Issuu on Google+

� 

REVISTA

FINLANDESA

EN

ESPAÑA

N°141 �

DICIEMBRE

2012

� 

JOULUKUU 

espanjan sanomat PYHÄHERKUT ESPANJALAISITTAIN:

JOULUMENUU JA ROSCÓN DE LOS REYES

MYRSKYN SILMÄSSÄ OLLI REHN

RYTMIMUSIIKKIA FUENGIROLASSA

¡FELIZ NAVIDAD Y PROSPERO AÑO NUEVO!   w w w . e s p a n j a n s a n o m a t . e s

       e - m a i l :    e s @ e s p a n j a n s a n o m a t . e s

ESPANJAN ASUNTOJA ALENNETTUUN HINTAAN!

141 ESPANJAN SANOMAT

loS olivoS Mijas Costan El Cotossa, lähellä Fuengirolan kaupunkialuetta. Hinnaltaan erittäin edullinen neljän makuuhuoneen kerrostaloasunto, joka on kalustettu ja jossa on mukavat puutarhanäkymät. Autopaikoitus. Hinta: 135.000 €

Pueblo PacoS Juuri remontoitu pohjakerroksen kaksio, joka on kauniisti kalustettu, tyylikäs ja hyvin varustettu (keittiössä mm. induktioliesi). Edulliset käyttö- ja ylläpitokulut ja oikein kohtuullinen hinta. Hyvä sijainti. Hinta: 119.000 €

giRaSol Tilava ja remontoitu yhden makuuhuoneen asunto. Lasitiilein erotetusta olohuone/ruokailutilasta saa helposti toisen makuuhuoneen. Asunto on siisti ja hyväkuntoinen. Taloyhtiöllä upea puutarha-ja uima-allasalue. Hinta: 110.000 €

RoYal PaRK, loS PacoS, FuengiRola Suomalaisten suosimalla asuinalueella kahden makuuhuoneen kerrostalohuoneisto, josta esteettömät näköalat lounaan suuntaan. Autohallipaikka ja taloyhtiön uima-allas. Hinta: 140.000 €

miRadoR de calaHonda Calahondassa, La Siestan golfkentän laidalla tilava, kalustettu kaksio, josta näköalat sekä merelle että golfkentälle. Taloyhtiössä mm. autopaikoitus ja ympärivuotinen uima-allas. Hinta: 105.000 €

la camPana Kaksikerroksinen rivitalo rauhallisessa ympäristössä, aivan Fuengirolan keskustan tuntumassa. Alakerrassa olohuone, jossa takka, keittiö ja wc. Yläkerrassa 2 mh, terassi ja kph. Taloyhtiöllä kaksi uima-allasta sekä laaja puutarha-alue. Hinta: 135.000 €

liSää Suvillan KoHteita Sivulla 24.

HALUATKO MYYDÄ ASUNTOSI COSTA DEL SOLILLA TAI KANARIALLA? Ota meihin yhteyttä; hyvälle 1-4 mh:n asunnolle löytyy nopeasti ostaja! Suvi Kauranen

ASIOINTIPALVELUT AMMATTITAIDOLLA! Espanjassa asuminen käy helposti, kun asiasi ovat luotettavissa ja osaavissa käsissä. Me asioimme puolestasi. Palvelemme suomeksi. Hoidamme ja valvomme: • NIE-numerot ja oleskeluluvat • veroilmoitukset • asuntokaupat ja lainhuudatus • • vuokrasopimukset • yritysten perustaminen • lupa-asiat • kirjanpito • • kaupallinen konsultointi • sijoitusneuvonta • vakuutukset • jne.

SuVilla KIINTEISTÖNVÄLITYS INMOBILIARIA

Avda. Jesus Cautivo, 5 (Junakatu) 29640 Fuengirola • Calle Velarde 19, 35010 Las Palmas, Gran Canaria GSM (+34) 609 545 347, (+34) 626 379 379, tel. (+34) 952 586 049, fax. (+34) 952 477 353 mail: suvilla@suvilla.com • web: www.suvilla.com

Sisältö 3

ESPANJAN SANOMAT 141

ANNA ROSCHIER

141 RAPORTTI • Olli Rehn: Miten Espanja pääsee talouden ahdingosta IHMISET • Suomalaisen kuoromusiikin lähettiläs Espanjassa PÄÄKIRJOITUS • Myymälät avoinna myös pyhinä AJASSA • Angry Birds liike Madridiin IHMISIÄ JA ILMIÖITÄ • Shakiran ex vaatii miljoonia • Paavi: Itämaan tietäjät olivat lähtöisin Andalusiasta KOLUMNIT • Sinun puolestas elää ja kuolla • Kuorrutettua hummeria ja haikaloja • Kylässä valmistaudutaan talveen KULTTUURI • Tasokasta rytmimusiikkia Fuengirolassa HYVINVOINTI • Vakuutukset tarpeen Espanjassa • Kauneusvinkki GASTRONOMIA • Salaperäinen Carlos-kokki ei paljasta henkilöllisyyttään

Onnenkalun löytäjä saa painaa päähänsä kruunun ja hänestä tulee päiväksi kuninkaallinen.

Loppiaispulla kätkee sisäänsä mukavan ja ikävämmän yllätyksen Muinaisilla roomalaisilla on tekemistä Espanjan loppiaiskranssitraditionkin kanssa. Heillä oli tapana juhlia pidentymään alkavaa päivää talvipäivän seisauksen jälkeen. Kemut järjestettiin Saturnuksen kunniaksi ja tunnettiin saturnaliajuhlina. Köyhät orjatkin saivat silloin kunnolla syödäkseen ja hedelmäkakkuun tai -leipään piilotetun pavun löytäjää kohdeltiin päivän ajan kuin kuningasta. Espanjalaiskodeissa kiikutetaan pöytään loppiaisena Roscón de reyes, joka kätkee sisäänsä sekä hyvää onnea tuovan kalun että toisen yllätyksen, jonka löytäjä on perintei-

Näistä ei enää pidot parane

Feria de Albaceten juhlapaikan keskus.

Espanjan teollisuus-, turismi- ja kauppaministeriö on listannut maan parhaat fiestat ja feriat, jotka luokitellaan erittäin kiinnostaviksi myös oman maan rajojen ulkopuolella. F i esta s de I nte r é s Tur ístico Internacional -luettelo sisältää reilut 40 vuosittaista tapahtumaa, joista ensimmäisen puoliskon esittelimme marraskuun numerossamme. Kädessäsi olevasta lehdestä löydät nyt loput. Tällä kertaa esittelyssä ovat muun muassa tomaattisota, kelttifestivaalit sekä viikinkien romería. Sivut 20–21

sesti velvoitettu hommaamaan ja kustantamaan seuraavan vuoden rinkeli. Roscón ei ole vaikea tehdä kotioloissakaan, ja gastronomiasivuiltamme löydät reseptin sekä ohjeet herkun valmistamiseen. Useimmat noutavat kuitenkin kranssinsa leipomosta, jotka käyvätkin kovaa kisaa asiakkaista. Konditoriot houkuttelevat ostajia muun muassa erilaisilla palkinnoilla, kuten piilottamalla yhden rinkulan sisään timanttisormuksen. Tutustu gastronomia-sivuston joulumenuuseen, alku-, pää- ja jäl-

kiruokaresepteineen. Ruokalistalla on juhlan kunniaksi perinteistä sopa de picadilloa ja suolassa kypsennettyä kalaa. Lopuksi suut pistetään makeaksi riisijälkiruoalla, arroz con lechellä. Vain luumusoppa kyljestä puuttuu. Tarkista myös menovinkeistä, missä ja milloin lauletaan Espanjassa kauneimpia suomalaisia joululauluja. Kilisee, kilisee kulkusia pääsee laulelemaan niin Costa del Solilla, Kanariansaarilla, Costa Blancalla kuin Madridissa ja Barcelonassakin. Sivut 28

Suomalaista jouluruokaa Koti-ikävä ei yllätä ainakaan suomalaisten jouluruokien osalta Aurinkorannikolla. Sen takaavat esimerkiksi Suomi-tuotteisiin erikoistunut vähittäiskauppa Ewald´s tai kahvila Thelman pullapuoti, joista voi tilata ja noutaa kotiruokaa joulupöytään. Jo viidentoista vuoden ajan suomalaisasiakkaita Costa del Solilla palvelleet Annika ja Kai Wikström ylpeilevät ”rannikon laajimmalla sillivalikoimalla”. He juhlistavat asiakkaiden kanssa joulua glögitarjoilulla Fuengirolan ’junakadulla’ sijaitsevassa myymälässään 18. joulukuuta. Sivut 9 ja 16–17

Ewald´s myy suomalaisia tuotteita.

4 TALOUS

141 ESPANJAN SANOMAT

Talouskomissaari perustelee miksi EU:ta on syytä remontoida

Olli Rehn – myrskyn silmässä Talouskomissaari Olli Rehn jaksaa uskoa valistuksen voimaan. Niinpä hän kuluvana vuonna kokosi pamfletin ’Myrskyn silmässä’, jonka avulla EU-komission suomalaisjäsen pyrkii selvittämään eurooppalaisen velkakriisin syitä, seurauksia ja ratkaisun avaimia finanssikriisiin sekä yleensä

E

urojärjestelmä rakennettiin alun perin savijaloille. Kiire ja sinisilmäisyys kostautuivat. Nyt täytyy remontoida koko raha- ja pankkijärjestelmä ja panna muutenkin koko EU-rakennelmat uuteen uskoon. Se ei tule olemaan helppoa ja nopeaa, mutta se on mahdollista ja ehdottoman kannatettavaa. Siinä lyhykäisyydessään talouskomissaari Olli Rehnin viesti Myrskyn silmässä -kirjassa, joka on erityisesti osoitettu suomalaisille lukijoille Tuntematon sotilas -sitaatteineen ja Antti Chydenius -esittelyineen. Vaikka kyseessä on pamfletti, voitaneen olla varmoja, että sen takana seisoo koko EU-komissio, sillä sen jäsenillä ei ole lupa sooloilla ilman koko komission kollektiivista hyväksyntää. Siitäkin syystä kirja on painava puheenvuoro, sillä sen perusteella voidaan päätellä, mihin suuntaan komissio pyrkii ohjaamaan EU-laivaa nyt ja tulevaisuudessa. Rehn toteaa heti johdannossa, että että pahin finanssikriisi olisi vältetty, jos eurooppalainen järjestelmään ei olisi päästetty syntymään lähtökohtaisia virheitä. Erityisesti eurojärjestelmän valuvikojen takia viime vuodet on eletty kriisistä toiseen. Kieltämättä räväkkä aloitus – mutta tämähän onkin tekijän mukaan pamfletti. Niinpä Rehn ei epäröi tukistaa EU:n tärkeimpiä maita, Saksaa ja Ranskaa – useampaankin kertaan kirjan sivuilla – kun nämä rikkoivat 2000-luvun alkupuoliskolla yhteisön alijäämäsääntöjä. Tämä avasi muille maille ovet tehdä samoin jatkossa. Mitä isot edellä, sitä pienet perässä.

Euroopan tulevaisuuteen. Kirja on rakentava puheenvuoro euron ja EU:n puolesta. Siinä myös jaetaan risuja tehdyistä virheistä eri suuntiin. Rehnin raportti valottaa myös Espanjan taloustilannetta. Maa joutuu käymään kovan matokuurin ennen kuin voidaan päästä kestävän kasvun tielle.

”Rahaliitossa yhden maan talouspolitiikalla on suuri vaikutus muihin maihin. Yksikin punaisen kortin hankkinut voi vaarantaa koko joukkeen menestyksen. Tämä on tullut selväksi koko euroalueella. Finanssikriisi paljasti, miten ontolle ja hetteiselle pohjalle eräiden euromaiden nopea kasvu ja julkisen talouden paisuttaminen oli rakennettu. EU:n yhteiset pelisäännöt luotiin koko joukkuetta varten. Mutta niitä ei noudatettu kyllin kurinalaisesti eikä valvottu jämptisti”, Rehn toteaa. Tapansa mukaan kirjoittaja käyttää paljon jalkapallovertauksia. Käyväthän ne tietysti myös pesäpallo- ja jääkiekkokansalle euroasioita selvitettäessä. ”Ilmiselvä ongelma oli siinä – ennen 2011 sääntöuudistusta – että sääntöjen valvojiksi pannut tuomarit olivat samoja kuin pelaajatkin! Jäsenvaltioita edustavassa neuvostossa pukit olivat kaalimaan vartijoina. Niinpä neuvosto jyräsi komission esityksen vuonna 2004 ratkaisevassa paikassa, jolloin Saksa ja Ranska päästettiin ilman sanktioita, vaikka ne räikeästi rikkoivat alijäämäsääntöjä.” Talouskomissaari selvittää pamfletissaan velkakriisin rakenteellisia taustoja. ”Vaihtotaseen yli- ja alijäämät ovat osa avoimen kansainvälisen talouden (tai rahaliiton) toimintaa, mutta ne heijastavat myös euroalueen perimmäisiä ongelmia. Yhdentyneet rahoitusmarkkinat kanavoivat viime vuosikymmenellä säästöjä niistä maista, joissa kotimainen kysyntä kasvoi hitaasti, sellaisiin maihin, joilla oli vaihtotaseen alijäämää ja joissa kotimainen kysyntä ja investoinnit kukoistivat. Tämä

sinänsä ei ollut ongelma, vaan se, että näin syntyneet pääomavirrat olivat suhteettoman suuria ja niitä käytettiin liiaksi huonoihin kohteisiin. Ongelmat johtuivat osin vääristä kannustimista, osin rahoitusmarkkinoiden huonosta toiminnasta. Näin alijäämämaissa, kuten Kreikassa, Portugalissa ja Espanjassa, luotonanto erityisesti kiinteistöihin kasvoi kovaa tahtia. Samalla palkat ja hinnat nousivat nopeasti. Tämä loi kupla- ja kasinotalouden kierteen, joka ruokki kotimaisen kysynnän kulutusjuhlaa. Kaikki tämä johti työvoimakustannusten liian nopeaan nousuun ja pian kansatalouksien kilpailukyvyn menetykseen.” ”Epätasapainonjoen hinta on ollut kova. Jälkikäteen katsoen euroalueella olisi pitänyt kiinnittää enemmän huomiota yhtenäisen korkotason ja rahapolitiikan mahdollistamiin pääomavirtoihin, jotka johtivat asuntomarkkinoiden ylikuumenemiseen ja kiinteistökupliin”, Rehn kirjoittaa. Samalla hän ottaa kantaa rahamarkkinoiden suitsemiseen ja ennakoi valtioiden ottavan viime vuosia aktiivisemman roolin talouspolitiikassa. Ylimääräinen liberaalisuus näyttää karisseen myös talouskomissaarin harteilta. Hän on selvästi aikasempaa enemmän osittaisen suunnitelmatalouden kannattaja hakien ”kansanvallan ja markkinatalouden kestävää liittoa”. ”Oma käsitykseni on, että rahoitusmarkkinoiden sääntelyn ja valvonnan vahvistaminen on välttämätöntä, jotta kykenemme jatkossa välttämään nyt koetun kaltaiset, pitkälti rahoitusmarkkinoiden

ESPANJAN SANOMAT 141

sisäänrakennetusta epävakaudesta johtuvat kriisit. Sokea luottamus markkinoiden kykyyn korjata omat virheensä on joutunut romukoppaan – ja sinne se joutaakin ainakin rahoitusmarkkinoiden osalta. Aikakautta, jota nyt rakennamme, tulee leimaamaan valtion aktiivisempi taloudellinen rooli.” ”Uuden kuplan välttämiseksi ja uusien finanssikriisien ehkäisemiseksi on välttämätöntä tehostaa kansainvälisen rahoitusjärjestelmän sääntelyä ja valvontaa”, hän linjaa kaikkien björnwahlroosien harmiksi, vaikkakin pehmentää viestiä toteamalla, että ”vaikka rahoitusjärjestelmän sääntelyn ja valvonnan uudistaminen on välttämätöntä koetun kriisin opetusten valossa, tämän ei sentään pidä johtaa rahoitusmarkkinoiden toiminnan tukahduttamiseen, mikä heikentäisi reaalitalouden kasvua ja työllisyyttä”. Rehnin keskeinen johtopäätös on, että talousliitto on ollut liian hatara ja hajanainen. Sitä täytyy hänen mielestään tiivistää ja tukevoittaa, jotta ongelmien uusiutumiselta vältytään tulevaisuudessa. Hän yrittää sinnikkäästi vakuuttaa myös euroskeptikkoja, vaikkakin valistunut arvaus lienee, että huonolla menestyksellä. ”Talous- ja rahaliiton vahvistaminen ei tee EU:sta tai euroalueesta liittovaltiota. Sen sijaan se tiivistää euroalueen jäsenvaltioiden yhteistä päätöksentekoa niissä asioissa, missä se on talous- ja rahaliiton kunnollisen toiminnan kannalta välttämätöntä: kansallisten budjettien seurannassa, talouspolitiikan yhteensovittamisessa, vakausmekanismien parantamisessa – niin kansanvaltaisesti kuin mahdollista.” ”Joka tapauksessa tehokas ja tuloksellinen päätöksenteko, jonka muuten pitäisi olla paitsi sallittua myös suositeltavaa kaikissa kansanvaltaisissa järjestelmissä, edellyttäisi sitä, että euroalueen päätöksenteossa tingitään liian pitkälle viedystä yksimielisyyden periaatteesta. Nopeus on valttia erityisesti kriisinhallintaan liittyvässä päätöksenteossa. Uutta Kansanliittoa ei tarvita. Sehän sortui pohjimmiltaan kyvyttömyy-

TALOUS teen tehdä päätöksiä tiukalle vedetyn yksimielisyyden vaatimuksen vuoksi”, Rehn muistuttaa. Kirjansa lopussa Rehn kurkistaa tulevaisuteen ja kysyy miten Eurooppa pärjää tulevaisuudessa? ”Ensimmäinen edellytys on on panna oma pesä kuntoon tasapainottamalla julkiset taloudet ja tekemällä kestävää kasvua vauhdittavia ja siten työllisyyttä parantavia uudistuksia. Toinen ehto on Euroopan talous- ja rahaliiton perusremontti, jolla luodaan euroalueelle uudet pelisäännöt ja vakautta tukeva toimintakulttuuri. Tämä työ on edennyt toteutusvaiheeseen. Kolmas tekijä on kyky puhua ja vaikuttaa nykyistä aloitteellisemmin ja yhtenäisellä äänellä kansainvälisen talouspolitiikan yhteistyössä. Tämä on vielä edessä”, Rehn linjaa. ”Espanja oli päässyt Italiaa vähemmällä kesän ja alkusyksyn 2011 myllerryksestä”, Rehn muistelee kirjassaan velka- ja talouskriisin etenemistä Espanjassa. ”Osittain tämä johtui siitä, että José Luis Zapateron hallitus oli syyskuusta 2010 lähtien tehnyt rohkeita päätöksiä julkisen talouden tasapainottamiseksi sekä eläkejärjestelmän ja työmarkkinoiden uudistamiseksi. Valtiovarainministeri Elena Salgadoa kutsuttiin kotimaassaan ’Rautanyrkiksi’ johtuen näiden toimien vaatimasta jämäkkyydestä. Zapateron sosialistipuoleen kannatus oli kärsinyt pääministerin talouspoliittisesta u-käännöksestä, vaikka se selvästi olikin maan kannalta välttämätön.” ”Samaan aikaan talouden kasvu alkoi olla heikkoa ja tiedot Espanjan säästöpankkien isoista luottotappioista ja maakuntien suurista alijäämistä alkoivat murentaa luottamusta Espanjan kykyyn selvitä ongelmistaan. Lokakuun 2011 vaaleissa Mariano Rajoyn johtama keskustaoikeistolainen kansanpuolue sai ehdottoman enemmistön parlamenttiin.” ”Rajoyn hallitus aloitti joulun alla ja teki vielä ennen vuodenvaihdetta päätöksen mittavista menoleik-

5

kauksista ja veronkorotuksista, mikä lupasi hyvää uskottavuuden palauttamiselle. Se ei kuitenkaan poistanut Espanjaa kohtaan tunnettua epäluottamusta ja epävarmuutta talouden ja pankkien tilasta.” ”Keväällä 2012 Espanjan tilanne vaikeutui, kun valtavan kiinteistökuplan ja pahenevan työttömyyden jäljiltä luottojen maksuhäiriöt lisääntyivät. Varsinkin kiinteistöluottoihin erikoistuneet säästöpankit raportoivat entistä huonompia tuloksia ja pahempia tappioita, vaikka Espanjan suuret ja globaalisti toimivat liikepankit tekivät yhä hyvää tulosta. Samaan aikaan maan budjetin alijäämästä tuli uusia huolestuttavia tietoja, varsinkin autonomisten alueitten talousarvioiden ja verotulojen petettyä pahasti ennakkolaskelmat.” ”Tavoitteena olleen neljän prosentin sijaan alijäämä uhkasi nousta seitsemään prosenttiin. Tavoitteen ja todellisuuden välinen ero oli yli 30 miljardia euroa, minkä kurominen umpeen menoleikkauksilla ja veronkorotuksilla oli poliittisesti rankka urakka.” ”Euroryhmä kävi maaliskuussa kovan keskustelun asiasta sen jälkeen, kun Rajoy oli – ensin allekirjoitettuaan EU:n finanssipoliittisen sopimuksen, joka velvoittaa tasapainoiseen budjettiin – yksipuolisesti julistanut 5,8 prosentin alijäämätavoitteen. Komission esityksen mukaisesti euroryhmä päätyi kuitenkin 5,3 prosentin alijäämätavoitteeseen. Joskus desimaaliluvuillakin on merkitystä, jos niiden takana on miljardeja euroja ja kovaa poliittista latausta.” Euroopasta ja maanosan taloudesta kiinnostuneille Myrskyn silmässä on suositeltavaa lukemista. Se valaisee hyvin velkakriisin taustoja ja selvittää keinoja, joita on tehty ja aiotaan jatkossa toteuttaa talouskriisin voittamiseksi ja uuden ehkäisemiseksi vastaisuudessa. Ohessa julkaisemme kirjan teemaan liittyen ajankohtaisen katsauksen Espanjan tilanteeseen. Arto Ryynänen

Lehtemme pyynnöstä talouskomissaari Olli Rehn lähetti 5.12. Espanjan Sanomien lukijoille oheisen ’päivityksen’ Myrskyn silmässä -kirjaan Espanjan taloustilanteen osalta.

MITEN ESPANJA PÄÄSEE TALOUDEN AHDINGOSTA?

E

spanjan talouden tilanne on yhä vaikea, mutta maa käy läpi perusteellista uudistumista joka luo pohjaa kasvulle. Espanjalaisten kotitalouksien ja yritysten velkataakkojen takaisinmaksu on alkanut, mutta prosessi tulee viemään aikaa. Kunnianhimoisilla talouden vakauttamistoimilla on lyhyellä aikavälillä talouskasvua heikentäviä vaikutuksia, mutta ne ovat välttämättömiä, jotta maan julkinen talous saataisi takaisin kestävälle pohjalle.

Espanjan talouskasvua hidastaa pienentynyt kotimainen kysyntä. Yhtenä syynä tähän on erittäin korkea työttömyys. Työttömyysluku Espanjassa on tällä hetkellä 25 prosenttia, ja sen odotetaan edelleen nousevan. Työmarkkinareformi onkin ollut maassa yksi tärkeimpiä uudistuksia. Espanjan 2000-luvulla menettämästä kilpailukyvystä on saatu jo palautettua puolet. Tehdyt muutokset ovat melko lyhyessä ajassa muuttaneet yhteiskuntaa. Palkkojen ja työn järjestelyn joustavuutta sekä irtisanomisten helpottamista ei voitu aikaisemminkin ajatellakaan. Nyt eläkeikää on korotettu 67 ikävuoteen ja myös todellista eläköitymisikää ollaan nyt nostamassa 65 ikävuoteen. Lisäksi velkajarrut on kirjattu perustuslakiin ja kansalliseen lainsäädäntöön. Kotimaisen kysynnän heikkoutta on jonkin verran kompensoinut vientiteollisuus sekä turismi. Espanjan vienti vetää hyvin, erityisesti

pienten ja keskisuurten yritysten, jotka työllistävät Espanjassa eniten. Lisäksi entistä suurempi osa viennistä on kokonaan kotimaista alkuperää, mikä pienentää tuonnin tarvetta. Espanjan pankkisektorin remontti etenee hyvin. Komissio luottaa siihen, että Espanja suoriutuu vaativista uudistuksista sovitussa aikataulussa. Säästöpankkijärjestelmästä on luovuttu ja kassat on muutettu liikepankeiksi. Merkittävää on myös espanjalaisten suhtautuminen nykytilanteen vaatimiin toimenpiteisiin. Maan viimeaikainen vaurastuminen oli liian nopeaa. Espanjassa viedään nyt läpi niitä uudistuksia, jotka olisi pitänyt tehdä aikaisemmin. Kansalaisten tuki ajoittain kipeillekin toimenpiteille on olennaista, jotta maan poliittinen ja talouselämän johto pystyy luotsaamaan Espanjan talouden kestävälle tielle. Olli Rehn

6 IHMISET Laulun juhlaa ”Alussa oli pieni, innokas naisjoukko. Pian se kasvoi ja mukaan tuli miehiäkin”, kertoo Aurinkorannikon kuoron historiikkia parhaillaan toimittava Taina Salakka-Kontunen. Kuoro täyttää tänä vuonna 35 vuotta ja toimii tarvittaessa suomalaisen seurakunnan kirkkokuorona. ”Yhteys seurakuntaan vahvistui 1980-luvulla, kun pappi Veli-Pekka Toiviainen, monen yhä muistama ’Isä Pedro’, otti kuoron hoiviinsa. Nykyään seurakunnan talvikanttoreilla on vastuu Aurinkorannikon kuoron taiteellisesta johtamisesta”, Taina kertoo. Järjestely aiheuttaa suurta vaihtuvuutta johtajissa, mutta nyt kuoron puheenjohtaja Kati Kronqvist kiittelee heillä olevan jo neljättä vuotta johtajanaan suuri musiikkimies Martti Kilpeläinen ja lisää: ”Kilpeläisen myötä saimme myös erinomaisen pianistin ja urkurin, hänen vaimonsa Tuula Kilpeläisen.” Entisiin johtajiin lukeutuvat Pentti Savolainen, Terhi Miikki ja Rauno Myllylä, ja eräs kuoron historian suurista esityksistä on ollut pitkään harjoiteltu Gabriel Fauré Requim. ”Meillä on kuorona onni omata myös oma ’hovisäveltäjä’ Pentti Suppola”, puheenjohtaja muistuttaa. ”Hän on säveltänyt, sanoittanut ja sovittanut meille muun muassa kappaleen Muuttolinnun rukous.” Kuoron vahvuus on noin 30 henkeä ja suurin osa laulajista on muuttolintuja.

