Guía de Compras de Santiago de Compostela/Shopping Guide to Santiago de Compostela

Page 45

O Ensanche_El Ensanche_The Ensanche É unha grande e moderna zona de compras que abrangue varias rúas, na que destaca a presenza das grandes cadeas de moda nos baixos dos edificios coa maior concentración de poboación de Compostela. Estabelecementos de comidas, cafés e todo tipo de negocios xúntanse no máis céntrico barrio da cidade. Es una grande y moderna zona de compras que abarca varias calles, en la que destaca la presencia de las grandes cadenas de moda en los bajos de los edificios con la mayor concentración de población de Compostela. Establecimientos de comidas, cafés y todo tipo de negocios se juntan en el barrio más céntrico de la ciudad. This is a large, modern shopping district covering several streets. It features the presence of large fashion chains on the ground floors of buildings with the greatest concentration of inhabitants in Compostela. Eating establishments, cafés and all kinds of businesses coexist in the city’s most centrally located neighbourhood.

4

A Cidade Histórica_La Ciudad Histórica_The Old Town Nas rúas e prazas monumentais mantense vivo o comercio de sempre xunto coa oferta de compras para os que nos visitan (artesanía, produtos gastronómicos, souvenirs, etc.) e estabelecementos con atrevidas e orixinais apostas en espazos exquisitamente rehabilitados. Unha oferta moi plural, esparexida en locais de pequeno formato, cheos de encanto, que manteñen moi viva esta zona Patrimonio da Humanidade. En las calles y plazas monumentales se mantiene vivo el comercio de siempre junto con la oferta de compras para los que nos visitan (artesanía, productos gastronómicos, souvenirs, etc.) y establecimientos con atrevidas y originales apuestas en espacios exquisitamente rehabilitados. Una oferta muy plural, diseminada por locales de pequeño formato, llenos de encanto, que mantienen muy viva esta zona Patrimonio de la Humanidad. The monumental streets and squares house traditional shops along with those aimed at visitors (crafts, gastronomy products, souvenirs, etc) and establishments with bold and original products in exquisitely restored premises. A large variety of items, spread among small shops, full of charm, which keep this World Heritage district very much alive. O Barrio de San Pedro_El Barrio de San Pedro_The Barrio de San Pedro Tradicional e popular, pintoresco e auténtico, San Pedro é un barrio cunha forte personalidade que aúna unha boa oferta gastronómica e tendas de barrio de toda a vida, unha boa cantidade de obradoiros de artista e algúns básicos para peregrinos, pois por alí entran á cidade a maioría deles, a través do Camiño Francés. Tradicional y popular, pintoresco y auténtico, San Pedro es un barrio con una fuerte personalidad que aúna una buena oferta gastronómica y tiendas de barrio de toda la vida, una buena cantidad de talleres de artista y algunos básicos para peregrinos, ya que por allí entran a la ciudad la mayoría de ellos, a través del Camino Francés. Traditional and popular, picturesque and genuine, San Pedro is a neighbourhood with a strong personality. It features a good range of eating establishments along with traditional neighbourhood shops, a good quantity of artist’s studios and some basic services for pilgrims, since most of them enter the city there along the French Way.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.