__MAIN_TEXT__

Page 1

Des quartiers résidentiels Woonwijken Residential districts

NL Het neoclassicisme, dat gepaard ging met de eerste fase in de verstedelijking van Schaarbeek, is alomtegenwoordig in de westelijke wijken van de gemeente, in de zone die wordt begrensd door de ringspoorweg. Dit is goed zichtbaar op het plan van 1899. De stilistische en stedenbouwkundige evoluties zijn merkbaar naarmate de stad uitbreidt. In de zogenaamde voorstad Schaarbeek (rond de verlenging van de Koningsstraat), die van de Keulenstraat (verbonden met de locatie van het eerste Noordstation) en de Prinsenwijk (opgetrokken rond de Koninklijke Sinte-Mariastraat) zien we rijen relatief eenvoudige, homogene, symmetrische en hoge neoclassicistische gebouwen langs wegen die een dambordpatroon vormen. Meer noordelijk vertonen de wijken Verboekhoven, Colignon en Sint-Felix, die meer aan het eind van de 19 de eeuw werden aangelegd, een stervormige structuur met uitstralende wegen (respectievelijk vanuit het Colignonplein, het Verboekhovenplein en het Stephensonplein). De neoclassicistische gevels hier hebben meer versieringen en soms een asymmetrische opbouw, met een zweem eclecticisme. Het neoclassicisme is zoveel meer dan een architectuur. Het is een volwaardig, modern stadssysteem waarin gebouwen, wegen (straatstenen, met stoepen omzoomde wegen), de openbare verlichting, de straatnamen en zelfs de regelgeving in de openbare ruimte een samenhangend geheel vormen.

FR Contemporain de la première phase d’urbanisation de Schaerbeek, le néoclassicisme est omniprésent dans les quartiers situés à l’ouest de la commune où il occupe la zone délimitée par la ligne de chemin de fer de ceinture, bien visible sur le plan de 1899. Les évolutions stylistiques et urbanistiques sont perceptibles au fil de l’extension urbaine. Ainsi, dans le faubourg dit de Schaerbeek (autour du prolongement de la rue Royale), celui de Cologne (lié à l’implantation de la première gare du Nord) ainsi que le quartier des Princes (structuré autour de la rue Royale Sainte-Marie), l’on retrouve des enfilades d’immeubles néoclassiques relativement sobres, homogènes et symétriques élevées le long d’artères formant un plan en damier. Plus au nord, les quartiers Verboekhoven, Colignon et SaintFélix, aménagés eux durant le dernier tiers du 19e siècle, présentent une structure en étoile avec des artères rayonnantes (respectivement à partir des places Colignon, Verboekhoven, Stephenson) où les façades néoclassiques, avec un traitement ornemental plus riche et une composition parfois asymétrique, se teintent d’éclectisme. Loin de se réduire à l’architecture, le néoclassicisme s’apparente à un véritable système urbain moderne où le bâti, la voirie (revêtement pavé, profil de chaussée bordée de trottoirs), l’éclairage public, les noms de rues et même la réglementation des pratiques dans l’espace public forment un tout cohérent.

EN Neo-Classical was the predominant style during the first phase of the development of Schaerbeek, and there are many Neo-Classical buildings in its western districts, laid out around the railway ring-line that is clearly visible on the 1899 town plan. As Schaerbeek expanded, we can see how the architectural styles and urban planning developed and changed. In the original Schaerbeek district (around the extension of rue Royale), the Cologne district (around the first BrusselsNorth railway station) and the Princes district (around rue Royale Sainte-Marie), we find rows of relatively sober, homogenous and symmetrical Neo-Classical townhouses and apartment buildings, built along roads laid out on a grid plan. Further north are the Verboekhoven, Colignon and Saint-Félix districts, laid out in the last third of the nineteenth century on a hub-and-spokes plan, with roads radiating out from central squares (place Colignon, place Verboekhoven and place Stephenson, respectively) where the Neo-Classical facades have touches of Eclecticism, such as richer ornamentation and asymmetrical designs. Far from being a mere architectural style, NeoClassicism was truly a modern urban-planning system, where the buildings, the streets (with their paved road surfaces and bordering pavements), the street lighting, the street names and even the rules about behaviour in public places, form a coherent whole.