VUOSIEN VARRELTA:

”Kuoro harjoitteli Kaisa Naukkarisen johdolla kevätkonserttiin 2011 vaikean laulun, Myrskyluodon Maijan. Stemmat olivat musiikillisesti todella vaativat ja kielenä oli ruotsi. Jonkin aikaa konsertin jälkeen edessä oli kirkkokeikka Nerjaan. Naukkarinen ehdotti, että esittäisimme Nerjassa messun jälkeen pari kevätkonsertin laulua. ’Otetaas sinne se Myrskyluodon Maija’, johtaja tuumi. Bassojen rivistä kuului synkästi: ’Nuotti on poltettu.’” Lähiajan tapahtumia • 24.12. klo 16.00 Aurinkorannikon kuoro mukana jouluaaton kirkossa . Torremolinoksessa, San Miguelin kirkko. • 22.1. klo 17.00 esitetään yhteiskonsertti Helsingin Työväen Orkesterin kanssa Los Bolichesin kirkossa.

Ikähaarukka on laaja; mukana on työikäisiä, eläkeläisiä ja yksi lukiolainen.

141 ESPANJAN SANOMAT

Suomalaisen kuoromusiikin lähettiläs Huonollakin johtajalla kuoro tai orkesteri ottaa itse vastuun ohjelman parhaasta mahdollisesta toteuttamisesta, kun espanjalainen kuoro samassa tilanteessa menettäisi innostuksensa ja motivaationsa. Espanjalaisten äänille täytyy puolestaan antaa pisteitä; lämpimiä ja ekspressiivisiä ääniä, jotka tekevät vaikuttavan mistä tahansa repertuaarista.” Mikä on suosikkisi näkemistäsi suomalaiskuoroista? ”Suurimman vaikutuksen teki Tapiolan kuoro; lasten taidot hurmasivat minut.”

Espanjalainen kuoronjohtaja tutustui Suomessa myös Semmarien tuotantoon. Hän ei usko kuoromusiikin kaupallisiin mahdollisuuksiin kotimaassaan.

Ana Fernández-Vega on Madridin kamarikuoron (Coro de Cámara de Madrid) 34-vuotias taiteellinen johtaja. Nainen on opiskellut kuoronjohtoa Sibelius-Akatemiassa, mistä sai alkunsa projekti tehdä suomalaista kuoromusiikkia tunnetuksi Espanjassa. ES: 23. marraskuuta järjestettiin Madridissa kolmas suomalaista kuoromusiikkia esittävä konsertti. Kuinka esitys meni? ”AFV: Konserttia oli odotettu suuresti ja olemme iloisia, että tämä ohjelmisto on joka kerta täyttänyt salit yleisöllä. Kuulijat ovat kielimuurista huolimatta nauttineet suuresti musiikin korkeasta tasosta.” Oletteko kääntäneet kappaleita espanjan kielelle? ”Suomen Madridin-instituutti on ystävällisesti auttanut meitä kääntämään sanoituksia suomen ja ruotsin kielestä espanjaksi. Tämä on ollut meille erittäin tärkeä seikka, sillä tekstin ymmärtäminen auttaa sisäistämään kappaleet ja syventymään repertuaariin. Kuorolla on ollut myös mahdollisuus työskennellä bulgarialaissyntyisen suomalaissopraano Sasha Vassilevan kanssa. Hän on auttanut meitä suuresti ääntämyksen kanssa.” Mikä on seuraava askel projektissasi suomalaisen kuoromusiikin tunnetuksi tekemisessä Espanjassa? ”Toteutetut konsertit ovat laajentaneet koko projektia ja meidät on esimerkiksi kutsuttu suurlähetystöön esiintymään itsenäisyyspäivänä. Uskomme tämän poikivan myös muita uusia konsertteja ja projekteja. Pyrimme siihen, että tämä projekti laajenisi ja tekisi muitakin suomalaisen kulttuurin osa-alueita tunnetuksi.” Olet opiskellut Suomessa lukukaudel-

la 2005–2006. Kuinka päädyit Helsinkiin? ”Päätös oli tuolloin helppo; uskon, ettei tällä hetkellä ole koko Euroopassa parempaa paikkaa opiskella kuoron tai orkesterin johtamista. SibeliusAkatemialla on valtavan hyvä maine ja aivan syystä.” Opiskelit kuoronjohtoa Matti Hyökin johdolla ja olet myöhemmin osallistunut tempperamenttiseksi mainitun Jorma Panulan kurssille. Mitä heiltä opit? ”Opiskelin todellakin kuoronjohtoa Matti Hyökin johdolla, ja joitain kursseja pitivät myös Pasi Hyökki ja Hannu Lintu. Matti on se henkilö, jonka kanssa opin uutta päivästä päivään, vuoden ajan. Minä olin tuolloin aloitteleva kuoronjohtaja ja vaikka itse kuoro on se, joka johtajaa kehittää, Matti sai minut ymmärtämään lukuisia seikkoja. Hän opetti harjoitusten suunnittelun tärkeyttä, ongelmien ennakointia, monia harjoittelutekniikoita sekä äänenvärien, sointujen ja äänenlaatujen etsimistä. Minulla oli myös mahdollisuus laulaa Matin johtamissa konserteissa hyvin erilaisilla repertuaareilla ja opin paljon hänen eleistään ja työtavoistaan. Panulan tempperamenttiin viitaten minun on sanottava, että orkesterinjohdon professori Leif Segerstam oli pahempi tapaus...” Mitä eroja havaitset kuoroissa Suomessa ja Espanjassa? ”Merkittävä seikka on suomalaisten suuri rakkaus harrastustaan kohtaan.

Opitko opiskelijavaihtosi aikana suomea? ”Ilmoittauduin innokkaana koko vuoden kestävälle suomen kielen kurssille, mutta hylkäsin opinnot kolmannen tunnin jälkeen... Osaan vain lyhyitä lauseita ja sanoja, kuten ’opiskelijakortti’.” Voisitko harkita asumista Erasmusvaihdon aikana tutuksi tulleessa kotimaassamme? ”Suomessa on paljon asioita, joita espanjalaisena kadehdin: sosiaaliedut, opintotuet, pitkät äitiyslomat, vähäinen korruptio, koulutuksen ja kulttuurin merkityksen tiedostaminen, eri instituutioiden välinen yhteistyö ja paljon paljon muuta. Mutta ilmastossa on niin suuri ero, että minun olisi vaikea Suomessa asua. Me espanjalaiset olemme tottuneet hengailemaan kadulla ulos lähtiessämme. Suorasukainen ja räjähtävä latinoluonteemmekaan ei helposti maahan sovi. Olin hyvin onnellinen Suomessa ollessani ja kiitän suuresti saamaani mahdollisuutta tutustua niin upeisiin ammattilaisiin. Iloitsen myös, että sain kokea pohjoismaalaisen talven – vuodenajan, jota Espanjassa ei ole.” Voisitteko ajatella konserttimatkaa Costa del Solille, mikäli täältä löytyisi yhteistyökumppaneita järjestelyihin? ”Se olisi suorastaan fantastista! Mikä voisi olla sen parempi yleisö esitellä työtämme!” 

MADRIDISSA ESITETTY OHJELMA • Jean Sibelius: Kotikaipaus, Nejden andas, Finlandia-hymni, Rakastava • Madetoja: Kevätunta, Ei mitään multa puutu, De profundis • Toivo Kuula: Hautalaulu • Aarre Merikanto: Sydämeni laulu • Nils-Eric Fougstedt: Björkannas valv • Pekka Kostiainen: Veret tuli mun silimihini • Einojuhani Rautavaara: Sommernatten, Lorca Suite

ESPANJAN SANOMAT 141

REVISTA FINLANDESA EN ESPAÑA • sitoutumaton ja riippumaton erikoisaikakauslehti • ilmestyy kuukausittain kymmenen kertaa vuodessa syys-kesäkuussa • painosmäärä kpl / tirada ej. 9.000 julkaisija / editor FinMedia S.L julkaisulupanumero / depósito legal MA 1076-97 ISSN 1138-4468 osoite / dirección / e-mail Calle Pulpo, 1, bajo Los Boliches 29640 Fuengirola (España) Puh: (+34) 952 478 138 E-mail: es@espanjansanomat.es WEB: www.espanjansanomat.es päätoimittaja / director Arto Ryynänen GSM: (+34) 629 244 072 Puh: (+34) 952 478 138 arto@espanjansanomat.es toimittaja / periodista Mia Konu Puh: (+34) 952 478 138 GSM: (+34) 690 672 660 mia.konu@espanjansanomat.es ulkoasu / diseño gráfico: Mia Konu, Arto Ryynänen kannen kuva / la portada Sxc ilmoitusmyynti / marketing de anuncios Juha Sirén Puh: (+34) 693 774 899 juha.siren@espanjansanomat.es tilaukset / subscripciones Calle Pulpo, 1, bajo 29640 Fuengirola (España) Puh (+34) 952 478 138, tai sähköpostitse osoitteeseen es@espanjansanomat.es jakelu / distribución Lehtipiste Oy – Rautakirja, Itella Oyj, FinMedia S.L. kolumnisteja & avustajia columnistas & colaboradores Bartolomé Cantarero, Juha Helvelahti, Pentti-Oskari Kangas, Sari Karhapää, Suvi Kauranen, Heikki Kukkonen, Taru Lundström, Javier Monis, Keijo Oksanen, Marcio Piperno, Jussi Ryynänen Chavarría, Riitta Ryynänen, Annukka Salonen, Juha Sirén, Heli Touru, Heikki Tuisku, Erkki J. Vepsäläinen, Kari Väisänen huom. Kustantajayhtiö ei välttämättä allekirjoita tämän lehden sivuille kirjoittavien kolumnistien, kirjeenvaihtajien ja avustajien vapaasti ilmaisemia mielipiteitä. nota. La empresa editora no suscribe necesariamente las opiniones libres que cada colaborador o lector exponga en las páginas de esta revista. Kaikki oikeudet pidätetään. Copyright: Espanjan Sanomat/FinMedia S.L.

ppp p p p p p p p pp p ppppp ppp p p ppppp ppp ppp p ppp ppp ppp p ppp ppp ppp p p Myymälät p pp p p p pauki p p myös p p p jap vuodenvaihteen poulukuussa tienoilla usep at p vähittäismyymälät ovat Espajassa avoin-

J

na myös pyhäpäivisin, toisin kuin tavallisesti. Joulusesonki on vuoden ylivoimaisesti tärkein myyntiaika monille liikkeille ja niille on annettu erikoislupa avata ovensa joulukuun aikana myös pyhäpäivisin, jotta kaupankäynti olisi mahdollisimman vilkasta ja esteetöntä joululahjojen ja -tarvikkeiden myyjille ja ostajille. Joulunpyhiä ja kesän matkailusesonkia lukuun ottamatta valtaosa Espanjan vähittäisliikkeistä – myös elintarvikemyymälät – ovat yleensä pyhinä kiinni. Niin myös vilkkailla matkailuseuduilla, kuten Costa del Solilla. Sitä ei voi kerta kaikkiaan ymmärtää ja pitää järkevänä käytäntönä. Kuinka on mahdollista, että pohjoiskarjalainen elintarvikeliike pienellä suomalaisella paikkakunnalla avaa sunnuntaisin ovensa asiakkailleen, mutta fuengirolalainen myymälä eteläisessä Espanjassa on visusti säpissä, vaikka jälkimmäisen asiakaspotentiaali ja sen myötä kyky toimia kannattavasti myös pyhinä on moninkertainen Pohjolan syrjäisen ja hiljaisen kylänraitin varrella sijaitsevaan elintarvikeliikkeeseen verrattuna? Kyse on, kuinkas muuten, julkisesta säätelystä, sillä lukuisat Espanjassa toimivat vähittäisliikkeet olisivat myös avoinna kalenterivuoden jokaisena pyhänä, jos nykysäädökset sen vain sallisivat. Asiasta on poliittisella tasolla väitelty vuosikaudet Málagan seudulla ja ovatpa jotkut liikkeenharjoittajat avanneet protestiksi oviaan pyhinä ilman asianomaista lupaa, kun päättäjien höperyyteen ei muuten ole saatu tolkkua – sillä tuloksella, että asianomaisille on langetettu mittavia uhkasakkoja.

MIELIPIDE 7 pääkirjoitus

pyhäpäivinä Tämäkin asia on tietysti paikalliseen tapaan politisoitu Andalusiassa; niinpä vasemmisto vastustaa aukiolojen liberalisointia ja porvaripuolueet kannattavat. Eli on jouduttu tyypilliseen pattitilanteeseen, jossa kaivetuista asemista ei liikuta ja lapsi menköön pesuveden mukana. Paikallinen vastenmielinen tapa politisoida läpikotaisin kaikki elämänalueet on estänyt pitkään tässäkin asiassa järkevän kehityksen – kuten liian monesti ja toistuvasti käy. Mielipiteiden sijasta olisi syytä tukeutua tosiasioihin, joista painavimmat puoltavat pyhäaukioloja. Instituto de Empresa Business Schoolin professori Fernando Fernández toteaa äskettäin julkaisemassaan kirjassa kansainvälisiin tutkimustuloksiin tukeutuen, että aukioloaikojen vapauttaminen on kaikkien osapuolten etu; se kohentaa työllisyyttä, parantaa yritysten kannattavuutta, lisää ihmisten valinnanvapautta ja myös laskee kuluttajahintoja. Fernández kertaa kirjassaan pyhäaikataulujen vaikutuksia Iso Britanniassa, Ruotsissa, Saksassa ja Yhdysvalloissa. Tekemiensä vetailulaskelmien mukaan liikkeiden aukioloaikojen vapauttaminen toisi Espanjaan 60.000 kokopäiväistä ja 130.000 osa-aikaista työpaikkaa lisää. Kokonaismyynnin volyymi kasvaisi keskimäärin kolme prosenttia ja Málagan seudun tapaisilla matkailualueilla viisi prosenttia. Vertailututkimuksen mukaan aukioloaikojen vapauttaminen hyödyttäisi koko yhteiskuntaa, kohentaisi työllisyyttä ja parantaisi taloustilannetta. Siitä hyötyisivät niin pienet kuin suuretkin liikkeet sekä kauppakeskukset. Pienyrityksille se toisi uusia liiketoimintamahdollisuuksia ja parantaisi niiden kilpailuasemaa – toisin kuin yleensä ajatellaan. Päättäjien olisi siis syytä ottaa lopultakin järki käteen.

kk k k k kkk k k k kkk kkk k k k kkk kkk kk k k k kk kkk k k k k k k kk kkk kk kkk k Mia Konu k k k k k k kk k k k k k k kk k k k k k k k kk kkk kkkk kkk kkkk kk kkk kkkk kkk k k kpuolestas elää ja kuolla kk kSinun k k k k k k k kihmetteli Serkkupoikani kesälomalSuomessa liputus on tarkkaan sisäItseltäni syntyperää tiedusteltaesk kettei espanjalaisten k laan, talojen pihoilasiainministeriön ohjeistamaa. Lippua sa lisäsin etenkin ensimmäisinä eksk k lipputankoja. Lippuja ei saa kuivata ulkona pyykkinarulla. patriaattivuosina k lainkaan la näy Suomen perään liehuu miten ja mihin milloinkin ripustettuina, usein parvekkeen ruostuneeseen kaiteeseen sitaistuina ja lähinnä jalkapallomaajoukkueen pelien aikaan. Iltakävelyllä tarkkailen asiaa omalla asutusalueellani. Kyttäyksen tuloksena kaksi lipputankoa ja molemmissa Norjan viiri. Eräässä talossa on lisäksi ovenpielessä keramiikkalaatta, johon oli käsin maalattu samainen viiri ja viikinkilaiva. Ja vain muutaman sadan metrin päässä kohoaa 1500-luvulla rakennettu vartiotorni, johon muinoin sytytettiin tuli varoittamaan alueen asukkaita viikinkien ja muiden barbaarien merihyökkäyksistä. Yhden talon nurkassa sentään replattaa Espanjan lippu. Muistan sen ilmestyneen siihen viimeisimpien suurten jalkapallomittelöiden aikaan, monta sadetta ja paistetta sitten. Maan värit: vaaleanpunainen ja haalean keltainen.

Lippu pitää hävittää polttamalla tai tunnistamattomiksi paloiksi leikattuna jätteiden mukana. Vain juhannuksena saa lippu liehua yön yli. Poikkeusluvan taustalla lienee pelko siitä, ettei yöttömästä yöstä riemastunut juhlakansa muista kunnioittaa isänmaata ja rullata lippua alas tasan-kello-se-ja-se. Tunnettu tosiseikkahan on, että kysyttäessä espanjalaiselta, mistä hän on kotoisin, hän ilmoittaa ensimmäisenä olevansa esimerkiksi fuengirolalainen – jollei peräti losbolichesilainen. Sen jälkeen hän on malagalainen ja lopulta andalusialainen, jos ei kysyjä vielä ole päässyt kartalle. Viimeisenä hän ilmoittaa olevansa espanjalainen. Espanjalainen on päällimmäisenä ylpeä itsestään, ei kansastaan. Oman barrion eli asutusalueen feriat ovat suurempi juhla ja yhtä lailla pyhä kuin maan itsenäisyyspäivä.

vielä tarkennuksen: ”siis PohjoisEuroopasta”. Kerran nimittäin sattui niin, että madridilaispuistossa silmää vilkuttanut mies innostui suunnattomasti kuullessaan kotimaani. ”Vai sinä olet Suooomesta”, hän nyökytteli syvään ja jatkoi ylpeänä perään: ”Minä olen käynyt Ecuadorissa.” Ei se nyt aivan naapuriin satu. Tällaisia mietteitä itsenäisyyspäivän aattona. Ja tulossa on pyhää pyhän perään, joten Oivallista Joulua ja Erinomaista Uutta Vuotta, Arvon Lukijat! Aiheeseen kuulumaton, ellei peräti sopimaton loppukevennys: Tiedättekö, miksi joulupukki on niin tyytyväinen elämäänsä? - Hän tietää, missä tuhmat tytöt asustavat.

8 AJASSA

141 ESPANJAN SANOMAT

CARGA S.L.

TRANSPORTES FINLANDIA-ESPAÑA-FINLANDIA

Juha Leikman

KULJETUKSET

SUOMI-ESPANJA-SUOMI

Joka viikko - ympäri vuoden PALVELUPISTEEMME Terminaali: Camino Viejo De Coín, km 1,6 29649 Mijas Costa Puh. Espanja +34 687 509 320 / juha.leikman@rajamaki.info Puh. Suomi (0)600 550 400 ismo.rajamaki@rajamaki.info

Laukkujen, bagien yms. nouto- ja jättöpisteemme Fuengirolassa on

JARIS-autovuokraamo Los Boliches, El Corte Inglésin vieressä, seuraava rakennus keskustan suuntaan.

www.rajamaki.info

+

barómetro

Kalevi Aho säveltää SibeliusAkatemian tilauksesta oopperan meksikolaistaiteilija Frida Kahlosta. Libretto on kirjailija Maritza Núñezin käsialaa. Espanjankielinen kantaesitys nähdään j a kuu l l aan Helsing in Musiikkitalolla syksyllä 2014. ”Teoksen hahmot ovat voimakkaita, dramaattisia, hyvin oopperamaisia, ja tunnelma vaihtelee unenomaisuudesta villeihin karnevaalitunnelmiin”, Aho kommentoi Helsingin Sanomille. Taannoin julkistetut talousluvut osoittavat, että rahavirta Espanjasta ulkomaille kääntyi syyskuussa vastakkaiseen suuntaan neljätoista kuukautta yhtäjaksoisesti jatkuneen valuuttapaon jälkeen. Syyskuussa saldo oli Espanjalle 31 miljardia euroa positiivinen, joka on otettu osoituksena luottamuksen palautumisena maan talouteen. Jotain hyvää lamassakin. Vanha kunnon kotijoulu on tiedossa useimmissa talouksissa ja pakettien sisältökin lienee tarkemmin mietitty kuin suuren kulutusjuhlan vuosina. Jouluherkkujakin on kiva valmistaa ihan itse.

-

Sähkön hinta nousee hallitusl ä hteiden mu kaan Espanjassa vuoden alussa. Yksityistalouksien sähkölasku kohoaa ennakkotietojen mukaan kuusi prosenttia, joka on reippaasti yli inflaatiovauhdin ja tiukentaa entisestään kotitalouksien taloutta. Vielä suurempi hinnankorotus uhkaa yrityksiä, joiden sähkölaskut saattavat kohota jopa 17 prosenttia. Vastaavasti hallitus tutkii mahdollisuuksia keventää yritysten verokuormaa. Yksityistalouksille sellaista kevennystä ei ole luvassa. Lentoyhtiö Iberia on ilmoittanut irtisanovansa 4.500 työntekijää. Yhtiön suunnitelma laukaisee sarjan henkilökunnan työtaisteluita joulun alla. Joulukuun lakkopäiviksi on ilmoitettu 14, 17, 18, 19, 20. ja 21. päivä. Kyseisinä päivinä Iberian koneet eivät nouse ilmaan. Ammattiliiton mukaan lakkopäiviä saatetaan ilmoittaa myöhemmin lisää. Takkia niskaan vetäessään saa nykyään pelätä mm. hormonitoimintaan vaikuttavia pfc-yhdisteitä. Inditex on luvannut Greenpeacelle poistaa vaaralliset kemikaalit omasta tuotannostaan vuoteen 2020 mennessä.

?

Tiesitkö tätä? Pohjoisespanjalaisella Kantabrian rannikolla ja alueen jokisuistoissa on kalastettu lohta iät ja ajat. Kantabrian joet ovat edelleenkin Atlantin villin lohen (salmo salar) kutupaikkoja, vaikkakin jokiin vuosittain saapuvien punalihaisten kalojen määrä on viime vuosikymmeninä pudonnut hälyttävästi. Vuonna 1996 käynnistettiin ohjelma, jonka tavoitteena on elvyttää lohikantaa ja parantaa lajin elinoloja sekä kutupaikkoja. Lohikalat pysyttelevät Kantabrian seudun joissa 1–2 talvea, jonka jälkeen ne vaeltavat merelle ollakseen siellä 1–3 talvea (joskus neljä) ennen paluuta kutuiässä takaisin synnyinseudulle. Lohet palaavat lähes aina samaan jokeen, josta olivat aikanaan lähteneet merivaellukselle kasvamaan.

Kuukauden lehti: El Economista

T

alouden erikoislehti El Economista perustettiin 2006 ja se nousi nopeasti yritystoimintaan ja ylipäätään talouteen erikoistuneiden espanjalaisten päivälehtien eturiviin. Tabloid-kokoinen sanomalehti on panostanut alusta lähtien selkeään ulkoasuun ja kansantajuiseen talousjournalismiin ja se saikin ulkoasutoteuksestaan heti perustamisvuonna Society of News Design -palkinnon, joka kantaa nimeä World’s Best-Designed. Lehti on vuosien mittaan säilyttänyt hyvin selkeän ulkoasutoteutuksen. El Economista -lehdellä oli lokakuussa 2012 virallisen OJD-levikkilaskennan mukaan 382.370 päivittäistä lukijaa, joka on vähintäänkin kohtuullinen määrä, sillä samassa sarjassa kilpailee

useita talouslehtiä, erityisesti Expansión ja Cinco Días. Peruslehden mukana El Economista julkaisee lauantain viikonlopupainoksen mukana pörssi- (Ecobolsa) ja rahastoliitteitä (Fondos). Lisäksi se julkaisee digiversioina useita aikakausjulkaisuja, joista lakiasioihin erikoistunut Iuris ilmestyy viikottain. Kahdesti kuussa ilmestyvät terveyenhoitosektoriin (Sanidad) ja kuljetuksiin (Transporte) erikoistuneet talouslehdet ja kuukausittain autoihin (Ecomotor), energiasioihin (Energia), ylellisyystuotteisiin (Orus), elintarvikkeisiin (Alimentación) keskittyvät talouden erikoislehdet. Päivittäinen talouslehti keskittyy ajankohtaisiin talousuutisiin ja -analyyseihin. Pääpaino on Espanjan taloudessa ja yritysmaailmas-

sa, mutta myös kansainvälistä aineistoa käsitellään melko runsaasti. Esimerkiksi 1.12. lehdessä oli aineistoa Espanjan pankkisektorin uudelleenjärjestelystä. Ecobolsaliitteessä analysoitiin pörssiyhtiöitä ja ennakoitiin mahdollisia nousijoita ja laskijoita. Verotusta käsittelevässä artikkelissa opastetaan kuinka vuosittaiseen henkilöverotukseen voi saada kevennystä vielä joulukuun ajan. Yksi positiivista uutisista on, että ulkomaisten sijoittajien luottamus Espanjan talouteen on ollut palautumaan päin syksyn kuluessa yli vuoden kestäneen negatiivisen pääomavirran jälkeen. Kielteisiin uutisiin kuului sähkön hinnan nousu ensi vuonna. Yksityistalouksien sähkölasku kohoaa kuusi prosenttia, mikä on selvästi yli inflaatiovauhdin.

