Issuu on Google+

VENEZIA


VENEZIA


VENEZIA

V

enezia non è un’isola, Murano non è un’isola, sono atomi legati dall’acqua che si strutturano in un’unica entità, la Laguna Veneziana. La frammentazione delle parti, isole magnifiche, piccoli mondi marini, e la loro fusione nella potente, sfarzosa, innovativa ed eccentricaVenezia e la sua Repubblica. L’arte del commercio, la curiosità verso le culture d’Oriente, la preziosa capacità di fondere le conoscenze di Paesi lontani con la genialità italiana. Così si può immaginare il vetro di Murano, un sublime insieme di fattori: le polveri del vetro, il calore del forno, la mano del maestro; una realtà coesa di colore, forma, struttura, superficie, anima, mente, mani, bocca e fiato. Ogni fondita il rituale si ripete, ogni volta cambia qualcosa e gli oggetti nascono già speciali, perché unici. Gabbiani da 40 anni sposa questa filosofia dove creare il vetro di Murano significa immaginare, attingere al passato, proiettarsi nel futuro tendendo sempre l’orecchio allo sciabordio della Laguna.

V

enice is not an island. Murano is not an island. They are atoms linked by water that come together in a single entity: the lagoon of Venice. The fragmentation of single parts, wonderful islands in themselves, small maritime worlds, and their fusion in the powerful, sumptuous, innovative and eccentric Venice and its Republic. The art of commerce, the curiosity regarding Oriental cultures, the precious ability to meld the knowledge of faraway lands with Italian genius. Murano Glass should be considered this way: a sublime blend of many factors: glass powders, the furnace’s heat, the master’s hand create a reality held together by colour, form, structure, surface, spirit, mind, hands, mouth, and breath. The ritual repeats itself with every new cast, each time something changes and the objects result already special because they are unique. For over 40 years Gabbiani has espoused this philosophy where creating Murano glass means to imagine, to draw on the past and to project oneself into the future while tending an ear to the lapping of the Lagoon’s waters.


Storia L

’arte non si impara, si respira. Ed è proprio così che ha inizio la formazione artistica della designer Marina Ravagnan Gabbiani. Figlia di un pittore di fama, nipote di uno scultore, cresce fra tele ed opere d’arte, ascoltando le conversazioni di artisti come Marco Novati e Ludovico De Luigi. Si dedica lei stessa per un periodo alla pittura, lavorando contemporaneamente per le gallerie d’arte di famiglia. Non paga vuole vedere le sue idee trasformate in materia, e per questo inizia a recarsi in fornace dove il vetro viene plasmato a specchio dei suoi disegni. Gli oggetti nascono semplicemente per essere belli e finiscono poi per diventare parti indispensabili di arredamento. La storia di Gabbiani comincia così e poi si evolve con svariate collaborazioni che trovano in Marina Ravagnan Gabbiani un’artista pronta ad osare e a re-inventarsi, mantenendo sempre fede alla sua personalissima cultura del bello.

4

A

rt is not learned. It is breathed. And, it is in this precise way that the designer Marina Ravagnan Gabbiani started her artistic training. As daughter of a famous painter, grand-daughter of a sculptor, she grows up among canvasses and artwork, listening to conversations by artists such as Marco Novati and Ludovico De Luigi. For a while, she dedicates herself to painting, working at the same time in the family’s gallery. It is not enough to have her ideas changed into matter, and for that reason she begins to go to the furnaces in Murano where glass is shaped exactly to her drawings. The objects are born simply to be beautiful, and then turn into being indispensable parts of the décor. Gabbiani’s story begins like this, and then evolves with a variety of collaborations that find in Marina Ravagnan Gabbiani an artist ready to dare and to reinvent herself, while keeping faithful to her very personalized concept of beauty.


Tradizione

5


6


Colore I

l vetro è colore, luce, ombra, riflesso, trasparenza ed opacità. La conoscenza delle formule di composizione cromatica del vetro contenute negli antichi ricettari è cosa riservata a pochi. La gelosia nel mantenere segrete le formule è propria di ciascun maestro vetraio, è un patrimonio di sapere che si trasmette di padre in figlio. Questo perché un colore è l’alchimia di molteplici fattori, persino della situazione metereologica. Così anche per lo stesso maestro alle volte può risultare difficile ricreare la stessa tonalità di colore. Il vetro è uno dei materiali più versatili, sia nella lavorazione che nella gamma cromatica. Il gioco sta nel mescolare i composti e sperimentare, i risultati stupiscono sempre, ogni nuova sfumatura ci ricorda che abbiamo ancora tanto da scoprire lavorando con questo magnifico antico ed attualissimo materiale.