Vue de la rue de Brabant vers la place Liedts avec, à gauche, l’église Saints-Jean-et-Nicolas / Brabantstraat richting Liedtsplein met links de Sint-Jan-en-Niklaaskerk / View of rue de Brabant towards place Liedts with the Church of St John & St Nicholas on the left © ACS/GAS

HÔTELS DE MAÎTRE ET MAISONS BOURGEOISES / HERENHUIZEN EN BURGERHUIZEN 1 Ensemble de cinq maisons bourgeoises / Geheel van vijf burgerhuizen 1867-1876 Rue Royale, 253-261 Koningsstr. 2 Hôtel de maître / Herenhuis 1827-1830 Rue Royale 326 Koningsstr. 3 Hôtels de maître / Herenhuizen Chée de Haecht 160 & 162 Haachtsestwg 4 Hôtel de maître / Herenhuis 1858-1876 Pl. Masuipl. 13 5 Hôtel de maître / Herenhuis 1858-1876 Rue d’Aerschot 243 Aarschotstr. 6 Hôtel de maître / Herenhuis 1836-1858 Pl. Liedtspl. 37 7 Ensemble de trois maisons bourgeoises / Geheel van drie burgerhuizen 1868-1876 Rue Royale Sainte-Marie

86-90 Koninklijke SinteMariastr. 8 Onze maisons bourgeoises et une maison de rapport d’angle à rez-dechaussée commercial / Elf burgerhuizen en een hoekopbrengsthuis met commerciële benedenverdieping 1901 Rue des Ailes 51-63 Vleugelsstr. Av. Fochln 6-14 & 20 9 Ensemble de deux maisons bourgeoises / Geheel van twee identieke burgerhuizen 1870-1894 Rue de la Consolation 107 & 109 Trooststr. MAISONS ET ATELIERS D’ARTISTES / HUIZEN EN KUNSTENAARSATELIERS 10 Anc. habitation avec atelier du peintre / Vml. atelierwoning van de schilder Alexandre Markelbach ca. 1850 Chée de Haecht 159 Haachtsestwg

11 Anc. atelier du peintre / Vml. woning van kunstschilder Victor Gilsoul Avant / voor 1858 Rue Rogierstr. 221 12 Anc. maison du peintre / Vml. woning van kunstschilder Antoine Van Hammée 1874-1876 Rue De Lochtst. 26 13 Anc. atelier des artistes / Vml. atelier van de kunstenaars Constantin Meunier & Georges-Marie Baltus 1883 Rue Albert de Latourstr. 30 Liste de sauvegarde / Bewaarlijst: 18/12/1997 CHÂTEAUX ET MAISONS DE CAMPAGNE / KASTELEN EN LANDHUIZEN 14 Anc. château / Vml. kasteel Eenens-Terlinden La Maison des Arts 1826 Chée de Haecht 147 Haachtsestwg Classement / Bescherming: 28/5/2015