AJASSA 9

ESPANJAN SANOMAT 141

k k k k k k k k k kk k k k SOS – Sinua k ktarvitaan k keskiviikkona k k 12.12.12. k k k

Angry Birds – Pájaros furiosos Angry Birds avasi ensimmäisen kauppansa Suomen ulkopuolella ja liike avattiin Espanjaan, Madridin La Vaguadan ostoskeskukseen. Espanjalaiset ovat innoissaan ja uskovat liikkeestä tulevan kulttipaikka pelin miljoonien ystävien joukolle. Joulukuun alussa avatulla virallisella Angry Birds -liikkeellä on kokoa 60 neliömetriä. Myynnissä on häijysti nauravia pehmoleluja kaikissa väreissä. Saatavana on myös paitoja, vihkoja, juomatölkkejä ja muuta tavaraa. Rovio Mobile perustelee liikkeen avaamista sillä, että peli ja merkki ovat saavuttaneet maassa niin suuren suosion. Tavoitteena on avata Espanjaan tulevaisuudessa enemmänkin kauppoja, samoin kuin laajentaa muihin maihin. Angry Birds -videopeli luotiin vuonna 2009 ja se kohosi pian maailman myydyimmäksi mobiilipeliksi. Helsinkiin ollaan parhaillaan rakentamassa Angry Birds -teemapuistoa. Vodafone on tehnyt omalla tahollaan sopimuksen Rovion kanssa ja ilmoittanut tuovansa joulumarkkinoille rajoitetun erän Smart II -puhelimi-

Madridissa on avattu Angry Birds-liike, josta uskotaan tulevan suosittu käyntikohde.

aan Angry Birds -kuorilla ja peli valmiiksi asennettuna. Angry Birds -tuotteita saa Espanjassa myös muun muassa El Corte Inglésin liikkeistä.

Kielikömmähdys Sofian espanjan kurssilla luettiin kirjaa Platero y yo (suom. ”Hopeaseppä ja minä”. Menin kirjakauppaan ostamaan kyseistä espanjankielistä kirjan ja tiedustelin myyjältä: ”Hay Platano y yo?” Myyjä ja lähistöllä olleet asiakkaatkin nauroivat minulle. Muistin nimen väärin ja pyysin kirjaa nimeltä ”banaani ja minä”. Henkilökunta arvasi kuitenkin, mitä olin etsimässä ja mukaan lähti ihan oikea opus. Nimim. ”Vaeltava espanjanopiskelija”

LA FOTO DEL MES – KUUKAUDEN KUVA

Löydetty uusi petolintu, joka on oikea terminaattori.

JUSSI RYYNÄNEN-CHAVARRÍA

KOLUMNI

SUVI KAURANEN

Joulukuun alussa Suomesta tuli avunpyyntö, joka koski erästä täällä yksin asuvaa suomalaista, joka oli vain pari viikkoa aiemmin tullut rannikolle. Miehen terveydentila huolestutti Suomessa asuvaa perhettä, ja hänen puhelinkeskusteluissa tekemät kommenttinsa synnyttivät perustellun epäilyn siitä, että hänen asiansa eivät olleet täysin kunnossa tai miehen omassa kontrollissa. Auttaminen Suomesta käsin on ongelmallista, varsinkin jos autettava ei itse ymmärrä avun tarvettaan. Ongelma syntyi miehen paikallistamisesta. Kukaan ei tuntunut varmuudella tietävän hänen tarkkaa asuinpaikkaansa, eikä mies enää vastannut myöskään puhelimeensa. Miten löydät henkilön, jos hän ei itse aktiivisesti pyri tulemaan löydetyksi? Loppujen lopuksi, muutaman tunnin etsiskelyn, radiossa kuulutetun avunpyynnön ja satojen puhelujen jälkeen, hänet paikallistettiin, ambulanssi saatiin hälytettyä. Voimme vain toivoa, että apu tuli riittävän ajoissa, vaikkakin hän edelleen, tätä kirjoitettaessa, on sairaalahoidossa. Mieleeni muistuu, että esimerkiksi aivoverenvuotojen yhteydessä avun saannin nopeus on ensisijaisen tärkeää toipumismahdollisuuksien kannalta. Ensisijainen asia on ammattiavun saanti, mutta heti sen jälkeen tuleekin hoidon aikainen tuki, jota voisimme me maallikot antaa sille henkilölle, jolla ei täällä ole perhettä tai ystäviä, jotka mieltä virkistäisivät ja tervehtymistä nopeuttaisivat esimerkiksi vieraskäyntien muodossa. Oma lukunsa on saattohoito; esimerkiksi syöpäpotilaille on Cudeca, yksityisvaroin ylläpidetty saattokoti Benalmádenassa, mutta sielläkään ei ole suomenkielisiä vapaahtoisia, jotka voisivat potilaan viimeisten elonpäivien aikana tuoda omakielistä lohtua ja vaikkapa toimittaa terminaalipotilaan viimeisiä käytännön asioita. Hektinen avunmetsästys tuotti ajatuksen jonkinlaisen kriisiryhmän perustamisesta. Meillä täytyy nykytekniikan aikana olla joku tapa, miten tavoittaa tehokkaasti henkilöt, jotka eivät itse, esimerkiksi sairaskohtauksen vuoksi, pysty hakeutumaan hoitoon.Vieraassa maassa kynnys avun hakemiseen on muutenkin normaalia korkeampi, ja erityisesti siinä tilanteessa meidän tulee voida olla toisillemme avuksi, vaikka helpompaa olisikin vain itsekkäästi keskittyä omien asioitten hoitoon. (Eräskin avunpyyntösoiton saanut vastasi, että en minä nyt voi, kun en ole vielä aamiaistakaan syönyt...) Lisäksi luomalla oman tehokkaan protokollan vastaavien tapausten varalle, nopeutamme ja helpotamme avunsaantia, ja jaamme sen useampien harteitten kannettavaksi. Ehdotan yhteispalaveria ratkaisuun liittyvien ajatusten ja ideoiden ilmoille saamiseksi. Toivon, että tätä lukevat, yksin tai perheittäin asuvat, yhdistysten jäsenet ja puheenjohtajat, tiedotusvälineiden ja muiden paikallisten yritysten edustajat, seurakuntamme tai uskonlahkojen jäsenet, ja ennen kaikkea juuri sinä – asuitpa missä osassa rannikkoa tahansa – uhraisivat tunnin ajastaan, jotta saisimme voimavaramme yhdistämällä luotua tehokkaan tukiverkon, jotta kenenkään arvokas elämä ei päättyisi vain siksi, että emme ymmärtäneet tarjota apuamme riittävän ajoissa. Sinun elämäsi voi olla siitä kiinni. Fuengirolan kunnan myötämielisellä avustuksella olemme saaneet Los Bolichesin kaupungintalon 2. kerroksessa sijaitsevan kahvila-tilan käyttöömme keskiviikkona 12. joulukuuta, kello 17. Tapaanhan sinut siellä? Tule, luodaan yhdessä jotain suurta ja tärkeää, jotta kukaan meistä ei ennenaikaisesti jäisi ilman isää, äitiä, siskoa, veljeä, pappaa tai mummia.

10 YRITYSUUTISET

141 ESPANJAN SANOMAT

Vesivuodot paikantuvat lämpökameralla Aurinkorannikolla toimiva suomalainen rakennusalan yritys Scinvertum SL käyttää vesivuotojen ja -vahinkojen paikallistamiseen korkeaa teknologiaa. Yritys omistaa kannettavan lämpökameran, jonka avulla kosteusvauriot ja niiden aiheuttajat voidaan useimmissa tapauksissa paikallistaa nopeasti ja tarkasti. Lämpökamera on pienestä koostaan huolimatta kallis investointi, sillä sen hankintahinta on yli 12.000 euroa. Tehokkaalle kameralle on onneksi löytynyt käyttöä Málagan seudulla, erityi-

sesti, koska laite ei ole mitenkään yleinen Espanjassa. ”Löysimme esimerkiksi kameran avulla nopeasti Málagan postin lajittelukeskuksen rakenteista vesivuodon, joka oli vaivannut rakennusta jo kolme vuotta, eikä sitä oltu saatu paikallistettua aikaisemmin”, kertoo yhtiössä työskentelevä Kari Peltola. Yhtiötä työllistävät Peltolan mukaan erityisesti vakuutusyhtiöt sekä isännöintiliikkeet, jotka tarvitsevat tehokasta apua vesivahinkojen paikallistamiseen ja korjaamiseen, mutta myös

yksityishenkilöiden tarpeisiin se voi sopia. ”Kameralla tutkittaessa on sekin hyöty, että vuotokohta voidaan paikallistaa hyvin tarkasti, jolloin purkutyö voidaan minimoida ja kohdistaa oikein. Se on erityisesti asuinhuoneistoissa tärkeää.” ”Esimerkiksi olemme olleet avuksi asunnonostajille, jotka haluavat tarkistaa kiinteistön kunnon perusteellisesti ennen ostopäätöstä. Pienetkin vesivuodot voivat olla hankalia paikallistaa ilman tätä tekniikkaa”, Peltola kertoo. Yhtiön edustajat tavoittaa puhelinnumeroista 634 313 884 ja 634 313 953.

ES:n jakopaikat Fuengirolan lähikaupungeissa Benalmádena – Arroy de la Miel • Eurosevice • Bar Victoria • Bar Piilo • Kampaamo Jupiter • ABC-Market • Xanit-sairaala Torremolinos • Doña Carlota • El Sabor -ravintola • FinnPub • Torrentupa • Restaurante La Doña Mijas Costa • La Ponderosa • Dos Leones (Calahonda)

Uusia rakennuskohteita ennätyksellisen vähän

Lämpökameran avulla voidaan löytää muun muassa vesivahingot ja vuotokohdat.

Uusia asuinkiinteistöjen rakennuslupia myönnettiin Espanjassa vuoden 2012 tammi-syyskuussa ainoastaan 35.310 kappaletta, joka on 43,3 prosenttia vähemmän kuin edellisvuonna vastaavaan aikaan. Kuluva vuosi on järjestyksessään jo kuudes, jolloin rakennuslupien määrä on laskenut edellisvuoteen verrattuna. Vuonna 2003 rakennuslupia myönnettiin Espanjassa 636.332 ja 2006 pe-

räti 865.561. Lasku alkoi 2007, jolloin lupia myönnettiin 651.427 kappaletta ja vuonna 2011 määrä oli laskenut jo 78.286:een. Uudisrakentaminen näyttää pysyvän samana vielä ainakin päättyvän vuoden ajan, eikä 2013 ole odotettavissa merkittävää käännettä rakennusalalla ja haettavien rakennuslupien määrässä.

CANTARERO, TUISKU Y ASOCIADOS

Luotettavaa ja ammattitaitoista yritystoimintaa vuodesta 1990.

EI-RE KIINTEIS SIDENTTI HOIDA V TÖN OMISTAJA EROILM : OIT ENNEN VUODEN UKSESI LOPPUA JA VÄLT Ä SAKO T!

• Residenttien veroilmoitukset • Ei-residenttien veroilmoitukset • Todistukset verovelvollisuudesta Espanjassa • Asuntokauppojen verotuksen valvonta ja hoito • Testamenttien laatiminen • Perunkirjoitusten veroasiat • Yritysten vero- ja kirjanpitoasiat • Uuden yrityksen perustaminen

Ajanvaraus suomen kielellä +34 690 672 660

ajanvaraus.mm@gmail.com Avda. J. Gómez JUANITO, 21 • Aptos MILAN, 303 • Fuengirola (keskustassa)

www.asesoresmym.es

Palveluksessanne jo 19 vuotta ASIANAJO- JA KONSULTTIPALVELUT lakiasiat asuntokaupat ja sopimukset perintö- ja veroasiat yrityksen perustaminen ja kirjanpito residenciat, NIE-tunnukset, käännökset C/ Molina Lario 13, Planta 4a-F, 29015 Málaga

P. (+34) 952 60 81 35, (+34) 952 60 81 52 Fax (+34) 952 22 43 43 despacho@cantarero-tuisku.com

Sivutoimisto: C/Pulpo 1, Centro Hispania, 29640 Fuengirola

www.cantarero-tuisku.com

YRITYSUUTISET 11

ESPANJAN SANOMAT 141

Yli 50.000 euron omaisuus ulkomailla ilmoitettava Espanjassa on astunut voimaan 7. lokakuuta 2012 sarja lakeja (BOE nº 261 de 30/10/2012), joiden avulla pyritään ehkäisemään ja karsimaan veronkiertoa ja kartuttamaan valtion tyhjänä ammottavaa kassaa. Uudistuksiin sisältyy muun muassa henkilöverotukseen liittyviä pykäliä, jotka koskevat myös suomalaisia residenttejä Espanjassa. Kyseiset lainkohdat velvoittavat Espanjassa asuvat residentit ilmoittamaan kaiken ulkomailla sijaitsevan omaisuutensa espanjalaiselle verottajalle veroilmoituksessaan, jos ulkomailla olevan omaisuuden yhteismäärä ylittää 50.000 euroa. Edellä mainitussa tapauksessa verottajalle on asianomaisella lomakkeella ilmoitettava seuraavat omaisuuserät: 1) Kaikki pankkitilit, jotka asianomaisella on ulkomailla tai joihin hänellä on käyttöoikeus. 2) Ulkomaiset osakkeet ja muut arvopaperit, yritysten osakkuudet, eläkevakuutukset, yms. omistusosuudet. 3) Annetut lainat kolmannelle osapuolelle sekä määräaikaistalletukset. 4) Vakuutukset tapaturman tai kuoleman varalta sekä pysyvät tai väliaikaiset vastikkeelliset pääomatulot. 5) Hallinnassa olevat kiinteistöomai-

suudet ja/tai -omaisuuserät. Ensi tammikuussa Espanjan verohallinto julkaisee lomakkeen, jolla edellä mainitut tiedot on annettava veroviranomaisille 1.1.–31.3. 2013 välisenä aikana. Jokaisesta ilmoittamatta jääneestä omaisuuserästä voidaan määrätä sakko, joka on minimissään 1500 euroa omaisuuserää kohti. Mikäli 50.000 euron pääomamäärä ylittyy, verovelvollisen on osoitettava kyseisten omaisuuerien laillisuus eli tarvittaessa tehtävä selvitys, jossa todistetaan, että kyseinen omaisuus on hankittu maksamalla asianomaiset verot kohdemaassa tai kyseinen omaisuus on hankittu ennen kuin residenssi Espanjassa on astunut voimaan. Arvioissa käytetään omaisuuserien hankinta- tai verotusarvoja. Uusi käytäntö ei edellytä lisäverojen maksamista, sillä jo kerran maksettuja veroja ei voida periä uudestaan. Pääomaveroa joutuvat Espanjassa maksamaan ainoastaan he, joiden omaisuuden verotusarvo ylittää yhteensä 700.000 euroa. Javier Monís, Angel Martin M&M ASESORES SL Departamento de fiscalidad y tributación Tel: 952 588 254 e-mail: javier@asesoresmym.es

A n n i i n A PoH j oL A LAiLLiSTETTU

A S iAnAj Aj A w w w. P o H j o L A . E S

KaiKKi laKi- ja Käytännön asiat nopeasti ja ammattitaidolla espanjassa asuville ja uusille tulijoille. * Oikeudenkäynnit * Asuntokaupat * Yritykset * Perintöasiat * Muu käytännönasioiden hoito * Henkilö-, autonomo- ja yhtiöverotus

täydelliset KiRjanpitopalvelut! Huom! Uusi osoite: C/ Lope de Vega 1-1, 29640 Fuengirola (Málaga) tel/fax: (+34) 951 261 746, (+34) 661 104 878 anniinapohjola@hotmail.com, toimistopohjola@live.com

Ankkaa, savulohta ja silliä Suomalaisia ja skandinaavisia tuotteita myyvän Ewald´sin hyllyt notkuvat jouluisisia herkkuja – joista tosin osaa on saatavilla ympäri vuoden. Tarjolla on jouluankkaa, lämminsavulohta sekä savustettua ankeriasta, tavallisten glögien, laatikoiden ja suklaiden lisäksi. ”Meillä on varmasti myös rannikon laajin sillivalikoima”, kauppias Kaj Wikström vakuuttaa. ”Myynnissä on sekä suomalaisia, ruotsalaisia, norjalaisia että tanskalaisia sillejä.” Uutuutena kaupasta saa nyt myös samana päivänä valmistettua kotitekoista ruokaa. ”Maanantaisin ja keskiviikkoisin on yleensä tarjolla kaalikääryleitä, tiistaisin ja torstaisin

janssonin kiusausta. Ja lanttukukkoa saa aina tilauksesta, samoin kuin lämminsavulohta”, Kaj muistuttaa. Kaj ja Annika Wikström ovat palvelleet rannikon asukkaita jo 15 vuotta. Sitä juhlistetaan joulun ohella glögitarjoilulla 18. joulukuuta.

Rennosti Mundo Loungessa

Mundo Loungen pikkujouluja vietetään 7.12. ja joulukori arvotaan 21.12.

Fuengirolan hotelli PYRin kupeessa toimii pieni, intiimi Mundo Lounge. Drinkki- ja seurustelubaarin perusti nuori yrittäjäkaksikko Johanna Nurmi ja Mika Snellman. ”Halusimme luoda nuorekkaan pienen baarin, jota pystymme kahdestaan pyörittämään”, Johanna kertoo taustoista. Baarista löytyy ajanviettoon lautapelejä, joita voi pelailla vaikkapa voileipää mutustaen ja erikoiskahveihin tutustuen. Tarjolla on muun muassa suklaakappuchinoa sekä dumle-kaakaota. Joulun aikaan on luvassa myös glögiä.

12 i&i

Käännöksiä ja tulkkausta kauppakirjat ja muut sopimukset sairaskertomukset, kokousasiakirjat, mainosmateriaalit, verkkosivut, ym.

Sari Karhapää kääntäjä, FM

Vélez-Málaga Puh & Fax: 952 518 133 Gsm: 617 298 174 e-mail: skarhapaa@gmail.com

141 ESPANJAN SANOMAT

Itämaan tietäjät olivat Andalusian poikia Paavin mukaan Itämaan tietäjät olivat lähtöisin Andalusiasta. Benedictus XVI julkaisi 21. marraskuuta trilogiansa kolmannen kirjan Jeesus Nasaretilaisen elämästä, ja teos on noussut nopeasti Espanjan myydyimmäksi kirjaksi. Joseph Ratzinger uskoo tietäjien olleen kotoisin muinaisesta Tartessosista, joka oli satamakaupunki Guadalquivirjoen suulla. Kyseinen, ainakin vuosina 1000–600 eaa. olemassa ollut, kaupunki katosi historiankirjoista selittämättömällä tavalla 500 eaa. Toinen kirjan ”suurista paljastuksista” pistää jouluasetelma-Belénit uusiksi, sillä sen mukaan tallissa, jossa ”Jeppe” syntyi, ei ollut aiemman käsityksen mukaan muulia saati härkää. Niitä kun ei evankelissa mainita. Benedictus XVI:n mukaan Jeesus syntyi vuonna 15, keisari Tiberiuksen hallitessa Roomaa. Katolisen kirkon päämies korostaa, että neitseellisen sikiäminen ”ei ole myytti, vaan totta”. Benedictus XVI aloitti kirjasarjan kirjoittamisen Jeesuksesta kesällä 2003, jolloin hän toimi vielä kardinaalina. Omien sanojensa mukaan hän on käyttänyt paaviksi valintansa jälkeen kirjoittamisen parissa ”kaiken vapaaaikansa”.

Näitä Erkki J. Vepsäläisen kirjoja on myytävänä Kirjakauppa Hemingwayssä

&

Shakira oikeuteen Shakiran entinen poikaystävä, Gerard Piquén kanssa nykyään yhAntonio De la Rúa, vaati laulajattarelta dessä oleva laulajatar on raskaana ja oikeuden kautta 76,35 miljoonan euron Biel-pojan laskettu aika on tammikuun (100 miljoonaa dollaria). Hän vetoaa lopulla. Hiljattain tähti sai syytteen heidän välillään sovittuun suulliseen kahdelta työntekijältään, jotka saivat sopimukseen ja markkinointitoimen- potkut kieltäydyttyään kokkaamasta piteisiinsä, joiden ansiosta tähden suo- tämän toiveiden mukaisesti uunikanaa sio kasvoi. Miehen asianajajat sanovat keskiyön jälkeen. De la Rúan olleen Shakiramerkin virallinen edustaja. Kolumbialaislaulaja puolestaan on nostanut jo aiemmin syytteen De la Rúaa vastaan ja väittää tämän haalineen itselleen Shakiran menestyksen tuomia varoja niinä vuosina, kun he työskentelivät yhdessä. Shakira seurusteli Argentiinan entisen presidentin pojan kanssa kymmenen vuotta. Raskaana oleva Shakira syö yölläkin. Espanjalaisjalkapalloilijan es ori r Memforeve live

Muuttolinnut Tarinoita suomalaisten veijareiden seikkailuista Iberian niemimaalla ja vähän muuallakin vuodesta 1968 lähtien.

Roy Roos valokuvaaja

Kielokauppias Kirja on pala sota-aikaista historiaa, jolloin vitsa opetti ja kielonippu rikastutti.

Kuvauskeikat häistä läksiäisiin

Hyvyyden ja rakkauden ylistys Ajattomia ajatuksia ja elämänviisauksia ystävyydestä, hyvyydestä, kauneudesta, lempeydestä ja rakkaudesta Elämänvirta – La corriente de la vida Runokirja suomeksi ja espanjaksi Kun laululintu laulaa sielussasi, ilo ja onni viihtyvät elämässäsi. Cuando el pajarito canoro canta en tu alma, alegría y felicidad placen en tu vida.

+34 693 227 284, roy.m.roos@gmail.com

Marja Pursimo • hammaslääkäri Liisa Varjosaari • hammaslääkäri

HAMMASHOIDOT JA SUUHYGIENIA Avda de Los Boliches 80, 1. krs 29640 Fuengirola

www.scandental.net

www.royroos.com roy-roos.blogspot.com

Veijo Miettinen • erikoishammaslääkäri Helena Viinamäki • suuhygienisti

Meiltä saat kaiken; myös implantit ja suuhygienistin tekemät valkaisuhoidot. Suomenkielinen henkilökunta.

AJANVARAUKSET:

952 476 662

i&i 13

ESPANJAN SANOMAT 141

Sitä siellä silloin Mitä Missä Milloin kertaa jälleen tärkeimmät uutiset, tapahtumat ja ilmiöt vuoden jaksolta. Nimekkeen vuosiluvusta 2013 huolimatta kyse on ajanjaksosta 1.9.2011–31.8.2012. Tuona aikana merkittäviä tapauksia olivat muun muassa Higgsin hiukkasen löytyminen sekä Suomen presidentinvaalit. Otavan toimittama Mitä missä milloin 2013 on kerrassaan hyvin toimitettu kirja. Uutis-, kultuuri-, urheilu- ja muotikoosteiden lisäksi se sisältää tällä kertaa laajempaa juttua muun muassa Suomen kaivosbuumista, suomalaisen ruokakulttuurin muutoksesta sekä Angry Birdsistä ja aiemmista pelimaailman suomalaisista sankareista. Aukeaman verran käsitellään myös eduskunnan kesäloman ensimmäistä kertaa 50 vuoteen keskeyttänyttä Espanja-tukea. Palautetaan mieleen joitain muitakin uutisia: ”Matka etelän lämpöön pelasti monet suomalaisperheet koleasta lomasäästä kesällä 2012.” ”Valmismatkojen ykköskohteena piti pintansa Kreikka. Ikävä yllätys kohtasi kuitenkin niitä, jotka olivat aikeissa matkustaa etelään Air Finlandin turvin. Yrityksen konkurssiuutinen julkistettiin pian juhannuksen jälkeen, ja jotkut

Ja Suomi lauloi: ”Sä olet silkkii mun sylissäin” Jukka Pojan mukana. Kyseinen

kuulivat sen harmikseen vasta lentoasemalla matkalle lähtöä odotellessaan.”

artisti konsertoi vuonna 2012 myös Espanjan Aurinkorannikolla. gatin arvolasti, joka oli tarkoitus kuljettaa nykyisestä Perusta Espanjaan”

”3.1. Euroalueen sisäisestä epätasapainosta saatiin uusia todisteita, kun Espanja ilmoitti työttömyyden maassa nousseen kaikkien aikojen ennätykseen, yli 22 prosenttiin. Samana päivänä Saksa ilmoitti, että työttömyys maassa on laskenut alimmilleen sitten vuoden 1991, jolloin Saksat yhdistyivät.” ”25.2. Espanjalainen sotilaskone laskeutui Torrijonin lentotukikohtaan Madridin lähelle mukanaan yli 370 miljoonan euron aarre. Kyseessä on vuonna 1804 uponneen espanjalaisfre-

Vuoden sanoja: karppausleipä, kreisibailaus, paljuilu, vastajytky, ketterä kehitys...

”18.4. Espanjan kuningas Juan Carlos I, 74, pyysi julkisesti anteeksi Botswanaan tekemäänsä norsunmetsästysretkeä. Espanjalaiset olivat arvostelleet kuningasta kovin sanoin siitä, että tämä oli kustannuksista välittämättä matkustanut talouskriisin keskellä safarille Afrikkaan.” ”27.4. Yhdeksän suomalaisen kuolemaan johtaneen bussiturman vuonna 2008 aiheuttanut espanjalainen Jesús Gil Rubio, 31, tuomittiin Málagassa kolmeksi ja puoleksi vuodeksi vankeuteen ja viideksi vuodeksi ajokieltoon.” ”10.5. Espanjan valtio ilmoitti kansallistavansa maan neljänneksi suurimman pankin Bankian. Myöhemmin toukokuussa maan hallitus ilmoitti pääomittavansa kriisipankkia 19 miljardilla eurolla. Ilmoitus tuli samana päivänä, kun Bankia ilmoitti ’tarkistettuja tietoja’ tuloksestaan.”

