SE Edge 2012 1

Page 1

BIONIK

EN TIDSKRIFT FRÅN SECO NR 2 2011

MEDICINTEKNISKA MATERIAL

KONSTEN ATT TA BORT VÄRMEN PROTESER för axelleder kräver avancerade material och verktyg, som Seco Feedmax™ solida hårdmetallborrar.

NYTT VERKTYG FORMAR SCANIAMOTORER


#3 SÅ FUNGERAR DEN CROWNLOC®PLUS Nya släppningsvinklar: Den öppna eggeometrin minskar matningskraften och förbättrar spånavgången.

EXTREME DRILL MAKEOVER CROWNLOC PLUS är en ny generation Seco-borrar med utbytbara kronor. Med ny geometri, beläggning och låsfunktion förbättras spånavgången och livslängden i ett stort antal olika arbetsmaterial. Dessutom kräver Crownloc Plus ingen omslipning eller längdjustering.

Enkel avgång: Djupa och breda kanaler med slät yta för effektiv spånavgång.

TEXT: Åke R Malm FOTO: Seco

1:25

1 borrkropp håller upp till 25 byten av kronor. Stora ytor för att hantera axialkrafter och vridmoment och ett stöd för att kunna dra tillbaka verktyget säkert.

1/4 Inget kast: Ett kvarts varv, och kronan låser i sitt läge.

WWW.SECOTOOLS.COM/CROWNLOCPLUS Produkttillgänglighet: 2011–2012 Beställnings- och tekniska data: Machining Navigator 2012

Edge är en kundtidning från Seco Tools. Den ges ut på 25 olika språk över hela världen. Seco Tools AB Marknadsavdelningen, 737 82 Fagersta, Sverige. Telefon +46 223-400 00 Fax +46 223-718 60 Internet www.secotools.com Utgivare Paul Löfgren E-post paul.lofgren@secotools.com

Kylning: Invändig tillförsel av kylmedel via kronan hjälper till att avlägsna spånorna och förbättrar spånflödet.

Tip-top: Centrumgeometri med bra motstånd mot nötande förslitning, i kombination med värmebeständig periferi.

Chefredaktör Jennifer Hilliard E-post jennifer.hilliard@secotools.com Redaktionell produktion och layout Appelberg Publishing Group Projektledare Per-Ola Knutas Art directors Cecilia Farkas, Johan Nohr Tryck Elanders AB Omslagsfoto Getty Images, Eric Bean

Utgivaren Seco Tools AB har upphovsrätten till materialet i denna publikation. Artiklar får kopieras kostnadsfritt under förutsättning att hänvisning görs till Edge och att redaktören meddelas. Varumärken och märkesnamn som används i publikationen är skyddade enligt lag.


INNEHÅLL LEDARE nr 2 2011

14

Lenny Tai, chefen för Secos asiatiska distributionscenter i Singapore, antar kundperspektivet.

04 08 09 10 17 18 22

DET BLIR VAD VI

GÖR DET TILL

APPLIKATION: FRÄSNING

Scanias ingenjörer kan hantera fler lastbilsmotorer med Minimaster®Plus.

CERMETENS ÅTERKOMST

En historisk komposit tas åter i bruk med två förbättrade sorter från Seco.

VI SPANAR PÅ: MASKININDUSTRIN

Gert Dekker, VD för Hamel Metaal, identifierar fem framtida trender.

PÅ ETT YTTERST REALISTISKT och kraftfullt sätt formar vi inom maskinindustrin världen omkring oss. Vi tillverkar utrustning som finns omkring oss, vare sig det handlar om motorblock från Scania eller centrifugalpumpar från Wilfley. Denna utrustning formar i sin tur våra liv på oräkneliga sätt. Men våra verktyg kan också forma oss människor – bokstavligen. Som du kan läsa på sidorna 18–21 utvecklar den medicintekniska industrin nya, sofistikerade material för proteser, till exempel knäkomponenter, höftproteser och tandimplantat. Och oavsett om det rör sig om kobolt-krom eller kolkomposit har Seco utvecklat de verktyg som krävs för att ge dessa material deras slutgiltiga form för användning. Vi formar också oss själva på andra sätt, inom områden som inte kräver några skärdjupsmätningar eller hårdhetsberäkningar. Vi formar oss genom engagemang och ständiga förbättringar. Vi arbetar hårt, och vårt arbete blir mer och mer sofistikerat. Men arbetet ger också stor tillfredsställelse, det kan till exempel vara precisionen i en perfekt tillverkad detalj. Vi hoppas att det här numret av Edge ska förmedla en del av detta engagemang. Trevlig läsning! paul löfgren senior vice president, koncernens marknadsföring

MATERIAL: UPPUMPAD

A. R. Wilfley & Sons utvecklar en specialmetall för att få ut mesta möjliga av CBN-skären.

edge@secotools.com

FRÅN HIMLEN

Vid Secos anläggning i Pune, Indien, samlar man upp regnvatten för att spara på de begränsade vattenresurserna. INDUSTRI: MEDICINTEKNISKA MATERIAL När legeringar och andra avancerade material ska användas i kroppen krävs specialverktyg.

PÅ JOBBET: ROGER BERGGREN

En svensk verkstadschef förklarar hur hans företag drar nytta av Seco Point. FÖRSLAG? Har du förslag på artiklar till Edge? Skicka dem till edge@secotools.com.

edge [2·2011] 3


APPLIKATION: FRÄSNING

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

Nya generationen Minimaster® Minimaster Plus erbjuder: högre produktivitet och större precision ett flexibelt program med skär och skaft kanaler för invändig kylning två- till åttaskärigt utförande passar för alla typer av arbetsmaterial

WWW.SECOTOOLS.COM/MINIMASTERPLUS

edge [2·2011]


inte utan min

LASTBIL TEXT Alexander Farnsworth FOTO Alexander Farnsworth och Johnér

Lastbilstillverkaren Scania använder Minimasterfräsverktyg i sin verkstad i Södertälje. När företaget testade nya Minimaster Plus på sina motorblock höll det nya verktyget avsevärt mycket längre.