FR Les quartiers néoclassiques, avant tout résidentiels, répondent à l’explosion démographique que connaît la commune de Schaerbeek, qui passe, entre 1800 et 1899, de 1131 à 64583 habitants ! S’il subsiste de rares exemples d’architecture rurale (23) et quelques maisons de campagne (14, 15, 16, 17, 18), la rue néoclassique se caractérise surtout par des enfilades parfaitement alignées de maisons bourgeoises mitoyennes enduites et peintes dans des couleurs claires, de trois niveaux et de trois travées, formant fréquemment des ensembles homogènes parfois structurés par une composition symétrique (1, 7, 8, 9). Ce paysage urbain est ponctué d’hôtels particuliers se distinguant par leur gabarit (souvent plus de trois travées) et la présence d’une porte cochère (2, 3, 4, 5, 6). On compte également plusieurs maisons d’artistes (10, 11, 12, 13). Enfin, Schaerbeek possède de remarquables exemples d’habitats ouvriers néoclassiques  : maisons modestes à front de rue (19, 20) ou en intérieur d’îlot (21), et même l’une des premières cités ouvrières (22). NL De neoclassicistische wijken, waar vooral wordt gewoond, volgden de bevolkingsexplosie die Schaarbeek doormaakte. Tussen 1800 en 1899 steeg het aantal inwoners van 1131 naar maar liefst 64.583! Hoewel er nog zeldzame voorbeelden van een landelijke architectuur (23) en enkele landhuizen (14, 15, 16, 17, 18) zijn, kenmerkt de neoclassicistische straat zich vooral door perfect afgelijnde rijen aanpalende burgerwoningen die werden bepleisterd en geschilderd in lichte kleuren, met drie

bouwlagen en drie traveeën. Ze vormen vaak homogene gehelen die soms worden gestructureerd door een symmetrische samenstelling (1, 7, 8, 9). Dit stedelijke landschap wordt hier en daar gesierd met voorname herenhuizen die opvallen met hun breedte (vaak meer dan drie traveeën) en hun koetspoort (2, 3, 4, 5, 6). Er zijn ook verschillende kunstenaarshuizen (10, 11, 12, 13). Schaarbeek heeft tot slot ook opmerkelijke voorbeelden van neoclassicistische arbeiderswoningen, bescheiden huizen aan de straatkant (19, 20) of in een binnenblok (21). De gemeente heeft zelfs een van de eerste arbeiderswijken (22)! EN The Neo-Classical districts were overwhelmingly residential, in response to the population explosion in Schaerbeek, which grew from 1,131 inhabitants in 1800 to 64,583 in 1899! While a few examples of rural architecture have survived (23) as well as a few country houses (14, 15, 16, 17, 18), the Neo-Classical street is, above all, characterised by perfectly-aligned rows of terraced townhouses with rendered facades painted in light colours, each three storeys high and three bays wide, often forming homogenous, symmetrical ensembles (1, 7, 8, 9). This urban landscape is punctuated by townhouses that are wider or taller and which often have carriage entrances (2, 3, 4, 5, 6). There are also many artists’ houses (10, 11, 12, 13). Finally, Schaerbeek has many fine examples of Neo-Classical workers’ housing: either modest houses fronting onto the street (19, 20) or inside a block (21), or even one of the first workers’ housing estates (22).

Rue Seutinstraat © urban.brussels

lamaisondesarts.be 15 Anc. villa / Vml. villa Centre scolaire / Scholencentrum SainteMarie La Sagesse 1865-1875 Chée de Haecht 164-166 Haachtsestwg 16 Anc. château / Vml. kasteel Walckiers Institut de la SainteFamille d’Helmet 1861-1865 Rue Chaumontelstr. 5-9 Classement / Bescherming: 13/11/2002 Pas visible depuis la rue / Niet zichtbaar vanaf de straat 17 Maison / Huis De Lunden 1853 Rue A. Smekensstr. 33 18 Anc. maison de campagne / Vml. landhuis 1880-1895 Rue de Linthoutstr. 93 LOGEMENTS OUVRIERS / ARBEIDERSWONINGEN 19 Ensemble de quatre maisons modestes / Geheel van vier bescheiden huizen 1846-1858

