Fichas explicativas de Gaztematika

Page 1

Sistema para la Promoci贸n de la Infancia y Juventud de Gipuzkoa (2015)


¿Qué es Gaztematika? 1

1

¿Qué teníamos antes de Gaztematika? • El área de trabajo de infancia y juventud era difuso y sus objetivos y formas de intervención variados. Además, no estaban bien definidos ni acotados. • La sociedad no conocía el trabajo realizado en el ámbito de infancia y juventud, y no era consciente de su importancia y su carácter fundamental. Por tanto, no lo tomaba en consideración.

2

¿Qué hemos hecho? • Las secciones de juventud de la Diputación Foral de Gipuzkoa y algunos ayuntamientos creamos Gaztematika, para definir nuestro área de trabajo, así como para decidir juntos nuestro objetivo y el modo de trabajar para lograrlo. • Según la definición acordada, nuestro ámbito de trabajo es la promoción de la infancia, la adolescencia y la juventud. Por consiguiente, Gaztematika es el Sistema creado para la Promoción de la Infancia, la Adolescencia y la Juventud.

3 ¿Qué es promover a niñas,

niños, adolescentes y jóvenes?  Se trata de ofrecer la IAJ (infancia, adolescencia y juventud) proximidad, ayuda, dinamización, aprendizaje, desarrollo, relaciones positivas de referencia…


¿Qué es Gaztematika? 4

2

¿Cuáles son sus carácterísticas?

• Se ha creado mediante un acuerdo de colaboración entre las administraciones municipales y a foral. • Es una red tejida voluntariamente, una red abierta.

• Los principales participantes son la DFA y 68 ayuntamientos (el 96,5 % de la población del territorio y el 92,89 % de la franja de edad del 0-29). • Se trabaja tanto a nivel político como al técnico. • Las y los destinatarias/os del Sistema son: • Directamente, niñas, niños, adolescentes y jóvenes de Gipuzkoa. • Indirectamente, sus familias y las entidades/instituciones que se ocupan de ellas y ellos. • Trabajamos todas/os en la misma dirección, con el fin de lograr los mismos objetivos, pero cada cual tiene sus funciones y sus propias características. • Gracias al trabajo conjunto aprovechamos mejor nuestros recursos. • Otros agentes de la sociedad civil que actúan en el ámbito de la IAJ también participan en el Sistema, pero a otro nivel (asociaciones, EGK, instituciones, entidades, empresas, colegios profesionales, universidad…)

** Los fundamentos teóricos de GAZTEMATIKA están recogidos en el documento de definición del Sistema.


ÂżQuĂŠ es Gaztematika? 5

Los principales miembros son la DFA y 68 ayuntamientos

3


Bases y principios de Gaztematika 6

Bases y principios

• Amplio proceso sin interrupción. Debemos trabajar con todas las edades, hasta que llegen a la edad adulta. Empezamos a trabajar con niñas y niños, para continuar con adolescentes y luego jóvenes. • Acompañamiento. Les acompañamos a lo largo del camino, en cada etapa y en sus transiciones. • Educación no formal. Es nuestro instrumento. • Igualdad y equidad. Todas y todos deben tener las mismas oportunidades. Por lo tanto, les trataremos con equidad, dependiendo de sus necesidades y capacidades. • Diversidad. La diversidad de nuestra sociedad se refleja en el Sistema, éste incluye a toda la IAJ. • Responsabilidad pública. La IAJ es responsabilidad de toda la sociedad, y, por consiguiente, su promoción corresponde a la administración pública.

• Colaboración. En el sistema público trabajaremos, además, con otros agentes de la sociedad civil que desarrollan su labor para las y los mismas/os destinatarias/os. • Una política con carácter sectorial y específico. La IAJ es un grupo de población o un sector de atención concreto, lo cual justifica un sistema que se ocupé de él.

4


Bases y principios de Gaztematika

5

• Transversal e integral. Los sistemas y las políticas que no se ocupen directamente de nuestros destinatarios también deben conocer e interiorizar un punto de vista que beneficia a estos, es decir la perspectiva de Gaztematika. Hablamos de la educación formal, la salud, los servicios-sociales, la cultura, etc. • Coordinación y trabajo en red. Como hemos apostado por la unificación de capacidades, objetivos y procesos, es imprescindible que trabajemos en equipo y de un modo coordinado. • Proactividad. Cercanía, personalización, seguimiento y prevención. No esperamos a que la IAJ venga a nosotros, les tomamos la delantera. • Saber. Una intervención de calidad basada en el conocimiento, la profesionalización y la tecnificación. El trabajo realizado en Gaztematika se fundamenta en el saber y lo llevan a cabo profesionales cualificados. • Dos niveles. La red necesita el impulso de todas y todos, responsables técnicos y políticos; es imprescindible la participación de todos sus miembros.


