Furniture Unopiù

Page 1

A midi faire halte, pâle et pensif Eugenio Montale A midi faire halte, pâle et pensif, à l’ombre près d’un brûlant mur d’enclos, écouter parmi les ronces et les broussailles claquements de merles, bruissements de serpents.

Dans les craquelures du sol ou sur la vesce épier les files de fourmis rouges qui tour à tour se brisent et s’entrecroisent au sommet de meules minuscules.

Observer dans le feuillage comme palpitent au loin les écailles de mer tandis que les pics chauves se lèvent de tremblants craquètements de cigales.

www.unopiu.com

cover-UNOPIU_VIP_ARREDI_FRA_TED.indd 1

n. 45 - Year XXXVII

Et, allant dans le soleil qui éblouit, sentir, triste merveille, combien toute la vie avec ses peines est dans cette marche le long d’une muraille qu’en haut hérissent des tessons de bouteille.

Blass und still die Mittagsruhe Eugenio Montale

Furniture

Blass und still die Mittagsruhe nahe der heissen Gartenmauer, unter Dornen und Gestrüpp Zwitschern der Amseln und Zischen der Schlangen.

Spalten im Boden oder auf der Wicke tauchen Reihen roter Ameisen auf die sich jetzt auflösen und jetzt verflechten als winzige kleine Risse. Und unter der blendenden Sonne fühlt man mit traurigem Erstaunen wie das ganze Leben und seine Mühe in seinem Verlauf eine Wand ist, die auf ihrer Höhe spitze Glasscherben hat. In mitten der Wellen weit weg beobachtet man das Rauschen des Meeres während der Zikaden zitternder Gesang von den kahlen Gipfeln ertönt. www.unopiu.com

24/06/15 11.21



Einzigartige Atmosphären, aufregende Szenerien, bei denen die Einrichtungen harmonisch mit der umgebenden Natur im Einklang stehen und den Lebensstil im Freien als Teil des Wohnbereichs betonen.

Range

Quality La qualité des matériaux utilisés, le soin artisanal apporté aux détails unis à un savoir-faire toujours plus compétent, permettent de réaliser des produits d’excellence tout en assurant la durée dans le temps.

Die Qualität der verwendeten Materialien, die handwerkliche Verarbeitung der Details zusammen mit einem immer kompetenteren Know - how führen zu hochwertigen, die Zeit überstehenden Produkten.

Combinaisons surprenantes de styles et de coloris qui donnent vie à une maison idéale et personnalisée où le mobilier, les pergolas et les compléments se marient tellement bien entre eux qu’ils deviennent les protagonistes du jardin.

Überraschende Mischungen aus Stilelementen und Farben lassen einen idealen, persönlich gestalteten Wohnbereich entstehen mit Einrichtungselementen, Pergolen und Ergänzungen, die sich harmonisch zusammenfügen und so eine zentrale Rolle im Garten spielen.

Design Atmosphere Atmosphères uniques, décors suggestifs où le mobilier dialogue de façon harmonieuse avec la nature environnante, favorisant la culture où il fait bon vivre en plein air, partie intégrante de la maison.

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 1

Die großen Namen des internationalen Designs verbinden phantasievoll verschiedene Materialien zu zweckgerechten, neuartigen Lösungen, und es entstehen neue Anlässe für das Leben im Freien mit harmonischen Ambienten zur Entspannung.

Uno+verse Unopiù peut se vanter de la plus vaste collection au monde de mobilier, de structures et de compléments outdoor avec plus de 2000 références sur Catalogue: un univers unique et versatile de produits grâce auxquels on peut satisfaire la moindre exigence esthétique et fonctionnelle.

Unopiù besitzt die größte Kollektion an Einrichtungen, Strukturen und Ergänzungen für das Outdoor mit mehr als 2000 Stichwörtern im Katalog, ein einzigartiges, vielseitiges Angebot an Produkten, das jedem ästhetischen, zweckgerechten Anspruch gerecht wird.

Les grandes firmes du design international interprètent avec créativité les nouvelles combinaisons de matériaux, elles offrent des solutions fonctionnelles inédites pour élargir les opportunités de la vie en plein air et réaliser une ambiance agréable consacrée à la détente.

15/06/15 10.30


VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 2

15/06/15 10.30


Q Quality

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 3

15/06/15 10.30


VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 4

15/06/15 10.30


R Range

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 5

15/06/15 10.31


VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 6

15/06/15 10.31


D Design

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 7

15/06/15 10.31


VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 8

15/06/15 10.31


A Atmosphere

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 9

15/06/15 10.31


VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 10

15/06/15 10.31


U Uno+verse

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 11

15/06/15 10.31


C camargue

Le fil de la corde tissée artisanalement est tendu sur la structure en fer des assises. Das Garn des handgewebten Seils umwickelt die Eisenstruktur der Sitzflächen.

12

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 12

15/06/15 10.31


Camargue

Fauteuil empilable avec repose-pieds Stapelbarer Sessel mit Fußstütze

13

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 13

15/06/15 10.31


T Treble

Système modulaire dont la structure en fonte d’aluminium est revêtue d’une corde beige mélange tendue sur dossiers et accoudoirs. Ein Modulsystem, bei dem die Struktur aus Aluminiumguss mit beige meliertem Seil bespannt ist, mit dem auch die Rücken- und Armlehnen bezogen sind. 14

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 14

15/06/15 10.31


TREBLE

Collection en fonte d’aluminium et corde avec coussins Colour Collection Kollektion aus Aluminiumguss und Seil mit Polster der Colour Collection

15

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 15

15/06/15 10.32


Les arCs

L Les Arcs La souplesse du tissu des arcs et la solidité du teck se rencontrent créant ainsi une synthèse surprenante. Der weiche Stoff der Bögen und das solide Teakholz verbinden sich in einer außergewöhnlichen Kombination.

