l e d e l O j a . • Mejorar la cobertura de la s e ñ a l de radio. • Incrementar la estabilidad de las gentes en nuestras villas, mediante agentes rurales que d i n a m i c e n y potencien nuestras posibilidades.

D

n día se nos i n v i t ó a una reunión para defender nuestras villas. Iniciamos el recorrido con la firma y visita a la ermita de Santiago. Allí acordamos empezar a celebrar la fiesta de las 7 villas y que, por razones históricas, la primera cita debería ser en la villa de Mansilla. En a q u e l l a p r i m e r a o c a s i ó n , c o n muchas dudas y temores, tuvimos un día frío, pero esto no fue obstáculo para disfrutar de un gran día para todos los serranos. Realizó la exaltación un amigo de nuestras tierras: D. Ramón Tamames (destacado economista). El lugar de la siguiente fiesta se eligió p o r s o r t e o . Les t o c ó a Viniegra de Arriba. Se e m p e z ó a consolidar la unión entre nuestras gentes. Empezábamos a s e n t i r el c a l o r h u m a n o : fue un día inolvidable. Siguiendo el sorteo, se c e l e b r ó la fiesta del t e r c e r a ñ o en Canales. Se inició con gran alegría para los m á s p e q u e ñ o s , con los juegos de castillos hinchables. El cuarto año, en Viniegra de Abajo, nos visitó nuestro actual presidente y r e a l i z ó la e x a l t a c i ó n una distinguida personalidad del mundo de las finanzas: D. Braulio Medel.

El quinto a ñ o ("no hay quinto malo", y é s t e tampoco lo fue), las gentes de V i l l a v e l a y o nos o b s e q u i a r o n c o m o acostumbran a hacerlo de bien. Un hijo del pueblo realizó la exaltación, con un especial r e c u e r d o p a r a la hija del pueblo: "Santa Aurea". El sexto a ñ o se c e l e b r ó la fiesta en Ventrosa. La exaltación corrió a cargo del Sr. Iñigo, que manifestó conocer la realidad y distinción de todas nuestras villas. El s é p t i m o a ñ o le t o c ó el turno a Bneva. Debemos pedir disculpas porque la caldereta no llegó para todos, pero hay que reconocer que la afluencia de gente superó todas nuestras expectativas. Este mismo año, estuvimos a c o m p a ñ a n d o a las a u t o r i d a d e s regionales y locales c o n A n g u i a n o , nuestro pueblo amigo, y celebramos el día de nuestra patrona en el monasteno de Valvanera. Agradecemos desde aquí a los hermanos de este monasteno la deferencia que tuvieron con nuestros alcaldes y con el colectivo. Luis Ochoa

Fagina

S


O en danza E l pasado 11 de marzo, festividad de Santa Aurea, la localidad serrana estreno su grupo de danzas Texto: FIGARO

0

1 pasado 11 de marzo de 2000, f e s t i v i d a d de S a n t a Áurea, la localidad serrana de Villavelayo estrenó con gran e m o c i ó n grupo de danzas, formado por los jóvenes de la villa. E n la actualidad son casi treinta, entre niños y mozos, los componentes del grupo, dirigido por Carmen Gutiérrez. L a iniciativa partió del Grupo Contradanza de L o g r o ñ o , que estuvo trabajando durante todo 1999 para recuperar, tras más de 100 años, y gracias a la ayuda de los más mayores de la localidad, la danza que se bailaba antiguamente en Villavelayo. H a sido también este grupo de danzas el que ha enseñado los bailes a la juventud de esta locali-

dad serrana. L a danza está compuesta de un pasacalles y tres bailes en honor a Santa Áurea, que tienen lugar en el trascurso de la procesión. E l grupo lo formaban antiguamente doce mozos, todos chicos, de ahí que todos los trajes sean con pantalón. Este año, por primera vez tras el reestreno en 1999, fueron doce jóvenes vilayos los que bailaron en honor de la santa, independientemente del sexo de cada uno. L o s danzadores entran en acción cuando inicia la procesión, esperando a la santa e la salida de la ermita, para realizar tres venias en su honor. A partir de ahí danzan sin parar, al son de las castañuelas y acompañados de gaiteros, hasta la Plaza Mayor, donde se

detienen para bailar a la santa. Son tres bailes con troqueados, basados en los cruces y dibujos realizados entre las dos filas, de seis danzadores cada u n a . Concluidos los bailes, continúa el pasacalles hasta la ermita. E l atuendo de los danzadores se compone de un pañuelo (rojo o estampado) en la cabeza, camisa blanca, dos cintas que cruzan el pecho (de colores a elegir), fajín rojo en la cintura, pantalón blanco y zapatillas bordadas en colores y con cintas rojas. Desde El Serrano invitamos a todos los jóvenes de las Siete Villas a participar en la recuperación de nuestro folclore, de nuestras tradiciones... porque sólo conociendo bien de d ó n d e venimos, podremos saber hacia d ó n d e vamos.

GRAFOMETAL IMPRESIÓN Y BARNIZADO SOBRE HOJALATA, T.F.S. Y ALUMINIO

GRAFOMETAL POLÍGONO INDUSTRIAL EL SEQUERO. PARCELA N° 52 AGONCILLO (LA RIOJA) Dirección Postal: Aptado 382 - 26080 LOGROÑO Teléfono (941) 48 61 00 - (941) 48 61 01

BOUTIQUE

LACOSTE

Doctores Castro viejo, n° 1. Logroño Teléfono 24 84 89


j Quién es f \ C Santa Áurea ; Villavelayo tiene como patrona a la única santa nacida en L a Rioja

O

illavelayo tiene el orgullo de tener como patrona a la ú n i c a santa nacida en L a Rioja. Santa Aurea ostenta los títulos de Hija y Patrona de la localidad y es venerada por todos los vilayos cada 11 de marzo en su sencilla y acogedora ermita. D e sobra es conocida la devoción de todo el pueblo hacia la santa, devoción que cada vez más, se expande por toda E s p a ñ a . E n verano, es el segundo sábado cuando se celebran las fiestas patronales en su honor.

Á u r e a n a c i ó en V i l l a v e l a y o en el siglo X I , c o n c r e t a m e n t e en el a ñ o 1043. Así lo atestigua nuestro maestro de la lengua castellana, G o n z a l o de Berceo, e su hagiografía obra Vida de Santa Oria': «Essa Virgen preciosa de quien fablar solemosJFue de Villa Vele/yo, segúnt lo que leemos-JAmunna fue su madre, escrito lo tenemos,¡Gracia fue su padre, en letra lo avernos». Pero todo lo que conocemos acerca de Santa Áurea se lo debemos a M u ñ o , monje que fue testigo de su vida y de

E L SERRANO

representaciones) d i c i é n d o l e : «sigúela como a tu guía en los días que te restan de vida, porque Jesucristo quiere que seas toda suya». L e mostraron una escalera y le hicieron subir para contemplar las maravillas del cielo. Nueve mese desp u é s , Santa María, en la segunda de las visiones, le vaticina su próxima muerte como premio a su trabajo.

