Original Südtiroler Christkindlmarkt Bruneck

Page 1

ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

1

Mercatini Originali Alto Adige / Original Südtiroler Christkindlmärkte

Brunico/Bruneck

27.11.2015 – 6.1.2016


2ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux N * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnacht * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Fe Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhlich Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buo Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * M Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navid Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux N * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnach * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Fe Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhlic Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buo Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Me Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navid Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux N * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnacht * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Fe Navidad *

Moessmer Stores Via Walter von der Vogelweide Str. 6 39031 Bruneck – Brunico T _ 0039/0474 533136 Musterplatz 3 – Piazza della Mostra 3 39100 Bozen – Bolzano T _ 0039/0471 973246 Corso Italia 160 32043 Cortina d´Ampezzo T _ 0039/0436 2250

fashion and fabrics since 1894


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

3

Indice Inhaltsverzeichnis 4-9 I Mercatini Originali Alto Adige/ Südtirol Original Südtiroler Christkindlmärkte 10-16 Mercatino di Natale di Brunico Christkindlmarkt Bruneck 13 Orario d’apertura Öffnungszeiten 14 Espositori Aussteller 15 Kulinarische Highlights am Brunecker Christkindlmarkt Specialità culinarie del Mercatino di Natale di Brunico 20-21 Piantina della città Stadtplan 22 Visite guidate della città Stadtführungen 24-25 Celebrazioni liturgiche Gottesdienste 26-27 Pacchetti turistici Urlaubspakete 33 Pattinare in Piazza Municipio Eislaufen am Rathausplatz 35 Altri Mercatini dei dintorni Andere Weihnachtsmärkte aus der Umgebung 37 Come arrivare Anreise Archivio fotografico - Fotoarchiv: SMG/ Alex Filz / Stefano Scatà / Laurin Moser / Export Organisation Südtirol / Frieder Blickle / Alessandro Gandolfi / Tourismusverband Hochpustertal / Marco Santini / Tourismusverein Bruneck / Tourismusverband Kronplatz / Helmuth Rier / Harald Wisthaler / René Riller Organizzazione - Organisation: Marketing Città di Brunico - Stadtmarketing Bruneck Testi - Texte: Silvia Frigato / Mirjam Lanz / Petra Röck Grafica e Stampa - Grafik und Druck: Tezzele by Esperia


4

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Un Natale da vivere con tutti i sensi

Le montagne sono già state imbiancate dalla prima neve. Lampioni e luminarie scacciano l’oscurità delle strade, avvolgendole di luci calde e allegre. In Alto Adige il periodo dell’avvento porta con sé un ritmo di vita diverso, un’atmosfera rassicurante legata a tradizioni antiche e speciali. Case, palazzi e negozi sono decorati da corone d’avvento e addobbi amorevolmente realizzati a mano; nell’aria il profumo di “Spitzbuam”, “Zelten” e “Stollen” appena sfornati si unisce allo scoppiettio della legna nei camini. Nelle case i bambini sono impegnatissimi nell’addobbare gli alberi di Natale, eccitati per l’attesa della grande festa. Fuori invece l’atmosfera è rallegra-

ta dalle melodie natalizie e dall’odore di vin brulè dei cinque Mercatini originali dell’Alto Adige, che accolgono i visitatori con opere dell’artigianato locale e squisiti prodotti tipici del territorio. Ognuna delle cinque sedi dei Mercatini ha un fascino tutto suo: il capoluogo Bolzano con la splendida piazza Walther, Merano con i suoi grandi alberi decorati e le casette di design lungo il Passirio, Bressanone e Brunico con i loro antichissimi centri storici e Vipiteno con la sua città vecchia. In tutto l’Alto Adige insomma, regna una calda atmosfera di allegria.


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

5

Mit allen Sinnen Weihnachten entgegen

Der erste Schnee bedeckt die Berggipfel. Lichterketten tauchen die Straßen bei anbrechender Dunkelheit in warmes Licht. In der Adventszeit herrscht ein anderer Rhythmus in Südtirol, eine andere, verheißungsvolle Stimmung, in der wir uns auf besondere Traditionen und Bräuche besinnen. Selbstgebundene Adventskränze und Dekorationen schmücken Wohnungen, Häuser und Geschäfte. Der süße Duft von frsichgebackenen „Spitzbuam“, „Zelten“ oder „Stollen“ steigt mit dem Knistern der Kamine in die Luft. Und die Kinder vergnügen sich beim Basteln von Christbaumschmuck, erfüllt von der Vorfreude auf das Frohe Fest.

In dieser Zeit heißen uns die Original Südtiroler Christkindlmärkte mit weihnachtlichen Melodien und wärmendem Glühwein willkommen und lenken den Blick auf regionale Handwerkskunst und Qualitätsprodukte, die Südtirol besonders auszeichnen. Dabei besticht jede Stadt mit ihrem eigenen Flair: Bozen mit seinem städtischen Anmut am Waltherplatz, Meran mit seinen großen geschmückten Bäumen und Designhütten entlang der Passerpromenade, die Bischofsstadt Brixen und das ländliche Bruneck mit ihren romantischen Altstadtfassaden und Sterzing als schmucke Fluggerstadt. Fröhliche Stimmung im ganzen Land!


1

6

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL4

27.11.2015 – 6.1.2016 Mercatino di Natale Merano/ Meraner Weihnacht Passeggiata Lungo Passirio, Piazza Terme, Piazza della Rena/Kurpromenade, Thermenplatz, Sandplatz

ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

Il percorso delle stelle natalizie Die fünf Sterne Route

27.11.2015 – 6.1.2016 Mercatino di Natale Vipiteno/ Weihnachtsmarkt Sterzing Piazza città/Stadtplatz Storia di una città mineraria/Die Bergwerkstadt Lun-ven/Mo-Fr 10.00 - 19.00 Sab-dom/Sa-So & festivi/Feiertage 9.00 19.00 bis Weihnachten/fino Natale Ab/dal 26.12 bis/fino il 6.1.2016 10.00 - 19.00