16

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 16

15/06/15 10.32


Les Arcs

Canapé en teck et tubulaire revêtu en fibre acrylique café grège avec coussins Colour Collection

Sofa aus Teakholz und Bespannung der Aluröhren mit kaffeebraun melierter Acrylfaser und mit Kissen der Colour Collection

17

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 17

15/06/15 10.32


Les Arcs

Table extensible et chaise avec tubulaire revêtu en fibre acrylique café grège Ausziehtisch und Stuhl mit Bespannung der Aluröhren mit kaffeebraun melierter Acrylfaser

18

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 18

15/06/15 10.32


Les Arcs

19

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 19

15/06/15 10.32


L Lawrence

Les parois évasées confèrent un dynamisme particulier à la structure en aluminium de couleur graphite. Die sich nach oben hin öffnenden Seiten geben der grafitgrauen Aluminiumstruktur besonderen Schwung.

20

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 20

15/06/15 10.32


21

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 21

15/06/15 10.32


Lawrence

Assise modulaire avec dossier haut et coussins Colour Collection Modulierbare Sitzfl채che mit hoher R체ckenlehne und mit Polster der Colour Collection

22

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 22

15/06/15 10.33


Lawrence

Fauteuil avec coussins Colour Collection Sessel mit Polster der Colour Collection

Table basse rectangulaire Rechteckiger Couchtisch

23

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 23

15/06/15 10.33


Assise modulaire avec dossier haut et coussins Colour Collection Modulierbare Sitzfl채che mit hoher Ruckenlehne und mit Polster Colour Collection

24

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 24

15/06/15 10.33


Lawrence

25

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 25

15/06/15 10.33


E experience

Le style léger et élancé de la structure en aluminium épouse parfaitement la fibre tressée à la main. Der leichte und lockere Stil der Aluminiumstruktur passt zu der handgeflochtenen Faser.

26

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 26

15/06/15 10.33


CanapĂŠ en aluminium graphite et WaProLace antique brown Bain de soleil empilable et table basse en aluminium graphite et WaProLace antique brown Sitzbank aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace Stapelbare Liege und Couchtisch aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace

27

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 27

15/06/15 10.33


Experience

Table rectangulaire et petits fauteuils empilables en aluminium graphite et WaProLace antique brown Rechteckiger Tisch und Armstuhl aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace

28

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 28

15/06/15 10.34


Experience

Collection en aluminium graphite et WaProLace antique brown Kollektion aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace

29

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 29

15/06/15 10.34


D Durban

Table aux dimensions surprenantes, qui dans la version la plus grande, atteint les 6 mètres de long. Disponible en deux mesures, elle est extensible au moyen d’un système de rallonges à “papillon” et d’une extension télescopique du pied de table. Ein Tisch mit außergewöhnlichen Maßen, die größte Version reicht bis zu sechs Metern Länge. Es gibt den Tisch in zwei Ausführungen, er lässt sich durch seine aufklappbaren Verlängerungen und durch die Verbreitung der Basis wie ein Teleskop ausziehen.

30

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 30

15/06/15 10.34


durBan

Table extensible rectangulaire Rechteckiger Ausziehtisch

31

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 31

15/06/15 10.34


E eden

La texture de la fibre tressée à la main s’exprime par des formes souples et arrondies. Die Beschaffenheit der handgewebten Faser kommt durch die gerundeten, bequemen Formen besonders zum Ausdruck.

32

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 32

15/06/15 10.34


Eden

Canapé en WaProLace avec coussins Colour Collection Canapé rond en WaProLace avec coussins Colour Collection Sofa aus WaProLace mit Polstern der Colour Collection Insel aus WaProLace mit Polstern der Colour Collection 33

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 33

15/06/15 10.34


Table basse en WaProLace tropical brown Collection en WaProLace avec coussins Colour Collection Couchtisch aus WaProLace in tropical brown Kollektion aus WaProLace mit Polstern Colour Collection

34

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 34

15/06/15 10.35


eden

35

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 35

15/06/15 10.35


Eden

Table et chaises en WaProLace tropical brown Tisch und St端hle aus WaProLace in tropical brown

36

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 36

15/06/15 10.35


Eden

Table, chaises et pouf en WaProLace tropical brown Tisch, St端hle und Hocker aus WaProLace in tropical brown

37

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 37

15/06/15 10.35


S synthesis L’élégance du bois en teck qui se marie à la texture de la fibre tressée à la main donne une combinaison innovante. Das elegante Teakholz zusammen mit dem Geflecht der handverarbeiteten Faser ergibt eine neuartige Kombination.

38

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 38

15/06/15 10.35


Synthesis

39

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 39

15/06/15 10.35


Synthesis

Bain de soleil avec coussins Colour Collection et table basse rectangulaire en teck Liege mit Kissen Colour Collection und rechteckiger Couchtisch aus Teakholz

40

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 40

15/06/15 10.35


VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 41

15/06/15 10.36


Alcôve avec voilage et coussins déhoussables Collection en teck et WaProLace avec coussins Colour Collection Himmelbett mit Vorhängen und abziehbaren Polstern Kollektion aus Teakholz und WaProLace mit Polstern der Colour Collection

42

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 42

15/06/15 10.36


Synthesis

43

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 43

15/06/15 10.36


Synthesis

44

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 44

15/06/15 10.36


Synthesis

Fauteuil lounge en teck et WaProLace Loungesessel aus Teakholz und WaProLace

Table basse rectangulaire en teck Rechteckiger Couchtisch aus Teakholz

45

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 45

15/06/15 10.37


S swing

Les lignes sinueuses des lattes en teck sont les protagonistes d’un parfait équilibre entre le design et l’ergonomie. Die geschwungenen Linien der Teakholzleisten spielen eine zentrale Rolle im perfekten Gleichgewicht von Design und Ergonomie.