Benedictuksen ensimmäinen twiitti Paavillinen tiedotusvälineiden neuvosto on ilmoittanut Paavin avanneen oman Twitter-tilin ja ensimmäinen ”twiitti” on luvattu ilmestyväksi myyttisenä päivämääränä 12.12. 2012, noin kello 12.00 aikaan. Vatikaanin päämiehen käyttäjätunnus on sekä paavia että sillan rakentajaa merkitsevä @pontifex. Heti ensimmäisten tuntien aikana uusi käyttäjä sai kymmeniä tuhansia seuraajia. Katolinen kirkko päivittää näin imagoaan ja levittää hengellistä viestiään suuremmalle kansalle. ”Twitter on uusi ideoiden markkinapaikka ja kirkon on oltava siellä näkösällä”, neuvoston edustaja Gregory Burke kommentoi lehdistötilaisuudessa. Benedictus XVI vastaa avatulle tilille lähetettyihin kysymyksiin ja kommentoi merkittäviä kansainvälisiä uutisia. Hän kirjoittaa arabiaksi, espanjaksi, englanniksi, italiaksi, portugaliksi, puolaksi, ranskaksi ja saksaksi. Neuvosto vakuuttaa paavin vastaavan itse tilistään, vaikka uskonmies käyttää tuskin tietokonetta ja on kertonut kirjoittaneensa omat kirjansakin käsin.

Ford Mondeo 2.0i Ghia SW manuaali 10/2001, ml. 138 tkm. Juuri katsastettu! Huoltokirja, automaatti-ilmastointi, vaalea nahkasisusta, Xenon-valot, sähkökattoluukku, näytöt takaniskatuissa, navigaattori, sähköllä säätyvä kuljettajan istuin, peräkoukku, lämmitettävät etu- ja takalasit sekä etupenkit, parkkitutka, luistonesto, alkuperäinen koiraverkko, Bluetooth HF, 17” aluvanteet uusilla renkailla, ym. lähes kaikilla varusteilla mitä Fordilta on saanut. Siisti sisältä ja ulkoa.

Hp. 3.750 € puh. +34 693 774 899 juha.siren@gmail.com

TilaaN EspaNjaN saNomaT

❐ Suomeen jatkuvana 12 kk:n (10 nroa) kestotilauksena hintaan 50,00 € ❐ Suomeen tutustumistilauksena 5 nroa hintaan 30,00 € ❐ Espanjaan jatkuvana 12 kk:n (10 nroa) kestotilauksena hintaan 35,00 €

Postita kuponki, sen kopio tai vastaavat tiedot kirjeessä osoitteella: Espanjan Sanomat, Edificio Horizontes 8 A, Antiguo Paso del Ferrocarril, 2 29640 Fuengirola (España), soita puh. (+34) 952 478 138 tai lähetä sähköposti: es@espanjansanomat.es

Nimi:

Tilaus jatkuu kestotilauksena 1. jakson jälkeen, ellei tilausta peruta kuukautta ennen tilausjakson päättymistä.

Osoite:

Sähköposti:

14

141 ESPANJAN SANOMAT

KULTTUURI

dsaddas

Kuukauden kirjat Hemingwayn kirjakauppa esittelee JOULUKUUN TOP-10 Jouluksi Safkaa! 1. Alexander ja Hanna Gullichsen: Safkaa Syksyn kehutuimman ruokakirjan alaotsikkona on ”Parempaa arkiruokaa”. Mm. fine-dining -ravintola Maxillin vetäjänä tunnettu Gullichsen tietää mistä puhuu: kirja on pullollaan mainioita reseptejä arkeen, joka juhlistuu ohjeen pienellä lisäsäväyksellä. Vuoden ruokakirja! 2. Anu Valve: Pakkasen pakolaiset Toimittaja Anu Valveen kirja Aurinkorannikosta ja Fuengirolasta on juuri sellainen, joka vuoden takainen tv-sarjan olisi pitänyt olla: ihmiset puhuvat omalla äänellään, myös kipeistä ja haikeista asioista, mutta varsinkin iloisista ja tärkeistä asioista. Täysosuma! 3. Raija Oranen: Kuninkaiden tiet Raija Orasen uutuuskirja kuvaa Eurooppaa 1700-1800-lukujen vaihteessa. Suomen asema on murroksessa: kaksi vahvaa miestä Armfelt ja Sprengtporten ovat milloin sankareita, milloin pettureita, näkökulmasta katsoen. Oranen herättää aikakauden eloon ja piirtää mainiot kuvat niin päähenkilöistä kuin sivurooleistakin, Kustaa III:ta, Napoleonia ja Casanovaa myöten. 4.Teemu Keskisarja: Raaka tie Raatteeseen Tämän hetken eturivin historiakirjoittaja Teemu Keskisarja on nimennyt kirjansa alaotsikoksi ”Suurtaistelun ihmisten historia”. Vaikka Raatteen tien taistelu tuntuu tuttuakin tutummalta, Keskisarja saa taisteluun uutta näkemystä.Vuoden historiakirja! 5. Marja Kurki: Silkkitieni Silkkihuiveistaan ja solmioistaan tuttu Marja Kurki kertoo valloittavasti omansa ja yrityksensä tarinan. Rohkean naisen rohkea matka vie USA:n ja Kiinan kautta eläkevuosien viettoon Espanjassa, josta Kurjella riittää kosolti mainioita anekdootteja.

6. Ilkka Remes: Ylösnousemus Ylösnousemuksen tarinan perusta makaa jälleen todellisuudessa, sillä Rauma-Repolan Mirpienoissukellusveneethän todella olivat puheenaiheena 1980-luvun lopulla. Remeksen jännärikoneen vauhti ei hyydy: ydinsukellusvene uppoaa ja painajainen alkaa. Taattua vauhtia! 7. Carlos Ruiz Zafon: Taivasten vanki Taivasten vanki jatkuu siitä, mihin ihana Tuulen varjo -kirja loppui. Semperen kirjakauppa, Unohdettujen kirjojen hautausmaa, Barcelonan katujen hehku ja päähenkilöksi nousevan Ferminin tarina koukuttavat taatusti. Taivasten vanki on upea paluu Tuulen varjon maisemiin ja tunnelmiin! 8. Lasse Lehtinen: Nätti-Jussi Lasse Lehtinen on kirjoittanut veijaritarinan lappilaisesta suu(r) miehestä Nätti-Jussista, Arto Paasilinnan alkuperäistarinan mukaan. Vauhtia ja hauskoja tilanteita riittää! 9. Sofi Oksanen: Kun kyyhkyset katosivat Neljän vuoden odotus on kannattanut, sillä Sofi Oksasen uutuus on pysäyttävä mosaiikki valheesta ja totuudesta, pettämisestä ja luottamisesta. Kirja päähahmo Edgar Parts muuttaa sujuvasti leiriä voittajan vaihtuessa, mutta on jo aikaa sitten hävinnyt oman elämänsä. Oksasen uutuus kiehtoo suomalaisia samasta syystä kuin Puhdistus: aivan Suomen vieressä näyteltiin kansallinen tragedia, josta vasta nyt on saatu tietoa. 10. Kalevi Toiviainen: Tähtiä Espanjan taivaalta Mikkelin emerituspiispa Kalevi Toiviainen on tehnyt hienon katsauksen Espanjan historiaan, kulttuuriin ja espanjalaisuuteen. Espanjan eri aikakausiin liitetään kyseisen ajan keskeisten kulttuurivaikuttajien henkilökuvia, jolloin samalla tulee tutuksi niin maan historia kuin kulttuurikin. Sujuvaa tekstiä. Jo kolmas painos!

Kenen joukoissa seisot Sofi Oksanen: Kun kyyhkyset katosivat. Like, 367 sivua. Sofi Oksasen Viron lähihistoriaa käsittelevän kvartetin kolmas osa, Kun kyyhkyset katosivat, käsittelee Saksan ja Neuvostoliiton valloituspyrkimyksiä maassa. Kirjassa liikutaan aikatasolta toiselle: toisen maailmansodan vuosissa 1940-luvulla sekä 1960-luvun alun Viron sosialistisessa neuvostotasavallassa. Teos sisältää henkilöitä, jotka elävät suurten paineiden keskellä, tulevaisuudenkuvien ollessa epämääräisiä. Eräs päähenkilöistä on takinkääntäjä Edgar Parts, jolle Oksanen löysi esikuvan Tartossa syntyneestä Edgar Siegfried Meosista. Kyseinen mies esiintyi lentäjänä, vaikkei hänellä ollut edes lentolupakirjaa. Edgar Partsin tavoitteena on oman nahkansa pelastaminen ja hän soluttautuu kirjassa kulloinkin niskan päällä olevien joukkoihin. Hänen vaimonsa on kovassa menossa alkoholisoituva Juudit, joka heilastelee saksalaisupseerin kanssa. Kolmas päähenkilö on Roland, Suomessa koulutettu metsäveli. Hänen tavoitteenaan on itsenäinen Viro.

Kukaan hahmoista ei erityisen miellyttävä tyyppi ja vaikeuksien keskellä henkilöiden heikkoudet korostuvat. Oksasen odotettu uutuus on lukijalle haastava teos. Näin kuukausi lukemisen jälkeen muistan paremmin yli vuosi sitten lukemani Puhdistuksen kulun kuin juuri lukemani kirjan Viron historian vääryyksistä ja valheista. Täytynee lukea toistamiseen! Ja kerrata alkuun kirjan takaosan sanastosta termit ATL, Erna, NKVD, AEL, Omakaitse, OT, RSHA, SD, SS… (MK)

Alkemistimurhaaja Anna Jansson: Murhan Alkemia. Alkuteos Alkemins eviga eld, suom. Sirkka-Liisa Sjöblom. Gummerus, 334 sivua.

Mysteerinen ja koukuttava teos on jo 12. itsenäinen Maria Wern -dekkari, jonka tunnettu ruotsalainen kirjailijasairaanhoitaja Anna Jansson on loihtinut. Tarinassa yhdistyvät jännitys, pakkomielteinen rakkaus ja syvällinen pohdiskelu, ja kun alkuun on päässyt, on kirjaa vaikea laskea käsistään. Gotlannin poliisit päästään pyörälle saava tapahtumavyyhti saa alkunsa, kun Wernin esimiehen Tomas Hartmanin alkemistisetä Justus Hartman katoaa sairaalasta. Alun vastustelujen jälkeen menneisyyden haamujen riivaama Tomas ja Maria ryhtyvät selvittämään katoamista, kun uusi ruumis putkahtaa esille ja Marian vaisto kertoo niiden välillä olevan yhteyden.

Samaan aikaan alkaa selvitä, että murhat saattavat juontaa juurensa 40 vuotta vanhoihin tapahtumiin, aikaan jolloin lasimestari Justus oli ympäröinyt itsensä lasinpuhaltajien joukolla ja kuvankauniilla vaimo Angelikalla, jota kaikki tämän taiteilijaystävätkin pakonomaisesti rakastivat. Kuka on sairas murhaaja, joka tuntuu seuraavan kammottavalla tavalla alkeamian periaatteita ja jättää jälkeensä taideteoksiksi muunnettuja ruumiita? Miten hän on saanut tietoonsa Justuksen ja tämän seurueen synkimmät salaisuudet? Ja mitä Tomas Hartman on piilotellut jopa vaimoltaan 40 vuotta? Osa kysymysten vastauksista tulee täysin yllätyksenä. Janssonin tyyli kirjoittaa on hyvää ja helppolukuista. Kaiken kaikkiaan loistava lukukokemus. Itse ahmaisin tarinan päivässä. Mikaela Laukamo Juusti

Pakkasen pakolaiset Anu Valve on kirjoittanut mukavan, erilaisen teoksen Aurinkorannikon

elämästä ja sen asukkaista. Lukijat pääsevät tutustumaan monen costalla tutun kasvon elämään – ja tarinoihin, joita eivät välttämättä ole itse kehdanneet suoraan henkilöiltä itseltään kysyä. Pakkasen pakolaiset on tervetullut teos, viihdyttävä ennakkoluulojen karisuttaja, joka valottaa helppolukuisen kirjoitustyylin lomassa syvällisesti paikan arkea – niin nuorten, työikäisten kuin eläkeläistenkin silmin. (MK)

ESPANJAN SANOMAT 141

KULTTUURI

Rytmimusiikki elää Fuengirolassa

Seita Vähäsöyrinki on rannikon tuttujen soittomiesten uusi, upea solisti.

Y

stäväni Ritva Rotinen uteli keskiviikon konsertissa Fuengirolassa, ravintola Jazminissa, käsityksiäni rannikon musiikkiannista. Oli helppo vastata että blues ja jazz ainakin voivat erinomaisesti; Andalusian Swing Band vetää edelleen Regina-ravintolan tupaten täyteen sunnuntaista toiseen. Samoin näyttävät Jazminin musiikki-illat täyttyvän innokkaasta yleisöstä – ei edes harvinainen läpikulkukatu häiritse menoa! Keskiviikkoisin Jazminissa esiintyvä yhtye on paljolti MeriMarista tuttu. Kitaristi-laulajat Tarmo Laakso ja Harri ”Nikkis” Nikkinen sekä cajonrumpalit Jorma Ettanen ja Reijo Vesala luovat persoonallisen soundin, johon uusi tähti Seita Vähäsöyrinki on nopeasti sopeutunut. Seita ei ole vain erinomainen artistinimi, vaan ihan oikea pohjoinen etunimi. Seita johtaa ajatukset palvontaan, joten tässä tapauksessa nimi on enne. Neiti Vähäsöyrinki on nopeasti laulanut itsensä suomalaisyleisön sydämiin. ”Sibelius-lukiossa oli inspiroiva opet-

taja Hannu Sorsa, joka johdatti bluesin ja jazzin maailmaan”, Seita kertoo. ”Kavereiden kautta pääsin mukaan erityiseen hääbändiin, joten sadat häät on nähty ja koettu!” Lempi-biisikseen neito ilmoittaa ”vaikka Jimi Hendrixin Little Wing. Mutta kyllä blues ja jazz ovat sitä hienoa kunnon musaa eikä mitään nykyjumputusta”, lataa suorasukainen, Oulussa syntynyt Seita. Seita omaa terveen ja voimakkaan äänimateriaalin jota hän käytt ää ant autuvast i ja pu ht aast i. Oma vinkkini on, että bändi voisi ehkä kokeilla myös hieman matalampia sävellajeja, ja yhtyelaulua soisi kuulevansa enemmänkin. Illan emäntä Ritva on tyytyväinen. Musiikki menee sydämiin, yleisö viihtyy ja huhtikuussa aloittaneen ravintolan henkilökunta on palveluhaluista. Vaikka tässä iässä ei uskalla ostaa kiloa vihreitä banaaneja, niin ehkä me Ullan kanssa yritetään taas ensi syksynä tulla tänne etelänmökille kuulemaan hyvää musisointia! Jukka Haavisto Seita & Amigosia on mahdollisuus kuulla keskiviikkoisin ravintola Jazminissa, alkaen kello 20.00. Tarvittaessa Amigos-yhtye esiintyy myös yksityistilaisuuksissa.

Äidinkielen opettaja siteeraa Nikos Kazantzakista: ”Ihminen tarvitsee hieman hulluutta tai hän ei koskaan osaa katkaista köyttään tullakseen vapaaksi.”

Espanjassa julkinen terveydenhoito on korkeatasoista ja vieläpä täysin ilmaista, eikä muutosta tilanteeseen ole näköpiirissä. Maan porvarihallitus ei halua, valtaan pyrkivästä vasemmisto-oppositiosta puhumattakaan, nostaa keskusteluun sairaanhoidon maksullisuutta, vaikka terveydenhoitomenot haukkaavat yhä suuremman osan valtion budjetista. Sille tosiasialle, että eurooppalaisten potilaiden määrä kasvaa Espanjassa voimakkaasti, tuskin voidaan mitään. Totta on myös, että kansalaisilla on kiistämätön oikeus EU-lainsäädännön mukaiseen hoitoon unionin alueella. Mutta vaikka lainsäätäjät Suomessa pitäisivätkin potilaiden liikkuvuutta EU:n tuomana etuisuutena, se voi joissakin tapauksissa olla vähintäänkin kysenalainen etu. Inhimillisempää olisi lyhentää leikkausjonoja kotimaassa. Prestige- niminen alus joutui 13. marraskuuta merihätään 50 kilometrin päässä rannikosta. Lastina aluksessa oli 77.000 tonnia raskasta polttoöljyä. Espanjan viranomaiset kielsivät aluksen ohjaamisen espanjalaiseen satamaan. Useita tonneja öljyjä oli jo päässyt mereen. Kuusi päivää myöhemmin öljylautta repesi kahtia ja upposi 270 kilometrin päässä rannikosta. Kaikkiaan mereen oli päivien aikana ehtinyt vuotaa lähes 20.000 tonnia myrkylliseksi luokiteltua polttoöljyä, josta suuri osa on ajautunut Galician rannikolle. 20. marraskuuta tuli kuluneeksi 27 vuotta Francisco Francon kuolemasta. Eduskunta päätti päivän kunniaksi istunnossaan yksimielisesti tuomita Francon ajan diktatuurin. Parlamentin julkilausuma on historiallinen, koska kansanpuolue Partido Popular (PP) ei ole aikaisemmin myöntynyt vastaavaan selkeän suorasanaiseen tuomioon. Jouluun kuuluu myös luonnollisesti kirkossa käynti. Messuista tärkein on jouluyön messu Misa del Gallo (kukon messu) ja jos ei voida mennä itse kirkkoon, kuunnellaan kotona Paavin siunaamaa keskiyön messua Vatikaanista suorana lähetyksenä, jotkut jopa polvillaan. Seuraava merkittävä päivä on 28. Joulukuuta, joka on el día de los inocentes eli viattomien lasten päivä, joka on suomalaisittain aprillipäivä. Lapset ja nuoret keksivät pikku kepposia ja jopa uutisiinkin voi kätkeytyä jotain jotain vääristeltyä asiaa. Tärkeintä on naureskella toisten viatonta uskoa. Näkyville paikoille asetetaan aidon näköisiä kakkatorneja ja kammottavia lemuavia hajupommeja tipautetaan jopa yleisissä kulkuneuvoissa.

15

3

JUNAKATU

Huom! Joulukuussa pidennetty aukiolo: ma-pe 10.00-19.00 la 10.00-15.00

Hyvää joulua kaikille toivottavat Harmonian tontut!

KOSMETOLOGI, JALKAHOITAJA Henna Hytönen

Avda Jesús Cautivo, 9 (junakatu), Los Boliches, Fuengirola 2

Anu Valveen ihana

Pakkasen Pakolaiset

350

9

12

Joulun herkut Thelmalta

Voit tilata myös listalta paikan päällä tai mukaan

Aukioloajat:

Avoinna joka päivä klo 12–23

ma–pe 8–18.30 ja la–su 8.00–15.00

Calle Salinas 34, Los Boliches (Los Bolichesin juna-aseman alla)

JOULULAUTANEN  10.12. ALKAEN

C/San Pedro 6, LOS BOLICHES, FUENGIROLA (n. 200m ennen markkina-aluetta) SU suljettu. MA–LA 11.00–

C/. MAESTRA CON. GUIDET 6, LOS BOLICHES, FUENGIROLA PUH: 952 588 358

6

El Rocio

- Myös keittovaihtoehto - Monipuolinen A la carte -lista - Tapakset - Suojaisa terassi - Suomi-TV

MA–PE 10–18, LA 10–14

50

C/ Santa Gema 1, Los Boliches, Fuengirola Puh. (+34) 952 468 305, (+34) 654 483 023 hostalnevada@gmail.com www.hostalnevada.es

Jörgenin maukkaat lounaat!

-kirja löytyy nyt meiltä!

Sisältää monipuolisesti pizzoja, pastaa, runsas salaattipöytä Joka päivä klo 12–16, su 12–20.

I runs lmainen, as ja aam maittava iai & W nen i-Fi

Avenida Jesús Cautivo 16 A, 29640 Fuengirola puh. 693 749 899, raminrieska@gmail.com Avoinna ma–pe 10–16, la 10–14

Olemme lomalla 22.12.–2.1.2013

Lounas Seisovapöytä

kahden hengen huone 250 €/vko

Benalmádena: Victoria Bar Torremolinos: Kymppipaikka, La Doña

Ajanvaraukset: 952 588 788

Monen mielestä kaupungin paras pizza!

Edulliset majoitukset, esim:

Hyvänolonkeskus Harmonia

URHEILUHIEROJA, VyÖHyKETERAPEUTTI Sini Kolehmainen, Annukka Salonen

10

Hostal Nevada

Tilauslista saatavilla nyt seuraavista paikoista: Fuengirola: Ramin Rieska, Bar Cocina Jazmin,

KyNSITEKNIKKO Susanna Flynn

hemingwayn kirjakaupPA

8

KAIKKI ITSETEHDYT JOULUHERKUT RAMIN RIESKASTA!

PARTURI–KAMPAAJA Netta Aaltonen

5

Tervetuloa leipomo-myymälä Ramin Rieskaan!

Los Boliches, Fuengirola, C/Salinas 32 www.thelmanpullapuoti.fi, puh. 952 197 607

proteesit, valkaisut, kirurgiat, implantit, oikomishoidot

Sinun hammaslääkäriklinikkasi Fuengirolassa!

Palvelemme suomen kielellä! Dr. BORJA ALCOHOLADO Ajanvaraus: puh. 952 66 45 45 info@clinicadentalborjaalcoholado.com Avda. Padre Jesús Cautivo, 35 (El Corte Inglésin vieressä, Seurakuntakotia vastapäätä)

KYSY LISÄÄ: JUHA SIREN, 693 774 899

6

Lapset alle 6 vuotta

Valmiit pienet kinkut, joululaatikot, lämminsavulohta,graavilohta, joulunamut, glögit ja piparkakut... Centro Comercial Sierra Mijas, local 7, Avda Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (Junakadulla Harmonian vieressä) puh. 952 66 62 39

4

HARMONIA Nyt hyvänolon lahjakortit pukinkonttiin!

KINKKUA! KINKKUA!

Kaikki palvelut saman kadun varrelta, Los Bolichesin junapysäkin läheltä!

Los Boliches Fuengirola

Hyvänolonkeskus

LOS BOLICHESIN SUOMALAINEN RUOKAKAUPPA

11

16

PALVELEVA VAKUUTUSASIANTUNTIJA www.seguria.es

PARTURI - KAMPAAMO - KAUNEUSHOITOLA - SHOP

Parturi-kampaamopalvelut • kosmetologipalvelut • hieronnat

Hyvää Joulun aikaa

LAHJAKORTIT HOITOLAAMME

ja tarjoilee glögiä jouluun saakka!

Hemmottele itseäsi tai ystävääsi hyvän olon lahjalla. Parturi-kampaamo

Kun tarvitset kattavan ja kilpailukykyisen vakuutuksen, pyydä meiltä tarjous ennen kuin teet päätöksen!

Studio Primero toivottaa

Joulun toivotuin lahja!

Avoinna myös pyhien ajan, paitsi jouluaattona ja joulupäivänä ma-pe 10-20, la 10-15 tai sop. mukaan

Kauneushoitola

HIUS JA KAUNEUS NORRIS

puh.

Avda. de Las Salinas 2, C/Torroxin kulmassa, Los Boliches, Fuengirola

p. 952 660 808

www.studioprimero.com

Edif. Jupiter, Avda Jesus Cautivo 44 (junakatu), Fuengirola www.hiusjakauneusnorris.com

Bar To está qüeno

7

15

SYKSYN TARJOUS: Kana-ateria 11 €

(kana, ranskalaiset + iso juoma)

Kebab-ateria 5 € Hampurilainen 3 € Falafelit Salaatit Take Away

Avoinna joka päivä: 10.30–00.30 Calle De la Fruta (Seurakuntakodin rakennuksessa)

11 1

Bow BellS

Joaquin kutsuu suomalaisia baariinsa aamupalalle ja pikkupurtavalle.

Maanantaisin bingo alk. 21.15 Tiistaisin tikkakisat Suojainen terassi

RUNSAAT ESPANJALAISET TAPAKSET

TAPAKSET alkaen 1 €! Maukkaat ruoka-annokset Perjantaisin Curry night 18–22 C/Santa Lucía, Afroditen vieressä

Avda. Jesús Cautivo, 21, Fuengirola

952 66 19 65

13

16

SEURAKUNTAKOTI

Jazztel kiinteät ADSL liittymät ilman määräaikaista sopimusta. Aina asennusosoitteen sallima maksiminopeus, jopa 30Mb!

5

Iglesia

Poeta S. Rueda

Benalmadena

12 14

15

Salinas de Avenida

11

13

9 10

6

dia

Av. de Las Salinas

8

Santa Rosa

Avenida Nuestro Padre Jesús Cautivo, “Junakatu”

Fco. Cano

Oliva

7

Antonio Machado

3 4

Santa Gema

Santa Isabel

Santa Lucia

Av. de Acapulco

2

Suomen ev. lut. kirkko Aurinkorannikon seurakunta

Hinnat eivät sis. alv

Kysy lisää myymälästämme !

Lope de Vega

V. de la Serna

1

Seurakuntakoti on avoinna jouluaaton iltana 24.12. TERVETULOA!

- Jazztel ADSL alkaen 15,95€/kk - Hitsmobile – Hitsmobile puhelut 0 cnt/min (+ 15 cnt puhelun yhdistäminen) - Hitsmobile :espanjansisäiset puhelut alk. 5 c/min (+ 15 c. puhelun yhdistäminen) - Hitsmobile-liikkuvalaajakaista alk. 4,90 €/kk

C/Pulpo 1, Centro Hispania, palvelemme ark. 10–15

San Pedro

JUNAKADULLA

Hitsmobile prepaid matkapuhelinliittymät ja liikkuvat laajakaistat. Ei piilokuluja tai muita ikäviä yllätyksiä... Etuja operaattorin vaihtajalle. Nyt myös microsim-kortit (muutospalvelu myös vanhoille korteille)

• Prepaid-liittymä lomailijalle 35€, sisältää 25€ puheaikaa • Prepaid-liikkuvalaajakaista lomailijalle 30€, sisältää 1 Gb surffausta. • Henkilöllisyystodistus mukaan!

Ystävällistä, asiantuntevaa palvelua ark. klo 9–14 (tai sop. mukaan)

UUDISTUNUT

Labrador

TULE MUKAAN JUNAKATU-LIITTEESEEN!