su muerte en el monasterio de San M i l á n de la C o g o l l a . A los 9 a ñ o s , madre e hija d e c i d e n consagrarse a Dios, dejan Villavelayo y toma el hábito e n e l d i c h o m o n a s t e r i o , d o n d e Á u r e a p a s a r á sus d í a s e m p a r e d a d a . R á p i d a m e n t e se difunden por toda la región sus virtudes y su admirable y ejemplar fama. A los 20 a ñ o s , t i e n e s u p r i m e r a visión, alcanzando el éxtasis místico, donde se le aparecen Sta. Águeda, Sta. C e c i l i a y Santa E u l a l i a . L e anuncian que Dios tiene reservado un premio en el cielo para ella. Santa E u l a l i a le entrega entonces la paloma (que apar e c e r á posteriormente en todas sus

M u r i ó a los 27 años, al anochecer del 11 de marzo de 1070. S u cuerpo fue sepultado en la cueva donde se le apareció la Santísima Virgen, a la que se baja por una escalera de 35 p e l d a ñ o s , e s t u v i e r o n sus r e l i q u i a s e n d i c h o sepulcro hasta que en 1609 se trasladaron en una rica urna al monasterio principal y se concedieron reliquias a la parroquia de Villavelayo, donde se creó una ermita en su honor - e n la casa donde n a c i ó - y una Cofradía que se preocupa de tributarle la v e n e r a c i ó n correspondiente. (1) B E R C E O de, Gonzalo, Poema de Santa Oria, edición de Isabel Liria Maqua, Clásicos Castalia, Madrid, 1981 Texto: FÍGARO

Fagina

6


7 Villas.com Nuestras villas tienen una importante presencia en Internet, con algunas páginas realmente destacables

D

as 7 Villas se organizan, las 7 Villas reivindican, exigen, en las 7 Villas se rehabilita, se construye, definitivamente las 7 Villas se mueven. Y las 7 Villas están dispuestas a entrar en el siglo X X I por la puerta grande. Para bien o para mal, las 7 Villas están en Internet.

E l cambio que está sufriendo nuestra sociedad, de la mano del nuevo concepto de economía y trabajo y de las nuevas tecnologías, es todavía más traumático para nuestra sierra, que está pasando en apenas dos décadas del siglo X I X al siglo X X I . Este es un ejemplo de la capacidad de adaptación de nuestros pueblos ante el nuevo milenio. Genérica de las 7 Villas Web: http://w\\Av.a2000.es/molojiica/7villas E-mail: amenedo@yah(x>.com Autor: Juanjo Ramírez Amenedo Breve descripción de cada una de las 7 villas con interesantes fotografías ilustrativas. U n ejemplo de lo que debería ser un dominio 7villas.org Brieva

P r i m e r a p á g i n a de V e n t r o s a en Internet. Una completa guía sobre la villa de ventrosa con información de todo lo referente a su historia, tradiciones, museo etnográfico, zonas de recreo, etc.. y hasta la posibilidad de "chatear" sobre ventrosa.

del tiempo, periódicos, finanzas, subastas, música, deportes, publicidad, concursos, hasta un buscador y, por supuesto, todo sobre nuestra sierra. Destacable el enlace que tiene con la unidad escolar de Viniegra de Abajo. Web: http://www.lan/adera.com/viniegra E-mail: viniegra@worldonline.es Autor Luis Montero Queda claro: a los de Viniegra les gusta salir en la foto. Página divulgativa de Viniegra de Abajo con interesantes fotos y diferentes enlaces riojanos.

Web: http://www .venrrosa.net E-mail: ventrosa@riotmaiI.com Autor: Femando López Areito Magnífica p á g i n a web en la que se recoge amplia información sobre Ventrosa en los apartados de historia, monumentos, naturaleza, fiestas, turismo, cartografía, etc. Incluye la posibilidad de vídeos. Un buen trabajo en contenido y diseño. Web: http://www.anripodas.cl/ventrosa E-mail: tradelink@entelchile.net Autor Juan F . Moreno E s t a es una p á g i n a web de un descendiente de ventrosinos, que hizo un viaje a V e n t r o s a desde C h i l e , para encontrar referencias de su padre por medio de una fotografía. E n ella cuenta un poco su viaje y sus experiencias con la gente de Ventrosa.

Páginas de Anguiano (la "8 Villa") a

/k» «cha» <1« ""noJP'CGQl

Web: http://www.anguiano.paisvirtual.com E-mail: jmart235@telcline.es Autor: Jesús M ' Martínez Alesanco Página dedicada a este bello pueblo tan cercano a las 7 V i l l a s . Consta de varios apartados: situación geográfica, historia, monumentos, turismo, s e n d e r i s m o y, n a t u r a l m e n t e , uno especial dedicado a la D a n z a de los Zancos.

Viniegra de Abajo Web: http://www.run.to/brita E-mail: brita@mundomail.net Autor: Pablo Fontecha Olave Breve recorrido por Brieva de Cameros de la mano de la a s o c i a c i ó n cultural B R I T A . Página estática, mezcla de texto e imagen, con especial h i n c a p i é en el carácter trashumante de la localidad y en la propia asociación B R I T A . Ventrosa Web: http://www.lanzadera.com/ventrosa E-mail: ventrosa@olc.com Autor: Óscar Martínez Yalpuesta

FíLCJÍJin

fj

Web: http://telelinc.tcrra.es/personal/tacudia E-mail: tacudia@teleline.es Autor: Juan Salas E l autodenominado "Portal Viniegra" reúne todos los elementos necesarios para que los bonos de acceso a Internet sean rentables, noticias, fotografías, predicción

Web: http://www.geocitics.tom/majuanma/Dcfault.litm E-mail: mneila@rio()61.insalud.es Autor: Mariano Neila Soto P á g i n a e s t á t i c a sobre la localidad hermanada de Anguiano en la que nos muestra su situación, la famosa danza con datos sobre el posible origen de esta t r a d i c i ó n , el traje y las fechas de su celebración. Incluye un completo catálogo sobre los servicios y actividades que ofrece Anguiano en un claro ejemplo de lo que Internet puede ayudar al conocimiento de nuestros pueblos y de sus posibilidades y recursos.


El Día d e l a s7 Villas Brieva celebró la pasada edición con éxito y cede el testigo a Mansilla, que la organizará este año

0

1 día 10 de Julio de 1999, segundo sábado del mes de Julio, como es ya tradicional, tuvo lugar la c o n m e m o r a c i ó n del D í a de las 7 Villas, la cual correspondió a la villa de Brieva, una de las de Cinco Villas y Val decanales. E l astro rey a c o m p a ñ ó , permitiendo celebrar todos los actos programados. Acudieron a la cita los alcaldes de las villas o sus representantes y diversas personalidades, entre los que destacaron. D . José Ignacio C e n i c e r o s G o n z á l e z . Senador por L a Rioja y D . Carlos Y e l á z q u e z - D u r o G o n z á l e z - R e g u e r a l . nieto de D . Antonio V e l á z q u c z - D u r o , M a r q u é s de L a Felguera. al que la villa de Brieva tanto le debe gracias a su generosidad.

i

Fotografía J.I. LOPEZ DE SILANES

• • Brieva, protagonista Este año 2000 supondrá para Brieva estar presente en los eventos de gran repercusión Autonómica y Nacional y la consecución de viejas aspiraciones. Varias piezas artísticas de la parroquia de Brieva está presentes desde el 15 de abril al 30 ilc septiembre en la exposición La Rioja Tierra Abierta organizada por Caja Rioja. Las piezas en cuestión son: Un tríptico del s. X V , Las Tentaciones de San Antonio Abad, que ha sido restaurado en el taller Diocesano deRestauración de Santo Domingo de la Calzada; La Cruz procesional del s X V I \. Miguel Arcángel de fines del s. X V I I I (en la foto).