Rue Philomènestr. 49-55 20 Ensemble de deux maisons modestes / Geheel van twee bescheiden huizen 1858-1870 Rue Geefsstr. 10-12 21 Ensemble de six maisons ouvrières / Ensemble van zes arbeiderswoningen 1878 Av. de Roodebeekln 69-79 22 Cité ouvrière de Linthout / Linthoutse Werkmanswoonwijk 1869 ARCHITECTURE RURALE / RURALE ARCHITECTUUR 23 Maisons / Huizen Schampaert 1875-1885 Av. Eisenhowerln 130 & 132 (parc Josaphatpark) COMMERCES / WINKELS 24 Ensemble de quatre maisons de rapport à rezde-chaussée commercial / Geheel van vier analoge opbrengsthuizen met commerciële benedenverdieping 1882

Commerces et industries / Handelszaken en industrie / Commercial and industrial buildings

Découvrir l’évolution du néoclassicisme en moins d’un kilomètre / Ontdek de evolutie van het neoclassicisme op minder dan een kilometer / Explore the development of Neo-Classicism in less than a kilometre

FR Durant la période néoclassique, grâce à diverses améliorations techniques, les vitrines commerciales se multiplient. Aujourd’hui encore, l’on croise fréquemment des devantures néoclassiques à Schaerbeek, le plus souvent au rez-de-chaussée d’un immeuble d’angle (8, 25), parfois sous la forme d’un ensemble comportant plusieurs vitrines identiques (24), d’un regroupement de café-hôtel, boutique et habitations (26), ou même à l’échelle de toute une artère commerciale (rue de Brabant).

FR Partons de la Maison des Arts de Schaerbeek, magnifique villa des débuts du néoclassicisme à Schaerbeek (1826) qui, suite à l’urbanisation rapide, se retrouve en intérieur d’îlot. Empruntons la rue L’Olivier, tracée quelques années plus tard dans le cadre de l’aménagement du faubourg de Schaerbeek. Son bâti modeste et son gabarit étroit (8,30 mètres ; 7 mètres pour l’impasse Petite rue L’Olivier) tranchent avec la rue Seutin (1863), artère parallèle avec laquelle elle forme un îlot régulier, où nous pouvons apprécier une largeur de 12 mètres et des enfilades de maisons bourgeoises ponctuées d’hôtels particuliers. Par la rue de la Constitution, dirigeons-nous vers la rue Royale Sainte-Marie (percée dans les années 1860), imposante par son gabarit de 20 mètres de large et sa double perspective monumentale (vers l’église et l’hôtel communal). Cette artère, prolongée jusqu’à la Gare de Schaerbeek, deviendra l’épine dorsale du développement urbanistique de la commune au 19 e siècle.

NL In de neoclassicistische periode duiken er dankzij diverse technische verbeteringen steeds meer winkelramen op in het straatbeeld. Ook nu nog komt men in Schaarbeek regelmatig neoclassicistische winkelgevels tegen. Meestal is dat op de gelijkvloerse verdieping van een hoekgebouw (8, 25), maar soms ook als geheel met meerdere identieke etalages (24), een groep bestaande uit een café-hotel, een boetiek en woningen (26), of zelfs op schaal van een hele winkelstraat (Brabantstr.). EN During the Neo-Classical period, various technical improvements led to a proliferation of large plate-glass shop windows. Today, we can still see many Neo-Classical shop fronts in Schaerbeek, most often on the ground floor of a corner building (8, 25), sometimes as part of an ensemble of several identical shop fronts (24), or in a building housing a café, a hotel, a shop and apartments (26), or even in a largescale shopping-area development along a main road (rue de Brabant).