TESTER SOM Scania genomförde i januari 2011 på motorblock till 16-liters V8-motorer visade det sig att fräsen Minimaster Plus hade en betydligt längre livslängd än sin föregångare. – Vi brukar byta verktyg en gång per dag. I de tester vi genomförde med Minimaster Plus bytte vi verktyg var tredje dag, säger Henrik Svensson, processplanerare vid Scania. – För oss har ett verktygs livslängd avgörande betydelse. Scania tillverkar fem olika motorplattformar, eller motorblock, oftast i tyskt gjutjärn. Blocken, som väger cirka 450 kg vardera, levereras i ett stycke och har förgjutna hål för motorns samtliga tillbehör – förgasare, fläktar, cylindrar, axlar osv. Eftersom denna gjutprocess inte genererar de önskade toleranserna och ytorna i gjutjärnet måste varje motorblock bearbetas ytterligare.

edge [2·2011]


APPLIKATION: FRÄSNING

Minimaster Plus klarar 90 motorblock innan det krävs ett verktygsbyte.

Scania använder en Thyssen Hüller Hille CNC-maskin, som i sig är nästan lika stor som en Scanialastbil. Varje hål i ett motorblock kräver olika verktyg, beroende på vad som behöver göras – slipning, finbearbetning, spårstickning eller tillformning. Minimaster Plus är bara ett av 14 olika verktyg som används av varje CNC-maskin för att utvidga, forma eller finbearbeta ett handflatestort hål på motorblocket. På varje motorblock finns åtta hål. – Med Minimaster var vi tvungna att byta verktyg efter att ha bearbetat 30 motorblock, säger industriteknikingenjören Anton Nilsson. – I våra tester med Minimaster Plus kunde vi bearbeta 90 motorblock innan vi bytte verktyg. Den ökade produktiviteten och precisionen är viktig med tanke på att Scania har planer på att utöka sin lastbilsproduktion. Färre verktygsbyten gör att vi kan fokusera på att tillverka fler motorblock. Dessutom kommer vissa av Scanias motorer i framtiden att gjutas i CGI (Compact Graphite Iron), ett extremt svårt material att bearbeta.

6 edge [2·2011]

– Men Minimaster Plus fungerar perfekt i CGI, säger Nilsson. – Minimaster Plus är också tystare än sin föregångare, och för Scania – som lägger stor vikt vid hälsa, säkerhet och miljöfrågor – är detta väldigt positivt. Både Henrik Svensson, 32, och Anton Nilsson, 22, är ovanligt unga för att ansvara för testning och implementering av det nya verktyget Minimaster Plus. – Men det är häftigt att kunna göra skillnad, säger båda två.


Minimaster Plus bearbetar CGI som om det vore smör.”

Anton Nilsson, industriteknisk ingenjör, Scania (ovan)

SCANIA Scania är en ledande tillverkare av högkvalitativa lastbilar och bussar samt motorer för industriellt och marint bruk. Det svenska företaget verkar i cirka 100 länder och har över 35 500 anställda. Huvudkontoret ligger i Södertälje, där cirka 10 000 anställda arbetar med tillverkning, administration samt forskning och utveckling. Företaget är listat på NASDAQ OMX Nordic Exchange Stockholm, och dess största aktieägare är Volkswagen.

Fler detaljer per verktyg Detalj: Material: Operation: Kriterium: Maskin: Verktygsinfästning: Fräs: Skärdata, detalj 1:

Resultat, detalj 1:

Skärdata, detalj 2:

Resultat, detalj 2:

Motorblock Gjutjärn SS0125 Sidofräsning Verktygslivslängd och total bearbetningskostnad Fleroperationsmaskin HSK-100 MP16-16019R04Z4-M04, MP3000 vc: 180 m/min vf: 1 396 mm/min ap: 6-8 mm Verktygslivslängd: Minimaster Plus klarade 440 detaljer, att jämföra med 230 detaljer för föregångaren Minimaster (MM16-16019) vc: 220 m/min vf: 1 160 mm/min ap: 10-12 mm Verktygslivslängd: Minimaster Plus klarade 90 detaljer, att jämföra med 30 för föregångaren Minimaster Skärdata med föregående verktyg: vc= 180 m/min, vf= 1 160 mm/min

edge [2·2011] 7


PRODUKT E R

SMÅ DETALJER

kan göra stor skillnad

Cermet är tillbaka. Två nya sorter med optimerade skäreggar garanterar en kontrollerad och noggrann bearbetning, dessutom är den ena sorten försedd med en nanolaminerad PVD-beläggning. TEXT: Linas Alsenas/Mike Jewkes FOTO: Joakim Abrahamsson

EFTER DISKUSSIONER med kunder identifierade Secos produktchef Mikael Lindholm en affärsmöjlighet. – Vi upptäckte ett område där man ibland använder cermet, säger han. – Dessa kompositer saknade dock fortfarande den slitstyrka och tillförlitlighet som krävs vid långa ingreppstider, särskilt vid låga varvtal och låga matningar. Cermet patentskyddades på 1920-talet och kombinerade de bästa egenskaperna hos keramiska och metalliska material. På 1970-talet föll materialet dock ur bruk då man i stället började använda belagda hårdmetaller. Med kundernas behov i åtanke har Seco nu utvecklat TP1020 och TP1030, en ny generation cermetsorter med högre slitstyrka och förbättrad stabilitet. (TP1020 är obelagd medan TP1030 har en innovativ nanolaminerad PVD-beläggning.) Seco tog bort nicklet från den ursprungliga tillverkningsprocessen, vilket gav exceptionell tillförlitlighet och slitstyrka. Man optimerade också skäreggen som genererar ytfinheten hos den bearbetade detaljen. – Denna egg är nu det viktigaste attributet för våra nya cermetsorter, säger Lindholm. – De nya cermetskären ger fantastisk livslängd, ytfinhet och

Kunderna ville ha en cermet som gav högklassig ytfinhet.

precision, och är pricken över i för våra kunders applikationer. De nya sorterna kan bibehålla prestandan i ett bredare urval av material. Lindholm säger: – Här kan man verkligen säga att metallurgi möter metrologi.

Tidslinje för cermetkompositer 1920-talet: De första cermetpatenten introduceras. När dessa material utvecklas har de en huvudsakligen titanbaserad hårdfas i stället för en volframbaserad som i hårdmetaller.

8 edge [2·2011]

1960-talet: Cermetkompositerna blir en efterfrågad och användbar innovation när behovet av ökad produktivitet vid skärande bearbetning blir uppenbart.

1970-talet: Tillväxten av cermetkompositer avtar markant när belagda hårdmetaller introduceras.