G

lass is colour, light, shadow, reflection, transparency and opaqueness. The knowledge contained in ancient recipe books listing formulas for colour compositions for glass is reserved to very few. Every glass-master jealously guards his secret formulas, and each formula is a legacy transmitted from father to son. This is because a colour is the alchemy of a multiplicity of factors, even meteorological ones. It is for this reason that even for the very same glass-master it is at times difficult to recreate the exact conditions in which a colour was created. Glass is one of the most versatile materials, both in the working of it as in the colouring of it. The challenge is in mixing the components and experimenting. The results are always surprising. Every new tone reminds us that we still have so much to discover in working with this magnificent ancient and contemporary material.

7


Tailor made 8


G

abbiani grazie alla collaborazione con architetti ed arredatori di tutto il mondo, trova spazio in concept classici e moderni, risultando un marchio di prestigio e competitivo, alla cui ombra lavora una squadra preparata a soddisfare ogni specifica esigenza d’inserimento con lo sviluppo di articoli personalizzati in dimensioni, colori e finiture. Le nostre linee ed il nostro gusto si fondono con idee d’arredamento dando vita ad oggetti che “vestono” alla perfezione un certo spazio, regalandogli carattere, personalità e luce. La dedizione nella creazione, la cura nella produzione, l’attenzione nel rapporto con i nostri clienti rende l’azienda Gabbiani un partner prezioso nell’ottenere magiche alchimie d’arredamento.

T

hanks to the collaboration with architects and decorators from all around the world, Gabbiani finds room in both classic and modern concepts, resulting in a prestigious and competitive brand, behind which stands a team that is prepared to satisfy the specific requests by developing décor elements that are personalized in terms of size, colour and finishings. Our product lines and our sense of taste meld into the idea of décor, giving life to objects that “dress” a certain space to perfection bringing it character, personality, light. The dedication to creation, the care in production, and the attention paid to clients make Gabbiani a precious partner in obtaining that magical alchemy in décor.

9


F

rutto di una ricca fonte creativa, che li ha sempre immaginati accompagnati fra di loro in complete collezioni di stile, i prodotti “Gabbiani” si ripresentano con questo nuovo catalogo. Ecco nascere l’esigenza di affiancare la decorazione all’illuminazione in un’unità che valorizza entrambe le parti. La concertazione tra decorazione e illuminazione vuole essere anche la risposta alle necessità di una clientela sempre più esigente. I nomi delle linee sono i nomi di isole e sestieri della nostra città, dove tutto è nell’uno e il nostro Uno sarà sempre Venezia.

T

he Gabbiani line of products contained in this new catalogue is the fruit of a rich source of creativity, one that has always conceived of an object that, from the outset, forms part of a complete design style. This is the point of departure for placing décor elements alongside lighting in a single volume that succeeds in setting both off to a better advantage. This alliance of decoration and illumination hopes also to respond to the needs of an increasingly demanding clientele. The names of the product lines are the names of the islands and districts of our city, where every thing is within a whole, and our Whole will always be Venice.

La Certosa

Sacca Fisola

Giudecca

San Clemente

San Servolo


Indice Poveglia San Clemente Torcello Chioggia Spignon Castello Carbonera Pellestrina La Salina Vignole Sacca Fisola Giudecca Sottomarina Rialto La Certosa San Servolo Trezze Fisolo San Marco Podo Mazzorbo San Erasmo Sacca Sessola Dorsoduro Vigilia Ammiana Cannaregio Mazzorbetto Crevan

13 17 23 29 33 37 47 51 57 63 67 73 77 81 85 93 99 107 111 117 121 129 133 137 143 147 151 157 161


Pov 12


veglia Poveglia

Il lampadario “Poveglia” dai movimenti marini ci ricorda l’alga della laguna. Grande atmosfera dai colori ambrati che accompagna tutta la collezione.

Sweeping, undersea movements that are reminiscent of lagoon algae. The entire collection in these amber shades create a great atmosphere.

Art.L/64

Art.G/583

Art.1668 A

Art.1668 B

Art.1669

15 luci/lights

Ø 45 - h 84 cm

h 49 cm

Ø 37 - h 34 cm

Ø 27 - h 83 cm

Ø 120 - h 120 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Seta/Oro Silk/Gold

Ambra Amber

Rosso Red

Ametista Amethyst

Nero Black

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Ambra/Oro Amber/Gold

Cristallo/Oro Crystal/Gold

Rosso/Oro Red/Gold

13


14 Poveglia

Art.1668 B

Art.G/583

Art.1669

Art.1668 A


Art.L/64 Poveglia 15


San Clem 16


mente San Clemente

Dal ‘700 veneziano ritroviamo “ceste” e lampadario lattimo e seta, punta di diamante della collezione.

We draw on “baskets” from 18th-century Venice for these chandeliers in milk glass and “raw silk” glass. The collection’s “jewel in the crown”.