D e s p u é s de la S a n t a M i s a , a c o m p a ñ a d a del volteo de C a m p a n a s , se p r o c e d i ó a exaltar el día de las 7 V i l l a s que corrió a cargo de D . C a r l o s V e l á z q u e z - D u r o , en la que glosó los lazos que unen a brieva y lo que para él representa esta villa y el valle en general. D . José Ignacio Ceniceros hizo hincapié en el hecho de las personas que permanecen en las villas durante todo el a ñ o , los cuales hacen posible la c o n t i n u i d a d de las m i s m a s y que puedan acudir los que t u v i e r o n que marcharse por distintas razones y los que vienen a visitarlas. D. Ventura Mediavilla Barral, a l c a l d e de B r i e v a a g r a d e c i ó la p r e s e n c i a de todos los presentes y e x h o r t ó a todos para que pasaran un feliz día.

También se celebrará el día 17 y 18 de junio, la segunda fiesta de la Trashumancia. con el anuncio de que el antiguo Rancho va a ser restaurado para sala de actos múltiples y en él se incluirá una maqueta de un rancho de esquileo y equipo diverso para este uso. Se finalizó el tejado de la Iglesia de S. Miguel con ayuda de la Comunidad Autónoma, el Ayuntamiento y aportaciones individuales de personas vinculadas a Brieva. listamos pendientes del arreglo de su interior por parte de la Diócesis v esperamos terminar la adecuación interior y exterior de la ermita de la Soledad este año. De momento no podemos anunciar nada nuevo sobre Santa María, nuestra más vieja aspiración de recuperación que podría ser reconvertida en Museo y sala de exposiciones. En la piscifactoría siguen las obras y este verano serán repoblados algunos ríos con alevines de trucha común. José M.¡ri.i Btázquez

Se a n u n c i ó que en el a ñ o 2(KK) este día se celebraría en la villa de Mansilla. A c t o s e g u i d o se p r o c e d i ó a la degustación de la caldereta. Por la tarde tuvo lugar la actuación de los joteros y en el Parque de los L a v a d e r o s hubo juegos h i n c h a b l e s para los m á s p e q u e ñ o s . Por la noche t i n o lugar la actuación musical que hizo disfrutar a jóvenes y m a y o r e s h a s t a a l t a s horas de la madrugada. Acudió numeroso público tanto por la m a ñ a n a como por la noche. Texto: JOSÉ MARÍA B I . A Z Q I E Z

Ventas al detall de pescados frescos y congelados PUESTOS:

MERCADO MURRIETA (puestos 10 y 20) Tfno.: 941-22 13 88 GALERIAS PATRICIA (puesto 25) Tfoo.: 941-24 84 16

LOGROÑO

MERCADO MILICIAS (puesto 39) Tfno.: 941-25 11 37 DIRECCION COMERCIAL:

VARA DE REY, 30-3° C. TFNO.: 941-24 65 98. LOGROÑO

ZAR H.

P é r e z

d e

A l b é n i z ,

S. A .

VINIEGRA DE Mayoristas de pescados y mariscos

ARRIBA (LA RIOJA)

Teléfono 941-37 80 11

MERCARIOJA PUESTON' 7.TFNO.: 941-209028. LOGROÑO

Fagina

"J


D

as grandes ciudades de hoy en día son un foco de contaminación, estrés y muchas cosas más perjudiciales para la salud de las personas. E n una de tantas de ellas había un niño acostumbrado a esta vida tan ajetreada; de un lado a otro sin parar: al colegio, a clases particulares, a entrenar, al cine... Al final del día acaba agotado y entre bostezos y cansancios se vio envuelto y transportado a un diminuto, tranquilo y aislado pueblo carne ra no. Paseando por una típica calle empedrada una voz le llamó: -Muchacho, ven aquí- Era un anciano que estaba sentado en el poyo de una casa de adobe. - S i é n t a t e a q u í - , le dijo. Él a c e p t ó y empezó a hablar. -Chico, te quiero contar cómo era la vida de un pastor hace sesenta años en este escondido pueblo de la Sierra de Cameros, concretamente aquí en Brieva. T e lo quiero contar porque así se transmite, antes de que muramos, los que aún tenemos en nuestras retinas imágenes sobre la trashumancia y la cultura pastoril de L a Rioja. E n aquella época había en Brieva unos trescientos vecinos fijos, hoy en día no creo que lleguen a cuarenta. Yo, desde pequeño, aprendí el oficio de pastor con la ayuda de mis padres y abuelos. Empezaré describiendo la vestimenta, que era muy diferente a la actual: vestíamos calzón largo y ceñido, faja, chaqueta de cuero, zamarra de piel de oveja y manta para abrigarse del frío; calzábamos calcetines de lana hilada y tejida a mano, poniendo sobre ello (1) "piales", usando como calzado las albarcas y para protegernos del frío nos poníamos las polainas. También se usaban los gorros de piel de oveja, completando toda esta vestimenta con el zurrón y el cayado. L a vida también era muy distinta a la de hoy, desde pequeños nos enseñaban a cuidar las ovejas. Ibamos menos a la escuela que lo que van los chicos ahora. A partir de los 12 ó 14 años ya nadie acudía a ella. A veces, desde los 8 años, bajábamos a Extremadura para ir conociendo el oficio. A finales de octubre o comienzos de noviembre, abandonábamos nuestras queridas montañas en las que habíamos pasado cinco meses. No había que hacer muchos preparativos, llevando cuatro cosas como (2) "impedimenta". Hoy, con el ferrocarril, se llega en seis o siete días. Anees, suponía un mes largo caminando hacia las dehesas meridionales de L a Alcudia. Antes de partir se celebraban ferias para quitarse el ganado sobrante. Hoy, aún se conservan éstas: el 7 de septiembre en Viniegra de Arriba, el 8 en Ventrosa, el 9 en Viniegra de Abajo, el 10 en Montenegro, el 11 en Villoslada y el 6, aquí, en mi querida Brieva. E l sistema de venta era el (3) "escandallo" y se cerraba con la (4) "robla". Una vez concluidas las ferias se preparaba todo para la marcha. Las yeguas y las muías eran las encargadas de llevar la "impedimenta". Durante el viaje toda la comida se preparaba en el caldero y en el momento del

Página

3

Recuerdos de un

Foto antigua de pastores trashumantes de Cameros, con sus mastines. E n la otra página, el 'Isi'. durante una demostración de esquileo.

