46
c. Sus desafíos
c.The challenges
Esta manera de enfrentar el desarrollo del puerto tiene, por
This way of confronting the development of the port has,
cierto, limitaciones. En algún momento, los aumentos de
of course, certain limitations. At some point in time,
eficiencia por medio de mejoras en los procedimientos y
any increases in efficiency by means of improvements
tecnologías, alcanzan un límite donde ya no es posible
in procedures and technologies, are stretched to such
esperar mayor optimización y se debe, necesariamente,
a limit that optimization can no longer be expected,
ampliar la capacidad de la infraestructura. Lo mismo
and so infrastructure capacity has to be enlarged out
ocurre cuando las dimensiones de las naves crecen,
of necessity. The same occurs when the size of vessels
porque se requiere de más metros lineales de muelle, de
grow, because more linear meters of quay are required,
más áreas de operación y de profundidades mayores que
larger operating areas and deeper waters than those
las disponibles.
now available.
Desde el punto de vista de las proyecciones de demanda,
From a point of view of the projections of demand, it is
se espera que en el año 2015 se alcancen niveles de
expected that by 2015, transfer levels will be achieved
transferencia en Valparaíso cercanos a las 15 millones
in Valparaíso close to 15 million tons, by 2020 transfers
de toneladas. En 2020 la transferencia podría fluctuar
could fluctuate between 19 and 23 million tons and
entre las 19 y 23 millones de toneladas y en 2029 se
by 2029 between 32 and 45 million tons should be
alcanzarían entre 32 y 45 millones de toneladas. En
achieved. In all of these projections, it is assumed that
todas estas proyecciones se ha considerando un 50%
the Port of Valparaiso will account for a 50% share in
de participación del Puerto Valparaíso en el mercado
the regional market.
regional. In view of this evolution in cargo transfers, the physical Ante esta evolución de la transferencia de carga, las
capacities of the port’s terminals will not be sufficient
capacidades físicas de los terminales del puerto no serán
to respond in the short term, less so when faced with
suficientes para responder en el corto plazo, ni menos
incipient competition.
frente a nuevas exigencias competitivas. The following graph shows the demand projected over En el siguiente gráfico se muestran las demandas
the next few years in both a conservative as well as an
proyectadas para los años indicados bajo un escenario
optimistic scenario. The dotted line indicates the port’s
conservador y otro optimista. La línea punteada indica la
current capacity.
capacidad actual del puerto.