Culturall julio 2011

Page 32

e

FUNDACIÓN CAIXA GALICIA. Pablo Picasso

exposicións temporais exposiciones temporales temporary exhibitions Programación suxeita a modificacións e variacións nos horarios. Información actualizada en: www.SantiagoTurismo.com Programación sujeta a modificaciones y variaciones en los horarios. Información actualizada en: www.SantiagoTurismo.com Programme subject to modifications and time changes. Updated information at: www.SantiagoTurismo.com

COLEXIO DE FONSECA. d2 15 Horario: M-S: 11-14 h, 17-20.30 h. D: 11-14 h. Open: Tue-Sat: 11 am-2 pm, 5-8.30 pm. Sun: 11 am-2 pm.

FUNDACIÓN CAIXA GALICIA. d3 17 Horario: L-V: 12-14 h., 16-21 h. Sábados, domingos, festivos: 12-21 h. Open: Mon-Fri: 12-2 pm, 4-9 pm. Sat, Sun and public holidays: 12-9 pm.

‘Domus Iacobi. A historia da Catedral de Santiago’. Ata o 31 de xullo. Mostra coa que se conmemora o 800 aniversario da consagración da catedral compostelana, e que repasa o crecemento do templo e da cidade do Apóstolo. ‘Domus Iacobi. La historia de la Catedral de Santiago’. Hasta el 31 de julio. Muestra con la que se conmemora el 800 aniversario de la consagración de la catedral compostelana, y que repasa el crecimiento del templo y la ciudad del Apóstol. “Domus Iacobi. La historia de la Catedral de Santiago.” Until July 31. Exhibition commemorating the 800th anniversary of the consecration of Compostela Cathedral, highlighting the growth of the Apostle’s basilica and city.

‘Pablo Picasso. Suite Vollard’. Ata o 2 de outubro. Unha das series de grabados máis importantes da Historia do Arte relizadas polo xenio malagueño con buril, punta seca e augaforte. ‘Pablo Picasso. Suite Vollard’. Hasta el 2 de octubre. Una de las series de grabados más importantes de la Historia del Arte relizadas por el genio malagueño con buril, punta seca y aguafuerte. “Pablo Picasso. Suite Vollard.” Until October 2. Santiago hosts one of the most important engraving series in the history of art, made by the brilliant Malaga artist using burin, dry point and etching.

32 | 33

PAZO DE XELMÍREZ Horario: Ma-S: 10-14 h., 16-20 h. Do: 10-14 h.

Open: Tue-Sat: 10 am-2 pm, 4-8 pm. Sun: 10 am-2 pm. ‘A Catedral de Santiago, corazón de Compostela’. Ata o 16 de xullo. Exposición divulgativa sobre o Plan Director de restauración e mantemento da Catedral, con paneis, maquetas e recreacións virtuais. ‘La Catedral de , corazón de ’. Hasta el 16 de julio. Exposición divulgativa sobre el Plan Director de restauración y mantenimiento de la Catedral, con paneles, maquetas y recreaciones virtuales. “La Catedral de Santiago, corazón de Compostela.” Until July 16. Educational exhibition on the Master Plan to restore and maintain the Cathedral, featuring panels, models and virtual recreations. AUDITORIO DE GALICIA. f1 12 Horario: L-D: 10-14 h, 16-20 h. Open: Mon-Sun: 10 am-2 pm, 4-8 pm. ‘Cartografías silenciadas’. Do 27 de xullo


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.