NL Vertrek aan het Huis der Kunsten (Maison des Arts) in Schaarbeek, een schitterende villa uit de begindagen van het neoclassicisme in Schaarbeek (1826), dat door de snelle verstedelijking in een binnenblok is komen te liggen. Neem nu de L’Olivierstraat, die enkele jaren later werd aangelegd voor de inrichting van Schaarbeek als voorstad. Haar bescheiden en smalle gebouwen (8,30 meter en zelfs 7 meter voor de doodlopende Korte L’Olivierstraat) steken fel af tegen die van de Seutinstraat

(1863), een parallelweg waarmee ze een regelmatig blok vormt. Hier zien we een breedte van 12 meter en rijen burgerhuizen met hier en daar ook herenhuizen. Via de Grondwetstraat gaat het verder naar de Koninklijke SinteMariastraat (aangelegd in de jaren 1860), die indruk maakt met huizen van 20 meter breed en een dubbel, monumentaal uitzicht (op de kerk en het gemeentehuis). Deze weg, verlengd tot aan het station van Schaarbeek, zal de ruggengraat van de stedenbouwkundige ontwikkeling van de gemeente in de 19de eeuw worden. EN Start at the Schaerbeek Arts Centre (Maison des Arts), a ma­ gnificent early Neo-Classical villa (1826) which ended up surrounded by other buildings due to the rapid development of Schaerbeek. Walk along rue L’Olivier, which was laid out a few years later as part of the new suburb. The modest buildings and narrow width (8.3m and 7m for Petite rue L’Olivier) of this street contrast with the wide (12m) rue Seutin, laid out in 1863, which forms a block with rue L’Olivier, and which contains rows of townhouses punctuated by the odd mansion. Then walk along rue de la Constitution towards rue Royale Sainte-Marie (laid out in the 1860s), which is imposingly wide (20m) and has landmark buildings either end (the church and the Town Hall). This main road was extended to the railway station and became the backbone of the district’s urban development in the nineteenth century.

Pl. de la Reine 8-11 Koninginnepl. 25 Maison de rapport à rezde-chaussée commercial / Opbrengsthuis met commerciële benedenverdieping Avant / voor 1870 Rue de la Consolation 43 Trooststr. 26 Ensemble composé de six maisons bourgeoises rue Degreef, ainsi que d’un café-hôtel d’angle et d’une maison à rez-dechaussée commercial rue Royale Sainte-Marie / Geheel bestaande uit zes burgerhuizen in de Degreefstr., een caféhotel op de hoek, en een huis met commerciële benedenverdieping in de Koninklijke Sint-Mariastr. 1880-1881 Rue Fr. Degreefstr. 9-14 Rue Royale Sainte-Marie 150-152, 154-156 Koninklijke Sint-Mariastr.

ATELIERS / WERKPLAATSEN 27 Anc. atelier / Vml. Werkplaats 1800-1835 Rue Cornet de Grezstr. 7-13 28 Distillerie / Stokerij Fovel 1860-1904 Rue Thiéfrystr. 69 29 Anc. distillerie / Vml. stokerij Centre culturel de Schaerbeek 1881-1883 Rue De Lochtstr. 91-93 30 Anc. brasserie / Vml. brouwerij Roelants 1900-1910 Rue Van Ooststr. 50-54

ÉCOLES / SCHOLEN 31 Anc. École communale n°7 / Vml. Gemeenteschool nr. 7 Hyppolite Jaumot, 1875 Rue Josaphatstr. 105-111 32 Anc. pensionnat et couvent des / Vml. pensionaat en klooster van de Sœurs de Sainte-Marie 1845 & 1858 Rue de la Fraternité 7-11 Broederschapstr. 33 École communale n°3 / Gemeenteschool nr. 3 Hyppolite Jaumot, 18661880 Rue Rogierstr. 188 & rue Lefrancqstr. 13 34 Lycée Émile Max 1850-1900 Chée de Haecht 229-237 Haachtsestwg 35 Anc. école moyenne de garçons, actuel / Vml. middelbare jongensschool, huidig Athénée Royal Alfred Verwée Hyppolite Jaumot, 1885 Rue Royale Sainte-Marie 168-170 Koninklijke SinteMariastr.