2000-talet: Seco utvecklar sina nya ”teknikplattformar” vilket innefattar en omfattande undersökning av utvecklingsmöjligheterna inom cermetområdet. De nya cermetsorterna har en exceptionell slitstyrka.

2010-talet: Seco lanserar de nyskapande cermetsorterna TP1020 och TP1030.



E MATER I A L S PE C I A L ME TA L L ER

HÅRDARE (BE)ARBETA

De var inte ens säkra på att det skulle gå att skära en trapetsgänga i sitt extremt hårda specialmaterial. Men med Secos hjälp lyckades pumptillverkaren i Denver, Colorado, hitta den perfekta bearbetningslösningen. TEXT Kyle Larson, FOTO Trevor Brown

Seco blev ombedda att utveckla ett verktyg som kunde ersätta hårdmetall- eller keramikskär och bearbeta material med 70 Rc hårdhet.


Försäljningschef/Vice VD Link Wilfley är ättling till Arthur Redman Wilfley, som grundade A. R. Wilfley & Sons år 1919.

ORT EFTER ATT Arthur Redman Wilfley år 1919 hade grundat A.R. Wilfley & Sons var företaget branschledande inom centrifugalpumpar. Detta berodde på att man hade utvecklat en dynamisk tätning, som förhindrar att maskindelar nöter mot varandra. Wilfley har sedan dess behållit sin branschledande ställning genom att använda avancerad metallurgi för att skapa robusta och långlivade pumpar. Den specialmetall som Wilfley utvecklat för delar till sina slam- och kemiska pumpar inkluderar både enkla och dubbla dynamiska tätningar vars framställning vanligtvis kräver en process i fem steg. Gjutningen och glödgningen görs vid Wilfleys gjuteri i Longmont, Colorado. Sedan skickas materialet till Denver för förbearbetning och sedan tillbaka till Longmont för värmebehandling. Efter värmebehandlingen skickas detaljen tillbaka till Denver för slutbearbetning. I ett försök att minska kostnaderna och effektivisera tillverkningen kontaktade Wilfleys verkstadschef Jeff Haugen Seco. – Omfattningen på det här projektet var enorm, säger Chad Miller, Secos produktchef för avancerade material. Wilfley hade använt hårdmetall - och keramiska skär för att bearbeta 42 Rc-material i mer än 30 år. Nu bad man Seco utveckla ett verktyg som kunde ersätta hårdmetall - eller keramikskären och även bearbeta 70 Rc-material. Det fanns inga vedertagna belägg för att det över huvud taget var möjligt att få fram ett verktyg som kunde skära en trapetsgänga i så hårda material. Miller påbörjade ett forskningsarbete som bland annat innehöll ett konferenssamtal med Secos metallurger och experter från hela världen. Under denna period föreslog man användande av CBN (cubic boron nitride). CBN ÄR DET NÄST HÅRDASTE material man känner till, men det förekommer inte naturligt. Genom att kombinera borsyra och bortrioxid görs BN först som ett amorft pulver. När pulvret upphettas i ett kväveflöde vid temperaturer över 1 500 °C och under ett tryck som överstiger 5 GPa, omvandlas det till kristallin CBN. edge [2·2011] 11


CBN överträffar till och med diamant i bearbetningar, men framtagningsprocessen är kostsam.

CBN:s termiska stabilitet kan överstiga 1 600 °C och den är olöslig i syror. – Dess bearbetningsegenskaper är enastående, säger Wilfleys säljchef/ Vice VD Link Wilfley. Tack vare den kemiska och termiska stabiliteten överträffar CBN till och med diamant vid bearbetning, men processen för att framställa den är kostsam. Mellan 2008 och 2010 arbetade Miller samt Secos Don Halas och Don Graham, produktchefer inom svarvning och gängning, tillsammans med Wilfley för att utveckla ett CBN-skär som skulle möjliggöra bearbetning av trapetsgängor vid Wilfleys anläggning i Denver. – JAG VAR DÄR tre, fyra gånger varje år i F&Usyfte, säger Miller, som arbetar i Troy, Michigan. Men hans arbete var inte slut i och med detta. Teorier utvecklades och testades vid Secos tekniska center i Troy. Enbart trapetsgängan tog över tre månader att utveckla. Under de perioder då Miller var i Colorado, vanligtvis tre eller fyra dagar åt gången, fokuserade han helt och hållet på Wilfley och tog tillsammans med programmerare och maskinoperatörer på Denverfabriken fram specialprogram för Wilfleys maskiner. Det krävdes flera modifieringar för att uppnå lämplig skärhastighet och matning, men det hårda arbetet bar i slutänden frukt. Projektet tog två år och oräkneliga arbetstimmar att slutföra, men i slutänden var det värt allt besvär. Wilfley kan nu bearbeta alla sina detaljer i Denver. – Detta har minskat ledtiden till kunderna med flera veckor, säger Wilfleys chefsingenjör Jack Postuchow. Trapetsskäret är cirka 15 gånger så dyrt men kostnaden kompenseras av ökad

12 edge [2·2011]

Bearbetningskapaciteten är exceptionell.”

produktivitet och verktygslivslängd. – CBN-skären håller 50 gånger längre än hårdmetallskären, säger Wilfley. – Och de 60 passen för att färdigställa gängan tar cirka 3 minuter. – Vi hade Secos stöd från och med dag ett, säger Haugen. – Det är inte alla tillverkare som arbetar så. Utvecklingen av specialverktyg åt Wilfley är en pågående process som gör att Miller varje år reser till Denver. Samarbetet med Seco har gjort att Wilfley har kunnat öka sin produktivitet och minska ledtiden till kunderna vilket i sin tur bidrar till att A.R. Wilfley & Sons kan behålla sin branschledande ställning under kommande år.

Link Wilfley, A. R. Wilfley & Sons Efter framgångarna med trapetsgängan tillverkade Seco ytterligare ett specialverktyg för gängfräsning av en invändig gänga. Resultatet blev en ”tvåtandad” gängfräs (ett skaftverktyg med cirka 2,5 cm diameter som håller fast två gängskär med CBN200-tippar i UN 6-geometri).

Längre verktygslivslängd Detalj: Material: Operation: Kriterium: Maskin: Material: Hårdhet Fräs: Skär: Skärdata:

Kylmedel: Resultat:

Slampumpskomponent Vitt gjutjärn 24 % Cr Gängfräsning Tillverka #6 UN-gänga i härdat material Vertikal fleroperationsmaskin Vitt gjutjärn 24 % Cr 745 HB (65 Rc) Special CBN200 special vc: 150 m/min fz: 0,1 mm/tand ap: 65 mm Luft genom verktyg 4 pass för att producera gängan


INBL ICK I TEM PERATU R E R

ATT HANTERA

Patrick de Vos ansvarar för teknisk utbildning inom Seco. Här förklarar han grunderna för värme och temperaturer inom skärande bearbetning.