46

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 46

15/06/15 10.37


Swing

Chaise-longue et tabouret en lattes de teck Chaiselongue und Hocker mit Teakholzleisten

47

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 47

15/06/15 10.37


A Agorà

La profondeur généreuse des assises rend la collection extrèmement confortable. Die tiefen, bequemen Sitzflächen gewähren außerordentlichen Komfort.

48

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 48

15/06/15 10.37


Agorà

Assises modulaires en WaProLace avec coussins Colour Collection Modulierbare Sitzflächen aus WaProLace mit Polstern der Colour Collection

49

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 49

15/06/15 10.37


Agorà

Assises modulaires en WaProLace avec coussins Colour Collection Modulierbare Sitzflächen aus WaProLace mit Polstern Colour Collection

50

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 50

15/06/15 10.37


AgorĂ

Fauteuil en WaProLace avec coussins Colour Collection Sessel aus WaProLace mit Polstern der Colour Collection

Table basse en WaProLace Couchtisch aus WaProLace

51

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 51

15/06/15 10.38


Agorà

Bain de soleil en WaproLace blanc avec coussin Colour Collection Liege aus weißem WaProLace mit Polstern der Colour Collection

52

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 52

15/06/15 10.38


AgorĂ

53

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 53

15/06/15 10.38


E equinox

Une combinaison raffinée d’acier et de lattes en teck. Eine raffinierte Verbindung aus gebürstetem Stahl und Teakholzleisten.

54

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 54

15/06/15 10.38


EqUinox

Bain de soleil empilable en acier inox et teck Chaise-longue empilable en acier inox et teck Stapelbare Liege aus Edelstahl und Teakholz Stapelbare Chaiselongue aus Edelstahl und Teakholz

55

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 55

15/06/15 10.38


EqUinox

Table extensible, chaises et petits fauteuils empilables en acier inox et teck Ausziehtisch, stapelbare St端hle und Armst端hle aus Edelstahl und Teakholz

56

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 56

15/06/15 10.38


EqUinox

Fauteuils empilables en acier inox et teck Stapelbare Armst端hle aus Edelstahl und Teakholz

Table extensible rectangulaire Rechteckiger Ausziehtisch

57

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 57

15/06/15 10.39


W Welcome

Structure réalisée avec des lattes en teck courbées à la vapeur selon une ancienne technique artisanale. Die Teakholzleisten der Struktur werden durch Wärmeeinwirkung nach alter Handwerkstradition gebogen.

58

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 58

15/06/15 10.39


59

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 59

15/06/15 10.39


weLCome

Assises modulaires en teck avec coussins Colour Collection Tapis en chanvre de couleur naturelle Modulierbare Sitzfl채chen aus Teakholz mit Polstern der Colour Collection Teppiche aus narturfarbener Hanffaser

60

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 60

15/06/15 10.39


weLCome

Fauteuil en teck et corde avec coussin Colour Collection Sessel aus Teakholz und Seil mit Polster der Colour Collection

Fauteuil en teck avec coussin Colour Collection Sessel aus Teakholz mit Polster der Colour Collection

61

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 61

15/06/15 10.39


C croisette

Table caractérisée par une finition “décapée” et par le jeu géométrique de croisements du pied de table en teck. Der Tisch unterscheidet sich durch seine gebeizte Bearbeitung und durch das geometrische Spiel mit den Querteilungen der Tischbeine aus Teakholz.

62

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 62

15/06/15 10.39


Croisette

Table ronde avec plateau en verre et pied de table en teck Runder Tisch mit Glasplatte und Teakholzbasis

63

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 63

15/06/15 10.40


I

Indobrittan La chaleur du teck naturel s’associe à la fibre créant ainsi un contraste chromatique raffiné. Die natürliche Teakholzfarbe ähnelt der Faser, und so ergibt sich ein raffinierter, chromatischer Kontrast.

Table ronde avec plateau en verre et pied de table en teck et fauteuils en teck et WaProLace antique brown Runder Tisch mit Glasplatte und Teakholzbasis und Armstühle aus Teakholz und WaProLace in tropical brown

64

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 64

15/06/15 10.40


Indobrittan

Table basse ronde en verre et teck Runder Couchtisch aus Teakholz mit Glasplatte

65

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 65

15/06/15 10.40


A Atlantis

La légèreté de l’aluminium se marie à la résistance du tissu technique des assises. Die Leichtigkeit des Aluminiums verbindet sich mit dem widerstandsfähigen Kunststoffgewebe der Sitzflächen.

66

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 66

15/06/15 10.40


Atlantis

Bain de soleil empilable en aluminium et table basse avec plateau en teck Stapelbare Liege aus Aluminium und Couchtisch mit Teakholzplatte

67

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 67

15/06/15 10.40


Atlantis

Table extensible rectangulaire, chaises et fauteuils empilables Rechteckiger Ausziehtisch, stapelbare St端hle und Armst端hle

68

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 68

15/06/15 10.40


Atlantis

Table carrĂŠe en aluminium Quadratischer Tisch aus Aluminium

Table extensible rectangulaire et chaises empilables Rechteckiger Ausziehtisch und stapelbare StĂźhle

69

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 69

15/06/15 10.40


M Mamy

Généreuses assises aux formes souples et confortables. Die ausladenden Sitzflächen haben eine flexible, runde Form.

