Larsmo kommuntidning

Page 20

20

Sommaren 2012 Köpmanholmen välkomnar i Larsmo Juni

3.6 kl. 12-16 Säsongsöppning på Köpmanholmen 16.6 kl. 13-15 Barnens Dag på Köpmanholmen 16.6 kl. 19.00 Föusjazz i Fagernäs stenfähus 27.6 kl. 18.00 Arne Alligator och Djungeltrum- man på Köpmanholmen 29.6 kl. 18.00 Plättkarneval vid Bosund fiske- hamn 29.6 kl. 19.00 Missionsmöte i Bosund båt och fiskemuseum 29.6 kl. 22.00 Ungdomssamling i Bosund båt- och fiskemuseum 30.6 kl. 22.00 Plättkarnevalen avslutas

Juli 4.7 kl. 18.00 Den Klingande Grodan på Köpmanholmen 5.7 kl. 18.30 Allsång på Bjärgas 6-8.7 Laestadianernas stormöte vid kyrkan 7.7 kl. 10.00 7 Broars Skärgårdspaddling 8.7 kl. 16.00 Mat och underhållning med Mikael Björklund på Köpmanholmen 11.7 kl. 19.00 Bluesafton med Essi Blues på Köpmanholmen 15.7 kl. 14-18 Rundtur med öppna trädgårdar och gårdsmiljöer 25.7 kl. 19.00 Allsång med Dennis Rönngård på Köpmanholmen

Augusti 1.8 kl. 19.00 3.8 kl. 17.00 12.8 kl. 10.00 12.8 kl. 14.00

Pop Dean på Köpmanholmen Sommartorg i Bosund, Svennas- minne Fagernäsdagen Skärimöte på Öuran, avfärd från Kackur båthamn kl. 12.45

Köpmanholmen slår upp dörrarna för säsongen söndagen den 3 juni och håller då öppet kl. 12 – 16. Därefter har vi öppet kl. 12 – 21 varje dag fram till den 12 augusti, med undantag för midsommarafton då vi håller stängt.

I restaurangen fås mat enligt a la carte meny varje dag och lunch serveras under juli månad kl. 12 – 14. Caféet serverar som alltid hembakt och något småsalt att äta. Också den här sommaren är transporten kostnadsfri för våra besökare, M/S Wilma kör i vanlig ordning då det finns behov. Vid Sonamo roddbåtshamn finns en telefon som är direkt knuten till våra båtförare, när du lyfter luren kopplas du direkt och kan beställa skjuts. För den som vill finns också båtar och flytvästar så att man kan ro den korta sträckan över till ön. Kommer du med egen båt finns gästbryggor tillgängliga. Under början av sommaren ordnas mycket program för barnen med det traditionella Barnens Dag och programkväl-

Kommuntidningen även som e-tidning

www.larsmo.fi

För vuxna drar programmet igång onsdagen den 11 juli då bluestoner ljuder över skärgården och Essi Blues bjuder på en stämningsfull afton. Vi försöker variera vårt program och artistutbud, men den alltid så populäre Dennis Rönngård återkommer igen och igen till Köpmanholmen. Onsdagen den 25 juli dock i en lite annorlunda skepnad – han kommer nämligen att fungera som allsångsledare. Onsdagen den 1 augusti satsar vi på en ung, dynamisk trio – Pop Dean. De tre killarna är begåvade musikanter

som bjuder på feststämning och varierad musik. Senaste sommar gjorde kocken Michael Björklund stor succé när kulturföreningen Vårt Larsmo bjöd in till sommarfest. Eftersom evenemanget var så populärt och många som ville inte rymdes med, kommer Michael tillbaks söndagen den 8 juli, kl. 16.00. Anmälningar tas emot av kommunens växel tel. 7857 111, anmälan senast 29.6. Följ med vad som händer i sommar på Köpmanholmens webbplats www.kopmanholmen.fi och på vår facebooksida. MARIE JAKOBSSON

Njut av trion Pop Dean på Köpmanholmen den 1 augusti.

Sommarkul för hela familjen I sommar ordnas igen en rad familjeinriktade evenemang på Köpmanholmen. Vid kommunens rekreationsområde har under årtionden ordnats ett varierat utbud av aktiviteter även för unga och barnfamiljer och traditionen fortgår. Sommar och sol i kombination med taxibåtfärden och trevliga programinslag är utgångspunkten för programpaletten som slås fast i god tid före säsongstarten.

Barnens Dag

Mer information om sommarens program hittas på www.larsmo.fi

lar med Arne Alligator och Den Klingande Grodan – läs mer om det nedan.

Lördagen den 16 juni kl. 13-15 ordnas Barnens Dag. Arrangemanget har blivit något av en tradition och uppskattad sommarkarneval som många barn och unga talar om och minns från tidigare år. Arrangemanget ordnas i år för sjuttonde gången och följer ett givet programschema. Programmet inleds kl. 13.00 i det stora festtältet med en teaterföreställning som i år är en scen ut boken Folk och rövare i Kamomilla stad. Temat för hela dagen är sjörövare och besökarna uppmanas att klä ut sig till just sjörövare! Efter teaterföreställningen är det

fritt fram att delta i olika aktivitetsstationer så som skattjakt, godismete, pyssel, ansiktsmålning, klotterplank, simma och givetvis möjlighet att koppla av med saft och nybakad bulle. I över tio år har studerande till barnledare vid Kredu haft hand om programledningen. Även i år är larsmoungdomar studerande vid folkhögskolan tillsammans med sina studiekamrater engagerade i arrangemanget av Barnens Dag.

Arne Alligator De flesta barnfamiljer är bekanta med Arne Alligator men hur många har träffat personerna bakom de kända sångerna som nästan dagligen framförs på radio och genom andra medier? På Köpmanholmen ges en unik spelning onsdagen den 27 juni kl. 18. Kom då och lyssna på de kända och skickliga musikerna livs levande på scenen i festtältet. Djungeltrumman ljuder garanterat över hela skärgården denna kväll och det gäller att komma i god tid från när och fjärran. Har du ej hunnit med

vårstädningen så utlovas en rejäl musikalisk sommarstädning under kvällen som ej bör missas. Tag med dig båten full med hela släkten till djungelaktig poppenroll.

Klingande Grodan Onsdagen den 4.7 kl. 18.00 fylls återigen festtältet på Köpmanholmen under tidig kväll med program för barn och unga. Temat präglas av mycket sång, levande musik, leksnuttar och teater där vi möts av Grodan Kling och äventyret vid dammen. Kvällen passar för personer i åldern 2 år och uppåt samt givetvis för äldre med barnasinnet bevarat. Teaterhistorien som framförs handlar om en berättelse om vänskapens olika former, ensamhet och acceptans av mångfald. Huvudkaraktären är Den Klingande Grodan och vi kan inte undvika litet spänning och knepiga situationer. Fart och farliga stunder ska ett äventyr innehålla och publiken får givetvis aktivt delta i äventyret! ARNE BÖHLING


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.