Art.L/07

Art.L/07

Art.L/07

Art.LA/07

Art.LA/07

6 luci + cimiero lights + header

8 luci + cimiero lights + header

12+6 luci + cimiero lights + header

2 luci + cimiero lights + header

3 luci + cimiero lights + header

Ø 90 - h 110 cm

Ø 100 - h 125 cm

Ø 150 - h 220 cm

Ø 43 - h 45 cm

Ø 52 - h 62 cm

Art.G/525

Art.PL/11

Art.PL/12

Art.1531

Art.1541 A

Ø 40 - h 70 cm

Ø 70 - h 40 cm

Ø 36 - h 28 cm

h 50 cm

h 27 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Cristallo-Oro Crystal-Gold

Ambra-Oro Amber-Gold

Rosso-Oro Red-Gold

Nero-Oro Black-Gold

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Cristallo/Oro Crystal/Gold

Rosso/Oro Red/Gold

17


Art.1531

18 S. Clemente

Art.G/525

Art.1541 A


Art.L/07

8 luci/lights

S. Clemente 19


Art.PL/11

Art.PL/12

20 S. Clemente


Art.L/07

12+6 luci/lights

S. Clemente 21


Tor 22


rcello Torcello

Da Torcello a Shanghai. Il rosso “Gabbiani” in un inserimento contemporaneo.

From Torcello to Shanghai. Gabbiani Red in a contemporary context.

Art.L/26

Art.L/26

Art.L/26

Art.LA/26

Art.LA/26

6 luci/lights

8 luci/lights

10+5 luci/lights

2 luci/lights

2 luci/lights

Ø 65 - h 65 cm

Ø 78 - h 85 cm

Ø 125 - h 170 cm

Ø 55 - h 50 cm

Ø 60 - h 60 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Cristallo Crystal

Ambra Amber

Rosso-Oro Red-Gold

Nero Black

23


L/26

bar Rouge, Shanghai

24 Torcello


Torcello 25


Art.L/26 B

6 luci + cimiero/lights + header

26 Torcello


Art.L/26

8 luci/lights

Torcello 27


Chi 28


ioggia Chioggia

Un’ esplosione di corallo nell’ultima magia di alchimia muranese.

An explosion of coral that comes from Murano’s latest alchemy.

Art.L/50

Art.L/50B

Art.LA/50

Art.LA/50

12 luci/lights

12 luci + cimiero lights + header

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 48 - h 55 cm

Ø 60 - h 60 cm

Ø 115 - h 110 cm

Ø 130 - h 150 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Cristallo Crystal

Corallo-Oro Coral-Gold

Nero-Oro Black-Gold

29


Art.L/50

12 luci/lights

30 Chioggia


Art.L/5

12+6 luci/lights

Chioggia 31


32

Spi


Spignon Come un’ elegante signora la nostra piantana ametista si impreziosisce con lampada ed applique.

Our amethyst floor lamp, like an elegant lady, is embellished by its companion table lamp and sconces.

Art.G/609

Art.G/612 C

Art.G/610

Ø 42 - h 69 cm

Ø 28 - h 42 cm

Ø 42 - h 182 cm

ignon Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Ametista-Oro Amethyst-Gold

33


Art.G/609

34 Spignon


Art.G/612 C

Art.G/610 Spignon 35


Cas 36


stello Castello

I pastorali si inseguono in una danza dando vita ad una delle collezioni storiche della “Gabbiani”.

The pastoral staffs interweave in a dance, giving new life to an historic Gabbiani collection.

Art.L/03

Art.L/03

Art.L/03

Art.LA/03

Art.LA/03

6 luci/lights

8 luci/lights

3 luci/lights

Ø 90 - h 90 cm

12+6 luci + cimiero lights + header

2 luci/lights

Ø 80 - h 80 cm

Ø 35 - h 42 cm

Ø 50 - h 50 cm

Ø 135 - h 220 cm

Art.PL/10 Ø 70 - h 40 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Cristallo Crystal

Ambra Amber

Rosso Red

Ametista Amethyst

37


Art.PL/10

38 Castello

Art.L/O3

8 luci/lights


Art.L/O3

Mr. & Mrs. Bund, Shanghai

Castello 39


Art.L/O3

8 luci/lights

40 Castello


Art.L/O3

Bund 18, Shanghai

Castello 41


Art.L/O3

12+6 luci + cimiero/lights + header

42 Castello


L/03

Champagne Cove private member club, Beijing

Castello 43


L/03

Lunge 18, Shanghai

44 Castello


Art.LO3

Lunge 18, Shanghai

Castello 45


Carbo 46


onera Carbonera

Intramontabile successo della lampada con gigli e grande innovazione nel classico con i colori avorio e seta.