70

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 70

15/06/15 10.41


Mamy

Fauteuil en WaProLace blanc avec coussins en acrylique blanc écru Sessel aus weißem WaProLace mit Polstern aus naturfarbenem Acrylstoff

Fauteuil et bain de soleil en WaProLace wicker natural avec coussins en acrylique blanc écru Sessel und Liege aus wicker natural und Polstern aus naturfarbenem Acrylstoff

71

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 71

15/06/15 10.41


C capri

Collection de la fibre colorĂŠe et travaillĂŠe avec un traitement vintage innovant. Eine Kollektion aus farbiger Faser mit einer neuartigen Vintage Verarbeitung.

72

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 72

15/06/15 10.41


CAPRI

Bain de soleil en WaProLace avec coussins déhoussables en acrylique blanc écru Liege aus WaProLace mit abziehbarem Polster aus naturfarbenem Acrylstoff

73

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 73

15/06/15 10.41


nome

A Antibes

La tonalité chaude du teck se marie élégamment au tissu en éco cuir blanc des chaises et des petits fauteuils. Der warme Teakholzton verbindet sich sehr schön mit dem Bezug aus weißem Ökoleder der Stühle und Armstühle.

74

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 74

15/06/15 10.42


Antibes

Table extensible rectangulaire en teck Rechteckiger Ausziehtisch aus Teakholz

Chaise et petit fauteuil en éco cuir et teck Stuhl und Armstuhl aus Ökoleder und Teakholz

75

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 75

15/06/15 10.42


B Byron

Le veinage du bois ressort grâce à l’aspect “vieilli” réalisé sur la table et les chaises. Die Maserung des Holzes wird durch den antikisierenden Effekt, mit dem Tisch und Stühle hergestellt sind, besonders betont.

76

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 76

15/06/15 10.42


Byron

Chaise en teck à l’aspect “vieilli” Stuhl aus Teakholz mit antikisierendem Effekt

Table rectangulaire en teck à l’aspect “vieilli” Rechteckiger Tisch aus Teakholz mit antikisierendem Effekt

77

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 77

15/06/15 10.43


G Ginger

L’indémodable fauteuil de metteur en scène revisité en une riche gamme de tissus et de coloris. Der unvergängliche Regiestuhl wird mit einer reichen Auswahl an Stoffen und Farben neu interpretiert.

78

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 78

15/06/15 10.43


Petit fauteuil en teck avec toile et coussin en coton blanc ĂŠcru Armstuhl aus Teakholz mit Bespannung und Kissen aus naturfarbener Baumwolle

79

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 79

15/06/15 10.43


NOME

80

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 80

15/06/15 10.43


T

Titanic/normandie Chaise-longue inspirée des transats des premiers transatlantiques de croisière. Die Chaiselongue erinnert an die Sessel der ersten Überseedampfer.

81

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 81

15/06/15 10.43


T Toscana Collection classique en fer qui revisite la tradition grâce au motif quadrillé en acier pour l’assise et le dossier. Die klassische Kollektion aus Eisen interpretiert die Tradition durch das Geflecht der Sitzflächen und Rückenlehnen aus Edelstahl völlig neu.

82

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 82

15/06/15 10.43


Toscana

Fauteuil en fer graphite avec coussins Colour Collection Sessel aus grafitgrauem Eisen mit Polstern der Colour Collection

83

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 83

15/06/15 10.44


A Amanda

Un design unique pour le mythique hamac self-standing. Ein unvergleichliches Design f체r die Ikone der freistehenden H채ngematte.

84

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 84

15/06/15 10.44


85

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 85

15/06/15 10.44


F Fleurs

S’inspire aux bordures de parterres des jardins classiques revisitées offrant ainsi un large éventail d’assises. Die verschiedenen Sitzgelegenheiten inspirieren sich an den Einfassungen der Beete klassischer Gärten.

86

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 86

15/06/15 10.44


87

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 87

15/06/15 10.44


FLeurs

Canapé en fer blanc avec coussins Colour Collection Sofa aus weißem Eisen mit Polstern der Colour Collection

88

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 88

15/06/15 10.44


FLeurs

Table carrĂŠe, chaise et petit fauteuil empilable en fer blanc Quadratischer Tisch, stapelbarer Stuhl und Armstuhl aus weiĂ&#x;em Eisen

Table basse en fer de couleur bronze Couchtisch aus bronzefarbenem Eisen

89

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 89

15/06/15 10.45


A Aurora

Un classique en fer aux lignes romantiques et harmonieuses. Ein Klassiker aus Eisen mit verschnรถrkelten, stilvollen Konturen.

90

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 90

15/06/15 10.45


aurora

Chaise en fer avec coussins en acrylique blanc écru Collection en fer avec coussins en acrylique blanc écru Stuhl aus Eisen mit Kissen aus naturfarbenem Acrylstoff Kollektion aus Eisen mit Kissen aus naturfarbenem Acrylstoff

91

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 91

15/06/15 10.45


aurora

Console pliante en fer Klappbare Konsole aus Eisen

92

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 92

15/06/15 10.45


aurora

Table cache-pots en fer Table cache-pots avec plateau ovale en fer Chaises et Fauteuils en fer avec coussins en acrylique blanc écru

Tisch-Blumenständer aus Eisen Tisch-Blumenständer aus Eisen mit ovaler Eisenplatte Stühle und Armstühle aus Eisen mit Kissen aus naturfarbenem Acrylstoff

93

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 93

15/06/15 10.46


A Aton

Les lames torsadées d’aluminium offrent un effet lumineux suggestif. Die Drehung der Aluminiumlamellen lassen einen ungewöhnlichen Lichteffekt entstehen.