Piacere e benessere/Genuss und Erholung Lun-gio/Mo-Do 10.00 - 19.30 Ven-sab/Fr-Sa & festivi/Feiertage 10.00 20.00; Dom/So 9.30 - 19.30 24.12. 10.00 - 15.30 25.12. chiuso/geschlossen 31.12. 10.00 - 16.00 1.1. 10.30 - 19.30

www.mercatinonatalizio-vipiteno.com www.weihnachtsmarkt-sterzing.com

4

www.mercatini.merano.eu www.weihnacht.meran.eu

5

3 1 5

27.11.2015 – 6.1.2016 Mercatino di Natale Brunico/ Christkindlmarkt Bruneck Via Bastioni e Parco Tschurtschenthaler/ Am Graben und Tschurtschenthaler Park

2

27.11.2015 – 6.1.2016 Mercatino di Natale Bolzano/ Christkindlmarkt Bozen Piazza Walther/Waltherplatz

3

2 Incontro di culture/Begegnung der Kulturen 27.11.2015: 10.00 - 22.00; Lun-ven/Mo-Fr 10.00 - 19.00 Sab/Sa & 7.12.2015 10.00 - 20.00 Dom/So & 8.12. 10.00 - 19.00 24.12.2015: 10.00 - 14.00 25.12. chiuso/geschlossen 31.12: 10.00 - 18.00 www.mercatinodinatalebz.it www.christkindlmarktbz.it

7

27.11.2015 – 6.1.2016 Mercatino di Natale Bressanone/ Weihnachtsmarkt Brixen Piazza Duomo/Domplatz Città dei presepi/Die Krippenstadt Lun-sab/Mo-Sa 10.00 - 19.30 Dom & festivi/So & Feiertage 9.30 - 19.00 1.1.2016 12.00 - 19.00 25.12.2015 chiuso/geschlossen www.weihnacht-brixen.com www.natale-bressanone.com

Natale in montagna, tradizione e attualità Bergweihnacht, Tradition und Moderne Lun-dom/Mo-So & festivi/Feiertage 10.00 - 19.00 24.12. 10.00 - 14.00 31.12. 10.00 - 18.00; 1.1. 13.00 - 19.00 25.12. chiuso/geschlossen www.stadtmarketing-bruneck.eu/ mercatino-di-natale www.stadtmarketing-bruneck.eu/ christkindlmarkt


8

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Sostenibile, regionale, unico Anche nel 2015 i Mercatini originali dell’Alto Adige si presentano con uno splendido abito “verde”, avendo ottenuto – primi in Alto Adige – la certificazione di “Green Event”. Da quest’anno i mercatini di Bolzano, Merano, Brunico, Bressanone e Vipiteno sono ancor più sinonimo di sostenibilità, regionalità e genuinità, eventi capaci di trasmettere quei valori che da sempre contraddistinguono la l’Alto Adige. La certificazione è stata ottenuta grazie al rispetto di parametri come l’utilizzo di prodotti a basso impatto ambientale, il risparmio energetico, un’efficace gestione dei rifiuti, il plusvalore regionale e la responsabilità sociale. I mercatini originali dell’Alto Adige hanno deciso di puntare in misura

ancora maggiore sulle peculiarità locali, sui prodotti di qualità e sull’artigianato antico e moderno, rendendosi ancora più inconfondibili nel panorama delle iniziative natalizie. Ad ogni modo i Mercatini erano e rimangono un festoso punto d’incontro che mette d’accordo giovani e meno giovani. Nelle cinque località i visitatori hanno la possibilità di scoprire le tante sfumature del gusto made in Alto Adige, ammirare l’artigianato antico e le sue interpretazioni in chiave moderna, passeggiare nei vicoli elegantemente decorati e trovare idee regalo uniche.Ma un contributo all’aspetto ecologico dei Mercatini può arrivare anche da voi visitatori. Ad esempio non usando la macchina per venire a trovarci… Grazie!


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

9

Nachhaltig, regional, einzigartig 2015 erstrahlen die Original Südtiroler Christkindlmärkte wieder in nachhaltigem Grün. Als erstes zertifiziertes „Green Event“ in Südtirol werden nämlich die Märkte in Bozen, Meran, Bruneck, Brixen und Sterzing zu Schauplätzen der Nachhaltigkeit, Natürlichkeit und Regionalität und bringen dadurch wichtige Werte ein, die Südtirol seit Langem ausmachen. Im Fokus stehen die Verwendung umweltfreundlicher Produkte, sparsamer Energieeinsatz, effizientes Abfallmanagement, regionale Wertschöpfung und soziale Verantwortung. Zukunftsweisend konzentrieren sich die Christkindlmärkte vor allem auf den heimischen Lebensraum, auf lokale Qualitätserzeugnisse, auf tradi-

tionelles und innovatives Kunsthandwerk und werden dadurch unverwechselbar. Nicht zuletzt sind sie aber vor allem eines, ein Treffpunkt! Hier kommen Jung und Alt zusammen, sie erleben unter freiem Himmel die vielseitigen Genussnuancen Südtirols, werden Zeugen überlieferter und neuinterpretierter Handwerkskunst, flanieren durch die geschmückten Gassen und finden originelle Geschenkideen. Schön, wenn auch Sie mithelfen, unsere Christkindlmärkte zu einem ökologisch verträglicheren Event zu gestalten. Z.B. durch Ihre umweltfreundliche Anreise. Danke!


10

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

11

Mercatino di Natale Brunico Brunecker Christkindlmarkt Immergetevi nel magico mondo del Mercatino di Natale di Brunico e lasciatevi ammaliare dalla straordinaria atmosfera creata da luci e dolci melodie. Assaporate il delizioso profumo dei biscotti al panpepato, del Zelten, del vin brulè e del té bollente, mentre passeggiate attraverso i banchetti artisticamente decorati. Gustate le specialità locali, come le “Pustertaler Erdäpfel”, patate ripiene, e i “Plattlan” con i crauti, preparati secondo le antiche ricette. Tutti i piatti sono preparati con cura e secondo le ricette tradizionali. Tra innovative idee regalo e pregiati prodotti altoatesini di qualità, l’artigianato rinasce a nuova vita, conferendo al Mercatino di Natale di Brunico un tocco particolare di tradizione e modernità.

Tauchen Sie ein, in die weihnachtliche Welt des Brunecker Christkindlmarktes und lassen Sie sich verzaubern von der einzigartigen Atmosphäre unter Lichterketten und stimmungsvollen Klängen. Genießen Sie den heimeligen Duft von Lebkuchen, Zelten, Glühwein und heißem Tee, wenn Sie durch die kunstvoll dekorierten Stände flanieren. Kosten Sie einheimische Spezialitäten, wie Pustertaler Erdäpfel und Plattlan mit Kraut, sorgfältig zubereitet nach traditionellem Rezept. Zwischen innovativen Geschenksideen und hochwertigen Südtiroler Qualitätsprodukten lebt altes Handwerk auf und gibt dem Brunecker Christkindlmarkt diesen besonderen Charakter zwischen Tradition und Moderne.


