Vallarta Lifestyles Spring-Summer 2008

Page 152

Our plan was to sail a zigzag pattern, tacking and jibbing our way through the course. The first task was raising the enormous sails — the mainsail weighing 140 kg and the front sail, the jib, weighing 60 kg. The “six-minute gun” sounded to alert us of the pending start of race one, although the boats can’t go into the starting area until five minutes before the race begins. Each boat is trying to force the other team off the starting line by following the rules of racing, one of which being that a boat on starboard tack always has the right of way — except if both boats are on a starboard tack, then the leeward boat has the right of way. The start is the most critical part of the race. Captain Campbell informed us, “If you win the start, you rule the race!”

Once onboard, we were given safety instructions to watch for the lines on deck, as well as to be aware of the uneven deck surface so we didn’t fall. Our main job was to grind the winches, which looked like a large bicycle pedal assembly. Partners faced each other, one on each side of the winch, and learned how to safely grind in unison. Grinding was necessary to raise the sails and alter their positions during the race to maneuver the boats strategically toward the finish line. Captain Campbell described the two basic sailing maneuvers we would be using: tacking, which is turning the boat while sailing upwind, so the wind direction crosses the bow during the turn; and jibbing, which is turning the boat while sailing downwind, causing the wind direction to cross over the stern of the boat. 148 | VALLARTA Lifestyles

Una vez a bordo, recibimos instrucciones de seguridad que incluían estar al tanto de los cabos en cubierta, así como de la superficie irregular en la cubierta, para evitar caer. Nuestro trabajo principal era girar los molinetes, los cuales parecían como un gran montaje de pedales de bicicleta. Las parejas se colocaron una frente a otra, una en cada lado del molinete, y aprendimos cómo girar con seguridad al unísono. Era necesario girar para elevar las velas y alterar sus posiciones durante la carrera, mientras maniobrábamos los botes estratégicamente hacia la línea de meta. El capitán Campbell describió las dos maniobras básicas que utilizaríamos: virar, que es girar el bote mientras se navega contra el viento, para que la dirección del viento cruce la proa durante el giro y trasluchar, que es girar el bote mientras se navega a favor del viento, causando que la dirección del viento cruce la popa del bote.

Before we knew it, the gun sounded and the race was on. There were two pairs of human grinders on the jib and another two pairs on the main sail. The first pairs of grinders were in position, awaiting orders from the crewmember in charge of each sail to start or stop grinding, and whether to grind in a forward or backward direction. This frequent adjustment of the sails kept us on course and racing toward victory. The grinding was hard work and very intense but was done in short spurts, and we had fun doing it as a team. While this was going on, the rest of the real crewmembers were working with the lines, and there was constant activity onboard. We sailed upwind, tacking numerous times to reach the windward buoy, marking the turning point halfway into the race. After rounding the buoy, we sailed downwind, jibbing back and forth to reach the finish line.

Nuestro plan era el de navegar en un patrón de zig-zag, virando y trasluchando por el recorrido. La primer tarea fue la de elevar las enormes velas – la vela principal pesa unos 140 kilos y la vela frontal, llamada foque, unos 60 kilos. El disparo de “seis minutos” nos avisó del comienzo inminente de la carrera, aunque los veleros no pueden dirigirse al área de comienzo hasta cinco minutos antes de que comience la carrera. Cada velero trata de sacar al otro de la línea de partida siguiendo las reglas de la competencia, en las cuales el velero en estribor siempre tiene el derecho de vía – excepto si ambos botes están en estribor, pues entonces el bote a sotavento tiene el derecho de vía. La salida es la parte más crucial de la carrera, y el capitán Campbell nos aseguró, “¡si ganan la salida dirigirán la carrera!” Cuando menos lo esperábamos, sonó el disparo de salida y la carrera había comenzado. Había dos pares de brazos humanos en el foque y otros dos pares en la vela principal. Las primeras dos parejas estábamos en posición, aguardando órdenes del miembro de la tripulación a cargo de cada vela para comenzar o detener el giro, quien además nos indicaría si debíamos girar hacia delante o hacia atrás. Este ajuste frecuente de las velas nos mantuvo en curso y compitiendo hacia la victoria; girar era un trabajo duro e intenso, pero se hacía por periodos cortos y nos divertimos haciéndolo en equipo. Mientras esto ocurría, el resto de los verdaderos miembros de la tripulación trabajaban con los cabos, y había actividad constante en cubierta. Navegamos a barlovento, virando numerosas veces para alcanzar la boya y marcar el giro a mitad de la carrera. Después de rodear la boya, navegamos a sotavento, trasluchando de atrás hacia delante para alcanzar la línea de meta.

America’s Visit: www.virtualvallarta.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.