94

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 94

15/06/15 10.46


aTon

Appliques et lampes en aluminium blanc ou bronze Wandlampe und Lampe aus weiĂ&#x;em oder bronzefarbenem Aluminium

95

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 95

15/06/15 10.46


M Mizar

SĂŠrie de lampes avec diffuseur en lattes de teck. Eine Serie Lampen mit Lichtstreuer aus Teakholzleisten.

96

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 96

15/06/15 10.46


miZar

Lampe, applique et lampadaire en fer et teck Lampe, Wandlampe und Stehlampe aus Eisen und Teakholz

97

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 97

15/06/15 10.47


O oslo

Design au style nordique pour lanterne, applique et suspension. Nordisches Design f체r Laterne, Wandlampe und H채ngelampe.

98

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 98

15/06/15 10.47


osLo

Lanternes et applique en aluminium blanc ou bronze Laterne und Wandlaterne aus weiĂ&#x;em oder bronzefarbenem Aluminium

99

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 99

15/06/15 10.47


T Tricot

Couverture innovante aux caractéristiques techniques uniques: légère, thermorégulatrice, respirante, douce comme la laine et résistante grâce aux fibres polyolèfines. Disponible en 8 modèles différents selon la typologie de motifs et de coloris.. Eine innovative Decke von einzigartiger, technischer Beschaffenheit: leicht, wärmeregulierend, atmungsaktiv, weich wie Wolle und unverwüstlich wie die Polyolefinfaser. Es gibt acht verschiedene Modelle aus unterschiedlichem Gewebe und in verschiedenen Farben.

100

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 100

15/06/15 10.47


TRICOT

Couverture à maille à filet gris/bleu avec bordure bleue Strickdecke mit grau/blauem Netzmuster und blauem Rand

Couverture à maille à pois gris avec bordure bleue Strickdecke mit grauen Punkten und blauem Rand

101

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 101

15/06/15 10.48


C

colour collection Tempotest Colour Collection est une vaste gamme de tissus Tempotest qui permet de personnaliser les coussins du mobilier outdoor. Die Serie Colour Collection präsentiert eine reiche Auswahl an Stoffen Tempotest, mit denen man eine Außeneinrichtung mit Kissen und Polstern persönlich gestalten kann.

éPONGES / FrOTTEE (430 gr/m²) bleu marine éponge/marineblau Frottee

gris bleu éponge/grau-blau Frottee

blanc éponge/weiß Frottee

tourterelle chiné/taubengrau meliert

taupe chiné/schlammfarben meliert

café chiné/kaffeefarben meliert

rouge orange chiné/rot-orangefarben meliert

vert mousse chiné/moosgrün meliert

vert acide chiné /giftgrün meliert

cHINé / MElIErT (380 gr/m²)

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 102

bleu marine chiné/blau meliert

orange jaune chiné/orangefarben-gelb meliert

15/06/15 10.48


délavé (270 gr/m²) beige noir délavé/beige-schwarz délavé

noir délavé/schwarz délavé

bleu délavé/blau délavé

blanc perle délavé/perlweiß délavé

gris beige motif carré/grau beige Carré

gris azur motif carré/grau-hellblau Carré

gris bleu motif carré/grau-blau Carré

blanc crème motif carré/cremefarben Carré

rouge motif carré/rot Carré

orange jaune motif carré/orangefarben-gelb Carré

vert mousse motif carré/moosgrün Carré

vert bleu motif carré/grün-blau Carré

vert acide motif carré/giftgrün Carré

bleu azur motif carré/blau-hellblau Carré

marron gris rayé/braun-grau gestreift

rouge orange rayé/rot-orangefarben gestreift

orange marron rayé/orangefarben-braun gestreift

tourterelle noir rayé/taubengrau-schwarz gestreift

café/kaffeefarben

bleu/blau

sable/sandfarben

carré (360 gr/m²)

rayé / GESTREIFT (270 gr/m²) sable rayé/sandfarben gestreift

DRY (270 gr/m²) tourterelle/taubengrau

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 103

15/06/15 10.49


12

camargue Collection en fer blanc ou bronze et corde de couleur orange, bleu pétrole, taupe, tourterelle. Kollektion aus Eisen in weiß oder bronzefarben und aus Seil in orangefarben, petrolblau, schlammfarben, taubengrau.

Chaise/Stuhl W54 D61 H91

Fauteuil/Armstuhl W60 D61 H91

Fauteuil/Armstuhl Repose pieds/Fußstütze Fauteuil/Armstuhl W64 D65 H88

W45 D64 H36

W93 D96 H64

14

Treble Ligne en aluminium bronze et corde de couleur beige mélange. Kollektion aus bronzefarbenem Aluminium und beige meliertem Seil.

Fauteuil/Sessel W86 D81 H77

Canapé/Sofa W147 D81 H77

Module d’angle/Eckmodul

Module lounge/Loungemodul

W141 D81 H77

Table basse Couchtisch

W81 D141 H77

133 X 74 H26

16

Les Arcs

Design Meneghello paolelli Associati

Collection en teck et tubulaire en aluminium couleur café grège ou bleu. Kollektion aus Teakholz und Aluröhren in kaffeebraun oder marineblau.

Chaise/Stuhl W55 D54 H78

Table basse Couchtisch

Table/Tisch 170 X 140 H76

103 X 80 H21

Fauteuil/Sessel W115 D86 H76

Canapé/Sofa W195 D86 H76

20

Lawrence Collection en aluminium graphite et WaProlace de couleur antique brown. Kollektion aus grafitgrauem Aluminium und antikbraunem WaProLace.