12

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SĂœDTIROL

Saubere Energie Gesundes Wasser Glasfaser-Internet Energia pulita Acqua viva Internet fibra ottica

Stadtwerke Bruneck Nordring 19 I-39031 Bruneck Azienda Pubbliservizi Brunico Via Anello Nord, 19 I-39031 Brunico Tel. +39 0474 533 533 Fax +39 0474 533 538 www.stadtwerke.it www.pubbliservizi.it


13

Orario d’apertura Mercatino Öffnungszeiten Christkindlmarkt Benvenuti

Herzlich willkommen

Il Mercatino è all’insegna del motto: “Natale in montagna, tradizione e attualità”

Der Brunecker Christkindlmarkt steht unter dem Motto: „Bergweihnacht, Tradition und Moderne“

27.11.2015 – 6.1.2016

27.11.2015 – 6.1.2016

Lun – dom & giorni festivi ore 10.00 – 19.00

Mo – So & Feiertage 10.00 – 19.00 Uhr

al Mercatino di Natale di Brunico!

Via Bastioni

Parco Tschurtschenthaler

auf dem Brunecker Christkindlmarkt!

Graben

Tschurtschenthaler Park

giovedì, 24.12.2015 dalle ore 10.00 alle ore 14.00

Donnerstag, 24.12.2015 von 10.00 bis 14.00 Uhr

venerdì, 25.12.2015 il Mercatino di Natale di Brunico rimarrà chiuso.

Freitag, 25.12.2015 bleibt der Brunecker Christkindlmarkt geschlossen.

giovedì, 31.12.2015 dalle ore 10.00 alle ore 18.00

Donnerstag, 31.12.2015 von 10.00 bis 18.00 Uhr

venerdì, 1.1.2016 dalle ore 13.00 alle ore 19.00

Freitag, 1.1.2016 von 13.00 bis 19.00 Uhr

Orario d’apertura negozi di Brunico Öffnungszeiten der Geschäfte Brunecks lunedì – venerdì: ore 09.00 - 12.30 & ore 15.00 – 19.00 sabato: ore 09.00 - 12.30 & ore 15.00 – 18.00 domenica e festivi: ore 10.00 – 12.30 & ore 14.00 – 18.00 25 e 26 dicembre chiuso

Montag – Freitag: 09.00 - 12.30 & 15.00 – 19.00 Uhr Samstag: 09.00 - 12.30 & 15.00 – 18.00 Uhr Sonntag und Feiertage: 10.00 – 12.30 & 14.00 – 18.00 Uhr 25. und 26. Dezember geschlossen


14

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Espositori Aussteller Più di trentacinque espositori Vi presentano i seguenti prodotti:

Es erwarten Sie über fünfunddreißig Aussteller, die unter anderem folgende Produkte anbieten:

Prodotti alle erbe biologiche

Miele e marmellate

Biologische Kräuterprodukte

Speck, formaggi e salumi

Prodotti panifici e dolci

Speck, Käse & Wurstwaren

Funghi

G rappe & Liquori

Prodotti in lana & pantofole tirolesi

Prodotti in ceramica Decorazioni in legno & gioielleria in legno

d iversi gastronomi Vi offrono piatti tipici e bevande calde

Produkte aus Keramik Holzarbeiten & Holzschmuck

T raditionelle Südtiroler Handarbeiten Bildhauerkunst

Hüte Lodenartikel

Tessiture Prodotti dal maso

Cappelli Prodotti in loden

Wollwaren & Filzprodukte Kerzen & Lichthäuser

P rodotti artigianali tradizionali Scultori in legno

Schnäpse & Liköre Handgemachte Geschenkartikel & Weihnachtsschmuck

Candele & casette illuminate

Backwaren & Süßwaren Pilze

Articoli da regalo fatti a mano & addobbi natalizi

Honig & Marmeladen

Webarbeiten Produkte vom Bauernhof

v erschiedene Verpflegungsstände mit traditionellen Gerichten, Speisen und heißen Getränken


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

Specialità culinarie del Mercatino di Natale di Brunico Strauben (frittelle dolci tirolesi) presso la cucina della nonna “Großmutters Küche” Gerstesuppe (Zuppa) con krapfen tirolesi della fattoria (presso la baita di Heidi “Heidis Alm­ hütte”) Salsiccia fatta in casa con crauti (presso lo stand “Schafstandl”) Minestra in cestino di pane (presso “Maggie”) Patate della pusteria cotte al forno (presso lo stand “Ofenkartoffel”)

Kulinarische Highlights am Brunecker Christkindlmarkt Strauben (bei Großmutters Küche) Gerstesuppe mit Krapfen vom Bauernhof (bei Heidis Almhütte) Hauswurst mit Kraut (beim Schafstandl) Suppe im Brotnapf (bei Maggie) Pustertaler Ofenkartoffel (beim Ofenkartoffel Stand)

15


16

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Natale nella “Oberstadt“ Weihnachten in der Oberstadt

Attorno alla Colonna Mariana e al Palazzo Sternbach

Rund um die Mariensäule und im Palais Sternbach

Dimostrazioni giornaliere di vecchi e nuovi mestieri dalle ore 10.00 alle ore 19.00 (fine settimana e festivi) e dalle ore 15.00 alle ore 19.00 (durante la settimana).

Täglich altes und neues Kunsthandwerk und Vorführungen von 10.00 bis 19.00 Uhr (am Wochenende und Feiertagen) und von 15.00 bis 19.00 Uhr (Werktags).

Specialità culinarie e ricco programma d’intrattenimento.

Kulinarische Leckereien und umfangreiches Rahmenprogramm.


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

Brunico- borgo più felice d’Italia Brunico in vetta tra i piccoli Comuni del “viver bene” È questo il verdetto di un’indagine de “Il Sole 24 Ore” del 2014 sul livello di benessere nei piccoli comuni italiani. Ad avere la meglio proprio il capoluogo della Val Pusteria, primo in classifica in quanto a qualità della vita, istruzione, cultura e attenzione all’ambiente.