SKÄRANDE BEARBETNING I METALL ÄR en process där

man deformerar materialet i ett arbetsstycke tills det går av. Deformeringsprocessen genererar mycket värme, mycket mer än den som orsakas av friktionen mellan spånor, skäregg och arbetsstycke. Värme ackumuleras i skärzonen, och om temperaturen (koncentrerad hetta) blir för hög kan detta försämra skäreggens funktion (verktygslivslängden) och förändra strukturen på materialet i arbetsstycket. För att få en effektiv skärprocess vill vi behålla temperaturen på acceptabla nivåer genom att generera mindre värme och ta bort så mycket värme som möjligt från skärzonen. Låt oss ta en närmare titt på några av de viktigaste faktorerna. Det finns flera sätt att minska den mängd värme som skärprocessen genererar. När det gäller verktygen är skäreggens geometri en viktig faktor. Med vassare skäreggar ”skärs” materialet mer än ”deformeras”, vilket genererar mindre värme.

Skärhastigheten spelar också roll, eftersom högre skärhastigheter deformerar materialet snabbare vilket genererar mer värme. Dock bör man vara försiktig med att minska skärhastigheten för att generera mindre värme: Hastigheten måste vara tillräckligt hög för att ”mjuka upp” materialet i skärzonen (högre temperaturer gör materialet i arbetsstycket mjukare). Dessutom ger högre skärhastigheter fler spånor per tidsenhet vilket innebär större materialvolym som kan absorbera och avlägsna värme från skärzonen. Faktum är att det mest effektiva sättet att avlägsna värme

från skärzonen är att göra det via spånorna. Högre matning kan också förbättra värmeevakueringen eftersom högre matningar producerar tjockare spånor (mer volym som för bort värme). Vi måste också beakta egenskaperna hos materialet i arbetsstycket. Exempelvis påverkar materialets värmeledningsförmåga hur mycket värme som kan absorberas av spånorna. Med låg värmeledningsförmåga stannar mer värme kvar i skärzonen vilket leder till ökad skärtemperatur. Hårdheten är en annan viktig aspekt. Ju hårdare material i arbetsstycket (dvs. ju mer motståndskraftigt mot deformering det är), desto mer värme genereras under skärprocessen. Relaterat till detta är deformationshärdning som uppstår när materialet i ett arbetsstycke blir hårdare vid deformering. Material med stor tendens till deformationshärdning genererar mer värme eftersom de blir hårdare vid bearbetning. Sedan har jag förstås inte nämnt ett av de viktigaste elementen när det gäller att ta bort värme från skärzonen: kylmedel. Men det sparar vi till en senare artikel … Patrick de Vos

Spånorna är svaret! Det mest effektiva sättet att avlägsna värme från skärzonen är att göra det via spånorna.

SPÅNA varmt

VERKTYG mycket varmt

ARBETSSTYCKE kallt

FÖRSLAG? Har du frågor till Patrick de Vos om bearbetning? Skicka dem till edge@secotools.com.

edge [2·2011] 13


PORTRÄTTET LE N N Y TA I

För Lenny Tai kommer kunderna alltid först. Han brinner för sitt arbete och är alltid beredd att jobba stenhårt för att göra kunderna riktigt nöjda. TEXT: Sonia Kolesnikov-Jessop FOTO: Norman Ng B I LD: Istockphoto

Att tävla mot

INESISKT NYÅR 2011. Medan de flesta singaporianer njuter av en fyra dagar lång familjehögtid är Lenny Tai tillbaka på arbetet igen redan andra dagen, tillsammans med större delen av sitt team. Chefen för Seco Tools asiatiska distributionscenter (ADC) i Singapore har avlöst en av sina medarbetare som arbetat under nyårshelgens första dag. – Vi turas om varje år, säger Tai. – Nästa år jobbar jag på nyårsdagen. Vi har kunder i Australien, Indien och andra länder som inte firar denna helg. För dem är detta som vilken dag som helst, och vi får beställningar som måste hanteras. Flexibilitet och anpassning till kunderna tillhör vardagen för Tai. Den 49-årige singaporianen har varit chef för ADC ända sedan centret öppnade för 10 år sedan, och han tror att nyckeln till hans framgångar varit hans inställning och engagemang för kunderna. För ADC handlar kundservice helt och hållet om lagarbete och om att snabbt besvara kundernas förfrågningar – inom 24 timmar. – Lenny

14 edge [2·2011]

är en förebild när det gäller tillförlitlighet och lyhördhet, säger Jonas Sjödahl, projektledare för koncernlogistiken. – Han och hans team gör alltid sitt yttersta för att få ut leveranserna i tid. Detta innebär att alltid hålla ett öga på klockan, som i Tais fall är en robust, svart sportklocka. Han säger att han ”ibland kollar på den varje minut” när det börjar närma sig deadline. – När vi började år 2001 hade vi 300–400 orderrader per dag, säger Tai. – I dag har vi mellan 1 500 och 1 800 orderrader per dag. ALLTEFTERSOM VERKSAMHETEN HAR VUXIT, har även Seco Tools ADC-team utökats. Från de tre ursprungliga medarbetarna till nio heltidsoch tre deltidsanställda. Centrets arbetsområde har utökats från ett fåtal länder (Japan, Australien, Malaysia, Thailand och Taiwan) till att omfatta hela Asien fram tills alldeles nyligen då Seco invigde ett nytt distributionscenter i Shanghai i Kina. Att arbeta med kunder i sex olika tidszoner innefattar många olika utmaningar, bland annat


Lenny Tai är chef för Secos asiatiska distributionscenter och leder ett team som har vuxit från tre till tolv medlemmar.

KUNDERNA FÖRST Namn: Lenny Tai Ålder: 49 Yrkesbana: Började arbeta med logistik 1984 som butiksbiträde vid Flextronics Pte Ltd. Gick sedan vidare till att bli förrådsföreståndare och därefter butiksföreståndare hos Twin Arrows International, en leverantör till Mitsubishi Electric Asien. 1996 började han vid Seco Tools som leveranssamordnare. Samtidigt som han arbetade vid Seco Tools studerade han datavetenskap vid Singapore Institute of Management. År 2001 tog han sin examen. Fritidsintressen: Tai är en hängiven basketspelare och tränar regelbundet tillsammans med grannarna.