Module d’angle/Eckmodul W143 D77 H100

Canapé/Sofa

Canapé/Sofa

W162 D77 H100

W144 D73 H70

Module lounge/Loungemodul

Fauteuil/Sessel

W75 D140 H70

W86 D73 H70

Module d’angle/Eckmodul W140 D73 H70

Table basse Couchtisch 130 X 65 H25

104

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 104

15/06/15 10.49


26

experience Collection en aluminium et WaProlace de couleur antique brown. Kollektion aus Aluminium und antikbraunem WaProLace.

Bain de soleil/Liege W75 D200 H82

Petit fauteuil Armstuhl

Table/Tisch 207 X 90 H75

W41 D59 H84

Fauteuil/Armstuhl

Canapé/Sofa

W61 D70 H69

Table basse Couchtisch

W115 D70 H69

50 X 50 H26

30

Durban

Design Ferruccio Laviani

Table avec pied de table en acier blanc ou bronze et plateau en mélèze finition décapé de couleur gris tourterelle. Couchtisch aus weißem oder bronzefarbenem Aluminium mit einer Tischplatte aus gebeizter Lärche.

Table/Tisch

Table/Tisch

200 X 100 H78

300 X 100 H78

32

eden Collection en aluminium et WaProlace tropical brown. Kollektion aus Aluminium und WaProLace in tropical brown.

Fauteuil/Sessel W99 D90 H65

Fauteuil/Sessel W92 D79 H111

Canapé/Sofa W241 D90 H65

Petit fauteuil kleiner Sessel W75 D76 H76

Canapé/Sofa

Chaise/Stuhl

W282 D139 H65

Chaise/Stuhl W49 D57 H80

Petit fauteuil Armstuhl

W52 D51 H80

207 X 90 H75

W56 D53 H80

Bain de soleil/Liege Canapé rond/Insel W85 D210 H30

Table/Tisch

W206 D170 H68

Table basse - Pouf Couchtisch - Hocker Ø51 H40

Table basse Couchtisch Ø80 H40

38

synthesis Collection en teck et WaProlace. Kollektion aus Teakholz und WaProLace.

Fauteuil/Sessel W77 D96 H78

Kit Baldaquin Set Baldachin

Canapé/Sofa W210 D89 H73

Pouf/Hocker W100 D100 H23

Table basse Couchtisch 155 X 85 H24

Table basse Couchtisch

Table basse Couchtisch

57 X 55 H31

Module d’angle/Eckmodul W160 D100 H65

127 X 54 H32

Canapé-bain de soleil Bain de soleil/Liege Schlafcouch W70 D195 H51 W210 D90 H72

Module chaise-longue/Chaiselonguemodul W160 D100 H65

Canapé/Sofa W260 D100 H65

Module dossier Alcôve/Himmelbett Rückenlehnmodul W160 D245 H203 W160 D100 H65

105

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 105

15/06/15 10.49


Fauteuil/Armstuhl W66 D79 H66

Transat/Armstuhl Bain de soleil/Liege W65 D86 H79

W70 D204 H74

Petit fauteuil bas Armstuhl

W54 D53 H80

Petit fauteuil Armstuhl

Table/Tisch

Table/Tisch

Chaise/Stuhl

90 X 90 H62

W58 D67 H65

Table/Tisch 150 X 150 H72

W54 D53 H80

Table/Tisch 230 X 100 H73

90 X 90 H75

46

swing Collection en teck ou teck et verre. Kollektion aus Teakholz oder Teakholz und Glas.

Chaise-longue Chaiselongue

Support/Halterumg W55 D146

W59 D161 H59

Table/Tisch Ø130 H73

Table/Tisch

Tabouret/Hocker

Ø130 H73

Ø41 H42

48

Agorà Collection en aluminium et WaProlace de couleur blanc ou tropical brown. Kollektion aus Aluminium und WaProLace in weiß oder tropical brown.

Canapé/Sofa W230 P100 H67

Fauteuil/Sessel W127 P100 H67

Module dossier Rückenlehnmodul

Module d’angle Eckmodul

W70 P100 H67

Table basse Couchtisch

W100 P160 H67

W100 P100 H67

Module terminal/Endmodul

Bain de soleil/Liege

W160 P100 H67

100 X 100 H21

Module lounge/Loungemodul

W85 P210 H30

54

equinox Collection en acier inox et teck. Kollektion aus Edelstahl und Teakholz.

Chaise/Stuhl W47 D59 H89

Bain de soleil/Liege W77 D204 H79

Chaise-longue Chaiselongue W69 D142 H73

Petit fauteuil Armstuhl

Chaise/Stuhl W47 D59 H89

W58 D59 H89

Fauteuil/Armstuhl W67 D72 H67

Table basse Couchtisch 70 X 43 H27

Petit fauteuil Armstuhl W58 D59 H89

Chaise/Stuhl W52 D62 H87

Petit fauteuil Armstuhl W57 D57 H84

Table/Tisch 230 X 100 H75

106

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 106

15/06/15 10.49


58

Welcome Collection en teck ou teck et corde de couleur beige mélange. Kollektion aus Teakholz oder Teakholz und beige meliertem Seil.

Fauteuil/Sessel W91 D91 H68

Module d’angle/Eckmodul

Module d’angle/Eckmodul

W91 D91 H68

W138 D91 H68

Pouf/Hocker

Table basse Couchtisch

W66 D85 H34

Module dossier Rückenlehnmodul W78 D91 H68

Table basse Couchtisch

139 X 83 H19

55 X 55 H19

62

croisette Table en teck ou teck et verre. Tisch aus Teakholz oder Teakholz mit Glas.

Table/Tisch

Table/Tisch

Ø150 H74

Ø180 H76

64

Indobrittan Fauteuils et tables en teck et WaProlace de couleur antique brown. Armstuhl und Tisch aus Teakholz und and WaProLace in antikbraun.