Brunico Borgo più felice d’Italia 2014 Il Sol 4 ore e2

Bruneck- glücklichste Kleinstadt Italiens Bruneck an der Spitze der kleinen „Wohlfühlgemeinden“ Im Rahmen einer Studie der italienischen Wirtschaftszeitung „Il Sole 24 Ore“ wurde Bruneck 2014 zur glücklichsten Kleinstadt Italiens ausgezeichnet, weil die Ergebnisse der Umfrage in Sachen Lebensqualität, Ausbildung und Kultur sowie Umweltbewusstsein hervorragend waren.

17


18

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Natale in montagna, tradizione e attualità

Tra le quattro porte principali della cinta muraria medioevale di Brunico sarete sorpresi dall’artigianato artistico tradizionale e da invitanti prelibatezze. Dopo aver saziato corpo e anima, potrete fare un po’ di sano movimento sulle splendide piste da sci a ridosso della città. 1

2

1. Shopping & scoperte culinarie Prendetevi tutto il tempo necessario per godere il fascino medioevale della via Centrale di Brunico e apprezzare la vastissima offerta di shopping, senza dimenticare le prelibatezze della cucina locale come Tirtlan, Krapfen e Strauben. Info: Brunico Kronplatz Turismo, tel. 0474 555 722, info@bruneck.com, www.bruneck.com

3. MMM Corones e MMM Ripa Il Castello di Brunico ospita il Messner Mountain Museum Ripa dedicato ai popoli della montagna. A luglio 2015, ha aperto i battenti anche il sesto e ultimo MMM Corones in cima al Plan de Corones, a 2.275 metri sul livello del mare. Info: MMM Ripa, telefono 0474 410 220, ripa@messnermountain-museum.it, www.messnermountain-museum.it

2. Plan de Corones, paradiso dello sci Il comprensorio sciistico n. 1 dell’Alto Adige: 116 km di piste, 31 impianti di risalita di ultima generazione, piste curate nei minimi dettagli e impianti di innevamento d’avanguardia sono garanzia di divertimento puro. Info: Kronplatz, tel. 0474 555 447, info@kronplatz.com, www.kronplatz.com

4. Cron 3 Centro d’arrampicata Brunico, rilassarsi a Cron 4 Prima si arrampica nella più grande palestra di roccia coperta in Italia, che aprirà d’estate 2015 nella zona scolastica, e poi ci si rilassa a Cron 4, il paradiso del benessere nel cuore della Val Pusteria a Riscone. Il nuovo centro di arrampicata copre una superficie di 2.500 m² di divertimento per gli scalatori. Info: Brunico Kronplatz Turismo, Tel +39 0474 555 722, info@bruneck.com, www.bruneck.com.


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

19

Bergweihnacht Tradition und Moderne Zwischen den 4 Haupttoren der mittelalterlichen Stadtbefestigung Brunecks überraschen traditionelle Handwerkskunst und verführerische Köstlichkeiten Leib und Gemüt – und wer nach all den Genüssen ein wenig Bewegung möchte, entdeckt direkt vor der Stadt die herrlichsten Skipisten. 3

4

1. Einkaufserlebnis & kulinarische Entdeckungen Genießen Sie das historische Flair der Stadtgasse von Bruneck und erleben Sie das facettenreiche Angebot der Einkaufsmöglichkeiten gepaart mit kulinarischen Köstlichkeiten der heimischen Küche wie Tirtlan, Krapfen und Strauben. Info: Bruneck Kronplatz Tourismus, Tel. +39 0474 555 722, info@bruneck.com, www.bruneck.com

3. MMM Corones und MMM Ripa Schloss Bruneck beherbergt seit Juli 2011 das Messner Mountain Museum Ripa zum Thema Bergvölker. Im Juli 2015 wurde das sechste und letzte Messner Mountain Museum MMM Corones auf dem Kronplatz auf 2.275 m Meereshöhe eröffnet. Info: MMM Ripa, Tel. 0474 410 220, ripa@ messner-mountain-museum.it, www. messner-mountain-museum.it

2. Hoch hinaus – ins Skiparadies Kronplatz Südtirols Skiberg Nr.1: 116 Pistenkilometer, 31 Aufstiegsanlagen der neuesten Generation, modernste Beschneiungsanlagen und sorgfältige Pistenpflege garantieren Winterspaß auf höchstem Niveau. Info: Kronplatz, Tel. +39 0474 555 447, info@ kronplatz.com, www.kronplatz.com

4. Cron 3 Kletterzentrum Bruneck, Entspannen im Cron 4 Zuerst geht’s hoch hinaus in der größten Klet­terhalle Italiens, die im Sommer 2015 eröffnet wird und anschließende Entspannung pur im Cron 4, dem Wellness-Paradies im Herzen des Pustertals in Reischach. Im neuen Kletterzentrum erwartet Sie eine Fläche von 2.500 m² purer Kletterspaß. Info: Bruneck Kronplatz Tourismus, Tel. +39 0474 555 722, info@bruneck.com, www.bruneck.com


27

Ob 9 via Rearragen Weihnachten in der Oberstadt gen d i Sopr Natale nella Oberstadt a 8

vic.

Pfarrplatz Piazza Parro cchia

Go via es

ße

eth

tes

Dan

D

via Stuck

Stuckstr.

4

10

Stazione delle Corriere 10

32

Florianitor Porta San Floriano Eisstadion || Palaghiaccio

12 11

Rainkirche am Schlossberg Postamt | Ufficio Postale | Chiesa di S. Caterina

34

Florianitor | Porta und San Ordenskirche Floriano Kapuzinerkloster |

12 13

Rainkirche amBrunotor Schlossberg | Chiesa Raintor bzw. | Porta Brunodi S. Caterina

4

Kapuzinerkloster und Ordenskirche | Convento dei Cappuccini Convento dei Cappuccini

5

6 6 77

Kino | Cinema Kino | Cinema

Krankenhaus Krankenhaus || Ospedale Ospedale Michael Pacher Pacher Haus Haus || Casa Michael Pacher Casa Michael Pacher

8

Oberragen | Via Ragen di Sopra

9

Palais Sternbach | Palazzo Sternbach

8 9

Hintergasse

Oberragen | Via Ragen di Sopra

Palais Sternbach | Palazzo Sternbach

25 e rior

23

oste

i nico eck Bru stion v a run atale B B t rk i N en lma o d Grab vicolo Rain tkind rcatin is Me r h C

oP icol

via

5

22

21

Rathausplatz Piazza Municipio 26

rale

t Cen

28

14

co k Bruni tioni nec Bru Natale n Bas t k r i e lma o d Grab ind atin istk Merc Chr