pastor serrano rancho, los pastores distribuidos alrededor del caldero, comían ordenadamente. Al calor de la lumbre, los mayores contaban a os más pequeños historias llenas de imaginación y (5) "bernajías". E l cuando más escuchaba al anciano más se sentía en el mundo de los pastores. Era como caminar por un túnel del tiempo. -Sigue, sigue, le decía. Cuéntame más cosas. ¿Qué comíais, cómo os guiabais por el campo, cuáles eran vuestras diversiones? ¿Teníais normas, creencias...? -Tranquilo, te lo contaré todo. Ahora descubrirás la jerarquía pastoril durante un viaje a Extremadura. L a expedición la componían: el mayoral de una cabana merina trashumante, que venía a ser como un mayordomo de una casa bajo cuya dirección estaba todo el gobierno de ella. Después está el rabadán, que era el jefe más inmediato de los pastores del rebaño y el (pie distribuía y hacía poner en práctica las ordenanzas del mayoral. E l compañero que ayudaba al rabadán y le sustituía en sus ausencias. Finalmente estaba el zagal, que era un aprendiz. - . Q u é es un chozo?, le preguntó. _ l "n chozo es una construcción rústica de pastor, le contestó. Ahora te voy a explicar q u é tipo de construcciones se hacían. Había corrales urbanos, corralizas y apriscos situados lejos de la localidad, a cielo abierto. Aparte de estos, había también (6) "chiveros" y (7) "zahúrdas". -.Cómo era vuestro aprendizaje? - L a tradición oral está repleta de refranes y dichos que ofrecen una imagen despectiva del pastor y esto no es así. Durante el viaje a Extremadura el mayoral se encargaba de enseñar a leer y a escribir a los zagales. Los (8) "pastores estantes" acudían a la escuela nocturna después de guardar las ovejas. Otra

forma mu\a ha sido la de los libros relativos al tema pastoril. -¿Cómo era vuestra alimentación? - L a alimentación del pastor era bastante monótona, pues los productos eran escasos: pan, tocino, sebo, carne en adobo, huevos y poco más. Normalmente se estaba alejado una semana del pueblo, entonces se comía mediante (9) "avío". L a hogaza de pan era el elemento básico en la dieta; con ela se preparaba el (10) "migao" y las (11) "sopas canas". L a leche también ha sido esencial, sobre todo la de las cabras, con la que3 hacíamos unos riquísimos quesos, además durante la trashumancia se tomaba vino. Para complementar todo esto hay una serie de plantas y frutos silvestres: nueces, (12) "acedablas", (13) "gorrinchos", (14) "maguillos", fresas silvestres y muchos más. -¿Cómo era vuestro calendario? -Nosotros llamamos a cada mes de una forma diferentes: enero, heladero; febrero, loquero; marzo, ventoso; abril, lluvioso; mayo, florido y hermoso; junio, esquilero; julio, sicstero; agosto, fecundero; septiembre, fiestero; octubre, setero; noviembre, hojeroy diciembre, corralero. -¿Cómo predecíais el tiempo? -Muchas veces los animales advierten un cambio en el estado del tiempo,m al igual que las nieblas, rocíos... Con respecto al aire, el refranero ofrece numerosos ejemplos con aplicaciones meteorológicas de cada tipo de viento. T e n í a m o s una artesanía propia: como había épocas en las que se disponía de tiempo, se realizaban distintas labores artesanales con el fin de cubrir las necesidades diarias y cuyo resultado ofrecía cierto gusto estético. Las pieles del ganado lanar servían para hacer las (15) "angorras" y los (16) "parches"; del ganado vacuno y caballar se extraían los elementos necesarios


para realizar las albarcas. Con los restos se fabricaban correas. Con los cuernos de carneros y cabras se hacían (17) "liaras". Con los cuernos de venado se han fabricado pequeñas obras de arte valiéndose el autor únicamente de su navaja. Con el corazón de la encina se han reparado los badajos de los cencerros y con las ramas de robles o fresnos se hacían (18) "cachavos". Con madera también se han elaborado instrumentos de música, como el rabel y los (19) "troqueados". Ahora te hablaré de los perros que se usaban: los (20) "careas" y los mastines. Los primeros los utilizaban los "pastores estantes" y servían para conducir el ganado por terrenos próximos a cultivos y pastizales privados, evitando que las reses produjeran daños. De reducido tamaño, inquietos, pero atentos siempre a la voz de su amo. Los trashumantes t a m b i é n usaban perro "careas" pero los específicos de la trashumancia eran los mastines que cuidaban del rebaño, siguiéndolo de cerca e impidiendo que se aproximaran extraños,lobos o alimañas. Su principal enemigo era el lobo, por lo que el pastor los protegía con la (21) "carrancla". -Siempre se ha dicho que e los pueblos se conservan antiguas formas curativas mediante plantas, ¿sabes algunas? -Hay muchas plantas que curan enfermedades del ganado. L a escoba verde combate la roña de los animales. K l cantihueso es utilizado contra el catarro del ganado menor. L a cola de caballo es cicatrizante. L a corteza de roble hervida se empicaba contra la diarrea en corderos v ganado vacuno. Para espantar las pulgas se empleaba el yérigo. -¿Qué juegos, diversiones, teníais? -Se hacían composiciones rimadas, interpretaciones musicales, labores artesanales... Se cree que fuimos los inventores de la pelota. Además t e n í a m o s otros juegos

como la (22) "calva", las chapas, los bolos, lanzamiento de barra y de piedras con honda. - S e está haciendo tarde, ¿tienes más cosas que contarme?, le preguntó. - T e podría seguir contando muchas más, pero la mayoría en lo que hace referencia al ganado: labores de guarda y conducción, forma de identificarlo, a l i m e n t a c i ó n , enfermedades... Ahora sí que e n t e n d í a cuando al principio de la conversación le decía que todo esto se perdería si no se trasmitía a la juventud; pero claro, los jóvenes de ahora ya no quieren vivir en los pueblos, todos quieren ir a la capital. A él esa vida no le gustaba, le agobiaba mucho. L a vida que le gustaba era la que se vivía aquí: tranquila, aislada, llena de naturaleza... Por eso cuando fuera mayor pensaba venir a v iv ir a a q u í y comprar un r e b a ñ o de ovejas merinas para que la trashumancia no desapareciera en esta tierra tan querida ahora por los dos; y que con ella no se perdiera esta cultura en e x t i n c i ó n : la cultura pastoril. -Llevas razón, yo sé quién te venderá el rebaño y estará muy agradecido de que lo compres. Ahora mismo vamos a hablar con él. ^^^^ Mientras el sol I desaparecía por Hfe d e t r á s de estas W montañas que han ^Hr visto un pasado glorioso pero si no se remedia verán un futuro en el cual toda su cultura (historia, tradiciones, .¿^^ leyenda, vocabulario...) todo, desaparecerá para siempre en el olvido. Hagamos un esfuerzo y recuperemos estos pueblos semiabandonados de la Sierra de Cameros. Cuando despertó y les contó a sus amigos, estos se quedaron extrañados al observar la ¡k reacción que |¿v h a b í a causado en él. Años más tarde su sueño se en realidad. Marchó a