”När det handlar om kundservice gäller det att sätta sig in i kundens situation.”

edge [2·2011] 15


PORTRÄTTET LE N N Y TA I

Från Singapore erbjuder ADC sina tjänster i de flesta asiatiska länder.

hur man bäst besvarar kundfrågor som inkommer efter den egna arbetsdagens slut. – Olika länder har olika deadline, så varje dag är en tävling mot klockan för att hinna med alla beställningar, säger Tai. Med jämna mellanrum arbetar Tai efter kl. 17.30, som är centrets deadline för paketupphämtning av DHL, Global Forwarding. – Ibland får vi 100 orderrader fem minuter före den sista hämtningen, säger han. – Även om vi packar och färdigställer allt väldigt snabbt kan vi ändå behöva vänta mellan tre och fyra timmar på kontoret för att DHL-budbilen ska komma igen. Hämtningarna är ganska oberäkneliga efter den tiden. Tai säger att han alltid stannar kvar för att se till att beställningarna verkligen går ut eftersom han förstår vilka effekter en försening kan få för kunden. – Vi gör vårt bästa för att genomföra och leverera våra beställningar samma dag, säger han. – Det är inte alltid så enkelt som det ser ut eftersom kunderna kan lägga sina beställningar när som helst. Och vi vet aldrig hur många beställningar de lägger. Även om de långa arbetsdagarna kan vara krävande säger Tai att det alltid känns oerhört tillfredsställande när alla beställningar har levererats vid dagens slut. Han gillar också

16 edge [2·2011]

Lenny Tais tre tips för god kundservice Tänk dig in i kundens situation. För att kunna betjäna en kund på bästa sätt måste du förstå varifrån kunden kommer. Var flexibel. Det finns en lösning på varje problem. Tänk utanför de invanda mönstren. Inse att kundens framgångar också är dina framgångar. Om kunderna blir nöjda kommer de tillbaka.

problemlösningsdelen av jobbet – när det uppstår oväntade situationer. Det kan handla om att en kund vill ändra på innehållet i en order som redan har packats eller att ett paket behöver återkallas efter att det redan skickats. – När det handlar om kundservice gäller det att sätta sig in i kundens situation, förklarar Tai. – När allt kommer omkring är kundens framgångar också dina framgångar.


VIKTIGT VATTEN

H Å L L BA R U TV ECKL ING

Vid sin produktionsanläggning i Indien bedriver Seco regnvattenanvändning för att spara på de begränsade vattenresurserna och minimera påverkan på miljön. Nu sprids denna strategi över koncernen. TEXT Anna Mc Queen B I LD Zara Picken

NÄR THIERRY CROS var VD för Secos Pune-fabrik i den indiska delstaten Maharashtra fick han uppleva problem som uppstod på grund av den minskade vattentillgången. Nu uppmanar Cros – idag sälj- och marknadschef på Seco i Bourges, Frankrike – anläggningen att anta strategier liknande dem i Pune för att säkra vattentillgången. – Indien drabbas regelbundet av torka, och eftersom grundvattennivåerna är mycket låga tvingas många företag frakta vatten med lastbil som en sista utväg, förklarar Cros. – Detta är kostsamt, både ekonomiskt och för miljön i form av koldioxidutsläpp. Men eftersom monsunvindarna varje år levererar stora mängder vatten gratis, vore det dumt av oss att inte utnyttja denna resurs. I delar av Indien har man lagstiftat om regnvattenanvändning, även om så inte är fallet i Maha-

rashtra. Ändå försågs varje ny byggnad som Cros och hans team byggde med en uppsamlingstank under, för att samla upp regnvatten. – Vi lagrar nu cirka 400 000 liter regnvatten, vilket är tillräckligt för att tillgodose våra behov inom beläggning, svartoxidering och sintring, för kylolja och – efter filtrering – för sanitets- och dricksvatten under sex månader varje år, säger han. Vid Secos anläggning i Sorocaba, Brasilien, har ett liknande system installerats tillsammans med ett soldrivet vattenuppvärmningssystem. Fabriken i Bourges har ett regnvattenanvändningssystem med en kapacitet på cirka 24 000 liter. – Självklart är vattenförsörjningen på andra ställen inte lika känslig som i Indien, men vi är ändå ytterst engagerade i miljöfrågor och fast beslutna att göra allt som står i vår makt för att minska vår miljöpåverkan, säger Cros.

En grön anläggning Miljöinitiativ vid Secos anläggning i Pune: En anläggning för omvänd osmos – att generera mjukt vatten från hårt vatten En anläggning för behandling av kylvätskespill En anläggning för behandling av avloppsvatten Regnvattenanvändning Bättre avfallshantering En soldriven anläggning för vattenuppvärmning Ett värmeåtervinningssystem för uppvärmning av vatten

edge [2·2011] 17


Övervikt och längre livslängd är två viktiga orsaker till att höft- och knäoperationerna ökar i hela världen.

Om bara en enda procent av all medicinsk engångsutrustning i USA återanvändes skulle sjukoch hälsovårdssystemet spara en miljard dollar.


INDU STRI M EDI CINTEK NIK TEXT Cari Simmons FOTON Getty Images, Joakim Abrahamsson och Folio

Kropps-

BYGGANDE

Under 2010 fick tre miljoner människor en höft eller ett knä utbytt, och många fler väntar på operation. Detta sätter måhända press på sjukhusen, men det är positivt för medicinteknikindustrin. EFTER DE SENASTE ÅRENS EKONOMISKA NEDGÅNG förväntas den globala ortopedimark-

naden enbart i år öka mellan 11 och 12 procent, detta i en bransch som redan värderas till 40 miljarder USD. Förra året fick 3 miljoner människor nya höfter eller knän och fler står på tur. Ökningen av höft- och knäoperationer beror främst på att människor lever längre och att fler är överviktiga – faktorer som påverkar lederna och som medför att behovet av proteser ökar. Proteser finns i många former, storlekar och material. I dag används proteser främst i höft-, knä- eller axelleder. Även tandimplantaten blir allt vanligare. Det finns ett antal ortopediska metallegeringar men de två vanligaste materialen för proteser är i dag titan och kobolt-krom. Dessa material är lätta, hållbara och giftfria, och tas med lätthet emot av kroppen. Innan ett material sätts in i