The timeless success of lamp with lilies now updated from the classic in ivory and “raw silk” glass.

Art.L/57

Art.L/57

Art.L/57

Art.LA/57

Art.LA/57

6 luci/lights

8 luci/lights

3 luci/lights

Ø 100 - h 90 cm

12+6 luci+ cimiero/ lights + header

2 luci

Ø 85 - h 80 cm

Ø 37 - h 45 cm

Ø 47 - h 55 cm

Ø 150 - h 190 cm

Art.G/493

Art.G/430

Art.G/441

Art.G/487

Art.1295 A

Ø 33 - h 50 cm

Ø 38 - h 77 cm

h 180 cm

h 176 cm

h 51 cm

Art.1295 B

Art.1320

Art.1460

Ø 21 - h 15 cm

Ø 25 - h 45 cm

h 49 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Seta/Oro Silk/Gold

Ambra Amber

Rosso Red

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Avorio Ivory

Ambra Amber

Rosso Red

47


Art.1295 B

48 Carbonera

Art.G/430

Art.1295 A

Art.G/441

Art.G/493

Art.G/487

Art.1320

Art.1295 B

Art.1460


Art.L/57

12+6 luci + cimiero/lights + header

Carbonera 49


Pelles 50


strina Pellestrina

Anfora, vasi e lampada in un concerto rosso veneziano con decorazioni in oro.

Amphora, vases and lamp in a “concerto“ of Venetian Red with pure gold leaf decorations.

Art.L/16

Art.L/16

Art.LA/16

Art.LA/16

6 luci/lights

8 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 75 - h 85 cm

Ø 85 - h 90 cm

Ø 45 - h 52 cm

Ø 50 - h 60 cm

Art.G/473

Art.1260

Art.1285

Art.1426

Ø 38 - h 75 cm

h 47 cm

Ø 31 - h 83 cm

h 33 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Cristallo-Oro Crystal-Gold

Seta/Oro Silk/Gold

Ambra Amber

Rosso Red

Ametista Amethyst

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco-Oro White-Gold

Cristallo/Oro Crystal/Gold

Ambra-Oro Amber-Gold

Rosso-Oro Red-Gold

Ametista-Oro Verde-Oro Amethyst-Gold Green-Gold

Blu-Oro Blue-Gold

51


Art.L/16

6 luci/lights

52 Pellestrina


Art.1260

Pellestrina 53


Art.1285

54 Pellestrina


Art.G/473

Art.1426

Pellestrina 55


la salina 56


La Salina Ritroviamo le origini bizantine nella collezione dal raro colore rubino/nero.

Byzantine origins rediscovered in a collection coloured ruby/ black.

Art.L/51

Art.L/51

Art.LA/51

Art.LA/51

6 luci/lights

8 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 100 - h 70 cm

Ø 115 - h 75 cm

Ø 45 - h 40 cm

Ø 48 - h 43 cm

Art.G/567

Art.1631 A

Art.1631 B

Art.1632

Art.1633

Ø 45 - h 90 cm

h 67 cm

h 64 cm

Ø 23 - h 48 cm

Ø 22 - h 15 cm

a

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Seta/Oro Silk/Gold

Nero Black

Nero-Oro* Black-Gold*

Nero-Rosa* Black-Pink*

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Rosso Red

* Decori

Rosa rubino Pink Ruby

* Decorations

Nero Black

57


58 La Salina


Art.L/51

8 luci/lights

La Salina 59


Art.G/567

60 La Salina

Art.1633


Art.1632

Art.1631 A-B

La Salina 61


Vignole 62


e

Vignole Questa linea continua l’evoluzione del nostro design con la progettazione anche di versatili tavolini.

This line continue sto evolve with new design for versatile occasional tables.

Art.L/43

Art.L/43

Art.L/43

Art.L/43

Art.LA/43

6 luci/lights

8 luci/lights

10 luci/lights

10+5 luci/lights

2 luci/lights

Ø 86 - h 87 cm

Ø 95 - h 95 cm

Ø 105 - h 105 cm

Ø 118 - h 157 cm

Ø 54 - h 60 cm

Art.LA/43

Art.G/605

Art.1723 A

Art.AR/105 B

3 luci/lights

Ø 50 - h 157 cm

Ø 18 - h 44 cm

Ø 60 - h 70 cm

Ø 60 - h 65 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco-Oro White-Gold

Rosso-Ambra Red-Amber

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Rosso Red

Nero Black

63


Art.1723 A

Art.G/605

64 Vignole

Art.AR/105 B


Art.L/43

6 luci/lights

Vignole 65


Sacca F 66


Fisola Sacca Fisola

Cromatismi caldi e sovrapposizioni di colori ci portano al rinnovamento della nostra tavolozza.

Warm shades and overlapping colours renew our palette.