1

11

23

lo

vico

te ge n

er

3

stioni Graben Ba

Pfarrkirche / Ragenhaus | Chiesa parrocchiale / Casa Ragen

| 2 Busbahnhof Eisstadion | Palaghiaccio Stazione delle Corriere 1

5

via Centrale

Innichen San Candido

Innichen San Candido 1 Busbahnhof |

Brixen Bressanone

25 astioni asse Graben B dtg Gilmpl. re Sta P. GilmPosterio

18

Kapuzinerplatz Piazza Cappuccini e t an

Go

via

17

sse

Rainga

28

26

t Cen

Straß e via Steg on

Gilmpl. P. Gilm

22

21

Rathausplatz Piazza Municipio

14

a

1

11

te ge ne r St raße via S te

S

e traß

17

S

3

Rienza

20

Volkskundemuseum Dietenheim Museo provinciale degli usi e costumi Teodone

12 Hintergasse

Flume

20

via Centrale

Gr oß -G

via Stuck

eth

e

Go ße

Stra ilei-

tra

Gal

4

7

13

Kapuzinerplatz Piazza Cappuccini te 19

Dan

18

ia

ev

ass

tg tad

S

ileo Gal

raße

test

Dan

via

Schlossbrücke Ponte castello

ig. rian . F. Flo vic. S

via

eth est raß e

e traß

7

ata Tielt

Stuckstr.

via G

S ileiGal

Volkskundemuseum Dietenheim Museo provinciale degli usi e costumi Teodone

19

ade Passeg gi

8

15

rau erau Rienzea oß G Flums.eGroß G e ss as Rientgza Rienz . P om ad St -Pr au er

oe the

ileo Gal

Tielt Promen

a

27 rale

ig. rian . F. Flo vic. S

via

Ob 9 via Rearragen gen d i Sopr

G

Herzog-SigmH g-Sig unedr-zSo tr. via mund-Str. via Duca D Sigismondo uca Sigismondo

10

13

Gr sse ass. ga . P dt om g Sta e -Pr au ß w ello er S c h ldoel Cast

Gr oß -

eber

© Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2012

eber

© Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2012

sef Se

gona

Jo e via Straß eber-

-Se

Josef

O

lt

24

vicolo Rain

N

giata Tie

Reischach 12 Riscone gasse KronplatzRain

S

ade Passeg

16

5

sef Se

Christkindlmarkt Bruneck | Mercatino di Natale Brunico

er-

-Seeb

Josef

Jo e via Straß

Christkindlmarkt Bruneck | Parkplatz | Parcheggio Mercatino di Natale Brunico

Parkhaus | Parcheggio sotterraneo

Ahrntal Valle Aurina

/ Ragenhaus | 11 Pfarrkirche Postamt | Ufficio Postale

Chiesa parrocchiale / Casa Ragen

6

Ahrntal Valle Aurina

W

Tielt Promen

21

ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

O

2

Schlossbrücke Ponte castello

N

Pfarrp Piazza Parrlaoctz chia

Brixen Bressanone

S

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

g we lo S c h l o ß Castel l vic. de

20

15

W

10

Parkplatz | Parcheggio

Parkhaus | Parcheggio sotterraneo

Stegener Marktplatz | Piazza Mercato di Stegona Stegener Marktplatz |

Gebührenfrei Parken | Parcheggi gratuiti

13

Piazza Mercato di Stegona 23 Tourist information

Gebührenfrei Parken | Parcheggi gratuiti 28

14

23

6

bzw. Brunotor | Porta Bruno 14 Raintor Rathausplatz | Piazza Municipio Rathausplatz | Piazza Municipio

15

Schloss Bruneck MMM Ripa | Schloss Bruneck MMM Ripa | Castello Castello di di Brunico Brunico MMM MMM Ripa Ripa

16 16

Schulzentrum || Centro Centro scolastico scolastico Schulzentrum

15

17 Spitalkirche Spitalkirche zum zum Hl. Hl. Geist Geist || 17

Chiesa dello Spirito Santo

18

18

Chiesa dello Spirito Santo

Stadtgasse | Via Centrale

Stadtgasse | Via Centrale

22 22

24

UFO Jugend- & Kulturzentrum | UFO Jugend- & Kulturzentrum | Centro giovanile e culturale Centro giovanile e culturale

25 25

Universität Universität || Università Università

26 26

Ursulinenkirche Ursulinenkirche || Chiesa Chiesa delle delle Orsoline Orsoline

27

Waldfriedhof | Cimitero di Guerra

28

Zugbahnhof | Stazione FS

24

19 19

Stadtmuseum || Museo Museo civico civico Stadtmuseum

20 Stadttheater Stadttheater || Teatro Teatro comunale comunale 20 21

21

Stadt- und Universitätsbibliothek | Stadtund Universitätsbibliothek | Biblioteca civica e universitaria

Biblioteca civica e universitaria

Tourist information

27 28

Zugbahnhof | Stazione ferroviaria

28

Zugbahnhof | Stazione ferroviaria

Günstig Günstig Parken Parken || Parcheggi Parcheggi economici economici 16 16

Schulzentrum Schulzentrum || Centro Centro scolastico scolastico

Waldfriedhof | Cimitero di Guerra

• Parkhaus Stadtzentrum | • Parkhaus Stadtzentrum | parcheggio sotterraneo in centro

Zugbahnhof | Stazione FS

22

parcheggio sotterraneo in centro

Stegener Marktplatz | Piazza Mercato di Stegona 22 Stegener Marktplatz |

Piazza Mercato di Stegona


22

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Visite guidate della città Stadtführungen Visite guidate della città “Brunico, una città da scoprire anche a Natale”

Stadtführungen „Weihnachtserlebnis Bruneck“

Nei giorni seguenti all’insegna del motto “Brunico, una città da scoprire anche a Natale”, si effettuano visite guidate del centro storico.

Jedes Wochenende (Samstag, Sonntag und Feiertage) werden unter dem Motto „Weihnachtserlebnis Bruneck“ Stadtführungen in der Altstadt von Bruneck angeboten.