CARROCERÍAS Hernáiz Padre Marín, 22. Teléfono: 23 36 35. 26004 Logroño

Brieva donde fijó su residencia. Compró un rebaño de ovejas merinas dejando atrás la ciudad que le vio nacer. VOCABULARIO (1) "Piales". Yenda de paño con la que los pastores cubrían antiguamente sus pies cuando llevaban albarcas. (2) "Impedimenta". Todos los útiles de los pastores trashumanes. (i ) Escandallo". Fórmula de venta de un conjunto de reses según el cual el vendedor separa los animales de mejor calidad y el comprador los peores. De los restantes se mata una y por su peso en canal se paga todo el conjunto. (4) "Robla". Convite con el que se cierra un trato. (5) "Berjanías". Hazañas, hechos portentosos. (6) "Chiveros". Lugar para guardar los cabritos recién nacidos. (7) "Zahúrdas". Pocilga donde se encierran los cochinas. (8) "Pastores estantes". Pastores que no realizan la trashumancia. (9) "Avío". Comida del pastor para toda la semana. (10) "Migao". Revuelto de sopas con leche, sin cocer y recién ordeñada. (11) "Sopas canas". Sopas preparadas con leche, sebo y pan. (12) "Acedablas". Planta de sabor ácido y que antiguamente se comía verde en ensalada. (13) "Corrinchos". Zarza perteneciente a la familia de las grosellas que produce unos frutos exquisitos. (14) "Maguillos". Manzanos silvestres. (15) "Angorras". Pieles de ovejas secadas y utilizadas antiguamente para protegerse de la lluvia o de la nieve. (16) "Parches". Piel de oveja que servía para protegerse de la lluvia y cubría el pie de las abarcas. (17) "Liaras". (¡nema de vaca que los pastores usaban de vaso. (18) "Cachavos". Palo de apoyo de uso pastoril. (19) "Tr<K|ueados". Varas de avellano utilizadas en las dan/as pastoriles. (20) . "Perros careas". Perros de reducida talla que acompaña al ganado y sabe reunido. (21) "Carrancla". Collar de cuero o de metal provisto de puntas, que se pone en los mastines a fin de defenderlos de los posibles ataques de los lobos. (22) "Calva". Juego consistente en derribar una madera situada a 15 metros del jugador, ayudado de una piedra de unos dos kilos de peso. 1

Texto: R A F A E L P A S C U A L ELÍAS

TODA LA

GARANTÍA

GAMA DE

SEGURIDAD

CAPSULAS

CONFIANZA

RIVERGAP SA

Camino del Soto, s/n - 01306 LAPUEBLA (ALAVA) Teléfono (941) 12 72 50 • Fax (941) 12 72 89

Fácjína D


Muchos fueron los serranos que dejaron su patria, su tierra y sus gentes en los años 50 para marchar a América. Eran malos años y la esperanza se veía al otro lado del Atlántico. Ahora los tiempos han cambiado y nuestros emigrantes añoran la tierra en que nac'n ron \ criaron. En octubre de 1998, tres vilayos (Benito del Castillo, Rufino Herrero e Isidro Ballesteros) vieron sus sueños hechos realidad: volver a Villavelayo, volver ver a su familia, cantar una jota, echaron trago de vino con antiguas amistades... Rufino Herrero me acogió en casa de su hermana Quica mientras merendaba, me invitó a un trozo de chorizo. Sabía que le iba a realizar una entrevista y me miraba pensativo: en sus ojos brillaba la emoción de respirar aire riojano y la experiencia y madurez de una persona mayor. Entonces me dijo: "Bueno, vos dird \ ,

Rufino Herrero, vilayo emigrante

«Acá tengo la tierra donde me gustaría morir»

0

ufino ¿por q u é se marchó? -Acá había mucha hambre y m i s e r i a , no era fácil. Además allá, el Tío S e c u n d i n o nos reclamaba, había trabajo, me tuve que marchar a la Argentina a los 24 años, en 1955.

- C u é n t e n o s d ó n d e v i v e , a q u é se dedica... -Vivo en Labordeboy, en la provincia de Santa F e , un de las regiones más ricas de la República Argentina. Trabajaba la agricultura, ya sabe usted, la soja, el trigo, el maíz y también tenía vacas. -Por cierto, ¿qué es un tambo? -Allá un tambo... como una vaquería. Yo estuve 55 a ñ o s trabajando en un tambo. Desgraciadamente, todo a mano, bajo las inclemencias del tiempo, sin fiesta ni nada. T o d o s los d í a s nos levantábamos a las cuatro de la mañana, ordeñábamos a mano y hacían queso. Sin adelanto alguno. -¿Qué prefiere una jota o un tango? -Las dos cosas: la jota como riojano, la sé bailar pero el tango no. -Seguro que d e s p u é s de tantos años fuera, alguna vez se le pasaría por la cabeza la idea de no volver a L a Rioja, ¿es así?

PÍLSjUlLl

- S i e m p r e a ñ o r a b a volver. V i n e en 1980: ya se notaba el cambio en España a mejor, pero ahora ha mejorado una locura. - ¿ Q u é es lo que m á s echaba de menos? -Las costumbres, la familia (lamentablemente muchos d e s a p a r e c i e r o n y a ) , la forma de divertirnos los jóvenes— - ¿ C ó m o ha encontrado Villavelayo? ¿Se lo imaginaba así? - V i l l a v e l a y o ha mejorado mucho también: muchos edificios, el ayuntamiento nuevo, la mejora de vida... aunque ha disminuido la población. E s muy lindo, m u y bonito y ahora m á s t u r í s t i c o que ganadero, como lo era entonces; fíjese c ó m o pagan la lana ahora. Con las mejoras de carreteras y los dos hoteles, llama a venir a la gente de turismo. -Defínanos brevemente su estancia en L a Rioja. Rufino. - T a n t o el gobierno como amigos y familia, no tengo palabras para decir lo que han hecho con nosotros. A l Gobierno de L a Rioja le doy un millón de gracias, no esperaba que hicieran tanto por unos jubilados. Muchas gracias. - L o d u r ó s e r á la d e s p e d i d a , lo

ine en 1980 y entonces ya se notaba el cambio, pero ahora España ha mejorado una locura sabemos, pero ¿ d e s c a r t a usted la posibilidad de pasar sus últimos días con nosotros? - L a v i d a m í a es v o l v e r a q u í si se puede: la esperanza nunca la voy a perder. Acá tengo mis hermanos, mis sobrinos, en fin, la tierra donde a uno le gustaría morir. -Esta entrevista la va a leer todos los serranos, a s í que como d e s p e d i d a ¿quiere dirigirse a ellos: -Aparte de agradecerles la acogida, d e c i r l e s que deseo v o l v e r a q u í , me encantaría que siguiesen prosperando las Siete Villas y que el gobierno se siguiera preocupando por todas las mejoras posibles para a zona. Texto: FIGARO


Un paseo por

Ventrosa de l a Sierra

D

encrasa -en otros tiempos un pueblo que se d e d i c a b a principalmente a la ganadería y la trashumancia- es ahora un apacible pueblo de apenas sesenta habitantes que subsiste gracias a la ganadería y al creciente turismo rural. E n c l a v a d o en el v a l l e d e l alto Najerilla. goza de una flora y una fauna a u t ó c t o n a y singular q u e e j e r c e u n a t r a c t i v o para los a m a n t e s de la naturaleza y de los deportes de media montaña Ventrosa, al igual que el resto de los pueblos de las 7 Villas han visto diminuir su población en las últimas d é c a d a s y pese a e l l o ha sabido m a n t e n e r y aferrarse a una cultura muy particular y arraigada entre sus gentes ligada al pastoreo. E l casco urbano muestra un ambienterural patente en cada casa y en cada

L a

calle, en cada esquina y en cada acera. L a s viejas casonas de piedra, con sus escudos heráldicos y los empedrados de sus c a l l e s m u e s t r a n el e s p l e n d o r alcanzado otrora en la comarca, este entorno c o n v i e r t e a V e n t r o s a en u n agradable pueblecito querido y amado por sus gentes. E l clima de media m o n t a ñ a , el aire puro y limpio, y sus paisajes amarillos.