Seguria, Keijo Oksanen, Calle Pulpo 1 Los Boliches, Fuengirola Puh. (+34) 952 663 588, info.seguria@gmail.com www.seguria.es

626 957 335

Avda de Finlan

14

ikatu”

es, “Buss

los Bolich

16

ueda

Salvador R

Hotel Yaramar

Paseo Maritimo Rey de Espana, “Rantakatu” Playa de Las Gaviotas

es

olich e Los B Playa d

meri

= Los Bolichesin junapysäkki

18  KOHTAAMISIA

141 ESPANJAN SANOMAT

Purjehtiessa sattuu ja tapahtuu eli

Kuorrutettua hummeria ja haikaloja

V

iimeinen ilta veneessä ystäviemme seurassa oli meneillään ja sitä päätettiin juhlistaa illallisella pienen Marina Cayn saaren ravintolassa, jonka valkosipulikuorrutetun hummeriannoksen vertaista olen löytänyt vain muutaman kerran elämäni aikana. Ystäväpariskunnan naispuolinen osapuoli käytti pukeutumiseensa ja siistiytymiseensä selvästi minua enemmän aikaa, joten mies ja minä otimme varaslähdön toisella ”dinghyllämme”, pienellä perämoottorilla varustetulla jollalla, ja huristimme rantaan. Meri oli turkoosinkirkas ja ilta-auringon säteiden osuessa reitillemme näkyivät merenpohjalla melkeinpä yksittäiset hiekanjyvätkin; pienet, kirkkaan raidalliset ja täplikkäät kalat sukelsivat korallien ja simpukoiden välissä ja hiekkahai oli kaivanut vatsansa nimensä mukaisesti syvälle hiekkaan.

Arvata saattaa, että kerran jos toisenkin tämän kivunlievittäjän myötä minulle kehittyi seuraavaksi aamuksi pääkipu, johon ihan oikeasti tarvittiin kivunlievitystä tai ainakin sopiva annos hengitysharjoituksia raittiissa meri-ilmassa. Mies puolestaan oli siinä vaiheessa jo yleensä palaamassa ensimmäiseltä snorklausretkeltään kiljuvan nälän tai ainakin sopivasti heränneen ruokahalun saattamana. Nyt oli ilta eikä kummallakaan ollut kipuja, ei päässä eikä muuallakaan. Korkeintaan orastava erokipu veneestämme, kun rentouttava purjehdusreissu oli tältä erää loppumassa. Kiljuva nälkä meillä sitä vastoin alkoi jo olla niin kuin ihmisillä pruukaa olla, kun viettävät koko päivän raittiissa meri-ilmassa purjeita hanteeraten ja uiden. Kurnivien vatsojemme onneksi ystäväpariskuntakin alkoi jo kavuta jollaansa. Nainen seisoi vielä purje-

Mustalaistanssi ja ennustukset – kukapa ei saisi romantillista sydämentykytystä kuullessaan nämä sanat... Tanssi on rakkauden törkeän käsityksen törkeä ilmaisu. Miehet ja naiset istuvat piirissä, taputtavat käsiään ja laulavat – piirin keskessä seisoo tanssijatar, nostelee hiukan jalkojaan ja kohottaa käsivartensa verkalleen yli pään, mutta koko hänen temperamenttinsä näyttää olevan lanteissa, joita hän heiluttaa ja vääntelee yhä nopeammin ja nopeammin sitä mukaa kuin huudot kiihtyvät. Tätä tanssia, jossa ei ole ainoatakaan kauneudenpiirrettä, mutta joka ilmaisee melkein eläimellistä vietin vapautta, ylistelevät useat matkustajat pilviin asti verraten sitä kauniiseen ja kiehtovaan andalusialaiseen tanssiin. Viikon kuvat 10.3.1906 Raittiusväki on joululahjaksi saanut Ranskalta ja Espanjalta viinimarjan makuisia kortteja. Nekin maat tuntuvat kuolevan köyhyyteen, ellei Suomi niitä elätä. Ja siksi ne vain vaativat miljoonansa nekin. Runebergin Maamme-laulun toisesta värssystä eivät vieraat näy muistavan muuta kuin loppusanat: ”sen salot, saaret, manteret, ne meist’ on kultaiset”, mutta me itse saamme sekä tuntea että muistaa alkusanat: ”On maamme köyhä, siksi jää.” Mutta viinimaille meidän sentään ei ole pakko miljoonia antaa. Va i k k e i o l i s i k a a n m e i l l ä k i e l -

veneen perän uimaportailla ja piti jollan köydestä kiinni, miehensä veti perämoottoria käyntiin. Me otimme valokuvia rannalta käsin ja näimme, kuinka vene hitaasti lähti liikkeelle, miehen iloisesti meille vilkuttaen ja kameraan päin poseeraten. Kuin hidastetussa filmissä seurasimme, kuinka veneen köysi pingottui ja sitten pingottui nainenkin kuin jousenkaari ja lopulta kuului molskahdus ja nainen räpiköi meressä; samalla sukelsi myös Karibian aurinko mereen. Alkuruoat söimme me kaksi vain. Pääruokaan päästyämme saimme ystävistämme seuraa. Naisen vastapestyistä ja nyt suolavedellä jälkihuuhdelluista hiuksista tipahteli vielä vesipisaroita, kun hän alkoi kertoa: ”Veteen molskahtamiselle oli selvä ja järkeenkäypä selitys. Mies kun pyysi pitämään köydestä kiinni veneen starttaamisen ajaksi. Ja minähän pidin”. ”Kyllähän minä huomasin, että moottori hyrähti käyntiin, mutta mies unohti kertoa, että kiinnipitäminen riittää jo ja kyytiin passaa hypätä”, hän lisäsi ja katsoi miestään hellästi hymyillen.

to a, voimme me s en ant aa hei l le: Ei tippaakaan – ja minkäs tekevät. Velikulta 29.12.1908 Espanjan hallitus kuuluu tavattomalla kiireellä rakentavan ilmalaivaa. Virallisesti ilmoitetaan aijottavan sitä käyttää Marokon sodassa, mutta ties hänen, tokko se sinne joutaa. Jos asiat hetken vielä kehittyvät samaan suuntaan kuin ne nyt ovat menossa, saattaa kuninkaallinen per-

”Mustalaistanssi on rakkauden törkeän käsityksen törkeä ilmaisu.” he tarvita sen, päästäkseen keskellä maata olevasta pääkaupungista rannikolle, jossa höyrylaiva jo kauan on ollut valmiina odottamassa, milloin näiden kruunupää-pyövelien on pakko lähteä muille markkinoille. Kurikka 15.9.1909 On sattunut, että ihmiset ovat näiltä markkinoilta ostaneet mitä kauniimpia aaseja ja muuleja, jotka sitten on huomattu olevan paikattuja ja kokoonpantuja, niin että ne voi hajoittaa

melkein kuin neulomakoneen. Arsenikkia ja salaisia yrttejä käyttämällä saadaan eläimet pöhöttymään, niin että ne näyttävät lihavilta ja hyppivät ja temmeltävät ostajan edessä. Seuraavana päivänä ne ovat kuin rievut, niiden kaunis tasainen rotanharmaa väri lähtee, karva käy täpläiseksi ja ruuniin kirjavaksi, sittekun haavojen ja arpien peitteeksi liimatut nahanpalaset ovat varisseet pois. Ja häntä, niin sen voi ottaa pois ja panna paikalleen mielensä mukaan. Mustalaiset ovat monin tavoin rikastuttaneet andalusialaisten kansanelämää ja nyt he tahtovat täällä tavoin kehittää heidän kauppataipumuksiaankin. Viikon kuvat 17. 3.1906 Granadan vankiloissa säilytetyistä rikoksentekijöistä on mustalaisia noin 30 prosenttia. He murtautuvat ulos paljoa useammin kuin muut mutta palaavat myös paljoa säännöllisemmin takaisin. Viikon kuvat 10.3.1906

VIIKON KUVAT 10.3.1906

Historian hawinaa

Ikivanhalta vaikuttava iguaani tuskin liikautti silmäänsä kulkiessamme sen ohi matkallamme nauttimaan tämän matkan viimeisen ”pain killerin”, rommipitoisen juoman, jonka luvattiin poistavan miehen kuin miehen tai naisen kuin naisen kivut, mistä nämä sitten olivatkaan peräisin.

Mies muisti aina huomauttaa tarjoilijalle, ettei hänellä mitään kovin kovia kipuja ole, joten hänen juomaansa pirskottiin vain nimeksi rommia; minä muistin aina vakuuttaa vierellä, että minulla on ilman muuta miestä huomattavasti järeämmät kivut, joten minun juomaani hulautettiin kunnon annos tätä Länsi-Intian saarten eliksiiriä.

Taru Lundström

menovinkit • menovinkit • menovinkit MATKALLA 23

ESPANJAN SANOMAT 141

Taidetta Venta El Jinetessä

Kauneimmat joululaulut Espanjassa

Sinikka Ahokas-Gröhnin silkkitaidetta on esillä maanseuturavintola El Jinetessä, yhdessä muiden kansainvälisten taiteilijoiden kanssa. Yhteisnäyttelyyn osallistuvat suomalaisen lisäksi Sally Huntington, Ana Bélen Aguilera, Margit Björklund ja Elaine Carlton. Venta El Jinete löytyy seuraavia ajoohjeita noudattamalla: Poistu N-340moottoritieltä La Calan liittymässä ja käänny vuorille päin. Aja suoraan muutaman liikenneympyrän läpi, kunnes alitat maksullisen moottoritien. Seuraavassa liikenneympyrässä ota toinen ulostie, suuntana La Cala Golf. Aja noin kaksi kilometriä. Tie kapenee ja oikealla puolelle jää kaunis ravintolarakennus maalaismaisemassa. Mukava kohde kultturellille lounas- tai illallisretkelle. Näyttely on avoinna 14. tammikuuta saakka ja taideteoksia pääsee ihastelemaan arkisin kello 13.00–22.00, paitsi perjantaisin ravintola on suljettu. Lisätietoja: 652 119 780, www.sinikka.net.

- Barcelonassa kauneimpia joululauluja lauletaan perjantaina 14.12. kello 19.00 saksalaisessa kirkossa, osoitteessa C/Brusi 94). Kirkon jälkeen tarjoillaan joulukahvit ja kahvipöytään otetaan mielellään vastaan kotitekoisia leivonnaisia. - Madridin Kauneimmat joululaulut -tilaisuus ja jumalanpalvelus saksalaisella rauhankirkolla (Paseo de la Castellana 6) 16. joulukuuta, klo 18 alkaen. Tilaisuuden jälkeen seurakunta tarjoaa kirkkokahvit seurakuntasalissa. - Aurinkorannikko: su 9.12. klo 15 Benalmádena, Arroyo de la Mielin kirkko ke 12.12. klo 15 Torremolinos, San Miguelin kirkko ke 12.12. klo 17 Fuengirola, Pacosintupa ti 18.12. klo 17 ja 19 Fuengirola, Los Bolichesin kirkko ke 19.12. klo 14 Nerjan kirkko ke 19.12. klo 17 Calahondan kirkko - Costa Blanca: la 15.12. klo 16 Torrevieja, keskustan katolinen kirkko pe 21.12. klo 16 Torrevieja, La Siestan kirkko - Gran Canaria: ma 26.11.klo 18 Puerto Rico, ravintola Ulvova Mylläri ma 10.12.klo 13 Agaeten San Pedron kirkko pe 14.12.klo 17 Playa del Inglés, Templo Ecuménico ma 17.12. klo 18 Puerto Rico, ravintola Ulvova Mylläri ti 18.12. klo 18 Lanzarote, Norjan Merimieskirkko to 20.12. klo 18 Las Palmas, Skandinaavinen turistikirkko, C/Galileo 40 pe 21.12. klo 17 Playa del Inglés, Templo Ecuménico

Haaga kohtaa La Calan Mijasin La Calan kulttuuritalolla on 7. tammikuuta saakka esillä Andalusian kansainvälisen taiteilijaseuran (AIA) ja Haagan Taideseuran yhteisnäyttely. Expo Arte 2 -näyttelyn järjestävät Auli Suvanto, Roger Cummiskey ja Mijasin kunnan kulttuurilautakunta. Heidän lisäkseen näytteillepanijoina ovat Philip Magee, Dolores Cummiskey, Jouni Onnela, Pentti Arpalahti, Annukka Määttänen, Hillevi Grön h ol m, Ja ana Saxelin, Taija VeriöPiispanen, Heli Nummelin sekä Ulla Finnilä. Esillä on taiteilijatusinan maalauksia, kollaaseja, veistoksia, tekstiilitaidetta sekä valokuvia. Lisätietoja: www.haagantaideseura.com ja www.aiaartgroup.com.

Totte Mannesin klubinäyttely Madridissa toimiva Club 567 koristelee seinänsä joulu-tammikuussa Espanjan pääkaupungissa vuosikymmenet asuneen suomalaistaiteilija Totte Mannesin maalauksilla. Näyttelyn ”Doce del doce del doce” avajaisia vietetään keskiviikkona 12.12.2012 alkaen kello 19.30. Klubi löytyy El Retiro -puiston kupeesta osoitteesta Calle Velázquez 18, 3. kerros. Aukioloajat maananantaista perjantaihin kello 11–14 ja iltapäivällä 16–19. Näyttely päättyy 12. tammikuuta 2013.

Elävä seimikuva Almayatessa Vélez-Málagan Almayaten kylään rakennetaan jokajouluiseksi muodostunut elävä seiminäyttämö, jossa kristillisen joulun päähenkilöt töröttävät kukin paikallaan. Lähes koko kylä pukeutuu aikakauden mukaan. Perinne sai alkunsa, kun seurakunta keräsi moisella tempauksella rahaa ilmalämpöpumpun ostamiseen tiloihinsa. Beetlehemiä ovat rakentamassa perheet, yritykset ja yhdistykset. Todenmukaisuutta lisätään muun muassa sian teurastuksella, jonka uhrit päätyvät pataan ja juhlayleisön sekä esiintyjien suihin. Tarjolla on myös paahdettuja kastanjoita sekä leivänmuruista valmistettua migasia.

Teatro Cervantes - ma 10.12 klo 21.00 Venäjän kansallinen sinfoniaorkesteri ja kuoro esittävät: Carl Orffin Carmina Burana ja L.V.Beethovenin 9. sinfonia. - 12.–18.12. Tony Mercer ja Imperial Ice Stars esittää: Pähkinänsärkijä jäällä. - pe 21.12. klo 21.00 ja la 22.12. klo 20.00 Málagan filhamoninen orkesteri (OFM) esittää: Montsalvatge 100 vuotta. - ke 26.12. klo 21.00 Yhdysvaltalainen gospelkuoro Alabama Gospel Choir esiintyy. - to 27.12. klo 18.00 Kunnianosoitus espanjalaiselle kitaramusiikille. Ukrainan suuri sinfoniaorkesteri esiintyy: Aranjuezin konsertti. - to 27.12. klo 21.00 ja su 6.1. klo 19.00 Strauss Festival Orchestra: Strauss Festival Dance Ensemble. Parhaita paloja Wienin uudenvuoden konsertin sisällöstä. - 28.12.–9.1. Joutsenlampi-baletti Moskovan baletin ja Venäjän sinfoniaorkesterin esittämänä. - la 29.12. klo 19.00 ja su 30.12. klo 12.00 Jorge Blassin taikurishow Birlibiloque. - ke 2.1. klo 21.00 Euroopan parhaisiin lapsikuoroihin luettava, ranskalainen Petits Chanteurs de Saint-Marc esiintyy. - to 3.1. klo 21.00 Eräs maailman tunnetuimmista big bandeista, The Original Glenn Miller Orchestra esiintyy. Wienin uudenvuodenkonsertin parhaita paloja pääsee ihastelemaan tammikuussa Málagassa.

Tuurna Barcelonassa Barcelonassa on vuodenvaihteessa esillä suomalaistaiteilija Maija Tuurnan värikkäitä maalauksia. Näyttelyn avajaisia vietettiin 1.12. ja teokset ovat esillä tammikuun loppuun saakka. Näyttelypaikkana on upea Palau Moxó, osoitteessa Plaça Sant Just 4.

20

141 ESPANJAN SANOMAT

MATKALLA

Espanjan parhaat fiestat, osa 2 veteen ja näin pyydetään hyviä satoja ja terveyttä eläimille. Illalla nähdään maurien ja kristittyjen kulkue sekä taistelu kaupunkin hallitsijuudesta.

Corpus Christi

La Tomatinaa on alettu kopioida monissa maissa ympäri maailman, aina Intiaa myöten.

Espanjan teollisuus-, turismi- ja kauppaministeriö on listannut espanjalaisjuhlat, jotka se luokittelee kiinnostaviksi oman maan rajojen ulkopuolellakin (Fiestas de Interés Turístico Internacional). Mia Konu

Romería del Rocío

El Rocío, helluntain (Pentecostés) viikonloppuna La Romería del Rocío on tyypillinen katolinen juhla, jota vietetään etenkin Andalusiassa. Virgen del Rocío on juhlapäivien pääosassa ja ohjelmaan kuuluu pyhiinvaellusta niin jalkaisin kuin hevosvaunujenkin kyydissä. Reitti kulkee La Doñanan luonnonsuojelualueen kautta ja väkijoukko päätyy kappelille. Juhlaperinteisiin kuuluu kappelin porttien ylitse hyppääminen eli ”el salto de la reja”. Myöhemmin neitsyen kuvaa kannetaan ympäri kylää. El Rocíon romería on yksi maan tunnetuimmista pyhiinvaelluksista ja siihen osallistuu jo pelkästään veljeskuntia yli sata.

Romería on osa lukemattomia espanjalaisjuhlia ja tunnetuin kaikista on El Rocíon vaellus.

Fiesta de la Santísima Veracruz

Caravaca de la Cruz, 1.–5. toukokuuta 1800-luvun puolivälistä lähtien vietetyssä juhlassa kunnioitetaan pyhää ilmestymistä, mikä tapahtui legendan mukaan vuonna 1231. Viisipäiväisessä

tapahtumassa muistetaan myös maurien ja kristittyjen yhteenottoja. Toukokuun 1. päivän aamu starttaa käyntiin ofrenda de floresilla, jossa kyläläiset lahjoittavat kukkia kevään kunniaksi ja nämä asetetaan suuren ristin muotoon. Perinteisesti kukat saavutaan luovuttamaan perinteisiin talonpoikaisvaatteisiin pukeutuneina. Toisena päivänä vuorossa on suuri Caravacan päivä. Hevoset koristellaan silkkiviitoin ja kultakoristein kaikissa 60 hevosseurueessa. Kirkon kellot paukkaavat jälleen seitsemältä kutsuen kansaa messuun ilmestyksen (Aparición) muistolle. Legendan mukaan kaksi enkeliä laskeutui vuonna 1231 mauri Ceyt Abu-Ceytin silmien eteen ja muslimista tuli kertaheitolla kristitty. Caballos de Vino -kisassa koristellut hevoset juoksevat neljän henkilön saattamana väkijoukon halki 80 metrin matkan mäkeä ylös, Caravacan linnan portille. Yksikään neljästä seuralaisesta ei saa päästää rytäkässä irti hevosesta tai suoritus hylätään. Nopein ryhmä voittaa. Myöhemmin palkitaan myös hevosten värikkäät, käsityönä tehdyt loimet, jotka kertovat kaupungin historiasta ja arjesta. Kevään kukkaset siunataan ensimmäisenä mäen nousseen hevosen kirkolle kuljettamalla viinillä. 3. toukokuuta on Día de la Santísima Cruz, ja silloin pitää piispa aamumessun El Salvadorin kirkossa. Ehtoollisen jälkeen kylän pienimmät ovat pääosassa lasten kristittyjen ja maurien kulkueessa, ponien kera. Suuri risti kastetaan

Toledo ja Ponteareas (Pontevedras), 60 päivää pääsiäissunnuntain jälkeen Corpus Christi on Toledon asukkaiden vuoden päätapahtuma. Vuodesta 1959 vietetty katolinen juhla houkuttelee paikalle paljon uskonharrastajia ympäri Espanjan. Juhlien järjestelyt aloitetaan muutamaa päivää aiemmin; kadut peitetään antiikkisilla kankailla, jotka ovat kutojien ja silkinkutojien killan valmistamia, teille levitetään tuoksuvia kasveja, kuten rosmariinia, timjamia sekä laventelia, kadun varrelle jäävien talojen omistajat koristelevat parvekkeitaan ja katedraali muureineen pistetään komeaksi. Päivää ennen Corpusta useat veljeskunnat ja killat kokoontuvat omiin tapahtumiinsa. Aaton iltapäivänä nähdään pieniä kulkueita käärmeenkuvineen (tarasca) ja jättiläisineen (gigantones), nostattamassa väkeä juhlatunnelmaan. Yhdentoista aikaan illalla mustiin pukeutunut pertiguero mittaa keppinsä kanssa, ettei seuraavan päivän juhlakulkueella ole reitin varrella esteitä. Juhlapäivä sarastaa pommien paukkuessa ja tarasca saapuu kulkueineen ja soittokuntineen Plaza del Ayuntamientolle. Armeijan varuskunta levittäytyy kaduille suojelemaan kulkuetta ja kello 11.00 se kuulutetaan alkavaksi katedraalin Llana-portilla. Eräs Galician tunnetuimmista juhlista on Puenteareasin Corpus Christi, jonka aikana eräs kaupungin kaduista muuttuu valtavaksi kukkamatoksi. Päivän aikana katuun piirretään kuvio ja asukkaat asettelevat eri värisiä kukkia koko yön, jotta kukkaloisto on valmis sunnuntaiaamuna, jolloin on kulkueen aika. 1900-luvun alussa alkunsa saanut perinne pitää kadun vilkkaana koko yön.

Puentearenasissa katu muuttuu kukkamatoksi.

A rapa das Bestas

Sabucedo (A Estrada), heinäkuun ensimmäinen lauantai, sunnuntai ja maanantai A rapa das Bestas -tapahtumaa voisi verrata Suomen poroerotteluun. Vastaavat juhlat järjestetään useissa Galician kaupungeissa, mutta Sabucedon tapahtuma on suurin ja tunnetuin. Yli 600 galicialaista rotua olevaa hevosta, bestas (tamma) ja garañones (ori), on jaettu 14 laumaan, jotka elävät vapaina vuorilla. Tiettynä päivänä hevoset haetaan vuorilta ja suljetaan aitaukseen. Niiden harjat leikataan ja hevoset merkitään, nykyään mikrosiruilla. Sabucedossa ei käytetä useiden muiden paikkakuntien tapaan raippaa, valjaita tai muita apuvälineitä.

Festival Internacional del Mundo Celta

Ortigueira, heinäkuun 2. ja 3. viikonloppu Kansainvälisillä kelttifestivaaleilla kuullaan kansanmusiikkia eri ”kelttialueilta”. Neljä päivää kestävien juhlien keskipisteenä toimii satama. Päälavalla nähdään merkittäviä muusikoita ympäri maailman ja pienemmällä lavalla uusia tulokkaita. Viikonloppuina pääsee kaupungissa kiertämään myös käsityömarkkinoilla. Kyseessä on Euroopan suurin tapahtuma alallaan. Osallistujia on parhaina vuosina ollut yli 100.000. Kyseessä on siis myös yksi Espanjan suurimmista vuosittaisista musiikkitapahtumista.

Festividad de Santiago Apóstol

Santiago de Compostela, heinäkuun puolivälistä kuun loppuun Pyhiinvaelluksen espanjalaisessa pääkaupungissa, Santiago de Compostelassa, on suuret juhlat Pyhän Jaakon (Santiago el Mayor) päivänä. Kaupunki täyttyy tuhansista pyhiinvaeltajista, jotka saapuvat vierailemaan apostolin haudalla. Juhlat avataan kello 23.00 julistuksella , jota seuraa ilmaiskonsertti Plaza de la Quintanalla. Pyhän Jaakon päivä on 25. päivä, mutta apostolia juhlitaan yhteensä yhdentoista päivän ajan. Ohjelmassa on maksuttomia ja maksullisia konsertteja, messuja sekä kulkueita. Día do Traxe Galego pukee kaupunkilaiset perinteisiin galicialaisiin asuihin. Päivän mittaan järjestetään kulkueita kaksi ja illalla parhaat asut palkitaan. Juhlaperinteisiin lukeutuu botafumeiro, jossa kahdeksan miestä, tiraboleiroa, heiluttaa katedraalin 53-kiloista suitsukeastiaa. Kaikki meno ei ole suinkaan uskonnollista, vaan päivien aikana on nähty skeitti-, graffiti- ja break dance -kilpailuja, Compostela Rock -iltoja, antiikkiautoja, ilotulituksia, Tom Jonesia ja jättiläisten ja isopäiden (gigantes y cabezudos) kulkueita.

ESPANJAN SANOMAT 141

Certamen Internacional de Habaneras y Polifonía

Torrevieja, heinäkuun loppu, 2013: 22.–28.7. Kyseessä on kuoromusiikin kansainvälinen suurtapahtuma, jossa kuullaan moniäänistä laulantaa ja etenkin habaneran melodioita. Tapahtumaan osallistuu noin tuhat muusikkoa ja kuorolaista. Kuorot esiintyvät ulkoilmassa, vain metrien päässä merestä sijaitsevassa auditoriumissa.

MATKALLA laulukilpailuna. 80-luvulla mukaan tuli flamencokitara ja 90-luvulla tanssi. Tänä päivänä festivaaleilla kilpaillaan myös muiden flamencoinstrumenttien sarjassa. Tapahtuma on avoin niin ammattilaisille kuin uusille tulijoillekin. Päivien aikana nähdään flamencon huippuesityksiä. Uniónissa ovat konsertoineet muun muassa Camarón, Paco de Lucía sekä Antonio Canales. Vuoden 2013 kilpailu on omistettu Miguel Povedalle, jonka Lámpara mineran voitosta tulee kuluneeksi silloin 20 vuotta.

Descenso Internacional del Río Sella. Fiestas de las Piraguas de Asturias

Viikinkisoturi sarvet ojossa ja miekka tanassa.