Après les cartes Schaerbeek Art nouveau et Schaerbeek Art Déco et Modernisme, il était temps que nous rendions au néoclassicisme la place qui lui revient ! Plus qu’un style architectural, le néoclassicisme est un véritable système urbain qui a été aux prémices du développement du Schaerbeek d’aujourd’hui. Cette architecture se concentre particulièrement autour de la nouvelle perspective que constitue la rue Royale Sainte-Marie, percée dans les années 1860. La carte présente la diversité de ce patrimoine moins connu mais dont la connaissance est néanmoins essentielle pour comprendre la ville d’aujourd’hui ! Nous vous offrons ici les clés de compréhension du néoclassicisme qui vous permettront d’aller maintenant à sa découverte. Belles promenades !

FR Schaerbeek, à la pointe du développement de l’instruction publique dans le dernier tiers du 19 e siècle, se charge d’édifier des écoles, dont les plus anciennes s’inspirent du néoclassicisme. L’architecte communal, Hyppolite Jaumot, joue un rôle majeur. Il a notamment réalisé les anciennes écoles communales n°7 (31), n°9 (37), n°3 (33), ainsi que l’ancienne école moyenne de garçons (35) et son pendant pour filles (36). Le style de Jaumot évoluera vers d’autres styles historiques : l’éclectisme, qui se retrouve déjà dans certains de ses établissements scolaires, et le style néo-Renaissance flamande que l’architecte utilisera pour sa maison personnelle (35 rue Floris, 1889). NL Schaarbeek, dat zich in het laatste derde deel van de 19de eeuw in de voorhoede van de ontwikkeling van openbare scholen bevond, begon scholen te bouwen. De oudste lieten zich inspireren door het neoclassicisme. De architect van de gemeente, Hyppolite Jaumot, speelde hierin een grote rol. Hij tekende de oude gemeentelijke scholen nr. 7 (31), nr. 9 (37) en nr. 3 (33), maar ook de oude middenschool voor jongens (35) en haar tegenhanger voor meisjes (36). De stijl van Jaumot zou later evolueren naar andere historische stijlen. Het eclecticisme is al terug te vinden in sommige van zijn scholen, terwijl de architect voor zijn eigen woning (Florisstraat 35, 1889) teruggrijpt naar de neo-Vlaamse-renaissancestijl.

BERNARD CLERFAYT, BOURGMESTRE
 FRÉDÉRIC NIMAL, ECHEVIN DE L’URBANISME, DU PATRIMOINE ET DU TOURISME

36 Anc. école moyenne de filles, aujourd’hui / Vml. middelbare meisjesschool, thans Athénée Royal Alfred Verwée Hyppolite Jaumot, 1899-1901 Rue Verwéestr. 12 37 Anc. école communale n° 9, aujourd’hui lycée Émile Max 2, et école communale n° 10 / Vml. gemeenteschool nr. 9, thans Lyceum Emile Max 2, en gemeenteschool nr. 10 1875-1881 & 1898 Av. Daillyln 124 & Grande rue au Bois 57-59 Grote Bosstr.

ÉGLISES ET PRESBYTÈRES / KERKEN EN PASTORIES 38 Église Saints-Jean et Nicolas / Sint-Jan en Niklaaskerk J.P.J. Peeters, 1847 Rue de Brabantstr. 75 a Classement/Bescherming: 22/2/1984 39 Anc. presbytère de l’église Saints-Jean-et-Nicolas / Vml. pastorie van de SintJan en Niklaaskerk 1840-1858 Rue d’Aerschot 54-56 Aarschotstr. 40 Anc. presbytère de l’église Saint-Servais / Vml. pastorie van de SintServaaskerk Tilman-François Suys, 1845-1847 Av. L. Bertrandln 37

Na de kaarten Schaarbeek Art Nouveau en Schaarbeek Art Deco & Modernisme was het hoog tijd om onze schijnwerpers ook op het neoclassicisme te richten! Het neoclassicisme is immers zoveel meer dan een architecturale stijl. Het is een heus stadssysteem dat aan de basis van het Schaarbeek van vandaag ligt. Deze architectuur spitst zich vooral toe rond het nieuwe perspectief dat werd geschapen door de Koninklijke Sinte-Mariastraat, aangelegd in de jaren 1860. De kaart toont de veelzijdigheid van dit erfgoed dat helaas minder gekend is, hoewel kennis ervan essentieel is om de stad van nu te kunnen begrijpen. Wij reiken u hier de sleutels aan waarmee het neoclassicisme zoveel duidelijker wordt, en waarmee u zelf op ontdekkingstocht kunt gaan. Veel wandelplezier!