Los objetivos de Gaztematika 7

Objetivos

Promocionando a la infancia, la adolescencia y la juventd, el Sistema desea lograr lo siguiente: • Ofrecer a la IAJ la oportunidad de disfrutar de cada etapa que vivan, y de sentirse protagonistas de cada una de ellas. • Que poco a poco se vayan emancipando, cultivando, aprendiendo y reforzando sus capacidades personales y sus relaciones sociales. Así podrán vivir una transición a la edad adulta satisfactoria y exitosa. • Que durante su infancia y su juventud adquieran, desarrollen y utilicen su autonomía personal.

• Que las y los niñas y niños, adolescentes y jóvenes logren las mayores capacidades posibles para tomar decisiones y para materializar esas decisiones en un proyecto personal vital. • Impulsar la ciudadanía activa de la IAJ; es decir, ayudarles a que se impliquen en su entorno y a que participen en la dinámica de su municipio. • Dar solución a las necesidades de la IAJ.

6


Los servicios de Gaztematika

7

8 Los servicios de Gaztematika El Sistema ha tenido claro desde el principio que para trabajar con la IAJ necesitábamos servicios públicos, que se relacionen con ellas y ellos directamente en su barrio o municipio. Aunque todos los servicios tendrán los mismos principios y objetivos, los de Gaztematika.

HZ

Así pues, el Sistema ha abordado la definición y puesta en marcha de cada uno de esos servicios.

NZ Servicio polivalente para infancia (HZ): es para niñas y niños de hasta 11 años. Ya se ha definido qué y cómo debe ser. En algunos lugares van a adaptar su haurtxoko para convertirlos en HZ.

Servicio polivalente para adolescencia (NZ): es para adolescentes de entre 12 y 17 años. Ya está definido qué y cómo debe ser, y en algunos lugares están adaptando su gazteleku para convertirlo en NZ

Servicio polivalente para juventud (GZ): es para jóvenes mayores de 18 años. En este momento se está definiendo qué y cómo debe ser.

Servicio para la promoción de la participación (PSZ): se trata de un servicio para pueblos pequeños y que incluye a los tres tramos de edad. Ya está definido, y se está creando en algunos sitios.

GZ

PSZ


Los servicios de Gaztematika

8

9

¿Qué ofrecen a sus destinatarios? • Información, información sobre los recursos que les puedan resultar interesantes o que puedan adquirir durante su proceso de desarrollo y sobre las características de aquellos. • Orientación, para que puedan conocer las distintas opciones que tienen y poder tomar decisiones (ayuda puntual). • Acompañamiento, para que tomen decisiones, realicen actividades y creen relaciones beneficiosas. Dicha relación debe ser estable y continua, para acompañar a la IAJ y hacerles un seguimiento. • Ocio educativo, para interiorizar y desarrollar capacidades para la vida, actitudes adecuadas y valores. • Recursos y formas para la participación y la expresión de niñas, niños, adolescentes y jóvenes. • Canales para la creación y la producción

HZ

NZ GZ

PSZ


Los servicios de Gaztematika ¿Cuáles son sus características generales?

9 10

• El servicio necesita un lugar, un espacio, equipamiento o centro, pero no consiste sólo en eso. El servicio son también los profesionales que trabajan en él, así como las planificaciones, las actividades, las acciones y las intervenciones que organiza. • Son estables, y las niñas, los niños y adolescentes del municipio los conocen bien. • Ofrecen una atención completa a las y los niñas y niños, adolescentes y jóvenes; ellas y ellos son el núcleo del servicio, y en su atención participan todos los agentes, tanto los internos como los externos. • Son universales, están dirigidos a toda la IAJ.

• Son cercanos, están ubicados en cada barrio o cada municipio. • Trabajan la igualdad, el euskera y la participación. • Los tres servicios forman un continuum e integran así a los tres tramos de edad. • El desarrollo y el bienestar de la IAJ es responsabilidad de todas y todos, y por tanto es imprescindible que trabajemos en equipo y coordinados. • El servicio necesita un trabajo comunitario. Al hablar de comunidad nos referimos a todo el territorio, todo el pueblo: las asociaciones, las personas, los recursos y las redes. El servicio debe formar parte de todo ello, participar y hacer aportaciones, dinamizar; debe crear redes y puntos de encuentro.