En specialformfräs används för knäproteser.

kroppen rengörs det noggrant för att säkerställa att det är helt fritt från orenheter. NÄR DET GÄLLER PROTESER ÄR hållfastheten avgörande. Titan är inte bara ett lätt material, det är också extremt hållfast. Materialet är också ytterst kompatibelt med människans skelett, vilket gör att benvävnaden har lätt att anpassa och integrera sig. Även om titanet inte är lika

edge [2·2011] 19


flexibelt som ben är det relativt elastiskt och svarar bra mot påfrestningar. Kobolt-krom är inte lika böjligt som titan men det är ett mycket starkt och utmattningshållfast material. För att framställa materialet blandas basmetallerna kobolt och krom vanligtvis med mindre kvantiteter av andra metaller. Kompositer erbjuder högre flexibilitet och hållfasthet än kobolt-krom eller titan och används således i allt högre grad i applikationer där flexibilitet är särskilt viktigt, i synnerhet i ryggradsimplantat. Dessa är huvudsakligen kolfiberbaserade och extremt kostsamma att tillverka. MAN ANVÄNDER OCKSÅ HÖGPORÖS TITAN,

med cirka 70 procents porositet. – Fördelen med porös titan är att det fixeras i benet mycket snabbare och dessutom är lättare, säger Phil Russell, internationell Key Account Manager på Seco. – Vid bearbetning i titan och kobolt-krom blir skärkrafterna endast något högre än i stål, säger han. – Men de metallurgiska egenskaperna hos titan och kobolt-krom gör dem svårare att bearbeta än stål. Ortopediska delar är utformade för att passa den komplexa formen på ben och leder, vilket betyder att bearbetningsprocessen för dessa detaljer också är komplex. När delar skall framställas från stångmaterial behöver man avlägsna en hel del material, vilket gör processen kostsam. Därför gjuts vissa delar till nästan färdig form. Detta är en process som ofta kräver fi xturer, vilket är både komplext och kostsamt. En annan faktor som också bidrar till bearbetningens komplexitet är små toleranser på de flesta detaljer. När det gäller medicinteknik förutspår Russell att automatiseringen kommer att öka för att hålla nere arbetskostnaderna. En annan trend är att börja återvinna medicinsk utrustning – eller åtminstone återanvända delar av den. – Om bara en enda procent av all medicinsk engångsutrustning i USA återanvändes skulle sjuk- och hälsovårdssystemet spara en miljard dollar, säger han. – För att inte tala om vilken positiv inverkan det skulle ha på miljön.

Fördelen med porös titan är att den snabbare fixeras i benet och dessutom är lättare. Phil Russell, Internationell Key Account Manager, Seco

20 edge [2·2011]

Seco Feedmax-borrar i solid hårdmetall är särskilt lämpliga för bearbetning i titan och andra legeringar.


Det blir allt vanligare med knäledsproteser.

Jabro MINI 900-programmet innehåller standardverktyg för applikationer inom tandvården.

Lösningar för den medicintekniska industrin Seco tillhandahåller bearbetningslösningar och skärverktyg som är särskilt utformade för medicinteknikbranschen. Det breda urvalet av svarvskär är i kombination med Jetstream Tooling™ idealiskt för svårbearbetade material. Seco Feedmaxborrar i solid hårdmetall är särskilt lämpliga för bearbetning i titan och andra legeringar som används inom medicinteknikbranschen. Jabro™-pinnfräsar i solid hårdmetall lämpar sig också för de hårt ställda kraven vid bearbetning av medicintekniska komponenter. – Vi använder en hel del solid hårdmetall, och fördelen med våra pinnfräsar är att den sortens hårdmetall vi använder – i kombination med slipningsprocessen – ger oss mycket bra prestanda jämfört med våra konkurrenter, säger Phil Russell, internationell Key Account Manager för Seco. Hårdmetall används också exempelvis för bearbetning av bärytor på knäimplantat av polyetylen. Med hjälp av ett mycket vasst specialverktyg för finbearbetning blir ytor och former utan spår och märken – ett närmast polerat utseende som är viktigt i operationsrummet. – Om en kirurg inte är nöjd med ytan på ett implantat kasserar han det, säger Russell . Utseendet spelar uppenbarligen roll även då det inte syns. www.secotools.com/Medical-Solutions

Fler detaljer per verktyg Detalj: Material: Bearbetning: Kriterium: Verktyg: Skärdata:

Kylmedel: Resultat:

Höftled CoCr – Stångmaterial Profilfräsning Cykeltid och verktygslivslängd JH930080R050 n: 3 000 varv/min vf: 635 mm/min ap: 0,63 mm Kylvätska, rikligt Seco förkortade cykeltiden med 45 minuter och ökade antalet detaljer per verktyg med 75 %

Minskad cykeltid Detalj: Material: Bearbetning: Kriterium: Verktyg: Skärdata:

Kylmedel: Resultat:

Knädel Ti 6Al-4V Grovfräsning Ökad verktygslivslängd och minskad cykeltid JH930080R050 n: 2040 varv/min vf: 533 mm/min ap: 3,81 mm Kylvätska, rikligt Överträffade konkurrenterna med en förkortad cykeltid på 35 % Verktygslivslängden ökade från 40 detaljer per verktyg till över 170.

edge [2·2011] 21


PÅ JOBBET TEXT: Nina Asimus FOTO: David Magnusson

EN VERKSTAD som hela tiden blir större Roger Berggren, verkstadschef vid maskinverkstaden Fårbo Mekaniska i Fagersta, berättar om sitt arbete och sin jobbfilosofi.

ROGER BERGGREN Ålder: 40 Yrke: Verkstadschef för maskinverkstaden Fårbo Mekaniska Plats: Fagersta Familj: Hustru och tre barn, 15, 10 och 8 år gamla Intressen: Bilar, golf och att tillbringa tid med familjen.