Art.L/28

Art.L/28

Art.L/28

Art.L/28

Art.LA/28

6 luci/lights

8 luci/lights

10 luci/lights

12+6 luci + cimiero lights + header

2 luci/lights

Ø 90 - h 76 cm

Ø 100 - h 85 cm

Ø 115 - h 95 cm

Ø 35 - h 42 cm

Ø 150 - h 190 cm

Art.LA/28

Art.G/613

Art.1564

Art.1700 A

Art.1700 B

3 luci/lights

Ø 42 - h 85 cm

h 84 cm

h 55 cm

Ø 28 - h 32 cm

Ø 45 - h 50 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Seta/Oro Silk/Gold

Ambra Amber

Rosso Red

Nero Black

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Ambra/Oro Amber/Gold

Rosso/Oro Red/Gold

67


Art.L/28

Shama luxe boutique service apartment in Xintiandi, Shanghai

68 Sacca Fisola


Art.L/28

Shama luxe boutique service apartment in Xintiandi, Shanghai

Sacca Fisola 69


70 Sacca Fisola

Art.1700 B

Art.G/613

Art.1564

Art.1700 A


Sacca Fisola

Art.L/28

6 luci/lights

Sacca Fisola 71


72

Giude


Giudecca Fiori in vetro lattimo ingentiliscono lampadario ed applique.

Flowers in milk glass ennoble chandeliers and sconces.

Art.L/60

Art.L/60

Art.LA/60

8 luci/lights

10+5 luci/lights

Ø 18 - h 44 cm

Ø 95 - h 95 cm

Ø 115 - h 126 cm

ecca Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Corallo Coral

Nero Black

73


Art.LA/60

74 Giudecca


Art.L/60

8 luci/lights

Giudecca 75


Sottom 76


marina Sottomarina

Lattimo/nero, nero/corallo e fantasie contemporanee.

Milk glass/black, black/coral and contemporary fantasies.

Art.L/24

Art.L/24

Art.LA/24

Art.LA/24

6 luci/lights

8 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 90 - h 80 cm

Ø 108 - h 82 cm

Ø 45 - h 50 cm

Ø 50 - h 60 cm

Art.G/595

Art.G/597

Art.1678 A

Art.1678 B

Ø 36 - h 60 cm

Ø 35 - h 65 cm

Ø 19 - h 33 cm

Ø 19 - h 27 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Cristallo/Oro Crystal/Gold

Seta/Oro Silk/Gold

Ambra Amber

Rosso Red

Ametista Amethyst

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Corallo Coral

Nero Black

77


Art.L/24

78 Sottomarina


Art.G/595

Art.1678 B - A

Art.1678 B - A

Art.G/597

Sottomarina 79


R 80


Rialto Rialto

Movimenti di ricci in cristallo/oro danno grande personalità al lampadario.

Clear glass and pure gold leaf curls bestow great mevements and personality to this chandelier

Art.L/58

Art.L/58

Art.L/58

Art.LA/58

Art.LA/58

6 luci/lights

8 luci/lights

12+6 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 90 - h 70 cm

Ø 108 - h 75 cm

Ø 125 - h 170 cm

Ø 40 - h 52 cm

Ø 58 - h 60 cm

Art.G/534 C

Art.G/594

Art.G/592

Art.G/612 D

Ø 21 - h 27 cm

Ø 27 - h 58 cm

Ø 36 - h 60 cm

Ø 20 - h 42 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco-Oro White-Gold

Cristallo-Oro Crystal-Gold

Ambra-Oro Amber-Gold

Rosso-Oro Red-Gold

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Corallo Coral

Nero Black

81


82 Rialto

Art.G/612 D

Art.G/594

Art.G/592

Art.G/534 C


Art.L/58

Rialto 83


La Ce 84


ertosa La Certosa

Il gioco di luce delle foglie cristallo crea un effetto ottico di riflessi che rinnova i nostri lampadari.

The interplay among the light from the clear glass leaves create an optical effect of reflections that renews our chandeliers.

Art.L/56

Art.L/56

Art.L/56

Art.L/56 D

Art.LA/56

6 luci/lights

8 luci/lights

10 luci/lights

Ø 105 - h 90 cm

Ø 115 - h 95 cm

12+8 luci+ cimiero lights + header

2 luci/lights

Ø 90 - h 80 cm

Ø 55 - h 50 cm

Ø 150 - h 210 cm

Art.LA/56 3 luci/lights Ø 60 - h 60 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Rosso Red

Nero Black

85


Art.L/56D

12+8 luci + cimiero/lights + header

86 La Certosa


Art.L/56

8 luci/lights

La Certosa 87


Art.L/56

Vacheron Constantin flagship boutique, Shanghai

88 La Certosa


La Certosa 89


Art.L/56

Vacheron Constantin flagship boutique, Shanghai

90


Art.L/56

8 luci/lights

La Certosa 91


San Se


ervolo San Servolo

Riscopriamo l’oriente nelle forme e nei colori.