Reparto de responsabilidades en Gaztematika

10

El recurso básico para trabajar dentro del Sistema son los ACUERDOS DE COLABORACIÓN: la formalización del nivel de implicación de cada ayuntamiento. Existen diferentes tipos de acuerdo.

11

Las tareas de Gaztematika son, en general:

• Definir bien nuestro ámbito de trabajo.

• Guiar, estructurar, coordinar y sistematizar la intervención de la administración, para que todos trabajemos en la misma dirección.

• Desarrollar la formación, el reconocimiento, la profesionalización y la tecnificación de las y los agentes que participan en el Sistema.

• Insertar como prioritarios los derechos y la perspectiva de la IAJ en las agendas de las

• Dar a conocer a nuestra comunidad las actividades y acciones tanto públicas como sociales que realizamos en nuestro ámbito, y lograr que se tomen en cuenta. Al fin y al cabo, lograr que la sociedad se de cuenta de la importancia de nuestro ámbito de trabajo.

• Reforzar el trabajo colectivo con otras instituciones, sectores y áreas, desde el punto de vista de la promoción de la IAJ: educación, servicios sociales, empleo, euskera, igualdad, Gobierno Vasco…

y los agentes del Sistema.


Reparto de responsabilidades en Gaztematika Responsabilidades de la DFG:

12

• Realizar la planificación del Sistema y gestionar los procesos de evaluación. • Prestar ayuda técnica a los órganos comunes del Sistema. • Ofrecer asesoramiento técnico a los ayuntamientos. • Trabajar y gestionar la comunicación y las relaciones. • Gestionar el conocimiento del ámbito de la IAJ.

• Dar formación a las y los agentes de Gaztematika. • Gestionar las acciones y actividades que se organizan para todo el territorio. • Dar subvenciones municipales.

para

iniciativas

• Garantizar la calidad del Sistema. • Impulsar la participación de las y los agentes y participantes del Sistema.

13

11

Responsabilidades de los ayuntamientos: • Realizar la planificación y gestionar los procesos de evaluación en los municipios. • Dotar el municipio de servicios y coordinarlos, trabajando en equipo con las entidades o empresas de servicios que corresponda en cada caso. • Gestionar las actividades y acciones que se organicen en el municipio.

• Dotar de recursos económicos y materiales a las iniciativas municipales. • Trabajar y gestionar la comunicación y las relaciones en el municipio. • Garantizar la calidad del Sistema. • Impulsar la participación de las y los agentes y destinatarios del Sistema en el municipio. • Participar en las actividades y los procesos organizados por el Sistema.


Arquitectura y organización de Gaztematika

12

La organización de Gaztematika es la siguiente:

14

Arquitectura del territorio: Unidad Foral de Promoción: Dinamiza y garantiza los procesos de planificación y evaluación del Sistema.

Comisión Política: Se trata de la instancia superior de gobierno político. Toma decisiones estratégicas para el diseño y el mantenimiento del Sistema (se reúne 3 veces al año).

15

Foro técnico: En él se reúnen quienes tienen responsabilidades técnicas en el Ámbito de la IAJ, tanto en la Diputación como en los ayuntamientos. Se ocupa del desarrollo y el seguimiento de los planes anuales del Sistema. Además, elige a los miembros de la Comisión Permanente (se reúne 3 veces al año). Comisión Permanente: Es la encargada de la coordinación y la gestión técnica del Sistema (se reúne todos los meses y está compuesto por 4 responsables municipales y 4 de la DFG). Foros de educadoras/es: Son dos, el foro de educadoras/es de infancia y el de educadoras/es de adolescencia. Se trata de puntos de encuentro y debate, para la participación y el seguimiento de la planificación (se reúnen 3 veces al año).

En cuanto a su funcionamiento:

1. La Comisión Permanente propone las líneas de trabajo y los planes anuales. 2. La Comisión Política los aprueba. 3. El Foro técnico los desarrolla, decidiendo qué acciones se van a realizar. 4. Las y los agentes o grupos de trabajo correspondientes se encargan de realizarlas.


Arquitectura y organización de Gaztematika

13

16 Arquitectura de cada municipio

Unidad de promoción del municipio (concejal + técnica/o): Se encarga de

impulsar Gaztematika (Sistema para la promoción de la infancia, la adolescencia y la juventud) en el municipio.