B o d e g u i l l a

CONGELADOS PAVIA, S.L

B a r - r e s t a u r a n t e

CAOBAS

pardos y ocres en o t o ñ o y verdes en primavera convierten a Ventrosa en un lugar i d ó n e o para e l descanso, la tranquilidad y el ocio. Pero también para disfrutar de otras actividades como la pesca, el veraneo y el estío gracias al atractivo orográfico de la comarca. E s en el verano cuando Ventrosa alcanza su plenitud y sus calles se desbordan por la al eg r í a y los gritos de los n i ñ o s que juegan con tranquilidad en L a Revilla o en las zonas de recreo, bien dentro del casco urbano como en E l Balneario de los Sauces. E s tiempo t am b i én en el que es normal ver a un grupo de ancianos caminar por el pueblo o por la carretera manteniendo agradables e interesantes conversaciones de tiempos pasados, o ver a los más mozos jugar a la pelota en el f r o n t ó n m u n i c i p a l . E n verano e l pueblo se llena de alegría y vida con los vecinos del pueblo, con los veraneantes, hijos de emigrantes. Sus gentes son amables y cordiales, amantes de su tierra y orgullosos de sus c o s t u m b r e s . S o n g e n t e s alegres y joviales, gustosos de la fiesta y de sus tradiciones ancestrales. C e l e b r a n los festejos patronales a mediados del mes de Agosto en honor a la Virgen y a San Roque.

HELADOS Y PASTELERIA

WmM>

Sismal

ALMACÉN Y OFICINAS Polígono Industrial Cantabria II. Calle Las Cañas, 50-Parcela 19-Pabellón 2. 26006 Logroño Teléfono (941) 26 29 21. Fax (941) 26 07 35

Labradores. 18 Logroño. Teléfono 21 07 42

Moisés FONTANERIA CALEFACCIÓN GAS AIRE COMPRIMIDO REFORMAS

E L SERRANO

Muñoz

J L

"ir

Calle Cantabria, 5. 26004 Logroño. Teléfono y fax 24 29 95

Página

11


Las mejores informaciones sobre el rabel en La Rioja provienen de los hijos del tío Celestino de \ de Arriba y otros vecinos del pueblo que lo conocieron, (•destino Lázaro fue el último rabelista de entidad que hubo en la provincia. Falleció en 1935.

m

e sus hijos y antiguos convecinos hemos podido recabar la mayor parte de la información sobre el instrumento, la forma de tañerlo y, sobre todo, los temas que cantaba. Kstos datos los completan informantes de localidades próximas a Viniegra de Arriba que conocieron el rabel y algunas citas sobre el particular, que suelen ser muy escuetas. Baste decir que la ú n i c a referencia bibliográfica de cierta relevancia es la de Kurt Schindler en su obra Música y Poesía Popular de España y Portugal (l), quien incluye en su repertorio la canción de la Loba Parda, recogida en 1930 de labios del tío Celestino. L a mayoría de las alusiones posteriores son citas del músico alemán.

Referencias históricas Casi u n á ni m e es la opinión de que la cultura islámica introdujo el rabel en españa. Durante la edad media un modelo de instrumento de factura refinada fue asumido porlas clases nobles. Las ilustraciones del rabel morisco que aparecen en las Cantigas de Alfonso X son buen ejemplo. De su esplendor en el medievo da fe la repetida presencia del mismo en la imaginería románica y «ótica. E n el altar mayor de la catedral de Santo Domingo de la Calzada encontramos una escultura del Rey David t a ñ e n d o un r a b e l , curiosa por cuanto la iconografía habitual de este personaje bíblico es la de músico de arpa. Va en el siglo X I V coexistía junto a este modelo de rabel otro de factura más rústica. De esa época son las valiosas tablas de San Millán de la Cogolla, custodiadas en el Museo de L a Rioja. Entre varios instrumentos que aparecen e n ellas hay dos modelos de cordófonos frotados, uno corresponde al tipo de rabel refinado. E l otro modelo es de factura

HOTEL RESIDENCIA

El rabel en el Alto Najerilla rústica, concretamente tres ejemplares tocados por á n g e l e s m ú s i c o s , muy s i m i l a r e s a los rabeles consenados hasta la actualidad en ambientes pastoriles. E n el siglo X I V ya se había implantado en la cultura pastoril ese modelo rústico. Su presencia en las tablas que representan la vida de San Millán se enmarca dentro del paralelismo simbólico pastor de ovejas/pastor de almas, tan frecuente en las hagiografías cristianas. K n ellas se representa un pasaje de la v i d a del Santo c u y o recuerdo se ha conservado en la t r a d i c i ó n c r i s t i a n a durante siglos. K n su retro • • e r e m í t i c o S a n M i l l á n se entretenía tocando un instrumento, hasta (pie un día m á g i c a m e n t e dormido por e l embrujo de sus notas, tuvo en e s u e ñ o la i n s p i r a c i ó n d i v i n a de abandonar aquella vida apartada y dedicarse plenamente a guiar la vida de los demás. San Millán. que había sido pastor de ovejas, se convirtió, así, en pastor de almas. Esta representación del santo como pastor músico debió forjarse no mucho antes de que fuesen pintadas las tablas de San Millán. D e hecho, su biógrafo, el obispo zaragozano San Braulio (siglo V I I ) . quien conoció de primera mano la vida del santo riojano no describe el pasaje del sueño musical en su Vita Santi Aemiliano. E n 1701 Fray Matheo de Anguiano. autor del Compendio Historial de ha Rioja. de sus Santos y Milagrvs Santuarios se haceeco del pasaje m u s i c a l anterior, poniendo el rabel en manos del santo. *Su juventud la gastó guardando ovejas v que para divertirse honestamente el ánimo en la soledad de los montes solía tocar el

rabel. I íi día cutre o/ros tomó este instrumento y recocido el animo con la sumidad del. Ic sobrevino un dulce sueño, en el qual'fue tan ilustrado de Dios, que luego, y sin dilación, trató de darse todo al exen icio de las virtudes y a empre/ienc/er la perfección Evangélica, y ile\ó el oficio de Pastor Al) Citas del rabel en la literatura española están presentes a lo largo de los siglos. C i r c u n s c r i b i é n d o n o s al á m b i t o riojano diremos que Gonzalo de Berceo (1180P-1250) habla de la giga. junto con otros instrumentos, en sus Milagrvs de .Vuestra Ser/ora: Xou serié organista nin serié'violero nin siga nin salterio nin mano de rotero. nin cstriiment nin lengua nin tan claro vocero cuyo canto va/iesse ion esto un dinero. 13) La giga vuelve a aparecer en El Duelo de la Virgen (4). Giga \ rabel son un mismo instrumento. A partir del siglo X I I I el nombre de giga cae en desuso \e generaliza el de rabel. L a obra literaria de F e r n á n L ó p e z de Yangüas (1487-1552) pertenece al m i s m o g é n e r o pastoril que popularizaron Juan del En/.ina, Lucas Fernández, etcétera. E n la introducción a una de sus obras dice ser de la tierra de la C o n d e s a de Aguilar. antiguo señorío de los Cameros, a caballo éntrelas actuales provincias de Soria y L a R i o j a . al (pie f p e r t e n e c i ó la villa soriana de Yangüas. localidad que