Romería Vikinga

Catoira, elokuun 1. sunnuntai Viikinkien merkeissä on juhlittu Catoirassa vuodesta 1960 lähtien. Kekkerit järjestetään galicialaisten hyvän vastarinnan kunniaksi viikinkejä, Normandian merirosvoja ja saraseeneja vastaan. Rosvot olivat merihyökkäyksillään Compostelan kirkon aarteiden perässä. Ensimmäisinä vuosina Romería Vikingan järjesti taiteilijoiden ja älykköjen klubi Ateneo do Ullán, johon kuului muun muassa Nobel-palkittu Camilo José Cela. Myöhemmin järjestäjänä toimi 24 vuoden ajan paikallinen keramiikkayritys, kunnes juhla paisui niin suureksi, että kaupunki tuli mukaan kuvioihin. Sunnuntaina aloitetaan paikallisten säkkipillien (gaita) konsertilla, jota seuraa galiciankielinen messu linnoituksen puolustajien muistolle. Yhdeltätoista on ruokailun aika. Gran Mejillonada Vikingan aikana jaetaan ilmaiseksi tonneittain sinisimpukoita ja tuhansia litroja Ullánin punaviiniä. Meno pääsee kunnolla irti, kun viikinkilaiva saapuu rantaan ja ryhmä kylän nuoria hyökkää karjuen ja lampaannahkaan pukeutuneina, miekat ja peitset kourissaan ja sarvikypärät päässään rannikolle. Laiva on repliikki 1000-luvulta peräisin olevasta pienestä ”drakkarista”. Taistelun jälkeen kerätään voimia aterioimalla, perinnemusiikin ja -tanssin viihdyttäessä juhlakansaa. Illan hämärtyessä siirrytään kaupungintalon aukiolle, jossa esiintyy perinteisesti jokin tunnettu orkesteri. Romería Vikinga on saanut kylkeensä teatteriviikon, Semana de Teatro Romería Vikingan, sekä historiapäivät.

Festival del Cante de Minas

Unión (Murcia), elokuussa Ensimmäisen kerran vuonna 1961 järjestetty flamencotapahtuma sai alkunsa

Sella, elokuun 2. päivää seuraava lauantai Elokuussa melotaan Sellan jokea 20 kilometrin matka, Arriondasista Ribadesellaan. Tapahtuman järjestetään yhteistyössä melontajärjestö Real Federación Española de Piragüismon kanssa. Melontatapahtuma järjestettiin ensimmäisen kerran vuonna 1930 ja se alkaa perinteisesti kello 12.00, Dionisio de la Huertan kirjoittamien säkeiden lausumisella ja sen jälkeen laulettavalla ”Melojien hymnillä”. Edellisenä iltana eli perjantaina valmistaudutaan tulevaan juhlimalla Arriondasissa ja lauantai-iltana juhlat siirtyvät Ribadesellaan. Melojien päästyä perille tarjolla on tyypillistä asturialaissapuskaa – papusoppa fabesia ja jälkiruoaksi arroz con leche – Campos de la Oballa, jossa tapahtuu myös palkintojenjako. Juhlijoiden käytössä on molempina päivinä Tren Fluvial. Joen viertä kulkeva juna tekee useita pysähdyksiä ja ripottelee kansan melontaa seuraamaan.

juurensa 1400-luvun loppupuoliskolla ja sitä sanotaan esitetyn siitä saakka poikkeuksetta joka vuosi, aina tähän päivään saakka. Esittämistä ei kielletty edes Trenton kirkolliskokouksessa ja vuonna 1632 kylä ja näytelmä saivat paavin bullalla luvan esityksiin. Keskiaikaista tapaa noudattaen kaikki näyttelijät ovat miehiä – aina Neitsyt Mariaa myöten. Näytelmän musiikissa yhdistellään keskiajan, barokin ja renessanssin lajeja. Misteri d’Elx löytyy Unescon aineettoman kulttuuriperinnön luettelosta.

Sanlúcarin hevoskisat ovat osa vuosittaisia virallisia hevosmittelöitä.

Carreras de Caballos

Sanlúcar de Barrameda, elokuussa vuorovesien mukaan Hevosjuoksut Sanlúcarin rannoilla järjestettiin ensimmäisen kerran vuonna 1845 ja niitä pidetään Espanjan vanhimpina vastaavina kisoina. Bajo de Guían ja Las Piletasin rantojen välillä järjestetään yhteensä 23 kilpailua laskuvesien aikaan. Kisat alkavat yleensä noin puoli seitsemän aikaan illalla ja katsovat pääsevät hevosmittelöiden lisäksi seuraamaan upeita auringonlaskuja. Ja halutessaan myös maistelemaan Sanlúcarin rapuja ja manzanillaa. Kilpailun seuraaminen hiekkarannalta käsin on ilmaista. Kyseessä on osa Espanjan vuosittaisia virallisia hevoskisoja. Muiden rannalla vuosittain järjestettävien osakisojen paikkakunnat ovat San Sebastián, Sevilla, Mijas ja Dos Hermanas. Guadalquivir-joen suussa sijaitseva Sanlúcar de Barrameda oli 1800-luvun lopulla Espanjalaisen aristokraatin suosima rantalomakohde. Samaisesta kaupungista starttasi Kristoffer Kolumbus kolmannelle Amerikan matkalleen.

Tomatina ”Elchen mysteeriä” on esitetty satoja vuosia.

El Misterio

Elche, 14.–15.8. El Misteri d’Elx on uskonnollinen näytelmä, jossa käydään läpi Neitsyt Marian kuolonuneen nukkuminen (Dormición), taivaaseenottaminen (Asunción) ja kruunaaminen (Coronación). Näytelmä on jaettu kahteen näytökseen, La Vespra ja La Festa, kahdelle eri päivälle. Hengellinen teos esitetään Santa Marían basilikassa, Elchen kaupungissa. Tutkimusten mukaan näytelmällä on

Buñol, elokuun viimeinen keskiviikko La Tomatina on maailmankuulu tomaattisota, joka käydään Buñolin kaupungissa, Valencian maakunnassa. Juhla alkaa aamulla kello 10.00 tapahtumalla nimeltä ”palo jabón”. Osallistujat yrittävät nousta rasvattua tolppaa pitkin ylös, jossa odottaa palkintona kinkku. Kun joku onnistuu irrottamaan kinkun, annetaan aloitusmerkki ja kaaos saa alkaa. Rekka-autot tyhjentävät kuormittain tomaatteja Plaza del Pueblolle ja sota on syttynyt. Heikkolaatuiset tomaatit ovat peräisin Xilxesistä ja ne kasvatetaan ni-

21

menomaan tätä juhlaa varten. Sotaan lähtijöitä suositellaan käyttämään suojalaseja sekä hansikkaita. Tomaatit on puristettava rikki ennen heittämistä, suurempien haavereiden välttämiseksi. Tasan tunnin päästä siitä, kun aloituslaukaus on ammuttu, pamahtaa pommi merkiksi sodan loppumisesta. Aukio on punaiseksi värjääntynyt ja sitä ympäröivät kadut muodostavat tomaattimehupuroja. Siivoamisen hoitavat palomiehet ja ”sotilaille” on letkuja itsensä suihkutteluun.

Entrada de toros y caballos

Segorbe, syyskuun 2. lauantaista viikko eteenpäin Segorven härkäviikon kohokohta on minuutin kestävä Entrada de toros y caballos, johon osallistuu kuusi härkää ja tusina hevosia. Härät päästetään irti ja ratsastajat piirittävät ne ohjaten sarvipäät juoksemaan noin kilometrin matkan härkätaisteluareenalle. Noin 20.000-päinen väkijoukko avautuu kuin vetoketju päästämään saattueen läpi, väistäen viime hetkellä. Juuri ennen määränpäätä hevoset siirtyvät sivuun ja vain härät päätyvät areenalle, minne ne suljetaan. Ratsastajat palaavat samaa reittiä takaisin väkijoukon hurratessa.

Feria de Albacete

Albacete, 7.–17.9. Albaceten feriaa on vietetty 1200-luvun alkupuolelta saakka ja juhlatapahtuma kasvattaa manchegolaiskaupungin väkiluvun nelinkertaiseksi. Feria nousi julkisuuteen vuonna 1710, kun Filip V antoi kesken perimyssodan kaupungille erikoisluvan järjestää kekkerit nelipäiväisinä vuosittain. Myöhemmin feriat ovat kasvaneet kymmenpäiväisiksi. Vuonna 1783 rakennettiin juhlien nykyinen pitopaikka, paistinpannun muotoinen feria-alue. Avajaiskulkueiden saavuttua feriaalueen portille kaupungin pormestari julistaa juhlat alkaneeksi ja ilotulitteet vahvistavat asian. Seuraavana päivänä nähdään perinteisiä manchegolaispukuja kulkueessa nimeltä Batalla de flores. Albaceten ferioilla ovat tärkeässä osassa härkätaistelut, ja juhlat jatkuvat etenkin ”paistinpannun” keskiosassa joka ilta aamunkoittoon. Aiemmin järjestettiin joka aamu El Toro de fuego de Barrax, mutta soihdut härkien sarvissa lakkautettiin vaarallisena. Perinne ilmaisesta ”krapulaliemestä” (caldico reparadorista) sen sijaan elää yhä. Ferioiden erikoisherkkua ovat kermalla täytetyt ja sokerihuurretut lehtitaikinaleivonnaiset nimeltä Miguelitos de la Roda. Huom! Viime numerossa kirjoitimme San Ferminin olevan kesäkuussa, mutta juhlat ajoittuvat heinäkuulle: 6.–14.7.

22

MATKALLA

39

141 ESPANJAN SANOMAT

ILMOITUKSET

ETSITKÖ OMAKOTITALOA ESPANJASTA ?

TÄSSÄ PARI KIINNOSTAVAA ESIMERKKIÄ AURINKORANNIKOLLA: • Moderni omakotitalo Mijasissa - Alakerrassa: 200 m2, 3 mh, 2 kph, pukeutumishuone, ruokailusali, keittiö, olohuone hienoin näkymin, tulisija, 2 terassia (45m2 ja 30m2). - Yläkerrassa: 65 m2 oleskelutila, wc, varasto, 2 terassia (40m2 ja 95m2). - Pohjakerroksessa: 65 m2 autotalli, tekninen tila 11 m2. kulku sisäkautta asuintiloihin. - Oma kaivo ja 40.000 litran varavesiallas. Automaattikastelu 2890 neliön tontilla, joka ympäröity muurilla, kaksi ulko-porttia. - 550.000 €

Moderni omakotitalo myytävänä Mijasissa kohtuulliseen hintaan.

• Uusi, hieno j alaadukas omakotitalo La Cala Golfin vieressä (Mijas) - 649 m2 tontti - 402 m2 rakennus + 100 m2 terassia - 5 makuuhuonetta - 4 kylpyhuonetta + 1 wc - korkeatasoisesti kalustettu keittiö - alakerrassa erillinen apartamento omalla keittiöllä - uima-allas, puutarha, ulkokatos - autotalli (2 autolle) - 2 varastoa - ilmastointi ja lattialämmitys - 695.000 €

HISPANIA

Real Estate • Inmobiliaria

Centro HISPANIA Calle Pulpo 1, Los Boliches, 29640 Fuengirola puh (+34) 649 721 795  •  hispaniaproperties@gmail.com

ESPANJAN SANOMAT 141

Jouluksi uuteen sohvaan! Divaanisohva Mariposa

Nyt * Tarjous voimassa 31.12.2012 saakka Avoinna koko päivän

Avoinna ma–la 10.00–20.30

Avoinna ma–la 10.00–20.30

Etsi punainen sohva katolla! Avoinna ma–la 10.00–20.30

24 ASUNTOMARKKINAT

LUXURY SPANISH PROPERTIES GSM: (+34) 649 747 643 GSM: (+34) 622 100 155 Skype: tradehousesales www.lsphomes.info • Fuengirola ref. LSP-A729. Hieno 2 mh, 2kh huoneisto aivan Los Bolichesin keskustassa. Taloyhtiössä iso uimaallasalue sekä puutarha.Täysin kalustettu ja muuttovalmis. Hinta 139.000 €. • Fuengirola ref. LSP-A720. Talo lähellä rantaa Torreblancassa. vain 450 m. Välimereen. Villassa on 10 mh ja 4 kph. 950 m2 kulmatontti ja asuinpinta-ala 350 m2. 3 autotallipaikkaa. Villa on remontoitu täysin ja sopiva esim. hosteltoimintaan. puutarha- ja uima-allasalue on hyvin aurinkoinen. Hinta 298.000 €, (Huom! arvio 650.000 €) • Fuengirola ref. LSP-A743. Los Bolichesissa 3mh+2kph huoneisto aivan juna-aseman ja El Corte Inglesin lähellä. Huoneisto on hyvässä kunnossa. Terassi avautuu etelään ja on koko päivän aurinkoinen. Autohallipaikka sisältyy hintaan. Oiva keskustan asunto vaikka vuokraukseen. Hinta 134.000 €. • Fuengirola ref. LSP-A744. Uudehko rivitalosasunto  puutarhamaisessa miljöössä. 4mh, 3kh, 220m2. Talo on hyvin avara ja erinomaisessa kunnossa. Talon molemmin puolin on oma patio. Tilaa on myös uima-altaalle. Autohallipaikka. Hinta 355.000 €. • Elviria, Marbella ref. LSP-PH601. Näin hienoa duplex/penthousea harvoin näkee. Lähellä golfkenttää (300m) ja rantaa  (n.600m).  2mh, 2kh, terassi oh:n yhteydessä n.95m2, autohallipaikka ja varasto, täysin kalustettu ja hienossa kunnossa! Merinäköalat sisältyvät hintaan. 365.000 €. • Fuengirolan keskusta, ref LSPPH595. Tilava ylimmän kerroksen huo-

Scandisat

Aurinkorannikon tekniset palvelut

ASENTAMISEN AMMATTILAINEN • antennit • digi- ja satelliittiboksit ��� TV Finland ja TVkaista • Astra 1 ja 2 • tietokonekorjaukset • Skype- ja sähköpostituki • pc-tuki ja koulutus • sähkö- ja teleapu

Anton Härkönen +34 666 876 624 info@harkonen.info www.harkonen.info

141 ESPANJAN SANOMAT

neisto joka on ollut 4 mh ja nyt 2 mh ja 2 kph. Huoneisto sijaitsee Fuengirolan keskustassa lyhyen kävelymatkan päässä rannalta. Huoneisto on täysin kalustettu. Hinta 159.000.€. • Benalmádena, ref LSP-V675; Benalmádenan keskustassa sijaitsevassa talossa on 5 mh, 3 kph, eteishalli ja iso olohuone sekä täysin kalustettu keittiö, jossa ruokailuryhmä. Tontilla on paljon hedelmäpuita ja uima-allas, johon voi asentaa lämmityksen. Yläkerran ison terassin voi lasittaa erilliseksi huoneeksi. Rantaan matkaa 400 m. Kaikki palvelut lähellä. Hinta 480.000 €. • Los Pacos, ref LSP-TH512 Huoneisto lähellä Pacosin keskustaa ja kävelymatkan päässä Los Bolichesista. 3 mh, 2 kph, oma patio jossa BBQ, autotalli ja paikka autolle ulkona. Remontoitu huoneisto joka on valmiina muuttoon. Huoneistossa ei ole yhtiövastiketta. Hinta 199.000 €. Tarjoukset tervetuloa! • Fuengirola, ref. LSP-A727; huoneistossa on 2 mh, 1kh, olohuone ja keittiö, terassilta on hyvät näköalat keskustaan ja merelle. Tarvitsee remontin. Hinta 105.000 €. • Los Boliches, ref LSP-A619 Hieno 2 mh, 2 kph huoneisto 5v vanhassa talossa Los Bolichesin keskustassa. Huoneisto sis autohallipaikan ja varaston. Lyhyt matka rantaan. Huoneisto myydään kalustettuna. Hinta 185.000 €. • Calahonda, ref LSP-A620 Hieno 2 mh, 2 kph huoneisto, josta on upeat meri näköalat. Huoneisto on kalustettu korkealuokkaisilla huonekaluilla. Huoneiston kunto on erinomainen. Taloyhtiöllä on 2 uima-allas aluetta ja laaja puutarha alue. Hinta 175.000 €. • Los Boliches, ref LSP-V621 Aivan Los Bolichesin keskustassa uudelleen rakennettu villa. 3 mh, 2 kph, iso keittiö ja laaja olohuone tekevät ta-

losta valoisan ja ilmavan. Talossa on kaikki uutta. Hinta 450.000 €. • Miraflores, ref LSP-PH562 Arvohuoneisto Miraflorsissa. Huoneisto on penthouse-huoneisto, jossa on tilavat huoneet 3 mh, 3 kph ja terassi joka on n. 100 m2. Valoisasta huoneistosta on avoimet meri ja vuoristo näköalat. Erinomainen hinta/laatu suhde. Hinta 399.000 €. • Miraflores, ref LSP-A635 Hieno studio huoneisto Mirafloresin ruohokeilaradan vieressä. Huoneisto on kooltaan iso 66 m2 ja kalustettu hyvällä maulla. Isolta kalustetulta terassilta on merelle ja keilaradalle näköalat. Puutarha alue ja uima-allas alue on vertaansa vailla. Allas ravintola tarjoaa kaikki palvelut asukkailleen. Hinta 99.500 €. • Torreblanca ref. LSP-PH804. Ylimmän kerroksen duplex-huoneisto. 3 mh, 2 kph, 2 terassia, oh, keittiö. Autohallipaikka ja 10 m2:n varasto. Kalustettu ja muuttovalmis. Hinta 159.000 €. • Ref: LSP-PH796 Las Lagunasissa tarjolla hieno katto-huoneisto; terassi avautuu joka ilmansuuntaan ja on kooltaan n.150m2. 3 mh, 2kh, iso olohuone/ ruokailuhuone, tilava keittiö sekä autohallipaikka. Huoneisto myydään osittain kalustettuna. HINTA 285.000 €

SUVILLA INMOBILIARIA Puh: (+34) 952 586 049 GSM: (+34) 609 545 347 GSM: (+34) 626 379 379 Fax: (+34) 952 477 353 www.suvilla.com •Benalmádenan Capellaniassa 3 vuotta sitten valmistunut, 2-kerroksinen villa yli 700 neliön tontilla, jossa mm. 3 makuu- ja kylpyhuonetta, sauna ja autotalli. Talo on ilmastoitu, kylpyhuoneissa on lattialämmitys, olohuoneessa varaava takka, ja talosta on esteettömät näköalat Välimerelle. Uima-allas. Rantahiekalle on matkaa vain n. 600 m. Hinta 685.000 €. • Mijas Costan Campo Mijasissa, päättyvän kadun varrella, persoonallinen talo, isolla 1160 m2 puutarha tontilla. Yhdessä tasossa mm. 3 mh ja 2,5 kph. Erillinen vierastalo. Autotalli. Uima-allas. 490.000 €. • Mijas Costan Sierrezuelassa viihtyisä, rauhallinen, 725 m:n tontille rakennettu omakotitalo, jossa 2 mh ja 1,5 kph. Erillinen vierasasunto, jonka voi myös yhdistää asuintiloihin. Lämmitetty uima-allas, iso autotalli. Kauniit näköalat yli kaupungin aina Välimerelle asti. Alennettu hinta 349.000 €. • Mijas Costan Las Lagunasissa 2004 valmistuneessa taloyhtiössä todel-

la kaunis asunto, jossa 2 makuuhuonetta. Asunnossa mm.parkettilattiat, jacuzzi, silestonen keittiötasot... Taloyhtiöllä ympärivuotisessa käytössä oleva uima-allas. 185.000 €. • Mijas Costa, El Mirador de Calahondan taloyhtiössä aurinkoinen kalustettu huoneisto, jossa 2 mh. Asunnossa valoisa, moderni remontoitu keittiö.Taloyhtiöllä uima-allas- ja paikoitusalue. Hinta 150.000 €. • Mijas Costan Calahondassa, Las Gaviotas taloyhtiössä kalustettu rivitaloasunto, jossa 2 mh ja 1 kph. Asunto on etelänsuuntainen.Oma suojaisa patio. Taloyhtiöllä viihtyisä uima-allasalue. Suljettu piha-alue, jossa paikoitus. Hinta 137.000 €. • Mijas Costan Calahondassa El Puenten taloyhtiössä myytävänä tilava kahden makuuhuoneen asunto, jonka parvekkeelta upeat merinäköalat. Taloyhtiöllä puutarha-ja uima-allaslaue. 155.000 €. • Mijas Costalla rauhallisella alueella sijaitseva Vista Verden taloyhtiö, jossa myytävänä kahden makuuhuoneen asunto. Tilava 25 m2 terassi, josta näköalat rehevään ja upeaan puutarhaan. Taloyhtiöllä uima-allasalue. Hinta 120.000 €. • Fuengirolan rantakadulla suositussa Doña Sofian taloyhtiössä myynnissä ylimmän kerroksen kahden makuu-ja kylpyhuoneen asunto. Makuuhuoneista sekä olohuoneesta käynti parvekkeelle, josta upea merinäköala. Tuplaikkunat, ilmastointi, autohallipaikka. Hinta 290.000 €. • Fuengirolan Los Pacosissa uudehkossa taloyhtiössä kiva kahden makuuhuoneen asunto. Taloyhtiöllä puutarhaja uima-allasalue sekä sauna. Myydään kalustettuna. Autoh.paikka. 140.000 €. • Fuengirolan, Calle Milano. Välimeren rannan läheisyydessä, vain vajaan puolen kilometrin päässä, uudehko rivitalohuoneisto pienessä, vain kolmen asunnon yhteisössä. Talo on vain kuusi vuotta vanha, ja se on avara ja käytännöllinen tiloiltaan. Palvelut ja suomalainen koulu kävelymatkan päässä. Hinta 265.000 €. • Fuengirolan länsiosassa pienen, pieni remontoitu kaupunkikoti: 7. kerroksen, lounaansuuntainen yksiö, jossa 30 neliötä. Taloyht. uima-allas. 59.000. €. • Katso lisää asuntojamme sivulta 2.

PUUTARHURIN PALVELUJA • PUUTARHA KOMEAKSI!

617 279 225 (Marcio, espanjaksi) tai 690 672 660 (Mia, suomen kielellä)

HALUTAAN VUOKRATA Eläköitynyt opettaja/taiteilija haluaa vuokrata studio - 1 mh ajalle n. 15.12.2012 / 15.1.- 15.2.2013 Fuengirola tai läh. E-mail: sirpahv@gmail.com.

Varmista, että toiveesi toteutuvat Kauppatapahtumat, perintöasiat ja kuolinpesät kiinteistöjen osto- ja myyntitoimeksiannot turvallinen kauppa alusta loppuun juridiikka, verot, kuntoselvitykset ja arviokirjat perintöasiat ja kuolinpesien selvitys

Rakennus- ja remonttiprojektien täydellinen konsultointi projektisi suunnittelu ja kokonaisvalvonta rakennuslupien hankinta rannikon parhaat urakoitsijat asiantuntija-apu laite- ja materiaalihankintoihin

Nuku yösi rauhassa – Me valvomme puolestasi

IBERHAKA S.L.

Calle Cupresos 12, Urb. Campomijas - buzón 469, 29640 Mijas Costa Puh/fax: (+34) 952 479 005, gsm (+34) 609 304 734, email: info@iberhaka.com

ESPANJAN SANOMAT 141

MYYDÄÄN ASUNTOJA

HISPANIA PROPERTIES Calle Pulpo, 1 Los Boliches, Fuengirola GSM: (+34) 649 721 795 hispaniaproperties@gmail.com • Fuengirola, Los Boliches; kattohuoneisto suurella terassilla lähellä Corte Ingles in SuperCor-myymälää. 1mh, kph, ruoka-/olohuone, kalustettu avokeittiö, ilmalämpöpumppu, suuri kattoterassi johon tehty makuuhuone terassilla. Kokopäivän aurinko. 130,000 €. • Los Boliches; siisti kattohuoneisto lähellä Los Bolichesin kirkkoa. 1 mh , oh, kph, kalustettu avokeittiö, terassi jossa ilta-aurinko. 102,000 €. • Los Boliches; pieni, kodikas kattohuoneisto kirkon lähellä. Täysin kalustettu. 65.000 €. • Torreblanca; 85m2 huoneisto, 2mh, 2 kph, kalustettu keittiö, upea 20 m2 näköalaterassi, uima-allas, puutarha, autopaikka. Myydään semikalustettuna. 123.000 €. • Los Boliches; uusi täysin kalustettu 2mh, 2 kph, ruoka-/olohuone, kalustettu keittiö, lähellä rantaa, Corte Inglesin SuperCoria ja junaa. 128.000 €. • Los Boliches; uudehko kalustettu huoneisto 10 minuutin kävelymatkan etäisyydellä rannasta, n. 70m2, 2mh, kph, keittiö, terassi autopaikka ja varasto. Taloyhtiön uima-allas. 148.000 €. • Los Boliches; uudehko kalustettu huoneisto 10 minuuttia rannasta, n. 70m2, 2mh, 2kph, keittiö, 10m2 terassi autopaikka ja varasto. Taloyhtiön uimaallas. 169.000 €. • Los Pacos, Las Lomas Pacos II. Uusi 2mh huoneisto, 2kph, oh, 2 terassia, keittiö. Näkymät merelle ja vuorille, taloyhtiön uima-allas, 2 autopaikkaa. 120M2 Los Pacosissa 144.500 €. • Los Boliches, Las Pergolas. Upea asunto Bolichesin rannan lähellä. Kaunis taloyhtiö rauhallisella paikalla. 3mh, 2kph, tilava keittiö, suuri parveke, uimaallas, talli ja padel-kenttä. Reilut 100 metriä rannasta. 199.500 €. • Los Pacos, hieno uudehko kattohuoneisto, 3mh, 92m2, 2kph, ruoka-/ olohuone, kalustettu keittiö, 20m2 näköalaterassi, pienempi 6m2 terassi, ilmastointi joka huoneessa, taloyhtiössä autopaikka, kuntosali, uima-allas ja sauna. 190.000 €. • Torreblanca, Fuengirola; hieno kolmikerroksinen rivitaloasunto. Hienot merinäköalat. 3 mh, 3 kph, erillinen kalustetu keittiö, takallinen olo/ruokailuhuone, te-

RAKENNUSTYÖT KORJAUKSET Laatoitus Muuraus Rappaus Maalaus Markiisit Saunat Keittiöt Balustrada-kaiteet Putki- ja sähkötyöt

Mika Kaikkonen Tlfno: 628 35 44 36 Fuengirola (Malaga)

LUOTETTAVASTI LAADUKKAASTI SOPUHINTAAN

ASUNTOMARKKINAT rassi, autotalli ja varasto. Lähellä rantaa ja juna-asemaa. Suojattu asuinyhteisö. H. 236.000 €. • Los Boliches, omakotitalo, 120 m2, 160 m2 tontti. 3 mh, 2 kph, erillinen keittiö, oh/ ruokailuhuone, etupiha (porche) ja patio. Kokonaan kunnostettu hyvillä materiaaleilla. Lattialämmitys, ilmalämpöpumppu, jne. Hinta 450.000 €. • Fuengirola, Los Boliches; Paseo Marítimon kupeessa, upeat merinäköalat 2 mh, 2 kph, kalustetu erillinen keittiö. 252.000 €. • Los Pacos, Fuengirola. Uudessa Santaella-taloyhtiössä myydään loput huoneistot alennettuun hintaan! Pyydä näyttö; 1-2 makuuhuoneen huoneistoja, myös ylin kerros. Parvekkeet länteen. Hyvä sijainti. Hinnat 153.000 - 196.000 €. Pyydä näyttö! • Modernia arkkitehtuuria Mijasissa. Hieno omakotitalo; oma tontti, oma kaivo, uimaallas, puutarha, jne. Ensiluokkaiset materiaalit. Rakennettua tilaa n. 450 m2. Tontti 2890 m2. Hintapyyntö 550.000 euroa. Pyydä sähköpostitse kuvia ja lisätietoja: hispaniaproperties@gmail.com • Los Bolichesissa elintarvikealan yrittäjälle tarjolla lihakauppa 28.000 euron traspasolla. Täysin kalustettu ja koneistettu. Keskellä tiheintä suomalaisaluetta. Kysy lisää ja pyydä tarvittaessa näyttö. • HALUATKO MYYDÄ ASUNTOSI ESPANJASSA TAI SUOMESSA? Ota yhteyttä: Hispania Properties, hispaniaproperties@gmail.com, tel. (+34) 649 721 795.