Sab, 28.11.2015 Dom, 29.11.2015

Sa, 28.11.2015 So, 29.11.2015

Sab, 5.12.2015 Dom, 6.12.2016 Lun, 7.12.2015 Mar, 8.12.2015

Sa, 5.12.2015 So, 6.12.2015 Mo, 7.12.2015 Di, 8.12.2015

Sab, 12.12.2015 Dom, 13.12.2015

Sa, 12.12.2015 So, 13.12.2015

Sab, 19.12.2015 Dom, 20.12.2015

Sa, 19.12.2015 So, 20.12.2015

Mer, 23.12.2015 Sab, 26.12.2015 Dom, 27.12.2015

Mi, 23.12.2015 Sa, 26.12.2015 So, 27.12.2015

Mer, 30.12.2015

Mi, 30.12.2015

Punto d’incontro sempre alle ore 11.30 (in lingua italiana), ore 13.15 (in lingua italiana e tedesca) e ore 14.45 (in lingua italiana) presso l’Associazione Turistica in piazza Municipio. Durata ca. 1 ora.

Treffpunkt ist jeweils um 11.30 Uhr (in italienischer Sprache), 13.15 (in deutscher und italienischer Sprache) und 14.45 Uhr (in italienischer Sprache) beim Tourismusverein Bruneck am Rathausplatz. Dauer ungefähr 1 Stunde.

Visite guidate per gruppi a partire da 10 persone devono essere prenotate in anticipo, tel. 0474 545 291. Le visite guidate sono gratuite.

Gruppen ab 10 Personen müssen sich vorher anmelden, Tel. 0474 545 291. Die Stadtführungen sind kostenlos.


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

23

trad adventure alpinism

Kronplatz | Plan de Corones ab/dal 06.12.2015 ore 10.00 -16.00 Uhr

corones@messner-mountain-museum.it

www.messner-mountain-museum.it

The mountain heritage

Schloss Bruneck |Castello di Brunico ab/dal 26.12.2015 ore 12.00 -18.00 Uhr

ripa@messner-mountain-museum.it


24

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SĂœDTIROL

Celebrazioni liturgiche in lingua italiana

Messe nella Chiesa Parrocchiale domenica e festivi ore 11.00 Messe nella Chiesa dello Santo Spirito sabato, domenica e festivi ore 18.00 Messe nella Chiesa dei Cappuccini domenica e festivi ore 9.15 24.12.2015 Vigilia di Natale ore 22.00 messa nella Chiesa dello Santo Spirito 25.12.2015 Natale ore 9.15 messa nella Chiesa dei Cappuccini ore 11.00 messa nella Chiesa Parrocchiale ore 18.00 messa nella Chiesa dello Santo Spirito Per altre celebrazioni della domenica e nei giorni festivi, vedi orari presso le chiese e nel bollettino parrocchiale (informazioni tel. 0474 411 098, www.pfarrei-bruneck.it). Con riserva di modifiche.


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

25

Gottesdienste in deutscher Sprache Gottesdienste in der Pfarrkirche An Sonn- und Feiertagen 9.00 Uhr und 18.00 Uhr (Rorate) Am Montag, Freitag und Samstag um 18.00 Uhr (Rorate), am Mittwoch um 16.00 Uhr (Kinderrortate) Gottesdienste in der Ursulinenkirche An Sonn- und Feiertagen 10.30 Uhr (Rorate) An Werktagen (Mo - Fr) 18.00 Uhr An den Adventsonntagen (30.11., 7.12., 14.12., 21.12.) jeweils um 17.00 Uhr Adventsandacht Gottesdienste in der Rainkirche Samstag 7.00 Uhr (Rorate) 24.12.2015 Heilig Abend 16.00 Uhr Kindermette in der Pfarrkirche 16.00 Uhr Seniorenmette in der Ursulinenkirche 18.00 Uhr Christmette in der Ursulinenkirche 22.00 Uhr Christmette in der Pfarrkirche 24.00 Uhr Christmette in der Kapuzinerkirche 25.12.2015 Hochfest der Geburt des Herrn 6.00, 7.00, 8.00 Uhr Gottesdienste mit Gebetspredigt (Kapuzinerkirche) 9.00 Uhr Festgottesdienst (Pfarrkirche) 10.30 Uhr Festgottesdienst (Ursulinenkirche) 15.00 Uhr Andacht mit Gebetspredigt (Kapuzinerkirche) 18.00 Uhr Festgottesdienst (Pfarrkirche) 26.12.2015 Stefanstag 15.00 Uhr Andacht mit Gebetspredigt (Kapuzinerkirche) Am Abend kein Gottesdienst in der Pfarrkirche Gottesdienste wie an Sonn- und Festtagen 31.12.2015 Silvester 19.00 Uhr Jahresschlussfeier mit Gottesdienst (Pfarrkirche) 1.1.2016 Neujahrstag 18.00 Uhr Festgottesdienst zum Neuen Jahr (Pfarrkirche) Gottesdienste wie an Sonn- und Festtagen 6.1.2016 Dreikönigstag Gottesdienste wie an Sonn- und Festtagen Weitere Gottesdienste an Sonn- und Feiertagen finden Sie an der Anschlagtafel am Pfarrplatz und im Pfarrbrief (Pfarramt Bruneck, Tel. 0474 411 098, www.pfarrei-bruneck.it). Änderungen vorbehalten.


26

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Dolomiti Super Première 28.11.2015–20.12.2015

La fantastica offerta d’inizio inverno! Neve nuova, fresca e polverosa – divertimento sugli sci a prezzi bassissimi! 4=3: Per soggiorni a partire da 4 giorni una giornata di vacanza sulla neve gratis! Questa offerta è valida sia per il soggiorno che per lo skipass Plan de Corones & Dolomiti Superski. E non è tutto: presso i noleggi sci convenzionati otterrete uno sconto del 20% sul noleggio dell’attrezzatura da sci e del 15% presso le scuole sci che partecipano all’iniziativa (minimo 3 giorni di corso di sci di gruppo o minimo 3 h di lezioni individuali di sci). L’offerta prenatalizia è valida solo presso le strutture aderenti all’iniziativa. Ultimo pernottamento: 19.12.2015 Ultimo giorno di validità dello skipass: 20.12.2015 L’offerta vale anche per il soggiorno e lo skipass di 8 giorni al prezzo di 6. Scuola sci e noleggio dell’attrezzatura da sci a prezzi speciali. I prezzi si intendono per il pernottamento in camere doppie standard. Per informazioni sui supplementi per camere economy, suite e camere singole è possibile rivolgersi alle strutture ricettive.