Petit fauteuil Armstuhl W57 D56 H80

Table/Tisch Ø130 H74

Fauteuil/Armstuhl W64 D66 H76

Table basse Couchtisch Ø50 H40

66

Atlantis Collection en aluminium blanc ou graphite et tissu plastique de couleur blanc ou blanc glacé. Kollektion aus weißem oder grafitgrauem Aluminium und weißem oder eisgrauem Kunststoff.

Bain de soleil Liege W58 D200 H85

Table basse Couchtisch 111 X 59 H26

Chaise/Stuhl

Petit fauteuil Armstuhl

W50 D60 H84

W58 D60 H84

Table/Tisch 180 X 106 H74

Table/Tisch 107 X 107 H74

107

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 107

15/06/15 10.49


70

Mamy Fauteuils, canapés, et bains de soleil en WaProlace de couleur blanc ou wicker natural. Armstuhl, Sofa und Liege in weiß oder natural wicker WaProLace.

Fauteuil/Sessel W94 D78 H73

Fauteuil/Sessel

Canapé/Sofa

W109 D97 H80

W146 D97 H80

Bain de soleil/Liege W210 D95 H47

72

capri Collection en aluminium et WaProlace de couleur bleu, bleu ciel, jaune, prune, rouge, vert. Kollektion aus WaProLace in blau, hellblau, gelb, pflaumenblau, rot oder grün.

Petit fauteuil Sessel W67 D65 H84

Bain de soleil/Liege W206 D70

Table basse Couchtisch 8 X 48 H36

74

Antibes Collection en teck et tissu éco cuir de couleur blanc. Kollektion aus Teakholz und weißem Ökoleder.

Chaise/Stuhl W40 P52 H87

Fauteuil Armstuhl

W54 P 62 H77

Table/Tisch 200 X 100 H75

76

Byron Chaises et tables en teck. Stühle und Tische aus Teakholz.

Chaise/Stuhl W45 D55 H90

Table/Tisch 220 X 100 H78

Table/Tisch 300 X 100 H78

78

Ginger Petit fauteuil en teck. Armstuhl aus Teakholz.

Fauteuil Armstuhl

W54 D41 H88

108

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 108

15/06/15 10.49


80

Titanic/normandie Chaise-longue en teck. Chaiselongue aus Teakholz.

Chaise-longue Chaiselongue W64 P160 H103

82

Toscana Fauteuils, canapés et tables basses en fer de couleur graphite. Armstuhl, Sofa und Couchtisch aus grafitfarbenem Eisen.

Fauteuil/Sessel W82 D77 H81

Canapé/Sofa W161 D77 H81

Table basse Couchtisch 76 X 52 H38

Table basse Couchtisch 76 X 76 H38

Table basse Couchtisch 52 X 38 H38

84

Amanda Hamac en bois lamellé et filet de corde. Hängematte aus Leimholz und Netzwerk.

Hamac/Hängematte Filet de corde/Netz Structure/Struktur W431 D135 H140

86

Fleurs

Design Alessandro Andreucci - christian hoisl

Collection en fer de couleur blanc ou bronze. Kollektion aus weißem oder bronzefarbenem Eisen

Chaise/Stuhl W44 P50 H86

Fauteuil/Sessel W92 P90 H90

Module d’agnle Eckmodul W90 P90 H90

Module dossier Rückenlehnmodul W90 P90 H90

Petit fauteuil Armstuhl

Table/Tisch

W57 P50 H86

Fauteuil/Sessel

86 X 86 H75

Module lounge Loungemodul

W80 P73 H90

W170 P90 H90

Canapé/Sofa W178 P90 H90

Table basse Couchtisch 88 X 88 H28

Table basse Couchtisch 131 X 88 H28

109

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 109

15/06/15 10.49


90

Aurora Collection en fer de couleur graphite. Kollektion aus grafitgrauem Eisen.

Chaise/Stuhl W37 D37 H85

Fauteuil/Armstuhl W64 D63 H90

Canapé/Sitzbank W130 D70 H93

Table/Tisch

Table/Tisch

Ø70 H70

Console/Konsole

Ø90 H75

122 X 47 H75

Table cache-pots Table cache-pots Tisch-Blumenständer Tisch-Blumenständer 52 X 32 H56

52 X 32 H76

94

Aton

Design Marco Acerbis

Lampes en aluminium de couleur blanc ou bronze. Lampen aus Aluminium in weiß oder bronzefarben.

Applique Wandlampe W25 P15 H31

Applique Wandlampe

Suspension Hangelampe

W25 P34 H46

Lampe/Lampe

Lampe/Lampe

Ø26 H32

Ø25 H31

Ø26 H76

Lampe/Lampe Ø26 H150

Lampion Stehlampe

Lampion Stehlampe

Ø26 H130

Ø26 H180

96

Mizar Lampes à LED en fer avec diffuseurs en lattes de teck. LED Lampen aus Eisen mit Verteiler aus Teakholzleisten.

Suspension Hängeleuchte

Applique Wandleuchte

Ø30 H20

W36 H37

Applique Wandleuchte

Lampe/Lampe Ø30 H50

W63 H37

Lampadaire Stehlampe

Lampadaire Stehlampe

Ø30 H120

Ø74 H220

98

oslo

Design carlo Martino

Lampes à LED en aluminium de couleur blanc ou bronze. LED Lampen aus weissem oder bronzefarbenem Aluminium.

Suspension Hängeleuchte W27 H60

Applique Wandlaterne W20 P12 H56

Lanterne/Lanterne Lanterne/Lanterne Lanterne/Lanterne W25 H71

W25 H96

W27 H60

100

Tricot

Design paola navone

Couverture en ffibre de plyolèfine proposée en 8 modèles selon la typologie de motifs et de coloris. Decke aus Polyolefinfaser in acht verschiedenen Modellen aus unterschiedlichem Gewebe und in verschiedenen Farben.