The Orient is rediscovered through its shapes and colours.

Art.L/20

Art.L/20

Art.LA/20

Art.LA/20

6 luci/lights

8 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 90 - h 80 cm

Ø 100 - h 85 cm

Ø 45 - h 50 cm

Ø 50 - h 60 cm

Art.G/555

Art.1323

Art.1596

Art.1597

Art.1598

Ø 45 - h 80 cm

h 47 cm

h 23 cm

h 55 cm

h 82 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Cristallo/Oro Crystal/Gold

Ambra Amber

Rosso Red

Ametista Amethyst

Acquamare Acquamarine

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Rosso Red

Turchese Turquoise

Verde Green

Nero Black

93


Art.1597

94 San Servolo

Art.1598


Art.L/20

8 luci/lights

San Servolo 95


Art.1323

96 San Servolo


Art.1596

Art.G/555

San Servolo 97


Trezze 98


Trezze Poliedri e fiori si alternano dando carattere al lampadario nero/ corallo.

Alternating geometry and flowers give character to this black/ coral chandelier.

Art.L/44

Art.L/44

Art.L/44

Art.L/44

Art.LA/44

6 luci/lights

8 luci/lights

10 luci/lights

10+5 luci/lights

2 luci/lights

Ø 82 - h 76 cm

Ø 92 - h 90 cm

Ø 100 - h 100 cm

Ø 120 - h 130 cm

Ø 54 - h 60 cm

Art.LA/44

Art.G/612A

Art.G/593

Art.G/589

Art.1690

3 luci/lights

Ø 25 - h 50 cm

Ø 30 - h 56 cm

Ø 35 - h 56 cm

Ø 22 - h 33 cm

Ø 60 - h 65 cm

Art.1692 B

Art.1692 C

h 37 cm

Ø 24 - h 16 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Nero Black

Corallo Coral

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Cristallo/Oro Crystal/Gold

Corallo Coral

Nero Black

99


Art.G/612A

100 Trezze


Art.L/44

6 luci/lights

Trezze 101


Art.G/593

102 Trezze


Art.1690

Trezze 103


Art.G/589

104 Trezze


Art.1692 C

Art.1692 B

Trezze 105


106

Fisolo


Fisolo Abbiniamo il metallo al vetro. Materie che si fondono.

The combination of metal and glass. Materials that melt.

Art.L/61

Art.LA/61

Art.AR/105 C

8 luci/lights

2 luci/lights

Ø 60 - h 70 cm

Ø 90 - h 90 cm

Ø 45 - h 50 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco-Cromo Rosso-Cromo Corallo-Cromo Nero-Cromo White-Chrome Red-Chrome Coral-Chrome Black-Chrome

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco-Cromo Rosso-Cromo Corallo-Cromo Nero-Cromo White-Crome Red-Chrome Coral-Chrome Black-Chrome

107


Art.AR/105 C

108 Fisolo


Art.L/61

8 luci/lights

Fisolo 109


San M 110


Marco San Marco

Gocce e pastorali ci accompagnano nel nostro viaggio da San Marco alle isole.

Pastoral staffs and drops accompany us in our trip from San Marco to the islands.

Art.L/30

Art.L/30

Art.L/30

Art.L/30

Art.LA/30

6 luci/lights

8 luci/lights

10 luci/lights

Ø 115 - h 95 cm

Ø 125 - h 110 cm

12+6 luci + cimiero lights + header

1 luce/light

Ø 90 - h 85 cm

Ø 30 - h 40 cm

Ø 150 - h 220 cm

Art.LA/30

Art.LA/30

Art.G/645

Art.1743 A

Art.1743 B

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 42 - h 98 cm

Ø 16 - h 62 cm

Ø 38 - h 36 cm

Ø 37 - h 47 cm

Ø 50 - h 52 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco-Oro White-Gold

Cristallo-Oro Crystal-Gold

Ambra-Oro Amber-Gold

Seta/Oro Silk/Gold

Rosso-Oro Red-Gold

Ametista-Oro Nero-Oro Amethyst-Gold Black-Gold

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Avorio Ivory

Corallo Coral

Nero/Oro Black/Gold

111


Art.L/30

8 luci/lights

112 S. Marco


Art.L/30

10 luci/lights

S. Marco 113


Art.1743 B

114 S. Marco

Art.1743 A


Art.G/645

S. Marco 115


Podo 116


Podo Toni di grigio per un lampadario in stile Dèco.

Shades of gray for a Deco-style chandelier.