Following the maps of Schaerbeek Art Nouveau and Schaerbeek Art Deco and Modernism, it’s time to give the Neo-Classical style in Schaerbeek the place it deserves! Neo-Classicism was more than an architectural style, it was an urban planning system that was used at the beginning of the development of Schaerbeek as we see it today. This architectural style is concentrated in particular around rue Royale SainteMarie, laid out in the 1860s to create a new perspective through the district. This map shows the diversity of these lesser-known heritage buildings that are nonetheless essential for an understanding of today’s city! With this map, we offer you the keys to an understanding of Neo-Classicism, so you can set off and explore it. Enjoy your walks! BERNARD CLERFAYT, MAYOR
 FRÉDÉRIC NIMAL, ALDERMAN FOR TOWN PLANNING, HERITAGE AND TOURISM

BERNARD CLERFAYT, BURGEMEESTER
 FRÉDÉRIC NIMAL, SCHEPEN VAN STEDENBOUW, ERFGOED EN TOERISME

www.schaerbeek.be – www.schaarbeek.be

EN Schaerbeek council, which was a leading light in the deve­ lopment of state education in the last third of the nineteenth century, built many schools, the oldest of which were inspired by NeoClassicism. Hyppolite Jaumot, the council’s architect, played a major role, designing primary schools Nos. 7 (31), 9 (37) and 3 (33), plus the secondary schools for boys (35) and girls (36). The Eclectic style of Jaumot’s schools was influenced by several historical styles, while he used the Flemish Neo-Renaissance style for his own house (35 rue Floris, 1889).

Rue Royale Sainte-Marie / Koninklijke Sint-Mariakerkstraat © Collection Dexia Banque-ARB-RBC / Verzameling Dexia Bank-KAB-BHG

SCHAE/ARBEEK NÉ/EOCLASSICISME

Hyppolite Jaumot et le patrimoine scolaire  néoclassique / Hyppolite Jaumot en het neoclassicistische scholenerfgoed / Hyppolite Jaumot and neoclassical school buildings

EDITEUR RESPONSABLE : COLLÈGE DES BOURGMESTRE ET ECHEVINS DE SCHAERBEEK / VERANTWOORDELIJKE UITGEVER : COLLEGE VAN BURGEMEESTER EN SCHEPENEN VAN SCHAARBEEK. RÉDACTION / RÉDACTIE : CHRISTOPHE LOIR

SCHAE/ARBEEK NEOCLASSICISME

14 Anc. château / Vml. kasteel Eenens-Terlinden - La Maison des Arts © KIK-IRPA, Bruxelles/Brussel

Néoclassicisme et première urbanisation de Schaerbeek Neoclassicisme en eerste verstedelijking van Schaarbeek Neo-Classicism and the early development of Schaerbeek


C

D

E

F

G

I

J

Prix patrimoine de Schaerbeek : créé en 2010, ce prix biennal récompense et valorise les interventions réalisées par des particuliers ou des associations sur le patrimoine pour le conserver ou le restaurer dans le respect de ses caractéristiques architecturales d’origine.

2

H

16

Erfgoedprijs van Schaarbeek :

VAN ET PRA

deze tweejaarlijkse prijs zag het daglicht in 2010 en prijst de inspanningen van particulieren of verenigingen om het erfgoed te beschermen of restaureren met respect voor de oorspronkelijke architecturale kenmerken.