Foro técnico municipal (concejal + técnico + trabajadoras/es): Se ocupa de la

elaboración, del seguimiento y la evaluación del plan anual en el municipio. Es además el lugar para el debate de las y los trabajadores.

Comisión Municipal (concejales de todos los partidos políticos + asociaciones + ciudadanía): Debe organizar Gaztematika en el municipio.


¿Qué hemos logrado a través de Gaztematika? 17

14

Lo que hemos conseguido

• Hemos definido nuestro ámbito de trabajo en el área de infancia, adolescencia y juventud. • Hemos creado un modo propio de trabajar, que está sistematizado y se puede adaptar a todo el territorio y a cada municipio. • Gaztematika acoge a diferentes realidades. En ese sentido, hemos logrado adaptarnos a múltiples situaciones: • PSZ • Los pueblos pequeños tienen dificultades para desarrollar los servicios. Por lo tanto, se ha creado un grupo de “pueblos pequeños” (Herri Txikien Taldea), de manera que estos también puedan tener su lugar en Gaztematika. • Se han definido los servicios de los municipios (HZ, NZ y PSZ), especificando objetivos y criterios unificados. • Estamos definiendo los perfiles, funciones y competencias de quienes trabajan con la IAJ, formando un modelo de referencia. Ya están terminados los de técnicas/os y educadores/as. • Contamos con planes de formación, para alcanzar una mayor profesionalización y tecnificación de las y los agentes de Gaztematika.


¿Qué hemos logrado a través de Gaztematika?

15

• Estamos trabajando la comunicación, para profundizar en la coordinación y el trabajo en equipo entre agentes de Gaztematika, para dar a conocer la importancia de nuestro ámbito y de lo que hacemos, y para acceder mejor a nuestros destinatarios. La marca GAZTEMATIKA empieza a ser conocida. • Hemos identificado y desarrollado aquellos temas que son importantes para la red. Por ejemplo: • Locales juveniles: una propuesta unificada para abordar el tema.

• Otros sectores y otras áreas de nuestro sector empiezan a conocernos. En algunos campos hemos logrado trabajar juntos (igualdad, educación…).

• También nos hemos acercado a otras iniciativas y hemos dado algunos pasos buscando una colaboración: “Haurren Hirien sarea”, “Hiri hezitzaileak”…


EN LA LOCALIDAD

EN EL SISTEMA FORO TÉCNICO

FORO TÉCNICO MUNICIPAL

Concejal

Técnico/a

Personal

UNIDAD MUNICIPAL DE PROMOCIÓN

Concejal

Técnico/a

FORO DE EDUCADORES/AS

Educadores/as

Técnicos/as

COMISIÓN PERMANENTE

4 técnicos/as

UNIDAD FORAL DE PROMOCIÓN

Director/a y Técnicos/as

COMISIÓN MUNICIPAL

COMISIÓN POLÍTICA

Asociaciónes Ciudadanía

Responsables políticos/as

Concejal

Técnico/a

DFG






EL FUNCIONAMIENTO DEL MUNICIPIO ACUERDO DE COLABORACIÓN (Tipo):

COMISIÓN MUNICIPAL:

UNIDAD MUNICIPAL:

FORO TÉCNICO MUNICIPAL:

21


LA ORGANIZACIÓN MUNICIPAL PLANIFICACIÓN:

EVALUACIÓN:

COORDINACIÓN:

22


OFERTA PARA LA INFANCIA EQUIPAMIENTOS:

PROFESIONALES:

CAMPAÑAS Y ACTIVIDADES DE TIEMPO LIBRE:

PROGRAMAS:

OTROS:

23


OFERTA PARA LA ADOLESCENCIA EQUIPAMIENTOS:

PROFESIONALES:

CAMPAÑAS Y ACTIVIDADES DE TIEMPO LIBRE:

PROGRAMAS:

OTROS:

24


OFERTA PARA LA JUVENTUD EQUIPAMIENTOS:

PROFESIONALES:

CAMPAÑAS Y ACTIVIDADES DE TIEMPO LIBRE:

PROGRAMAS:

OTROS:

25


OFERTA DEL PSZ EQUIPAMIENTOS:

PROFESIONALES:

CAMPAÑAS Y ACTIVIDADES DE TIEMPO LIBRE:

PROGRAMAS:

OTROS:

26


OTROS INFORMACIÓN:

SUBVENCIONES:

ASOCIACIONES:

CONCURSOS:

ALBERGUES:

OTROS:

27


28


29


30



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.