Art.L/69

Art.L/69

Art.L/69

6 luci/lights

8 luci/lights

10 luci/lights

Ø 85 - h 75 cm

Ø 100 - h 80 cm

Ø 110 - h 75 cm

Art.LA/69

Art.LA/69

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 35 - h 42 cm

Ø 50 - h 50 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Grigio Grey

Cristallo-Oro Crystal-Gold

Rosso Red

Ametista Amethyst

117


118 Podo


Podo 119


Mazz 120


zorbo Mazzorbo

Il virtuosismo del maestro e l’inserimento della foglia d’argento danno forza al lampadario con i suoi complementi.

The glass-master’s virtuosity and the addition of pure silver leaf give striking impact to this chandelier and its complements.

Art.L/62

Art.LA/62

Art.LA/62

Art.G/646 B

Art.G/612 Q

6 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 20 - h 42 cm

Ø 18 - h 26 cm

Ø 100 - h 90 cm

Ø 45 - h 55 cm

Ø 55 - h 60 cm

Art.G/612 P

Art.G/628

Art.G/629

Art.1722 A

Art.1722 B

Ø 18 - h 26 cm

Ø 35 - h 100 cm

Ø 42 - h 180 cm

h 66 cm

Ø 16 - h 62 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco/Argento Ametista/Argento White/Silver Amethyst/Silver

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Ametista Amethyst

121


Art.1722 A

122 Mazzorbo

Art.1722 B


Art.L/62

6 luci/lights

Mazzorbo 123


Art.G/628

124 Mazzorbo


Art.G/629

Mazzorbo 125


Art.G/612 Q

126 Mazzorbo

Art.G/612 P


Art.G/646

Art.G/629 Mazzorbo 127


San Era 128


asmo San Erasmo

Un gioco di sfere darà spunto ai nostri progetti di decorazione.

An interplay of spheres is a new source of inspiration for our designs.

Art.L/45

Art.L/45

Art.L/45

Art.LA/45

Art.LA/45

6 luci/lights

8 luci/lights

10 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 92 - h 70 cm

Ø 105 - h 80 cm

Ø 110 - h 90 cm

Ø 54 - h 60 cm

Ø 60 - h 65 cm

Art.G/602

Art.G/603

Art.G/611

Ø 42 - h 62 cm

Ø 25 - h 38 cm

Ø 42 - h 182 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Cristallo Crystal

Ambra Amber

Rosso Red

Ametista Amethyst

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Cristallo/Oro Crystal/Gold

Ambra Amber

Rosso Red

Ametista Amethyst

129


Art.G/602

Art.G/603

Art.G/611 130 S. Erasmo


Art.L/45

6 luci/lights

S. Erasmo 131


acca Se


essola Sacca Sessola

Delicate sfere ametista in un lampadario dal sapore moderno.

Delicate amethyst spheres in a modern taste chandelier.

Art.L/66

Art.L/66

Art.LA/66

Art.LA/66

12 luci/lights

18 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 110 - h 100 cm

Ø 130 - h 105 cm

Ø 40 - h 45 cm

Ø 50 - h 60 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Cristallo Crystal

* Decori

Ametista chiaro* Bianco* Light Amethyst White

* Decorations

133


134 Secca Sessola


Secca Sessola 135


Dorso


oduro Dorsoduro

Ricchezza di fiori e leggerezza di movimento per il lampadario ambra/avorio.

A wealth of flowers and lightness of movement for this amber/ ivory chandelier.

Art.L/47

Art.LA/47

Art.LA/47

Art.G/643

Art.G/644

8 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 35 - h 58 cm

Ø 35 - h 62 cm

Ø 114 - h 95 cm

Ø 43 - h 50 cm

Ø 52 - h 65 cm

Art.G/625 C

Art.G/646 A

Art.AR/105 A

Ø 42 - h 180 cm

Ø 22 - h 42 cm

Ø 60 - h 70 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Ambra-Ghiaccio* Amber-Ice*

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

* Decori

Ambra Amber

* Decorations

Corallo Coral

Nero Black

137


Art.G/643

138 Dorsoduro

Art.G/644


Art.L/47

8 luci/lights

Dorsoduro 139


Art.AR/105 A

140 Dorsoduro


Art.G/646 A

Art.G/625 C

Dorsoduro 141


142

Vigilia


a

Vigilia Si respira il Barocco veneziano nel blu cobalto arricchito dalla foglia d’oro.

Venetian Baroque shines through this collection in cobalt blue and gold leaf.

Art.L/8

Art.L/8

Art.LA/8

Art.LA/8

Art.1306 D

6 luci/lights

8 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 22 - h 50 cm

Ø 90 - h 86 cm

Ø 100 - h 95 cm

Ø 35 - h 42 cm

Ø 50 - h 50 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Rosso-Oro Red-Gold

Blu-Oro Blue-Gold

Nero-Oro Black-Gold

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Rosso-Oro Red-Gold

Blu-Oro Blue-Gold

Nero/Oro Black/Gold

143


Art.1306 D

144 Vigilia


Art.L/8

6 luci/lights

Vigilia 145


Amm 146


miana Ammiana

Design essenziale e colore delicato per la collezione “Ammiana” .

