Eugenio Espejo

Page 146

144

Espejo, el ilustrado

El nuevo Luciano de Quito o despertador de los ingenios en nueve conversaciones eruditas para estímulo de la literatura (1779). Se conocen dos copias manuscritas y una a máquina. El manuscrito considerado principal es el que se encuentra en la BEAEP, mientras que el segundo es parte del FCML. La copia a máquina puede hallarse en el FJJC. Marco Porcio Catón o memorias para la impugnación del nuevo Luciano de Quito (1780). Existe una copia manuscrita en la BNB, en la Sección de Raros y Curiosos (ms. 279). Una copia transcrita a máquina de este manuscrito fue hecha en 1923 por Jacinto Jijón y Caamaño y Homero Viteri Lafronte, la cual se conserva actualmente en el FJJC. La ciencia blancardina, título con que se conoce a El nuevo Luciano de Quito o despertador de los ingenios quiteños en siete diálogos apologéticos de la oración fúnebre que dijo el Dr. Dn. Ramón de Yépez, abogado de los Reales Consejos, cura y vicario de la doctrina de Tumbaco, y de las nueve conversaciones que salieron por junio de 1779 (1780). Existen dos manuscritos, uno que se conserva en el FJJC y que perteneció a González Suárez, y otro que es propiedad de Miguel Díaz Cueva, cuencano. Hay quienes fechan este texto en 1781, siendo lo más probable que se trate de un error2. Dedicatoria del Tratado de Longino, título con que se conoce al texto que abre el Tratado de lo maravilloso y sublime, verdaderamente elocuente en los discursos, traducido del griego de Dionisio Casio Longino, dedicado al Ilmo. Sr. Dr. Dn. Blas Sobrino y Minayo,

2

dignísimo obispo de Quito, del consejo de S. M., etc. (1781). Se trata de un prólogo, introducido a manera de dedicatoria, a la traducción de Espejo del tratado señalado en el título, hecha a partir de la versión francesa de Boileau-Despréaux, y acompañada por una traducción de la Oración moderna de la elocuencia, de Antoine Léonard Thomas. No se conocen manuscritos, sabiéndose que fue publicado por primera vez por Manuel María Pólit Laso en Memorias de la Academia Ecuatoriana correspondiente a la Real Española, Nueva Serie, tercera entrega, Quito, 1923, con base en un manuscrito particular que él había conseguido de doña María Josefa de Ascásubi. Actualmente se prepara una edición prologada y comentada por Carlos Paladines. Reflexiones sobre las viruelas, título con que se conoce a Reflexiones sobre la virtud, importancia y conveniencias que propone don Francisco Gil, cirujano del Real Monasterio de San Lorenzo y su sitio, e Individuo de la Real Academia de Madrid, en su disertación físicomédica, acerca de un método seguro para preservar a los pueblos de las viruelas (1785). Fue incluido, en vida de Espejo, como anexo a la propia Disertación físico-médica de Francisco Gil, médico cirujano del Real Monasterio de San Lorenzo (2ª ed., Madrid, La viuda de Ibarra hijos y Cía, 1786, pp. 289-402). Un manuscrito, en su tiempo propiedad de González Suárez, se halla en el FJJC. Otro puede encontrarse en el Archivo del Instituto Nacional Mejía, en Quito, cuya copia contiene diversos documentos importantes relativos a la obra y su difusión en época de Espejo.

Sobre la fecha de aparición de La ciencia blancardina, ver el capítulo 2 de este estudio.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.