3 4 30

EN

K

E LA

4

8

36

5

35

5

26

12 6

29

AER OP OTA ORT N

40

7 34

33 38

11

15

39 32 24

2

7

10 14

31

28

20

1 27

CEN TRE V BOT ILLE ANI QUE

23

3

19 25 13

37 © PICTURES : ALL RIGHTS RESERVED, COMPLETE CREDITS ON REQUEST

6

Plan de la commune de Schaerbeek en 1899, montrant le contraste entre l’ouest de la commune, urbanisé, et les zones nord et est encore largement rurales. / “Plan de la commune de Schaerbeek en 1899”, waarop het contrast te zien is tussen het verstedelijkte westen van de gemeente en de nog grotendeels rurale zones in het noorden en het oosten. / Map of the district of Schaerbeek 1899 showing the contrast between the built-up western part and the still largely rural northern and eastern parts. © ACS/GAS

9

8

PHOTOS / FOTO’S : 14 © KIK-IRPA, BRUXELLES/BRUSSEL PHOTOS / FOTO’S : 16 © ACS/GAS

1

B

PHOTOS / FOTO’S : 1,2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12,13, 15, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39 © URBAN.BRUSSELS DIRECTION DES MONUMENTS ET DES SITES – SERVICE PUBLIC RÉGIONAL DE BRUXELLES / DIRECTIE MONUMENTEN EN LANDSCHAPPEN - GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL

A

1 C7 2 C7 3 C6 4 B3 5 C4 6 C5 7 C6 8 D4 9 E8 10 C6 11 C6 12 C5 13 E7 14 C6 15 C6 16 F2 17 I9 18 H10 19 D7 20 D7 21 H9 22 H9 23 F6 24 C6 25 D7 26 D5 27 C7 28 D6 29 D5 30 D3 31 D6 32 B6 33 C6 34 D6 35 D5 36 D4 37 F7 38 B6 39 B6 40 D5

Rue néoclassique particulièrement bien conservée. Goed bewaard gebleven neoclassicistische straat. Particularly well-preserved Neo-Classical streets.

1

2

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

9

CHÂTEAUX ET MAISONS DE CAMPAGNE / KASTELEN EN LANDHUIZEN / CHATEAUX AND COUNTRY HOUSES LOGEMENTS OUVRIERS / ARBEIDERSWONINGEN / WORKERS‘ HOUSING ARCHITECTURE RURALE / RURALE ARCHITECTUUR / RURAL ARCHITECTURE COMMERCES / WINKELS / BUSINESS PREMISES

10

ÉCOLES / SCHOLEN / SCHOOLS ÉGLISES ET PRESBYTÈRES / KERKEN EN PASTORIES / CHURCHES AND CLERGY HOUSES

21 Informations & visites guidées Hôtel communal - Place Colignon 1030 Bruxelles 00 32 (0)2 240 34 90 patrimoine@schaerbeek.be www.schaerbeek.be — Inlichtingen & rondleidingen Gemeentehuis - Colignonplein 1030 Brussel 00 32 (0)2 240 34 90 erfgoed@schaarbeek.be www.schaarbeek.be

22

0 E4

ATELIERS /WERKPLAATSEN / WORKSHOPS

17

18

© PHOTOS : TOUS DROITS RÉSERVÉS, LISTE COMPLÈTE SUR DEMANDE

MAISONS ET ATELIERS D’ARTISTES / HUIZEN EN KUNSTENAARSATELIERS / ARTISTS‘ HOUSES AND STUDIOS

© FOTO’S : ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, VOLLEDIGE LIJST OP AANVRAAG

HÔTELS DE MAÎTRE ET MAISONS BOURGEOISES / HERENHUIZEN EN BURGERHUIZEN / MANSIONS AND TOWNHOUSES

Profile for Schaerbeek 1030 Schaarbeek

Schaerbeek Neoclassicisme  

Schaerbeek Neoclassicisme  

Profile for 1030be