Centro

»

de

Jardinería Carretera Nájera-Salas de los Infantes, km. 99. Teléfono (941) 37 80 07 VINIEGRA DE ABAJO (La Rioja) Lugar estratégico entre las sierras de la Demanda y Urbión. a orillas del rio Najerilla. Pesca de la trucha y caza mayor. Excursiones a la Laguna Negra (Urbión) y lagunas altas de Neila. También al embalse de Mansilla.

R 'oJana (

CONSTRUCCIONES DE PARQUES Y JARDINES, PLANTAS Y ÁRBOLES Carretera de Soria, Km 6. Teléfono 44 88 61 Logroño


pudo ser la cuna del escritor. E n su obra es continua la imagen de la bondad, nobleza y humildad inherentes a la actividad pastoril. A I ,ópez de Yangüas se le considera un pionero en la c r e a c i ó n de los autos s a c r a m e n t a l e s , al traspasar la estructura tradicional de los autos n a v i d e ñ o s a las n u e v a s r e p r e s e n t a c i o n e s d r a m á t i c a s de la fiesta del Corpus. E l rabel, j u n t o c o n otros i n s t r u m e n t o s t í p i c a m e n t e pastoriles, aparecen citados en sus Egloga de la Xatkidad. Farsa drJMmmdoy Moral, etcétera (5). (Coetáneo a López de Yangüas fue el Bachiller de la Pradilla. seudónimo de Femando del Pardo (c. 1461-c. 1525). Natural de Pancorbo (Burgos), estuvo muy vinculado a L a Rioja. Vivió en Santo D o m i n g o de la C a l z a d a , donde e n s e ñ a b a gramática, poesía y retórica hacia 1518. Alguna de sus obras fue impresa en Logroño y escribió, entre otras, unas Capias sobre la Elección del Obispo de Calahorra. D e sus obras destaca el drama titulado Egloga Rea/ sobre la venida a España del emperador C a r l o s V. que fue estrenado en Yalladolid en 1517. E n el preámbulo - d e s p u é s de mencionar un milagro obrado por gracia de Santo Domingo de la C a l z a d a - se presentan cuatro pastores, de k » que uno dice: Yo soy Telefo muy rudo. el cuñado de Pascual. v aunque vengo de sayal. tienenme por gran letrudo en mi aldea. 1 engo a besarlas manos al mayor qu'en los humanos hora sea. >' vienen conmigo tres zagales en compañía: el uno con chirimía, los dos con sendos robes atañer un gran rato en gasaxado, a contar su grande estado y gran poder. (6) L o que a q u í se o b s e r v a no es sino una constante en la literatura de aquellos siglos, la presencia del rabel en obras de estilo pastoril. I -ocalidadcs e instrumentistas E l área geográfica ríojana donde se ha tocado el rabel coincide con las sierras m o n t a ñ o s a s del sudoeste de la provincia, origen de la cañada soriana occidental, por la que durante siglos han discurrido los pastores trashumantes con sus ganados. A estas sierras del sistema ibér ico central pertenecen los pueblos del norte de Soria y limítrofes de Burgos, con marcados rasgos

históricos y culturales comunes. L a vinculación del rabel con la cultura pastoril en España se evidencia en el hecho de que el i n s t r u m e n t o se haya conservado de forma exclusiva en los puertos o sierras de origen de las cañadas de los antiguos reinos de Castilla y León \n las dehesas de invierno meridionales. Viniegra de Arriba E l ya mencionado C e l e s t i n o L á z a r o fue e l ú l t i m o rabelista de Viniegra de Arriba, pero aunque el recuerdo de los viniegreses no llega m á s allá de este m ú s i c o , en el pueblo se conservan dos rabeles muy antiguos que no fueron de su propiedad. S e g ú n palabras de algunos vecinos, recordando lo que decían sus abuelos . «aniiytamcntt roclos los pastores tenían su rabel-. Viniegra de Abajo Los más ancianos del pueblo -desgraciadamente s ó l o ellos y son pocos los que quedan— se acuerdan de Salvador Espiga y de su mujer la tía Vicenta. Uno tocaba el rabel, la otra cantaba. Por lo que recuerdan debían hacerlo tan bien que dicen «oírlos era una maravilla-'. Hasta un poeta local se inspiró y les compuso una copla, famosa durante decenios: Subí mis por. \la/materna bajamos por Piador v cantaba la Pía 1 "lienta al rabel de Sallador. (7) E l recuerdo se difumina tanto que. con toda seguridad, en 1930 el instrumento ya no sonaba en Viniegra de Abajo. Parece ser que al morir Vicenta su marido dejó de tocarlo. Otras localidades de las Siete Villas L o s siguientes pueblos, al igual que las dos Viniegras citadas, pertenecen a lo que fue el antiguo estado de las (lineo Villas y Valle de C a n a l e s , especie de c o n f e d e r a c i ó n o mancomunidad que resolvía asuntos comunes s e g ú n lo dispuesto en p r i v i l e g i o s reales y costumbres antiquísimas. E n ellos el recuerdo del rabel es muy difuso. L o s ancianos de Villavelayo no tienen constancia de la presencia del rabel en su pueblo, pero los datos de una revista del ano 1932 -con fotografía incluida- son inequívocos. Así describe el cronista local cómo salieron a la calle los componentes de una comparsa de carnaval: l nos trabajan gimnasia otros hacen varietés otros trabajan el cuco