110

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 110

15/06/15 10.49


VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 111

15/06/15 10.49


COSENZA CASTELLO DI SERRAGIUMENTA

Contrada Serragiumenta 87042 Altomonte Tel. +39 0981 941941 ITALIA ANCONA Baraccola Parc Via 1o maggio - Zona Baraccola 60131 Ancona Tel. +39 071 2866777 BARI Via N. Piccinni, 134 - 70122 Bari Tel +39 080 5374637

MESSINA EL.SI.

Via Galvani - Z. I. - 98124 Messina Tel. +39 090 2931066-7 deutschland BERLIN Im Stilwerk, Kantstraße 17 D-10623 Berlin Tel. +49 (0) 30 68813993

TOULOUSE 41, Route d’Espagne, N. 20 31120 Portet sur Garonne Tél. +33 (0) 5 34 47 08 12 Belleville sur vie VIVAGARDEN 85

Boulevard de la vie Espace d’activité Atlant’Vie 85170 Belleville sur vie Tél. +33 (0) 2 51 33 45 97 MONTPELLIER RBC Design Store

1, Avenue de la Fontanisse Z.A.C. Pole Actif 30 660 Gallargues-le-Montueux Tél. +33 (0) 4 66 73 30 00 FONTAINEBLEAU

BOLOGNA c/o Centro Polifunzionale Unipol Via Larga, 4 - 40127 Bologna Tel. +39 051 790279

DÜSSELDORF Berliner Allee 22 D-40212 Düsseldorf Tel. +49 (0) 211 8757470

BRESCIA Complesso Fuksas Viale Duca d’Aosta, 28 - 25000 Brescia Tel. +39 030 2732967

FRANKFURT am main Europa - Allee 16 D-60327 Frankfurt am Main Tel. +49 (0) 69 257557710

D606 (RN6) 77250 Montarlot Tél. +33 (0) 1 64 70 64 70

HAMBURG Große Elbstraße 43-45 D-22767 Hamburg Tel. +49 (0) 40 181284810

UNOPIÙ BY SQUARE

FIRENZE Via F.lli Cervi, 69/B 50013 Capalle-Campi Bisenzio Tel. +39 055 8985935 GENOVA Espace Via Marino Boccanegra 16126 Genova Tel. +39 010 2759165 MILANO Espace Via Pontaccio, 9 - 20121 Milano Tel. +39 02 72094197 MILANO Via Matteotti, 15 20060 Pessano con Bornago Tel. +39 02 9504186 NAPOLI Espace Piazza Rodinò, 19/20 - 80121 Napoli Tel. +39 081 4238470 ROMA Espace Via San Claudio, 71/72 - 00187 Roma Tel. +39 06 6796369 ROMA Parco Leonardo Via Baldassarre Peruzzi 00054 Fiumicino Tel. +39 06 65007443 TORINO Corso Marche, 36 - 10146 Torino Tel. +39 011 4240098 TREVISO Via Venzone, 1 - 31100 Treviso laterale Viale della Repubblica Tel. +39 0422 308901 VITERBO S. S. Ortana, km 14,500 01038 Soriano nel Cimino Tel. +39 0761 7581

VIP_2015_arredi_FRA_TED.indd 112

MÜnchen Lilienthalstraße 8 D-85399 Hallbergmoos Tel. +49 (0) 811 998800 FRANCE BORDEAUX 55, Rue de Touleyre, RD 1113 33140 Cadaujac Tél. +33 (0) 5 56 30 01 32 CANNES Palace Center 1, Z.I. des Tourrades 06210 Mandelieu Tél. +33 (0) 4 92 19 57 77 lyon 106, Route de Grenoble 69804 Saint Priest - Cedex Tél. +33 (0) 4 72 47 32 22 MARSEILLE 286, Avenue du Millet, Z.I. Les Paluds 13782 Aubagne - Cedex Tél. +33 (0) 4 42 18 60 80 NANTES ESPACE 3, Rue du Général Leclerc de Hautecloque 44000 Nantes Tél. +33 (0) 2 40 12 41 20 PARIS Espace Place du Marché Saint Honoré 75001 Paris Tél. +33 (0) 1 55 35 00 42 PARIS Ouest 29, Boulevard Victor Bordier 95370 Montigny Les Cormeilles Tél. +33 (0) 1 30 26 10 50

VERT EQUIP’

LA BAULE ZAC Des Grandchamps Bd Georges Brassens 44570 Trignac Tél. +33 (0) 2 40 15 24 14 espaÑa BARCELONA Avda. Riera Fonollar 39/C 08830 San Boi de Llobregat Tel. +34 93 652 97 97 MADRID Calle Lagasca 73 28001 Madrid Tel. +34 91 659 26 20 SEVILLA VIRIANA 2010

Finca el Valero 4 Nave 3 41950 Castilleja de la Cuesta Tel. +34 95 416 46 10 Hrvatska ZAGREB

Good Place

Cebini 28 10010 Zagreb Tel. +385 (0)1 5634690 Île de ST. PAUL la Réunion ATELIER DU STORE 2, Avenue du Piton Batard Z.A de Cambaie 94760 St. Paul Tél. +262 (0) 262 452526 Österreich WIEN

LEDERLEITNER

Börsegebäude Wien Schottenring, 16 - 1010 Wien Tel. +43 (0) 1 5320677 Slovenija LJUBLJANA

VENTOVARNA

Masarykova Cesta 17 1000 Ljubljana Tel. +386 (0) 1 4302488

15/06/15 10.49




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.