Essencial design and delicate tones define this collection.

Art.L/12

Art.L/12

Art.L/12

Art.LA/12

Art.LA/12

6 luci/lights

8 luci/lights

10 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 90 - h 80 cm

Ø 105 - h 87 cm

Ø 115 - h 95 cm

Ø 60 - h 50 cm

Ø 60 - h 60 cm

Art.G/590 Ø 36 - h 60 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco White

Ambra chiaro Light Amber

Rosso Red

Ametista Amethyst

Acquamare Acquamarine

Nero Black

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Ambra Amber

Nero Black

147


Art.G/590

148 Ammiana


Art.L/12

8 luci/lights

Ammiana 149


Cannar 150


regio Cannaregio

Proposta versatile con la nostra installazione a 30 luci cristallo/ oro.

A versatile installation of 30 points of light in clear glass and pure gold leaf.

Art.L/40

Art.L/40

Art.L/41

Art.G/582

Art.1661 A

20 luci/lights

30 luci/lights

12 luci/lights

Ø 45 - h 77 cm

h 54 cm

Ø 150 - h 75 - Sp 70 cm

Ø 190 - h 75 - Sp 70 cm

Ø 75 - h 70 cm

Art.1661 B

Art.1662

Ø 26 - h 15 cm

h 40 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Bianco-Oro White-Gold

Cristallo-Oro Crystal-Gold

Rosso-Oro Red-Gold

Nero-Oro Black-Gold

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Avorio Ivory

Nero Black

151


152 Cannaregio


Art.L/40

30 luci/lights

Cannaregio 153


Art.1661 B

154 Cannaregio

Art.1661 A

Art.1662

Art.G/582


Art.L/41

12 luci/lights

Cannaregio 155


Mazzor


rbetto Mazzorbetto

Lampadario color sabbia con ricordi orientali. Dalla corte del Milion alla Cina.

Sand-coloured chandelier with Oriental touches. From the home of Marco Polo to China.

Art.L/21

Art.L/21

Art.LA/21

Art.LA/21

Art.G/631

6 luci/lights

8 luci/lights

2 luci/lights

3 luci/lights

Ø 32 - h 70 cm

Ø 90 - h 105 cm

Ø 100 - h 115 cm

Ø 45 - h 58 cm

Ø 60 - h 65 cm

Colori disponibili lampadari-appliques: Chandeliers-wall lamps avaiable colours:

Ambra-Oro Amber-Gold

Fumè-Oro Fumè-Gold

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Nero Black

157


Art.G/631

158 Mazzorbetto


Art.L/21

8 luci/lights

Mazzorbetto 159


Crev 160


van Crevan

Sospensioni contemporanee per una progettazione sempre in evoluzione.

Contemporary installations for an ever-evolving design.

Art.SP/1

Art.SP/2

Art.SP/3

Art.SP/4

Art.PL/14

Ø 35 - h 70 cm

Ø 35 - h 70 cm

Ø 35 - h 65 cm

Ø 35 - h 80 cm

Ø 36 - h 28 cm

Art.G/648 A

Art.G/626

Art.G/625

2 luci/lights

Ø 42 - h 89 cm

Ø 42 - h 180 cm

Ø 40 - h 45 cm

Colori disponibili decorazione: Decoration avaiable colours:

Bianco White

Criatallo Crystal

Ambra Amber

Corallo Coral

Nero Black

161


Art.G/626

162 Crevan

Art.G/625


Art.SP/1

Art.SP/2

Crevan 163


Art.PL/14

Art.G/648 A

164 Crevan


Art.SP/3

Art.SP/4 Crevan 165


La Certosa

Sacca Fisola

Giudecca

San Clemente

San Servolo


U S

no speciale ringraziamento all’Architetto Filippo Gabbiani e a Kokaistudios per l’impegno nella realizzazione di questo catalogo. www.kokaistudios.com pecial acknowledgements go to Architect Filippo Gabbiani and Kokaistudios for the enthusiasm put into the realization of this catalogue. www.kokaistudios.com

Ditre Arti Grafiche


VENEZIA

Sede Palazzo Bragadin Castello 6039 30122 Venezia - Italia tel. 041 5203143 tel. 041 5287874 fax 041 5229147 info@gabbiani-venezia.it www.gabbiani-venezia.it Showroom Palazzo Bragadin Castello 6036 30122 Venezia - Italia


gabbiani-venezia.it


Gabbiani catalogue 72dpi