JAG HAR JOBBAT PÅ

Fårbo Mekaniska länge nu. Två månader innan jag gick ut yrkesgymnasiet skrev jag under ett anställningsavtal med Fårbo Mekaniskas chef, som besökte vår klass för att rekrytera unga talanger. När jag började i verkstaden var vi fyra anställda, i dag är vi 25 och omsätter ungefär 40 miljoner kronor. – År 2005 övertog jag verkstaden med hjälp av startkapital som jag tjänat genom att ha två arbeten. Vårt framgångsrecept är att våga investera och ha en strikt kontroll över kostnaderna. Jag är för det mesta involverad i alla nya affärer. Jag övervakar verksamheten noggrant och vet hur alla maskiner fungerar. – Nu är jag verkstadschef och ser till att produktionen flyter på som den ska. Det är därför vi har införskaffat två Seco Point-enheter. De har hjälpt oss att frigöra oerhört mycket tid. Nu riskerar vi aldrig att stå utan verktyg och produktionen behöver aldrig avbrytas. Vi har minimerat stilleståndstiden för maskinerna, och vår lönsamhet fortsätter att öka. – Vi investerar cirka 6 miljoner kronor per år i ny utveckling och nya maskiner, däribland ett antal robotar. Jag tycker det är spännande att teknikområdet hela tiden utvecklas.

Seco Point Seco Point är ett automatiskt lagringssystem som ser till att maskinerna i verkstaden aldrig behöver stå stilla på grund av verktygsbrist. Så snart systemet har programmerats med alla nödvändiga uppgifter håller Seco Point reda på hur många verktyg som har använts i produktionen och beställer sedan automatiskt rätt antal vid rätt tidpunkt. www.secotools.com/secopoint

22 edge [2·2011]


DATORA NVÄ NDNING

I

ZONEN

På Secos uppdaterade webbplats hittar kunderna ett antal användbara funktioner som kan hjälpa dem att öka effektiviteten i verkstaden.

VAL AV VERKTYG

Seco Guide hjälper dig att välja rätt verktyg för dina behov. Du kan söka på produktgrupp, bearbetningsmetod eller arbetsmaterialgrupp.

PROGRAMMERING

Med nya Threading Wizard kan du utföra komplicerade programmeringar och beräkningar för att göra en perfekt gänga redan från början. WWW.SECOTOOLS.COM/CUSTOMERZONE

PÅ SECOS webbplats finns en ny kundzon, där kunderna hittar ett antal tjänster och interaktiva program som kan hjälpa dem till en effektivare användning av Secos produkter. Programmen uppdateras löpande och nya funktioner läggs till regelbundet. – Vi ville göra saker och ting enklare för våra kunder, säger Carl Enarsson, som ansvarar för innehållet i kundzonen. – Tidigare var våra program inte så lätta att hitta. I vissa fall var du tvungen att ladda ned dem till din dator. Nu har vi samlat alla program på ett och samma ställe, och du kan köra dem direkt i en webbläsare. Kunderna kan lita på att produktinformationen alltid är uppdaterad, oavsett vilket program det rör sig om. Dessutom kan användarna via en personlig inloggningsfunktion få prisuppgifter på alla standardprodukter. De program som inte kräver onlineåtkomst kan dessutom användas offline utan inloggning, så att användaren kan ta med datorn ut i verkstaden och använda programmen på plats.

edge [2·2011] 23


I KORTHET

Avancerad geometri FF2 ÄR EN NYUTVECKLAD spånbrytargeometri för negativa svarvskär. Den är särskilt utformad för långspånande, sega material som stål med låg kolhalt och rostfria stål. FF2 är avsedd för finbearbetning med låga matningar och små skärdjup och erbjuder minskade skärkrafter jämfört med sin föregångare FF1. FF2 täcker samma användningsområden men är en allroundgeometri som också fungerar som ett komplement till MF2 inom finbearbetning. Den nya spånbrytargeometrin finns i de mest efterfrågade sorterna, däribland Duratomic®--belagda, och ett stort antal skärtyper. FF2 är anpassad för användning tillsammans med Jetstream Tooling-verktygen.

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

BEHÅLL SKÄRPAN SECO UTVIDGAR SITT PROGRAM för bearbetning av kompositer med ett urval standard-PCD-verktyg, där både Jabro-fräsar och Seco Feedmax-borrar ingår. De solida hårdmetallverktygen med PCD-skäreggar (polycrystalline diamond) erbjuder fantastisk slitstyrka, vilket ger färre verktygsbyten, högre detaljkvalitet och ökad produktivitet. Med sina skärgeometrier som utvecklats specifikt för kompositbearbetning är PCD-eggarna extremt vassa, vilket är ett måste för att förhindra delaminering av arbetsstycket. Jabro-PCD-fräsar finns från 6 till 16 mm i diameter och för ökad flexibilitet med neutrala, positiva eller negativa spiralvinklar. Alla PCD-fräsar har kanaler för invändig kylning. Det nya programmet av Seco Feedmax-borrar med PCDskäreggar har 120-graders spetsvinkel och extremt vassa och hållbara skäreggar. Seco Feedmax PCD-borrar, som är utformade för att undvika delaminering vid borrning, tillåter högre skärhastigheter med större utbyte och bättre tillförlitlighet jämfört med andra skärmaterial. Borrarna finns från 4 till 25 mm i diameter. De vanligaste dimensionerna finns i lager, medan övriga tillverkas på beställning. Dessutom erbjuder Seco anpassade lösningar (Custom Tooling).

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

24 edge [2·2011]


IDEALISKA FÖR SMÅ HÅL SECOS PROGRAM AV ”FULLFACE” PCBN (polycrystalline boron nitride) skär i C-lock utförande har utökats med små skär, alltså skär med litet IC (Inskriven Cirkel). Huvudanvändningsområdet är små applikationer, till exempel i invändiga hål med liten diameter, i hårda eller nötande material. Skär med litet IC finns i två sorter som täcker

in härdat stål, härdat järn, grått gjutjärn och PM-material. ”Full-face” utförandet i PCBN innebär ett flertal fördelar framför produkter med lödd ”tip”, till exempel minskad risk för avlödning, inga begränsningar pga ”tip”-storlek samt fler skäreggar per skär. Sammantaget är detta ett kostnadseffektivt alternativ som också kan användas för dykfräsning.

