Euskal Mendizale Federazioa Zaharra / Anterior
Berritua / Actualizado
Urnobitza
Urnobieta
Euskal Herriko mendien katalogoa Oharrak / Notas Hizkuntza arruntaren arau berberak jarraiturik, era honetako ahoskera lokalek ez dira idatzi behar eta, ondorioz, dokumentazioak argi erakusten duen era jatorrizkoa hobesten da. Era berean, koordenatuetan zegoen akatsa ere zuzentzen da.
Urtea / Año 2007
Siguiendo la normativa propia de la lengua común, este tipo de pronunciaciones locales no se debe escribir y, por tanto, se prioriza la forma original que muestra la documentación y que aún pervive entre algunos usuarios. Se corrige también el error que había en sus coordenadas. Uroa, Peña
Ukua
Mendi honen izena, bai dokumentazioan eta bai hangoen ahozko erabileran, Ukua da.
2007
El nombre de este monte, tanto en el uso hablado local como en la documentación es Ukua. Usategieta
Usotegieta
Lehen zegoen aldaera posible bada ere, Orozkoko tontor honi dagokionaz, erabiltzaileak eta dokumentazioa bat datoz Uso- hasiera horretan eta, horregatik, jarri da berriz ere.
2007
Aunque la variante que figuraba anteriormente también es posible, en lo que respecta a esta cima de Orozko, los usuarios y la documentación coinciden en el inicio Uso- y, por lo tanto, se ha restituido así. Ützigaina
Ütziagaña
Eratorri asko ditu Santa Graziko toponimo honek eta guztien dokumentazioak argi erakusten du Ützia- hasierak ezinbestez daramala -a hori. Nahiz eta hiztun zuberotarrek -ia->-i- aldaketa automatikoa egiten duten, berau ez da idazkeran jaso behar.
2007
Este topónimo de Santa Grazi tiene muchos derivados y la documentación de todos ellos muestra claramente que el inicial Ützia- lleva una a inseparable. Si bien los hablantes suletinos realizan automáticamente la reducción -ia->-i-, ésta no debe reflejarse en la grafía. Xoldokogaiña
Xoldoko gaina
Hasierako osagaia zeri dagokion ez badakigu ere, itxura guztien arabera genitibozko -ko deklinabide marka dugu hor eta, beraz, generikoa (gaina) bereiz eta itxura estandarrean idatzi behar da.
2007
Aunque no sabemos a qué corresponde el primer componente, según las apariencias estamos ante una desinencia -ko de genitivo (‘de’) y, por tanto, el genérico (gaina ‘alto’) debe escribirse con grafía estandar y separado. Zenborain
Pagadi
Zenborain ekialdean dagoen Untzitibarreko herriaren izena da eta, beraz, erreferentzial hutsa. Bertakoek, ordea, Pagadi izena ematen diote tontorrari, baita erdarara itzuli ere (‘hayedo’). Zenborain es el pueblo del valle de Untziti situado al este de la cima y, por tanto, un simple referencial. Los lugareños, sin embargo, denominan la cima Pagadi e, incluso, lo traducen al castellano (‘hayedo’).
24
2007