y otros cantan cuplés. S, toí an los instrumentos del rabel y las tijeras

y tenemos alservicio un buen domador de fieras. (8) E n Canales de la Sierra recordaba vagamente el instrumento un anciano ya fallecido quien me a s e g u r ó que se tocaba e l instrumento hacia principios de este siglo pero pasó al olvido por las mejores c u a l i d a d e s m u s i c a l e s del v i o l í n . coincidiendo con la creación de una orquesta que fue muy renombrada (9). E n Brieva de Cameros el recuerdo es también mu\, tanto que el informante no ha podido aportar datos significativos. D e todos modos, recuerda y reconoce el instrumento. ••aquíha habido rabel», asegura (10). En ventrosa de la Sierra el rabel fue conocido por un vecino al que apodaban " E l Pinche" quien camino de Extremadura, junto con una c u a d r i l l a de pastores de H u e r t a de A r r i b a ( B u r g o s ) que llevaban un rabel, cantaba el romance de la I ,oba Parda (11). (1) Ediciones de la Diputación de Salamanca. 1991. 1 Edición en Nueva York, año 1941. Tema 462. (2) Edición facsímil del Gobierno de L a Rioja. Logroño. 1985. Folio 476. (3) B E R C E O , Gonzalo de: Obra Completo. Edición del Gobierno de L a Rioja-Espasa Calpc. Madrid. 1992. Página 563. Estrofa 9. (4) B E R C E O , Gonzalo de: Obra Completo.. Página 849. Estrofa 176. (5) L Ó P E Z D E Y A N G Í ' A S . F e r n á n : Obras Dramáticas. Editorial Espasa Calpe. Colección Clásicos Castellanos. Madrid. 1967. (6) K O H I . E R . Eugen: Suben SpanischeDrainalisclie Eklogen. Dresde. 1911. Pág. 210. (7) Inf.: Fidcla García Serrano (n.: 24-4-1910). de Viniegra de Abajo, el 8-4-1993. (8) El Najerilla. Mansilla de la Sierra. N 153. Febrero de 1932. L a cita del domador de fieras se refiere a una antigua escena de carnaval, la pantomima del oso y el domador. (9) I n f : Teodoro Velasen Martínez "Tejita" (n.: >11-1911), de Canales de la Sierra, el 11-5-93. (10) Inf: José López Muñoz "Chalequillo" (n.: 188-1903), de Brieva de Cameros, el 6-6-92. (11) Inf.: Anselmo García Blázquez " E l Pinche" (n.: 18-11-1909), de Ventrosa de la Sierra, el 16-81994. J

u

(

Texto: J A V I E R ASENSIO (Publicado en Revista de Folklore n" 196)

Página

ifj


Recuerdos w del día de

San Juan en Canales

D

áñales es uno de los pocos pueblos que mantiene - c o n mayor o menor fortuna- su ciclo festivo al completo. San Antón, San Cristóbal, Consolación, San Juan, Santa Ana, L a Esclavitud... cada una de ellas con sus características y peculiaridades. Unas han mudado de fecha y otras se han reducido a su mínima e x p r e s i ó n , pero afortunadamente se siguen celebrando, con lo que el rescoldo se mantiene y quién sabe si algún día se terminará avivando dado el interés que muestran las gentes del pueblo, con el Ayuntamiento y las diferentes asociaciones a la cabeza.

de las mozas pretendidas. T a m b i é n era habitual o r d e ñ a r cabras para preparar chocolate el amanecer. Después de esto los mozos adornaban los caballos, mulos y asnos y llevaban a las novias de romería a la ermita donde se decía misa y se repartía la caridad del pan y del vino. D e s p u é s de almorzar, los vecinos e m p r e n d í a n la marcha hacia el pueblo, donde se hacían las carreras de gallos. Se cortaban seis cabezas y con cada una de ellas, la gaita tocaba un pasodoble que la gente bailaba. Por la tarde se celebraban partidos de pelota y por la noche, verbena. L a leyenda

Una de las m á s queridas por los canaliegos ha sido y es la de San Juan, no sólo por su simbología y porque en el pasado marcaba el final de los duros meses de invierno, sino por su carácter íntimo y una de serie de circunstancias que la hacen especial. A c t u a l m e n t e t o d a v í a se sigue celebrando la romería hasta la ermita del mismo nombre, a la que sólo se puede acceder a pie o con animales de carga, y la consiguiente misa, así como el reparto de la caridad. I lace cuatro décadas Antiguamente, el día 23 por la noche los mozos asaltaban las huertas para robar lechugas y rosas. Aquéllas les servían para preparar cenas a altas horas de la madrugada y con las rosas preparaban las enramadas que colgaban en los balcones

IFi^fiimi

lié

Las tradiciones que hace año fueron languideciendo con la emigración a las grandes ciudades, hoy vuelven a resurgir gracias al empeño de los serranos

na de las fiestas más queridas por los canaliegos es la romería a la ermita de San Juan

L a gente antes de llegar al pueblo solía hacer una parada en el denominado Alto de Sailices, que s e g ú n la tradición su nombre viene de Alto de las Infelices, que era el lugar donde en tiempo de los musulmanes, é s t o s sacrificaban a las doncellas de Canales como pago por sus tributos no satisfechos. E n este alto hacían una zanja en las que enterraban a las doncellas con la cabeza fuera, pasando con los caballos por encima hasta que las mataban. E s t o fue así hasta que los canaliegos consiguieron vencer un 24 de junio a los sarracenos, obligándoles a huir hastas Torres de Carazo (Burgos). A partir de aquella fecha y en memoria de las doncellas se sacrificaban los gallos colgados de una soga y corriendo con caballos se les arrancaba la cabeza Texto: ÁNGEL BLANCO RUBIO


Todos somos necesarios

0

an pasado siete a ñ o s d e s d e que un grupo de serranos nos e m b a r c a m o s en un viaje sin retorno para intentar conseguir mejoras para nuestras Villas, lo de s i n retorno va porque p r á c t i c a mente seguimos los mismos que empezamos y parece ser que no hay sabia nueva ni inquietudes en nuestra j u v e n t u d por apoyar a nuestros pueblos. Q u i e r o deciros que nos reunimos una vez a primeros de mes para tratar temas puntuales:

B u e n o como v e i s no es mucho el esfuerzo que hacemos por nuestros pueblos, pero hay que estar \n estar considero que es m á s que suficiente lo que hacemos. Por eso os pido c u a n d o leáis este a r t í c u l o que si t e n é i s alguna inquietud por estas Villas e n t r é i s a formar parte de este C o l e c t i v o para ir renovando la J u n t a D i r e c t i v a , como figura en los Estatutos.

Necesitamos que más gente de nuestras villas se involucre en un proyecto que está dando sus frutos pero que reclama sabia nueva

Carreteras, sanidad, etc. Y si hace falta hablar con el Consejero correspondiente, pues se pide una r e u n i ó n y hablamos para intentar que mejoren las infraestructuras en nuestros pueblos. L u e g o llegando abril preparamos la revista El Serrano para que e s t é en la calle a finales de junio y en mayo comenzamos a preparar la fiesta de las 7 Villas, que este a ñ o v u e l v e a ser en Mansilla.

B u e n o J U V E N T U D animaros y echaros una mano, que luego hablar es m u y fácil y yo creo que a pesar de lo que se diga de esta j u v e n t u d , pienso que valéis, así que d e m o s t r á r m e l o y a echar una mano, sino las dos. Q u e conste que no pongo l í m i t e de edad a esta j u v e n tud, va s e á i s de 20, 30, 40 o m á s a ñ o s . AUPA SERRANOS.

iberCa ja [bercaja es la respuesta de la Caja de Ahorros de Zaragoza, Aragón y Rioja al futuro. Ibercaja es, por encima de todo, el compromiso de hacer las cosas mejor cada día para ser más útiles a cuantos viven y trabajan en nuestra tierra

Paso a paso, a l futuro 31

!C


Nro. 6 (año 2000) Revista El Serrano.  

Nro. 6 de la revista El Serrano publicada por el Colectivo 7 Villas del Alto Najerilla.

Nro. 6 (año 2000) Revista El Serrano.  

Nro. 6 de la revista El Serrano publicada por el Colectivo 7 Villas del Alto Najerilla.

Advertisement