Ulteriori informazioni sull’offerta e sulle strutture aderenti: www.kronplatz.com/premiere-brunico


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

27

Dolomiti Super Première 28.11.2015–20.12.2015

Das tolle Angebot zu Winterbeginn! Neuer, frischer Pulverschnee – Skivergnügen zu stark ermäßigten Preisen! 4=3: Bei Aufenthalt ab vier Tagen ein Skiurlaubstag gratis! Dieses Angebot gilt für ihren Hotelaufenthalt sowie für den Skipass Kronplatz bzw. Dolomiti Superski. Und das ist noch nicht alles: Bei den teilnehmenden Skiverleihen erhalten Sie einen Preisnachlass von 20% auf den Verleih der Skiausrüstung und 15% Ermäßigung bei den teilnehmenden Skischulen (mind. drei Tage Gruppenskikurs oder mind. drei Stunden individuellen Skikurs). Das Vorweihnachtsangebot ist nur bei den an der Aktion teilnehmenden Betrieben gültig. Letzte Übernachtung: 19.12.2015 Letzter gültiger Skipasstag: 20.12.2015 Das Angebot gilt auch für den Aufenthalt und Skipass von acht Tagen zum Preis von sechs Tagen. Skischule und Verleih der Skiausrüstung zu Sonderpreisen. Die Preise verstehen sich für die Unterbringung in Standard Doppelzimmern. Die Zuschläge für Economy-Zimmer, Suiten und Einzelzimmer erfahren Sie beim jeweiligen Gastbetrieb.

Weitere Informationen zum Angebot und zu den teilnehmenden Betrieben: www.kronplatz.com/premiere-bruneck


28

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

imimZentrum Zentrum/ /inincentro centrocittà città......

TELTEL+39 +390474 0474555 555723 723 Via Via Europa Europa Straße Straße 10,10, I–39031 I–39031 Bruneck/Brunico Bruneck/Brunico (BZ) (BZ) www.blitzburg.it, www.blitzburg.it, info@blitzburg.it info@blitzburg.it


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

www.raif eisen.it/bruneck www.raiffeisen-bruneck.com

29


30

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

31


32

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

holz, stoff, glas Präsentieren Sie sich mit Drucken auf außergewöhnlichen Materialien.

legno, stoffa, vetro Presentatevi mediante stampe su straordinari materiali.

Ria Druck Sand in Taufers Campo Tures 0474 686055 www.riadruck.com


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

33

Pattinare in Piazza Municipio Eislaufen am Rathausplatz

Anche quest’anno, tutti gli ospiti e i visitatori del Mercatino di Natale di Brunico potranno pattinare sul ghiaccio proprio nel centro del paese! Potrete pattinare con la vostra famiglia sotto l’albero di Natale illuminato, in un’atmosfera natalizia davvero speciale.

Auch heuer können alle Gäste und Besucher des Brunecker Christkindlmarktes im Stadtzentrum von Bruneck eislaufen! In einer ganz besonderen Atmosphäre können Sie gemeinsam mit Ihrer Familie das Eislaufen bei weihnachtlicher Stimmung genießen.

Orari di apertura: 27.11.2015 – 24.12.2015 Sabato, domenica e festivi Ore 10.00 – 18.00 Lunedì - venerdì: Ore 14.30 – 18.00 24 e 25 dicembre chiuso 26.12.2015 – 6.1.2016 Ogni giorno: Ore 10.00 – 18.00 Tranne 1.1.2016: Ore 13.00 – 18.00

Öffnungszeiten: 27.11.2015 – 24.12.2015 Samstag, Sonntag und Feiertage 10.00 – 18.00 Uhr Montag - Freitag: 14.30 – 18.00 Uhr 24. und 25. Dezember geschlossen 26.12.2015 – 6.1.2016 Täglich: 10.00 – 18.00 Uhr Außer 1.1.2016: 13.00 – 18.00 Uhr


34

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

samstag 07. und sonntag 08. november 2015 sabato 7 e domenica 8 novembre 2015

I-39031 Bruneck / Brunico - Industriezone West / Zona Industriale Ovest - Via J.-G.-Mahl-Str. 23 Tel. 0474 411113 - info@papyrex.it - www.papyrex.it

Waschmittel Detersivi

Reinigungsmittel Detergenti

Drucksachen Stampe

Dekorationen Decorazioni

Verpackungen Imballagi

Schreibwaren Cancelleria

Hotelbedarf Forniture alberghiere

Weihnachtsausstellung Mostra Natalizia

Papierengros Carta all´ingrosso

Ab Mitte November jeden Samstag ganztägig geöffnet. Da metá novembre fino a Natale aperto tutti i sabati tutto il giorno.


35

Altri Mercatini dei dintorni Il Natale nelle Dolomiti a San Candido Dove: San Candido Quando: 27.11. – 29.11., 4.12. – 8.12., 11.12. – 13.12, 18.12. – 23.12. ore 10.00 – 19.30 24.12. ore 10.00 – 14.00 25.12 chiuso 26.12. – 6.1. ore 11.00 – 19.00

Andere Weihnachtsmärkte aus der Umgebung Dolomitenweihnacht Innichen Wo: Innichen Wann: 27.11. – 29.11., 4.12. – 8.12., 11.12. – 13.12, 18.12. – 23.12. 24.12. 25.12 26.12. – 6.1.

10.00 – 19.30 Uhr 10.00 – 14.00 Uhr geschlossen 11.00 – 19.00 Uhr


MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Foto di : Alex Filz

36

Amburgo Francoforte

Berlino Monaco Rosenheim Kufstein

Wörgl

Jenbach Innsbruck Brennero/ Brenner

Salisburgo/ Vienna

Brunico/ Fortezza/ Franzensfeste Bruneck

Bressanone/ Brixen Bolzano/ Bozen

Trento Rovereto Verona

Bologna

Brunico da/ Bruneck ab

Viaggia con i treni DB-ÖBB EuroCity 5 volte al giorno e raggiungi Brunico con un solo cambio. Prenota su megliointreno.it *Tariffa a posti limitati, a tratta, a persona.

5 mal täglich erreichen Sie mit den DB-ÖBB EuroCity-Zügen Bruneck mit nur einem Umstieg. Information und Buchung auf bahn.de *solange der Vorrat reicht.