Hoidamme autojen rekisteröinnit Hoidamme autojen ja moottoripyörien rekisteröinnit Espanjassa. Toimitamme ennakkoon laskelman kokonaiskustannuksista. Tiedustelut:

Centro HISPANIA

RAKENNUS JA REMONTIT Huoneisto- ja taloremontit - keittiö - kylpyhuone - terassi - viemäri- ja putkiremontit

Onko asunnossasi kosteusvaurio? Vuotaako vesiputkisto? Käytössämme on lämpökamera vesivaurioiden paikallistamiseen.

LUOTETTAVAA KIINTEISTÖHUOLTOA - Kiinteistön ylläpito - Kaikenlaiset pienet ja suuret huollot, korjaukset ja asennukset

SOLMI KANSSAMME SOPIMUS, niin olemme käytettävissäsi 24 tuntia vuorokaudessa! Palvelemme koko Costa del Solin alueella Ryhmässämme työskentelee eri alojen ammattilaisia

SCINVERTUM S.L. Jarmo (+34) 634 313 884, (+34) 634 313 953 scinvertum@yahoo.com

espanja.com

- Siellä ne Espanjan asunnot on -

Calle Pulpo,1 Los Boliches 29640 Fuengirola Puh. 649 721 795 info@centrohispania.com

SEKALAISET • JOULUPUKKI Aurinkoranikolla monen vuoden kokemuksella. Soita Mikolle; puh. 699 860 191. • Pokerimiesten pikkujoulu perjantaina 7.12. alkaen kello 17.30. Tarjolla läskisoosia, kaljaa ja Koskenkorvaa.

Asuntojen vuokraus Alquiler de propiedades

VUOKRA-ASUNTOJA FUENGIROLAN ALUEELLA LYHYT- JA PITKÄAIKAISEEN ASUMISEEN Soita +34 952 664 384 GSM +34 687 518 980 Fax +34 952 580 196 C/Poeta Salvador Rueda 29 b, Los Boliches, 29640 Fuengirola e-mail: tupasi@tupasi.net

www.tupasi.net

Kysy myös asuntoja opiskelijoille

25

Puh. +34 952 442 296 GSM +34 655 689 455 myynti@espanja.com www.espanja.com

HANKI NYT KUNNON KOTIVAHTI ESPANJAN  ASUNTOOSI ! Nyt Aurinkorannikolla ja Torreviejassa saatavilla myös Suomessa tunnettu, tehokas ja helppokäyttöinen turvahälytinjärjestelmä Seguritas Direct. Yrityksille erikoistarjous. Kysy lisää.  Puhumme suomea. Tiedustelut:

Centro HISPANIA Calle Pulpo,1 Los Boliches 29640 Fuengirola Puh. 649 721 795 info@centrohispania.com

26

141 ESPANJAN SANOMAT

KOLUMNI

Muistuiskos Jokermatka 50-luvulta Torremolinos… ollaan matkalla etelään. On olo nii hyvvee tuo ohrajuvvee se rohkais lentämään! On jännitys piällä ku ohuvella jiällä lissää lämmikettä nyt vuan. Mikäs shiin – shamanlaine – koht miekin siivet saan. Perillä ollaan… en tokk oo ällö en tollokaa. On shantaalit, shortsit – jo vain, olen valmis – tip ja top. On tiällä nuo katut ku kotoset latut – pitovoijetta tarvihtais. Mut ilima kirkas, plaija vilkas ku meikäpojan unelma! Sinut senjoriitta… jos viel sylliini saan – päeväuntako – ol niin tai näin käyn rannalle leppäämään. Kohtsilt herrään – katon lompsan perrää – ei pesetoja ainuttakaa! Miss kaiek on kaverit, piää jotenks ou sekouva. Oej pyhä seguritaat… ilima täynnä on espanjaa. En ymmärrä mittää kae lähteä pittää – ilimaiskyytiä tarjotaan. Multa? Multa??? jok hokkee multa, kaek neuvot on tarpeeseen. No, santaalit jalasta multa tästä pahasta men täyvestä rahasta. Viel viis etelän yötä… näit tiskitöitä teen. On pukukin uus ei kaverit tunne – oon tokkiinsa kuuluisuus. Mikäs mun on tiällä, on lämmitys piällä kottiin terv. kirjoittelen. Max nappuva vaen paenan konepoltteel rusketan. Oon kotona taas… vähä niiku vieras maas. Jo puheliki soi no ne uteljaat ku jaksas kehuva retostaa. Muistan Torren katut ku öeset satut – sinne mielki halajaa. Kyll matka aen avartaap – sen kunnijaks champaña! Torremolinosissa 23.10.2012 Jouni Listola

VUODENAIKOJA-KOLUMNI

TALVEN VARALLE VALMISTAUTUESSA Loppusyksystä aamut ovat jo koleita. Kun menen koirien kanssa ulos, naapurini Celestina yleensä jo lakaisee pihaa tai huuhtoo siivousrättejä talonsa porstuassa. ”Kävelyllekö menet?” hän kysäisee. Celestina asuttaa taloaan jo neljättä vuotta käytännöllisesti katsoen yksin. Aviomies Manolo, lisänimeltään Rubio (vaalea), asuu tyttärensä María de Marin luona Vélez-Málagassa. ”Minä en rupea viimeisiä elinvuosiani tuhlaamaan riitelyyn ja tappeluun”, on isä sanonut tyttärelleen. Pariskunnan eripura on kylälläkin yleisesti tiedossa, eikä se ole mitään nalkutusta tai jurinaa, vaan suoraa huutoa ja karjuntaa silloin harvoin kun Rubio tulee pariksi päiväksi kotiinsa. ”No, nyt koirat ovat jo rauhallisia, loppupäivän ne nukkuvat tyytyväisinä”, sanoo Celestina kun palaan kävelyltä. Hän jatkaa aamuisia askareitaan talonsa aaltopeltisen katoksen alla tai kastelee kukkiaan. ”Kukat sotkevat niin mahdottomasti, tekisi mieli heittää kaikki menemään, mutta eihän sitä raaski”, hän marmattaa lakaistessaan. Celestina pesee pyykkinsä jääkylmässä vedessä varjoisessa porstuassa. Lämmintä vettä siihen ei tule, sisälle kylläkin. Eräänä talvena hän näytti kyhmyjä käsissään ja kyseli minulta, millä pakotusta voisi helpottaa. Kotona katsoin sanakirjasta minulle tuntemattoman sanan, mihin hän oli vaivalla viitannut, se oli ”kylmänkyhmy”. Iltapäivisin Celestina istuu etelärinteessä sijaitsevan naapuritalon seinustalla auringossa. Välillä hänellä on joku käsityö mukanaan. Hän pitää sieltäkin käsin tarkasti silmällä roskasäiliöiden edustaa. ”Sariiii, sanohan miehellesi että tulee nyt äkkiä hakemaan kun joku jätti roskiksille hyvää polttopuuta”, Celestina kailottaa. Heinäkuussa reilut kolme vuotta sitten ystäväni soitti iltamyöhään

ja pyysi lähtemään mukaan. Oli tapahtunut jotain kauheaa: Celestinan ja Rubion tytär Angela oli löydetty kuolleena kotoaan, kylämme toisesta päästä. Hän oli hirttäytynyt kärsittyään useita vuosia kasvoissaan kovia kipuja, joille lääkärit eivät pystyneet tekemään mitään. Angela kuoli samassa kylpyhuoneessa, jossa kaatuessaan hän aikanaan mursi leukaluunsa. Tuosta tapauksesta lähtien isä Rubion päällä ei ole ollut muuta väriä kuin mustaa ja isä alkoi viettää viikkokausia tyttärensä asunnossa kaupungissa. Iltapäivisin ohittaessani Celestinan talon kuulin sisältä sydäntä raastavaa valitusta. ”Yhtään päivää ei kulu niin etten muistaisi Angelaani”, sanoi Celestina ollessamme tänä syksynä manteleita keräämässä. Celestinan ruokaostokset ovat kiertävien kauppiaiden varassa, kun kylässä ei julkisia liikennevälineitä ole. Joskus kun tilatut tavarat eivät tulekaan, Celestina kysyy voisinko tuoda kaupasta laatikollisen maitoa, jugurttia tai Pepsi Colaa. Maalaisten tapaan hän ei koskaan osta vain yhtä tai kahta purkkia, vaan Actimeljugurttiakin hän tilaa aina kaksi laatikollista kerralla. Celestina tarjoaa mukaani seteliä. ”Maksa sitten kun palaan”, sanon. Tavarat saatuaan ja ostokset maksettuaan kuuluu pian alhaalta Celestinan ääni: ”Sariiiiii, tässä sinulle tusina kananmunia, niiden ’minininasien’, joita minulla on vielä muutama” hän sanoo tarkoittaen ’mininas’-kanoja. ”En tiedä miksi niitä kanoja pidän, enhän edes syö munia, niillekin pitää olla ostamassa jatkuvasti ruokaa”, hän motkottaa. Viime talvena naapurin koira repi irti timjamipuskani, josta maustoin ruokia ja tein yskänlääkkeet talveksi. Kerron Celestinalle, etten saanut taimitarhalta sitä oikeaa timjamia, koska se on kuulemma rauhoitettu eivätkä he saa enää sitä myydä. ”Yksi päivä tässä lähdetään hakemaan, tiedän kyllä mistä sitä löytyy”,

Sari Karhapää

Celestina sanoo. Kun lähdemme timjaminhakureissulle, Celestina on tapansa mukaan vetänyt paljaisiin jalkoihin pohjasta lähes rikki kuluneet kotitossut. Matkalla hän keräilee tienvarsista kaikki villifenkolin tuoreet oksat mukaan. En edes huomaa niitä muiden heinien seasta, hän kyllä. Näen villiparsapuskia rinteessä ja tekee mieli käydä katsomassa löytyisikö sieltä parsoja iltapalaksi. ”Älä mene kauemmas, putoat vielä siellä jyrkässä rinteessä”, Celestina varoittelee. Lähdemme kiipeämään risukkoista rinnettä kunnes Celestina huomaa vanhan polun kasvaneen umpeen. ”Eihän täällä perkuleessa ole enää polkua ja minä onneton toin sinut tänne ryteikköön revittäväksi. Jos olisin tämän tiennyt, oltais menty tietä pitkin”, hän sadattelee. ”No nyt aukesi jo suonikohju”, Celestina huomaa kiroten uudelleen ryteikköä ja verta valuvaa kinttuaan. Kaivan nenäliinan repustani ja sillä hän pyyhkäisee säärtä pitkin valuvan verinoron ja jatkaa tarpomista ylöspäin. Nousun jälkeen saavumme vanhan rauniotalon pihaan. ”Täällähän sitä timjamia on aina kasvanut”, sanoo Celestina ja alkaa kiskoa pitkiä oksia juurineen maasta. ”Leikataan vain oksat”, yritän sanoa ajatellen rauhoitettua kasviparkaa. Celestinaa eivät kieltoni hetkauta ja kohta on muovikassi täynnä timjamin juurakkoa. ”Tuolla tielläkin sitä kasvoi ennen vanhaan, lähdetäänhän katsomaan”, hän jatkaa. Celestina raastaa tieltä vielä monta puskaa mukaan ja leikkelee veitsellä pitkiä oksia muovikassien täytteeksi. Nähdessään villifenkolin varsia hän katkoo nekin mukaan ja pilkkoo näppärästi veitsellä pieniksi paloiksi. ”Näistä saadaan mausteet oliiveille, tiesitkö?” hän kysyy. Myöntelen tietäväni ja huokaan mielessäni, että fenkoli ei onneksi – ainakaan tietääkseni – ole rauhoitettu.

ESPANJAN SANOMAT 141

Vakuutuksia tarvitaan Espanjassa Espanjaan joko pysyvästi tai väliaikaisesti muuttavan on suositeltavaa lisätä vakuutukset hoidettavien asioiden listan kärkipäähän, jotta ikäviltä yllätyksiltä vältytään. Kotivakuutukset Kotivakuutuksen ottamista kannattaa harkita asuupa sitten omassa tai vuokraasunnossa, sillä vahinkoriski on Espanjassa korkea. On erityisen tärkeää, että koti ja sen irtaimisto on vakuutettu oikeasta arvostaan niin, että vahingon sattuessa vakuutuksen kattavuus on riittävä korvaamaan kodin ja sen irtaimiston palo-, varkaus-, vesi- ja muut vahingot. Irtaimiston arvoa määritellessä on huomioitava, että keittiökalusteet luetaan täällä irtaimistoon kuuluviksi ja tulee sisällyttää irtaimiston arvoon vakuutusta tehtäessä. Jauhesammutin ja sammutuspeite ovat hyviä varusteita tulipalon alkusammutukseen jokaisessa kodissa ja Suomessa nykyisin jo lakisääteiset palovaroittimet antavat lisäturvaa sekä kallisarvoisia sekunteja ihmishenkien pelastamiseksi. Lisäksi kannattaa selvittää kodin pelastustiet ja mahdolliset taloyhtiön sekä lähistön palontorjuntavälineet. Palon sattuessa kotivakuutus korvaa vakuutetun asunnon sisäpuoliset vahingot vakuutussopimuksessa määriteltyjen arvojen mukaisesti ja asunnon ulkopuolelle levinneissä tulipaloissa taloyhtiö on vastuussa ulkopuolisista vahingoista. Kodin huolellinen sekä laadukas lukitus on myös erittäin tärkeää ja suositeltavaa myös silloin kun itse on kotona. Turvalukko, vahvistettu ovi, ikkunakalterit ja muut ikkunoiden suojaksi laskettavat esteet tuovat suojaa murtovarkailta, mutta eivät ole tae täydellisestä turvallisuudesta. Hälytysjärjestelmä, varsinkin yhdistettynä vartiointiliikkeen järjestelmään antaa huomattavaa lisäturvaa ja alentaa osaltaan vakuutusmaksun hintaa. Kattava kotivakuutus korvaa mahdollisen murron jäljiltä rikotun oven ja sen lukot, asunnosta varastetun irtaimen sekä aiheutetun ilkivallan. Samoin se korvaa vakuutussopimuksessa määriteltyjen arvojen mukaisesti mukana olevaa irtainta ja jopa käteistä rahaa, jos vakuutettu ryöstetään kodin ulkopuolella. Ryöstöön perustuvaa vakuutuskorvaushakemusta varten tarvitaan poliisiraportti, josta käy ilmi ryöstön kuvaus sekä tarkka, eritelty listaus ryöstetyistä tavaroista mieluiten niiden arvoineen, joka nopeuttaa korvauskäsittelyä. Niin koti- kuin muidenkin vakuutusten ehdoissa, kattavuudessa ja siten myös hinnoissa on paljon eroja. Vakuutuspäätöksiä tehdessä kannattaa kääntyä hyvissä ajoin esimerkiksi ennen asunnon ostoa asiantuntevan vakuutusmyyjän puoleen, joka tuntee ja osaa selvittää asiakkaalleen tarjoamansa vakuutuksen ehdot ja hinnoittelun niin, että asiakas tietää tarkalleen, mistä maksaa ja mitä vakuutus vahinkotilanteessa todella korvaa. Vakuutusyhtiön tarjoama palvelu on myös eräs puntaroitava seikka – mahdollisessa korvausselvittelyssä on varmasti helpompi asioida kasvokkain palvelevan vakuutusasiantuntijan kanssa omalla äidinkiellään kuin vieraalla kielellä puhelinvastaajan tai -automaatin kanssa. Elämästä tulee nauttia ja sen voi tehdä helpommin, kun vakuutusturva on kunnossa – Ja vaikka vakuutukset olisivatkin kunnossa - yleinen varovaisuus kannattaa aina!

HYVINVOINTI

27

SKANDINAAVISET HAMMASLÄÄKÄRIT KLINIKALLAMME MYÖS: • OIKOMISHOIDON ERIKOISHAMMASLÄÄKÄRI • IMPLANTTIEN JA KIRURGISTEN TOIMENPITEIDEN ERIKOISHAMMASLÄÄKÄRI • SUUHYGIENISTI Suomalainen vastaanottoapulainen

☎ 952 660 167 SKANDINAAVINEN JA SUOMALAINEN

LÄÄKÄRI

J.SANDHOLM ma–pe 9.30–13.30

Tel. 952 460 166 Avenida Finlandia (Farmacian vieressä) Los Pacos E-29640 Fuengirola (Málaga, España)

Ajanvaraus ma-pe alk. klo 9.00 Edif. Palm Beach, Paseo Marítimo 95, Los Boliches, Fuengirola www.clinicdental.eu

TULKKAUSPALVELUT JA  ILMAINEN NEUVONTA KUOLINTAPAUKSISSA. TIEDUSTELUT: CENTRO HISPANIA c/Pulpo,1 Los Boliches 29640 Fuengirola

Turvallista ja hyvää joulua Keijo Oksanen

Harmonian kauneusvinkki

JOULU TULEE,  OLETKO VALMIS? Jos kasvoillasi näyttävät elottomilta ja jopa tunkkaiselta, paras apu läytyy kuorinta-aineista. Kuorivat ainesosat poistavat vanhan ihosolukon, jolloin ihosta tulee pehmeämpi ja kirkkaampi. Miehillä kuorinta-aine ehkäisee sisäänkasvaneita partakarvoja sekä tulehduksia. Muista kosteutusvoide kuorinnan jälkeen! Pikkujoulukautena on vaikea valita luomivärin sävy. Valitse tänä jouluna sävy silmiesi vastavärin mukaan ja saat silmäsi säkenöimään! Siniset silmät – oranssin ja ruskean sävyt Ruskeat – sinisen ja turkoosin sävyt Vihreät – puna-lila ja violetin sävyt Muista myäs juoda paljon vettä, vihreää teetä sitruunaviipaleen kera ja vältät joulunajan turvotusta! Hyvää pikkujoulua ja joulun odotusta! Toivottavat Harmonian enkelit

Huom! Elisabeth tekee Sinulle geeli- ja akryylikynnet ja kestolakkaukset, ripsien pidennykset sekä ripsien ja kulmakarvojen värjäykset. TERVETULOA TUTUSTUMAAN! Hiusmuotoilija Hannu Pietiläinen

puh. 699 819 116

Ripsienpidennykset ja geelikynnet Elisabeth Armi

puh. 620 320 134

Avenida Los Boliches 37, Fuengirola (Cajamar-pankin vieressä)

28

141 ESPANJAN SANOMAT

GASTRONOMIA

Rinkeli kruunaa loppiaisen - Roscón de reyes yksi valokuva loppiaisen pullajuhlista ja kruunajaisista! KRANSSIMARKKINOILLA KILPAILLAAN EUROISTA joka vuosi kekseliäämmin ja rinkelirallia vauhdittavat varmasti tänäkin loppiaisena kondiittorien pulliin piilottamat jopa tuhannen euron voitot ja timanttisormukset. Jouluarpojen jonoista tuttuja käsirysyjä käydään rinkelijonoissakin, kun kiireisimmät etuilevat ja joulustressi painaa. Imagostaan tarkat espanjalaiset taas parveilevat konditorioissa, jotka tiedetään julkkisten tai kuninkaallisten hovihankkijoiksi. Kolmen kuninkaan rinkilästä voi täydellä syyllä sanoa, että moni pulla päältä kaunis. Roscón de reyes on silat-

Kun loppiaisen komea rinkeli, roscón de reyes, on syöty, päättyy vuodenvaihteen ylensyönti

Espanja astuu virallisesti laihdutuskuurien aikaan.

ja

Roscónin tapainen kranssi nautitaan myös Portugalissa ja Ranskassa. Meksikossa ja Argentiinassa roscón on rosca tai rosco.

Loppiaisen kermainen pullakranssi on hitti, vaikka rinkilästä paljastuu myös ikävä yllätys.

J

Teksti ja kuva: Anna Roschier

ouluisten kalorien viimeinen huipennus kuuluu ohjelmaan samana iltana, kun Los Reyes Magos eli Itämaan kolme tietäjäkuningasta matkaavat kaupunkien ja kylien halki namuja heitellen ja tuoden espanjalaisten joululahjat. Rinkilöitä myydään loppiaisena miljoonittain, ja vaikka niiden hintalaatusuhde jättää monen mielestä toivomisen varaa, ei seuraavan vuoden onnenrituaalia haluta jättää väliin. Leivonnaiseen on nimittäin piilotettu onnea tuova yllätys, jonka saaja on illan tai pitemmänkin ajan virallinen onnenmyyrä. Onnenkalu on pieni pyhimyskuva, lelu tai yhä harvemmin Jeesus-lapsi. Usein pullasta löytyy toinenkin, hieman kelju yllätys - tuiki tavallinen pa-

pu, “haba”. Papu on kelju siksi, että sen saajan kuuluu nykykäytännön mukaan maksaa jo syöty roscón tai seuraavan vuoden kranssi. Kun pullapaketeista kuoriutuu vielä himoittu, koreasta kartongista taiteltava kruunu, on loppiaisrinkilöiden menekki taattu. Kruunun saa painaa pää-

Kondiittorien pulliin piilotetaan jopa tuhannen euron voittoja ja timanttisormuksia.

hänsä rinkilän onnenamuletin voittaja. Jokaisesta espanjalaisesta perhealbumista löytyy varmasti enemmän kuin

tu kauniin kiiltäväksi ja se on koristeltu vihrein ja punaisin sokerihedelmin, ja pulla pursuaa vaniljan tai suklaan tai vaikka minkä makuista kermavaahtoa. Vaikka roscón ei ihan silkkoa ole sisältä, niin rehellisesti sanoen se on maultaan aika vaatimaton. Ilman appelsiininkukan aromia ja kermatäytettä roscón olisi kuivakkaa syötävää – aivan kuin kotoiset laskiaispullamme vailla kermaa, hilloa ja mantelimassaa. Roscóneita löytyy sopivan kokoisia joka tilaisuuteen ja halvimmat maksavat alle kymmenen euroa. Loppiaisrinkilä nautitaan kotona, mutta usein toimistoihin ja työpaikoille hankitaan oma. Kahviloissa rinkeliä voi tilata annospaloina.

ENNÄTYKSIEN PULLA Vuonna 2010 espanjalalainen Lorcan kaupunki Murciasta kunnostautui roscónin leipomisessa maailmankartalle ja Guinnessin ennätysten kirjaan. Lorcassa mestaroitu ennätyspulla oli 350-metrinen ja 1650-kiloinen. Kuluvana vuonna 2012 kaikenlaisien ennätyksien lyömiseen hurahtanut Meksiko leipoi kolmen tuhannen leipurin voimin roscónin, joka ylsi 1600 metriin ja painoi yli 11000 kiloa. Kaupunki oli Mexico City.

TEE SE ITSE Ostettu rinkelin hakkaa maussa kotitekoinen roscón, jonka leivontaohje on tv-kokki Sergion käsialaa. Mallia voi käydä ottamassa Sergion videosta nettisosoitteesta www.rtve.es/television/20111229/receta-roscon-reyes/485713.shtml 500 g tavallista vehnäjauhoa (harina de trigo) tai gluteenipitoisempia “harina de fuerza” -jauhoja 100 g pestyä voita sulatettuna ja jäähdytettynä, tavallinenkin käy (mantequilla) 100 g sokeria (azúcar) 2 kananmunaa (huevos) 1-2 rkl appelsiinin raastettua kuorta (naranja) 1 rkl tummaa rommia (ron) 1 rkl appelsiininkukka-aromia tai appelsiininkukkavettä, joka on tehty ruuanlaittoa varten (agua de azahar) 2 dl täysmaitoa (leche entera) 20 g tuoretta leivinhiivaa (levadura fresca) ripaus suolaa (sal) koristeeksi värikäitä sokeroituja hedelmiä (frutas desecadas) sokeria tai raesokeria mantelilastuja tai -rouhetta (almendra) Valmistus perinteisesti työtason päällä: 1. Kaadetaan jauhot puhtaalle työtasolle ja tehdään niiden keskelle kuoppa muille aineille. Lisätään kuoppaan sulatettu jäähtynyt voi, sokeri, munat, appelsiiniraaste, rommi ja appelsiininkukka-aromi tai -vesi, maito ja hiiva pieninä murusina sekä ripaus suolaa. 2. Keskiön ainekset sekoitetaan ensin hyvin ja sitten seokseen aletaan lisätä kuopan laidoilta hiljalleen jauhoja, kunnes syntyy joustava ja pehmeä taikinapallo, joka ei tartu alustaan. Se jätetään kelmun alle nousemaan kaksinkertaiseksi (1–2 tuntia). 4. Kohonneesta taikinasta muokataan rengas puhkaisemalla sen keskelle reikä ja venyttelemällä rinkilä muotoonsa leivinpaperilla päällystetylle pellille. Tässä välissä pullaan piilotetaan yllätys ja/tai papu. Yllätykset voi vaihtoehtoisesti piilottaa kerman sekaan täyttövaiheessa. Rinkilä voidellaan munalla ja koristellaan hedelmillä, manteleilla, ja sokerilla. 5.Kranssin annetaan jälleen kohota kaksinkertaiseksi vedottomassa paikassa ja sitten se paistetaan uunin keskiosassa 170 asteessa 15–20 minuuttia. 6. Jäähtynyt roscón täytetään esimerkiksi vaniljan tai suklaan makuisella kermavaahdolla. Pullan kohotuksen aikana kartogista tai pahvista valmistettu kruunu viedään pöytään roscónin kanssa. Lasten juomana on kaakao tai maito.