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

SEG BLIR ÄNNU SEGARE

SECO HAR UTVECKLAT CBN500, en ny PCBN-sort (polycrystalline boron nitride) för bearbetning av vitjärn. CBN500 ersätter CBN350 och har ett nytt patentskyddat bindemedel som ger ökad seghet. Med den senaste syntestekniken och en utmärkt CBN-partikeldistribution (Cubic Boron Nitride), har slitstyrkan också förbättrats avsevärt. Fördelarna blir ökad verktygslivslängd, minskad risk för skäreggshaveri och jämnare prestanda. CBN500 lämpar sig även för bearbetning av manganstål och hårda stål. Användningsområdena är bland annat svarvning, gängning och fräsning i stålverksvalsar, stora pumpdetaljer och komponenter till konkrossar. FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

TURBO10 är ett nytt högpresterande skärverktyg för hörnfräsning, med förbättrad verktygslivslängd och precision. Förbättringarna består bland annat av optimerade skäregenskaper för minskad värmeproduktion och lägre skärkrafter samt en ny skärgeometri som ger 90 graders hörnvinklar. Detta gör Turbo 10 till ett mycket flexibelt verktyg, lämpligt för de flesta bear-

betningar, till exempel grovbearbetning, medelfin bearbetning, finbearbetning, spårfräsning, konturfräsning, spiralinterpolering och rampning. Inledningsvis kommer verktyget att finnas i diametrar mellan 16 och 100 mm. Skären kommer att finnas med 0,4 och 0,8 mm radie, i två geometrier och åtta sorter. Turbo10 finns med cylindriska och weldon skaft, för dornmontering och i combimasterutförande.

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

Nya möjligheter vid hörnfräsning

edge [2·2011] 25


I KORTHET

HIGH FEED™ 2 är en ny generation verktyg för mycket hög produktivitet i moderna CNC-maskiner. De rektangulära skären kombinerar styrka och hållfasthet med största möjliga antal tänder i förhållande till diametern. Den täta tandningen möjliggör mycket höga matningshastigheter med stabila prestanda även vid intermittent bearbetning. En välbalanserad utformning av både verktyg och skär ger fritt spånflöde även vid kopierfräsning i håligheter med långt överhäng. High Feed 2 är avsedd för mycket höga matningshastigheter med små skärdjup i en mängd olika arbetsmaterial och finns från 16 till 35 mm i diameter.

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

HÖGRE FART PÅ MATNINGARNA

EFTER SUCCÉN MED Square6-08 för hörnfräsning lägger Seco nu till en mindre version i produktprogrammet: Square6-04 i diametrar från 20 till 63 mm. Square6-04 lämpar sig särskilt väl för små och medelstora maskiner och har ett maximalt skärdjup på 4 mm. Skären är dubbelsidiga och har totalt sex skäreggar, optimerade för låga skärkrafter. Sammantaget resulterar detta i bättre kostnadseffektivitet och högre produktivitet. Square6-04 kan också användas för planfräsning och dykfräsning, och finns med geometrier och sorter för en mängd olika arbetsmaterial.

26 edge [2·2011]

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

MINDRE VERSION AV Square6™


INRE STYRKA SPÅNBRYTARFAMILJEN i positiva svarvskär med centerlockfastspänning har fått en ny medlem – M5. M5 har starkare skäregg än sina släktingar F1, MF2 och F2 och erbjuder hög avverkningshastighet. M5 utvecklades för att hantera detaljer med grov yta eller spår, exempelvis gjutna eller smidda arbetsstycken, där det finns risk för urflisning eller haveri. I jämförelse med spånbrytaren F2 genererar M5 lägre skärkrafter. Under instabila förhållanden minskar detta vibrationsrisken och förbättrar kvaliteten på arbetsdetaljerna. M5 finns i ett antal olika sorter, däribland Duratomic-belagda. Geometrin är anpassad för Jetstream Tooling-verktyg.

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

FÖRBÄTTRADE SORTER SECOS BROTSCH MED UTBYTBART SKÄRHUVUD , Precimaster™, är avsedd för produktion av stora volymer och finns nu i två nya sorter. RX2000 är belagd hårdmetall och RX1500 belagd cermet. Båda har 30 procent högre hårdhet än CP20, vilket ökar verktygslivslängden och möjliggör högre skärhastighet. Dessutom har båda sorterna lägre friktionskoefficient vilket förbättrar spånavgången och produktionssäkerheten. RX2000 är en nyligen framtagen sort avsedd för massproduktion i alla material utom icke-järnhaltiga. Särskilt tillförlitlig är den i rostfria stål. RX1500 ersätter C200R och passar för extrema skärhastigheter i gjutjärn och stål. FO

TO

:J

KI OA

M

R AB

S AM AH

SO

N

NY FULLRADIEVARIANT

DET MÅNGSIDIGA JABRO™-SOLID2 -programmet med hörnfräsar har fått ett nytillskott i form av en fullradievariant i diametrar från 1 till 25 mm. Detta förbättrar ett redan flexibelt program som kan användas för bearbetning av många olika material – från kolstål och grått gjutjärn till rostfria stål och superlegeringar. Allt med ett och samma verktyg. Jabro-Solid2 fullradiefräs är huvudsakligen konstruerad för grov- och finbearbetning vid 3D kopierfräsning. Den erbjuder högre skärdata och längre verktygslivslängd än den tidigare generationen och många av de övriga alternativen på marknaden. Sammantaget ger detta högre produktivitet och bättre kostnadseffektivitet. Jabro-Solid2 fullradiefräs finns i två-, treoch fyrskärigt utförande och i tre olika längder.

FOTO: JOAKIM ABRAHAMSSON

edge [2·2011] 27


FOTO: HANS NORDLANDER BILD: ISTOCKPHOTO

RÄTT SPÅR DET HÄR STABILA JÄRN-

VÄGSHJULET är avsett för ett godståg på Malmbanan – ett spår som sammanbinder järngruvan i Kiruna med Atlanthamnen i Narvik i Norge. Varje hjul väger 500 kg och måste klara tunga laster och extrema temperaturer – från arktisk kyla till den hetta som genereras vid inbromsning.

25 ton

Lucchini På den italienska stålkoncernen Lucchinis verkstad i Surahammar har man specialiserat sig på att tillverka järnvägshjul och montera kompletta hjulsatser för den skandinaviska marknaden. Företaget använder Secos skär för svarvning.

Varje hjul smids av stål, bearbetas och upphettas till 200 ˚C innan det monteras på en 25-tons axel. Med fyra axlar kan en tågvagn bära en last på 100 ton.

Verktyg RCMX 20, 25, 32; sort TP0500; geometrier R2/RR94/RR97 SNMM 250924; sort TP0500; geometri R7

FÖRSLAG? Använder du Secos verktyg för att tillverka konkurrenskraftiga produkter? Kontakta oss på edge@secotools.com. 02790783 ST20116318 SV


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.