Vicenza Padova Venezia ME

9

Venezia SL

Euro


ORIGINAL SÜDTIROLER CHRISTKINDLMÄRKTE

37

Come arrivare Anreise In treno Molti sono i collegamenti dalle maggiori città italiane, con coincidenza a Bologna e Verona. Informazioni: tel. 0892021, www.trenitalia.it

Zug Mehrmals täglich Verbindungen über München, Innsbruck, Wien/Lienz und Zürich nach Bozen. Regionale Verbindungen mit Zug oder Bus.

In aereo Voli giornalieri da Roma Fiumicino per Bolzano. Informazioni: tel. 0892010, www.alitalia.com Raggiungete l’Alto Adige con voli e prenotate anche il pullman granturismo low cost che vi porterà nelle zone più belle dell’Alto Adige. Informazioni su aeroporti e costi: www.suedtirol.info/trasferimenti

Flug Südtirols einziger Flughafen liegt in Bozen. Außerhalb Südtirols sind die nächstgelegenen Flughäfen Innsbruck im Norden (110 km) und Verona im Süden (225 km). Mehr als 200 km (oder ca. vier Bahnstunden) entfernt sind die Flughäfen Bergamo, Treviso und Venedig, sowie München. Mit unserem ganzjährigen Bustransfer von den oberitalienischen Low cost Flughäfen erreichen Sie Südtirol bequem im Komfort-Reisebus. Informationen zu Verbindungen und Buchung unter: www.suedtirol.info/transfers

In auto e camper uscita Bressanone/Varna dell’A22 fino a Brunico. Seguite le segnalazioni per i parcheggi auto e parcheggi speciali per camper (vedi anche piantina a pag. 20-21)

Auto und Wohnmobil Von Norden über München/Innsbruck/ Brennerpass, vom Westen über Landeck/ Reschenpass oder über den Ofenpass. Von Osten über Lienz/Innichen. Autobahnausfahrt Brixen/Vahrn. In Bruneck sind Parkplätze und Abstellplätze für Wohnmobile ausreichend beschildert. (siehe Stadtplan S. 20-21)

Per disponibilità e prenotazioni pacchetti vacanza, escursioni, calendario eventi, meteo e informazioni sui Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol: Alto Adige Informazioni www.suedtirol.info tel. +39 0471 999 999 www.suedtirol.info/mercatini

Informationen über buchbare Unterkünfte Urlaubspakete, Ausflüge, Wetter, Veranstaltungskalender und die Original Südtiroler Christkindlmärkte: Südtirol Information www.suedtirol.info tel. +39 0471 999 999 www.suedtirol.info/christkindlmaerkte


38

MERCATINI ORIGINALI ALTO ADIGE/SÜDTIROL

Informazioni aggiornate sulla situazione del traffico Centrale viabilità Bolzano Tel. 0471 200 198 www.provinz.bz.it/traffico Autostrada del brennero A22 Numero verde 800 279 940 www.autobrennero.it

Aktuelle Verkehrsinformationen Verkehrsmeldezentrale Bozen Tel. 0471 200 198 www.provinz.bz.it/verkehr Brennerautobahn A22 Grüne Nummer 800 279 940 www.autobrennero.it.

museumobil Card Visitate senza stress i Mercatini di Natale ed i musei dell’Alto Adige. L’utilizzo dei mezzi di trasporto è illimitato. La museumobil Card dà diritto ad un ingresso nei tanti musei aderenti e costa 28 euro per 3 giorni (14 euro per bambini tra 6 e 14 anni, gratis per bambini con meno di 6 anni). La museumobil Card è reperibile in tutti i punti vendita del Trasporto Integrato Alto Adige e in tutti gli uffici turistici. www.mobilcard.info

museumobil Card Stressfrei die Südtiroler Christkindlmärkte und Museen entdecken. Die Benützung der öffentlichen Verkehrsmittel ist unbegrenzt. Die museumobil Card berechtigt zu je einem Eintritt in den verschiedenen Museen und kostet für 3 Tage 28 Euro (14 Euro für Kinder von 6 bis 14 Jahren, Kinder bis 6 Jahre reisen kostenlos). Erhältlich ist die museumobil Card in allen Verkaufsstellen des Südtiroler Verkaufsbundes, unter anderem den lokalen Tourismusvereinen. www.mobilcard.info Die Anreise mit der DB oder ÖBB lohnt sich! Bereits ab 39 Euro mit dem Europa-Spezial aus ganz Deutschland, solange verfügbar. www.bahn.de

3 days 3 Tage | 3 giorni |

Riscoprire la vita all’aria aperta Con i treni DB-ÖBB EuroCity, arrivi in Val Pusteria a Brunico e dintorni in tutto relax a partire da 9 Euro. www.megliointreno.it HolidayPass Grazie all’HolidayPass è possibile utilizzare tutti i mezzi di trasporto pubblici (inclusi i treni regionali) in tutto l’Alto Adige senza limiti. Il pass può essere ritirato gratuitamente presso la struttura ricettiva ospitante purché associata all’associazione turistica locale. L’Holiday Pass è valido anche per gli skibus e la ferrovia della Val Pusteria.

HolidayPass Der HolidayPass berechtigt zur unbegrenzten Nutzung aller öffentlichen Verkehrsmittel (inklusive der regionalen Bahn) in ganz Südtirol. Sie erhalten den Fahrausweis kostenlos bei Ihrem Gastgeber, sofern dieser Mitglied im örtlichen Tourismusverein ist. Der HolidayPass kann somit auch für die Skibusse und die Pustertaler Bahn verwendet werden.


Con il gentile sostegno Mit freundlicher UnterstĂźtzung

Organizzazione - Organisation Marketing CittĂ di Brunico - Stadtmarketing Bruneck Tel. 0474 545 291 - Fax 0474 545 295 E-mail: marketingcitta@brunico.eu www.stadtmarketing-bruneck.eu/mercatino-di-natale facebook/Mercatino di Natale di Brunico


40

Stadtgasse/via Centrale 53 a, Bruneck /Brunico E. getraenkeladen@harpf.it

T. +39 0474 53 71 31

facebook.com/harpf

www.harpf.it

MO – FR/LU – VE ore 9.30 – 12.30/14.30 – 19.00 Uhr, SA ore 9.30 – 12.30/14.30 – 18.00 Uhr


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.