ESPANJAN SANOMAT 141

GASTRONOMIA

Salaperäinen Carlos ja keittiön salat kirjoja sekä lehtiä. Pesadilla en la cocinan eri maiden formaateista saa myös ideoita annoksiin.”

Espanjan keittiöstä kiinnostuneille kotikokeille voi lämpimästi suositella tutustumista ruokasivustoon www.carloskokki.com.

S

ivustoa www.carloskokki.com ylläpitää henkilöllisyytensä salassa pitävä espanjansuomalainen, jolla on maassa asustamista jo ”parikymmentä vuotta takana ja toivottavasti ainakin saman verran myös edessä”. Carlos tiedottaa lukijoita ruokakaupoista löytyvistä kiinnostavista aineksista, kuten ”munalangasta” tai ensalada rusan kuiva-ainepakkauksesta. Sen lisäksi hän ohjastaa huolellisesti tekstin ja kuvien kera eri herkkujen valmistukseen. Kuvista ensimmäiseen kerätään kaikki raaka-aineet ja viimeisessä seisoo annos tarjoiltuna. Espanjan keittiön ohella ei unohdeta omia juuria, ja reseptien joukosta löytyy muun muassa lipeäkalasalaatti sekä läskisoosi. Kokki Carlosin ystävät tarjoavat sivustolla lisäksi vinkkejä matkailuun ja shoppailuun. Kuka on mystinen kokki Carlos? ”Kokeilunhaluinen kokkailija, joka haluaa maistaa makuja eri puolilta maailmaa ja jakaa kokemuksensa muiden kanssa.” Muistutatko ulkonäöltäsi sivuston valokuvissa esiintyvän viinipullotelineen kikkarapäätä? ”No en ihan. Kiharat ovat oienneet jo vuosia sitten, mutta pilke silmäkulmassa on säilynyt. Muistutan enemmän Alberto Chicotea ulkonäöllisesti.” Onko ruoanlaitto Sinulle ammatti vai harrastus? ”Kyllä se nettisivuista huolimatta on harrastus, joka aina välillä meinaa sotkea varsinaista päivätyötä eli auringonottoa.” Mistä syntyi idea perustaa oma sivusto www.carloskokki.com? ”Istuin iltaa ystävieni kanssa ja silloin päätimme perustaa varsinaisen oman sivuston, jonka pääaihe olisi ruoka. Ystäväni kirjoittelevat aina välillä omia juttujaan sivuille, kun omilta kiireiltään ehtivät. Voisi sanoa, että sivusto tarjoaa leipää ja sirkushuveja kaikille lukijoille! Welhotar, joka on ’ruokavammainen’, on keskittynyt yrtteihin ja erikoisruokavalioon. Kostotar on kulttuuria rakastava, ja kertoo erilaisista ajanvietemahdollisuuksista Aurinkorannikolla sekä sen lähikaupungeista.

Niño, tuo shoppailun ammattilainen, tutkii erilaisia kauppakeskuksia ja käy aina välillä jututtamassa mielenkiintoisia henkilöitä. Naima-Aslak, meidän satunnainen matkaajamme, kertoo omista matkoistaan omalla persoonallisella värikkäällä tavallaan.” Rakastat supermarketeissa kiertelyä. Mikä on suosikkiketjusi Espanjassa? ”Jos puhutaan supermarketeista niin silloin vastaus on Carrefour, ja jos taas ihan tavallisista ruokakaupoista, niin aiemmin suosin enemmän Mercadonaa, mutta viime aikoina on Lidl ’erikoisuuksillaan’ ruokakauppaasiassa keulille. Carrefourissa on suht hyvät valikoimat, jotka tosin ovat laman myötä hiukan supistuneet. Mercadonasta saa peruselintarvikkeet edullisesti. Ja Lidl tarjoaa peruselintarvikkeiden lisäksi myös erikoisuuksia ja teemapäiviä. Koska en ole vatsastani kiinni missään kaupassa, niin käyn myös muissa, muun muassa Eroskissa ja Diassa. Eikä sovi unohtaa monia yksityisiä pieniä hedelmä-, liha- ja kalakauppoja. Niistä olen saanut lukuisia ohjeita, sekä myyjistä on tullut hyviä ystäviä.” Espanja ei ole einesten tai puolivalmisteiden maa, mutta mitä mielenkiintoisia tuotteita tältä saralta olet kauppareissuillasi löytänyt? ”Yleensä en suosi marinoituja lihoja, saatika kaloja, mutta Lidlin valikoimissa olevat ’erikoislihat’ (strutsi, antilooppi ym.) ovat mielenkiintoinen lisä. Mielenkiintoinen havainto viime vuosien aikana on ollut se, että erilaisten marinoitujen tuotteiden määrä on kasvanut sekä ’uusavuttomille’ suunnattujen tuotteiden lisääntyminen. Keitetyt kananmunat ovat olleet vuosia myynnissä ja nyt tekivät paluun keitetyt ja kuoritut kananmunat!” Mistä keräät ideoita espanjalaisiin ruokakokeiluihin? ”Seuraan televisiosta erilaisia ruokaohjelmia ja lukemalla erilaisia keitto-

Mitä kokkaisit (tai kokkaat) espanjalaisille ystäville tehdäksesi vaikutuksen suomalaisen keittiön herkuilla? ”Ehkä yleisin ruoka, mitä suomalaiset tarjoavat ulkomaalaisille vierailleen, on poronkäristys tai karjalanpaisti sekä muussi… tai makea makaronilaatikko taikka lohta jossain muodossa. Kerran olen noita liharuokia tarjonnut ja kyllähän ne maistuivat.
Jos haluaa tehdä todella vaikutuksen niin taitaisin kyllä kallistua poron ulkofileen puoleen. Kalanystäville maistuisi ehkä siianmäti sekä nieriä.” Kiikutat espanjalaiselle naapurille silloin tällöin lämpimäisiä. Mistä he ovat erityisesti innostuneet? ”Korvapuustit ja piparkakut ovat saavuttaneet suuren suosion naapureiden keskuudessa (ostavat aina välillä Ikeasta niitä, kun en ole leiponut heidän mielestä tarpeeksi usein), ja nyt ajankohtaan sopivat joulutortut. Torttutäyte on se, joka kiinnostaa kovasti, vaikka kyseessä on vain kuivattu luumu. Valmistan torttutäytteen aina itse. Torttutaikinaa en viitsi itse alkaa tekemään, vaan olen nyt viime aikoina käyttänyt Lidlin tuoretaikinaa.” Oletko saanut herkullisia vastalahjoja? ”Kyllähän niitä erilaisia vastalahjoja on tullut saatua, enimmäkseen erilaisia hedelmiä, kasviksia, leivonnaisia ynnä muuta. Hauskin yhteensattuma oli kerran, kun söin linssisopan rippeitä, josta olin aiemmin jo sattumat syönyt, niin naapuri soitteli ovikelloa ja toi minulle todella hienoa jamón ibérico bellotaa.” Mitä löytyy Carlos-kokin joulukattauksesta? ”Omasta joulupöydästä varsinaisena jouluruokana löytyy perinteisesti riisipuuroa ja sekahedelmä- tai lakkasoppaa, ehkä myös perinteistä kinkkua, muttei laatikkoruokia. (lanttu, peruna, porkkana). Lipeäkala on ollut myös listalla usean vuonna. Mitään varsinaista ’joulukattausta’ en enää jouluksi tee, sillä se jouluateria on syöty hyvissä ajoin ennen joulua, jotta se ehtii lukijoiden luettavaksi ajoissa. Esimerkiksi viime vuonna söin jouluaterian lokakuussa, kun paistelin maitoporsasta ystävieni kanssa. Vinkkejä jouluruokiin voi kurkistella vaikka täältä: www.carloskokki. com/235. Tämänvuotinen jouluateria paljastetaan joulukuussa ja sanoisin, että se on varsin makea yllätys.” Mia Konu

29

ESPANJAN OMA RAMSEY Espanjan televisiossa alettiin syksyllä lähettää omaa versiota maailmankuulusta Chef Ramseyn kokkiohjelmasta, jossa pahanluontoinen kokki pistää huonosti menestyvät ravintolat kuntoon huutamalla, räyhäämällä, palauttamalla kurin ja uudistamalla paikan ruokalistan – ja mitä muuta ikinä onkaan tarpeen. Ja ohjelmajaksoissa henkilökunta vastustaa ja huutaa takaisin, mutta tarinoilla näyttäisi olevan onnellinen loppu, ainakin sen aikaa kun kuvausryhmä on paikalla. ”Espanjan Ramsey” on madridilainen Alberto Chicote, jota haastattelemamme espanjansuomalainen kokki Carlos vihjaa muistuttavansa – ulkonäöltään. Pesadilla en la cocina (suom. ”painajainen keittiössä”) esitetään La Sexta -kanavalla torstaisin kello 22.25 alkaen. Chicote saa kunnian olla tänä uudenvuodenaattona toinen La Sextan r ypäleennielemisen juontajista. Espanjalaiskokki isännöi aattoillan ohjelmaa yhdessä kauniin, vaalean uutistenlukija Sandra Sabatésin kanssa. Alkuperäistä Chef Ramseyn ohjelmaa voi seurata Espanjassa Novalta joka arkipäivä kello 22.30 alkaen. (MK)

Alberto Chicoten rempseät kokkikuosit on suunnitellut Agatha Ruíz de la Prada.

LISÄÄ ESPANJAN

RESEPTEJÄ

Aurinkorannikolla asuvan ja vaikuttavan Tuomo Lintulaakson verkkosivuilta löytyy hauska reseptipankki, johon lukijat saavat lähettää omia ohjeitaan. Monet resepteistä on kirjoitettu pilke silmäkulmassa ja hauskoja ovat osiotkin, joihin lukeutuvat viettelyherkut, seurustelupupellettavat, nälänlähtötakuu, ennen tilipäivää ja näillä lähtee kankkunen. http://www.lintulaakso.net/reseptipankki/ Espanja.comin ruokaglogia Herne nenässä piti Barcelonasta käsin Kafkakoski. Sivuilta löytyy laaja ruokasanasto sekä joitain reseptejä. Ikävä kyllä viimeinen päivitys on vuodelta 2008. http://espanjasi.com/blogit/ reseptit/?page_id=45 Antinruokablogin pitäjä ilmoittaa olevansa ”ihan tavallinen kotiisä Meksikossa”. Viimeinen kirjoitus on noin vuoden takaa. http://aruoka.wordpress.com/

30

141 ESPANJAN SANOMAT

GASTRONOMIA

Lukijat

Päivän menu -sarjassa esitellään normaalisti espanjalaisia arkilounasvaihtoehtoja. Tällä kertaa kuitenkin on vuorossa esimerkki vuodenvaihteen juhlapäivien kattauksesta.

”Fuengirolan keskustan postin takana on aivan ihana tunnelma iltaisin, kun väki kokoontuu pienen aukion ravintoloihin tapastelemaan. Oma suosikkimme on Casa Colón, ja listalta pyydämme aina spagettia mustekalan musteessa ja katkarapujen kera. Se on aivan taivaallista! Samoin paikan kroketit maistuvat niin itselleni kuin miehenpuolellekin. Tarjoilijat ovat ystävällisiä, mutta vähän liiankin nopeita. Korjaavat joskus viinilasin pois, vaikka olisi vielä huikka jäljellä. Ole tarkkana!” Lilli

Päivän menú Primer plato: Sopa de picadillo Segundo plato: Pescado a la sal Postre: Arroz con leche

Málagassa on hyvä ja tunnettu, pitkän historian omaava kalaravintola nimeltä Mario-Eva, ihan siinä Huelínin mercadon lähellä. Se on oiva paikka testata esimerkiksi tyypillistä malagalaista pescaíto fritoa. Tuoretakuu ja edulliset hinnat! Osoite on Calle de Las Navas, 19. Ympärillä on muitakin samantyyppisiä kalaravintoloita. Kalevi

Sopa de picadillo

suosittelevat

Minä vein äidin ja isän syömään Coínin tien varrella sijaitsevaan Venta La Morenaan. Siellä saa ruokaa meidän aikaisemmin illallistamaan tottuneiden aikataulun mukaankin. Ja eväs on hyvää ja halpaa. Puolikas grillattu kana maksoi 7,50 euroa ja se tarjoillaan perunoiden tai salaatin kera. Isä otti ison sianlihapihvin pippurikastikkeella, ja se oli todella iso, ja kastike hyvää! Pihvistä piti pulittaa muistaakseni 12–13 euroa. Samaa tietä kun ajelee eteenpäin aina Alhauríniin asti, löytyy toinen samantyyppinen maantieravintola Venta Los Morenos. Sitä ei ole vielä tullut itse testattua, mutta espanjalaiset kaverit ovat sitäkin kehuneet. Kristiina ”Fuengirolan Junakadulla, siinä Medivitalin vieressä, on mukava tapaspaikka Txapela. Listalla on baskikeittiön pieniä herkkuja, maistiaisia maailman arvostetuimmalta keittiöltä!” Nimim. ”Sienestäjä” •

Lähetä meile omat ravintolasuosituksesi osoitteeseen es@espanjansanomat.es. Pätkät julkaistaan nimen tai nimimerkin kera. Paremman maailman puolesta, julkaisemme vain hyviä kokemuksi!

Perinteinen jouluillallinen koostuu alkupaloista, -keitosta ja pääruuasta, joka monesti on täytetty kalkkuna, nautarulla (rotí) tai uunikala sekä jälkiruuasta. Niiden päälle tarjoillaan liköörien kera suklaatuotteita ja erilaisia joululeivonnaisia; turrones, marcipanes, roscos, ja niin edelleen.

pussa’ valmistettu uunikala, pescado a la sal, jonka valmistus on helppoa. Vaikeinta on oikeastaan kalan hankinta, joka kannattaisi tehdä hyvissä ajoin ennen vuodenvaihteen pyhiä, joiden aikana isojen kalojen hinta kohoaa merkittävästi kovan kysynnän takia. Eli, jos on kunnon pakastin, nyt sille löytyy hyötykäyttöä viimeisen päälle. Säästö voi olla useita kymmeniä euroja.

Sopa de picadillo on kuuma keitto, joka sopii kylmään vuodenaikaan erinomaisesti. Ensin valmistetaan liemi, jonka tekemiseen tarvitaan aikaa pari tuntia. Loppusilaus tehdään hieman ennen tarjoilua. Ainekset liemeen: •1/2 kana (pollo) • naudanluu (hueso de vaca) • 4 purjoa (puerros) • 1 sipuli (cebolla) • 300 g perunoita (patatas) • 3 porkkanaa (zanahorias) • 250g kikherneitä (carbanzos) Ainekset keittoon (liemen lisäksi): • 250 g riisiä (arroz) • 150 g kuivakinkkua pieniksi paloiksi leikattuna (jamón serrano cortado en taquitos) • kaksi keitettyä kananmunaa (huevos cocidos) • hierbabuenaa (hierbabuena) Valmistus: Pannaan kattilaan kolme litraa vettä, kananpuolikas, naudanluu, (edellisiltana veteen likoamaan pistetyt) kikherneet, pilkotut perunat, porkkanat ja purjot, kuorittu ja halkaistu sipuli ja vain vähän suolaa (on otettava huomioon, että myöhemmin lisättävässä jamón serrano-kinkussa on suolaa). Annetaan kiehua hiljaa vaimealla tulella pari tuntia, jonka jälkeen otetaan kana pois keitoksesta ja irroitellaan siitä paloina käyttökelpoinen liha. Siivilöidään liemi kattilaan, lämmitetään ja lisätään riisi sekä kuutioitu kinkku. Keitetään 10-15 minuuttia. Kun riisi on kypsää, kaadetaan tarjoiluastiaan. Ennen tarjoilua keittoon lisätään erotellut kananlihat, pieniksi leikatut kananmunat sekä hierbabuena. Pääruokaesimerkkimme on ’suolahu-

koosta. Kun kala on kypsynyt, se otetaan uunista, peitetään pyyheliinalla ja suolakerros murskataan paistinuijalla tai tavallisella vasaralla. Siirretään mehukas kala varovasti tarjoiluastiaan tai siivotaan se suoraan annoslautasille. Tarjoillaan kala- tai majoneesikastikkeen kera.

Arroz con leche Suomalaiset syövät jouluna riisipuuroa, joten arroz con leche -jälkiruoka sopii hyvin joulumenún jälkiruoaksi tunnelmaa nostattamaan. Arroz con leche eli riisiä maidon kanssa on yleinen jälkiruoka muulloinkin kuin joulun aikaan ja sitä voi ostaa valmiina useimmista espanjalaisista ruokakaupoista. Mutta mikään valmistuote ei tietenkään voita kotona tehtyä versiota.

Pescado a la sal Uunikaloina hyviä ovat mm. besugo, dorada ja lubina. Kassilohikin käy hätätapauksessa. Kauppahallin kalamestarille on hyvä sanoa ostohetkellä, että valittu kala valmistetaan a la sal, jolloin hän osaa perata kalan sen mukaan (mm. sisälmykset poistetaan avaamatta koko vatsaa). Kotona kala pestään hyvin ja kuivataan vedestä talouspaperilla. Jos kala pakastetaan, se nostetaan jääkaappiin sulamaan vuorokautta ennen valmistusta. Liian nopea sulatus ei sovi sen enempää kalalle kuin lihallekaan. Ainekset: •1–4 kilon kala, koko riippuu syöjien määrästä. • 2–3 kg merisuolaa • ripaus vettä Valmistus: Pitkulaisen uunivuoan pohjalle levitetään paksu kerros karkeaa merisuolaa, jonka päälle kala asetetaan. Mikäli uunivuokaa ei ole, valmistus onnistuu reunallisella uuninpellilläkin ihan hyvin. Kala peitetään kokonaisuudessaan paksulla kerroksella merisuolaa, joka taputellaan kädellä tiiviiksi. Mikäli suola on kuivaa, sitä kostutetaan ripauksilla vettä, jotta suola kovettuu uunissa kunnolla. Kalaa kypsytetään 180–190 asteessa 40–65 minuuttia riippuen kalan

Ainekset (2:lle) • 6 rkl riisiä (arroz) • 2 dl maitoa (leche) • 8 rkl sokeria (azúcar) • 2 munaa (huevos) • kanelitanko (barra de canela) • kanelia (canela) • sitruunankuori (cascara de limón) • suolaa (sal) Valmistus: Pannaan riisi kattilaan runsaaseen veteen, ripaus suolaa sekaan. Annetaan kiehua viisi minuuttia. Otetaan vesi pois ja pannaan tilalle maito, kanelitanko sekä pala sitruunankuorta. Keitetään ja sekoitetaan koko ajan, ettei keitos pala pohjaan, siihen saakka, kunnes riisi on kypsää. Siirretään kattila pois tulelta ja lisätään ensin munankeltuaiset sekoittaen perusteellisesti. Lisätään sitten vatkatut valkuaiset. Kaadetaan jälkiruokamaljoihin ja jäähdytetään. Päälle sirotellaan kanelia ennen tarjoilua. (AR)

ALCATEL 918 ONE TOUCH Operaattorivapaa Android-älypuhelin. Voit käyttää espanjalaista tai suomalaista liittymää.

ERITTÄIN EDULLINEN HINTA !

149,-

Sisältää 2 Gb:n muistikortin (139,00 kun vaihdat nykyisen liittymäsi

Hits mobileen)

NYT CENTRO HISPANIASTA PUKIN KONTTIIN! Toimivat laajassa ja toimivassa Vodafonen verkossa. Prepaid, ei huolta ongelmalaskuista. Jazztel ADSL -liittymät nyt meiltä. Varma internetratkaisu kotiisi, aina vakio hinta ilman käyttörajaa tai määräaikaista sopimusta. Liittymä sisältää wlan-reitittimen, kaikki kodin tietokoneet samaan verkkoon.

Meiltä saatavilla myös laajentimia, jolla saat wlan-verkon toimimaan isommassakin talossa.

Puhelut Hits-liittymien välillä 0 cnt./min (ensimmäiset 5 min, +15 cnt yhdistämismaksu)

Puhelut Espanjaan alkaen 5 cnt/min

(+15 cnt yhdistämismaksu)

Puhelut Suomen

matkapuhelimeen 12,5 cnt/min (+35 cnt yhdistämismaksu)

Satelliitti-Internet Netti toimimaan myös hankalissa olosuhteissa. Yhteydet saatavilla 10 Mb:n nopeuteen saakka.

Ei määräaikaisia sopimuksia. Ei rajoituksia tiedonsiirrossa. Hinnat alkaen

19,90/kk

Centro Hispania, C/Pulpo 1, Los Boliches, Fuengirola

Luxury Spanish Properties SUOMALAINEN KIINTEISTÖNVÄLITYSTOIMISTO

Toivotamme kaikille asiakkaillemme ja ystävillemme Hyvää ja Rauhallista Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta 2013! Leena ja Ari Marttila

KUUKAUDEN KOHDE

UPEA PENtHOUsE-HUONEistO MijAs gOlfissA

Ref: LSP-PH612 AsUNtO ON läPitAlON HUONEistO, jOssA ON 2 MH, 2 KPH, rUOKAilU-OlOHUONE, KEittiö jA KAKsi tErAssiA. HUONEistOON KUUlUU AUtOHAlliPAiKKA KAHDEllE AUtOllE jA isO vArAstO. HUONEistON MOlEMMissA KylPyHUONEissA ON lAttiAläMMitys. AsUNtO ON KAlUstEttU Hyvällä MAUllA jA ON MUUttOvAlMis HEti. HiENOt NäKöAlAt UUsitUllE gOlfKENtällE. Hyvät vUOKrAtUOtOt! EriNOMAiNEN tilAisUUs ! HiNtA 165.000 € HUONEistO lOs PACOsissA ref: LSP-A894 los Pacosissa uudehko 3 mh:n ja 2 kph:n huoneisto taloyhtiössä, jossa on tennis- ja padelkenttiä. Huoneisto on moderni ja hyvin sisustettu, asunto avautuu länteen. Myydään täysin kalustettuna. HiNtA 198.000 €

MArBEllAN gOlDEN MilE ref: LSP-P928 tulossa kolme upeaa oma-

kotitalotonttia Marbellasta golden Milelta. tontit 1000m2 ja niihin on rakennusoikeutta 30%/m2. Merinäköalat. rantaan on n.500m ja kuuluisaan Marbella Club -hotelliin n.300m. Harvinainen tilaisuus ostaa tontti tältä alueelta! Hinnat pyyntöä vastaan.

lOs BOliCHEs, rANtA läHEllä !

KAttOtErAssiHUONEistO

ref: LSP-A729 Kahden makuuhuoneen asuin-

huoneisto los Bolichesin keskustassa. Asunto on täysin kalustettu ja heti muuttovalmis. Huoneisto on hyvin valoisa myöhäiseen iltaan saakka. rantaan matkaa n. 350m. Kaikki palvelut lähellä.

ref: LSP-PH562 Mirafloresin golfkentän välittömässä läheisyydessä upea kulma/kattoterassihuoneisto. 3mh, 2kph. taloyhtiössä on padelkenttä, kahvio ja kuntosali. Aurinkoinen huoneisto lähellä palveluita ja rantaa.

HiNtA 129.000 €

HiNtA 395.000 €

fUENgirOlAN KEsKUstA ref: LSP-A922 Upea 3 mh:n huoneisto

fuengirolan keskustassa lähellä feria-aluetta. Huoneistoon kuuluu autohallipaikka ja varasto. Erinomainen vuokrauskohde. lyhyt matka rantaan ja palveluihin.

HiNtA 179.000 €

yKsiö fUENgirOlAssA ref: LSP-A896 fuengirolan Paseo Marítimolla sijaitseva yksiö myynnissä. Asunto on erinomainen vuokrakohde. Kooltaan kiva terassi avautuu yli kaupungin ja sieltä on hienot vuoristo- ja merinäköalat. Huoneisto on täysin kalustettu. HiNtA 98.000 €

lUKsUstA El rOsAriOssA (MArBEllA)

lUKsUs-villA, BENAlMADENA

ref: LSP-PH794 terassihuoneisto El rosarion

ref:LSP-V897 la Capellaniassa kaunis villa. Näköalat vailla vertaa. Olohuoneesta huimat näköalat fuengirolaan ja kauas meren yli Afrikan vuoristoon. Erinomaisessa kunnossa; 5 mh, 3kh+wc. todella hyvä hinta/laatu-suhde!

alueella, Marbellassa. sijainti on mahtava, rannan puolella, vain n. 200m rantaan. 3 mh, 3 kh ja wc, iso l-muotoinen terassi 150m2 avautuu yli puutarhan ja uima-allasalueen. Erinomainen tilaisuus ostaa penthouse näin alhaiseen hintaan. HiNtA 355.000 €

HiNtA 795.000 €

toivotamme tervetulleiksi uudet ja vanhat asiakkaat. Uusi katalogimme on jaossa !

Ari: (+34) 633 136 570 • Leena: (+34) 622 201 455 Avenida de los Boliches 36, 29640 fuengirola

www.LSPhomes.com • info.LSPhomes@gmail.com


ES 141